1 00:00:05,138 --> 00:00:09,276 (北条宗時)さっさと兵を退かれよ! 2 00:00:09,276 --> 00:00:12,613 (伊東祐親) これ以上 にらみ合っても無駄じゃ。 3 00:00:12,613 --> 00:00:16,483 あとは力ずくで頼朝を奪い取るのみ。 4 00:00:16,483 --> 00:00:24,625 (北条時政)この北条時政 命に代えても 頼朝を守ってみせる! 5 00:00:24,625 --> 00:00:26,960 (祐親)語るに落ちたな。 6 00:00:26,960 --> 00:00:29,630 やつらは 頼朝を匿っていることを認めたぞ。 7 00:00:29,630 --> 00:00:31,965 父上は もう黙っていてください。 8 00:00:31,965 --> 00:00:33,901 (祐親)時政! 9 00:00:33,901 --> 00:00:36,637 戦になるぞ。 10 00:00:36,637 --> 00:00:40,307 爺様。 俺だって 何で こんなことになったのか➡ 11 00:00:40,307 --> 00:00:42,643 よく分からねえんです。 12 00:00:42,643 --> 00:00:47,981 でも 武士として 一度 匿うと決めたからには➡ 13 00:00:47,981 --> 00:00:55,656 北条時政 死んでも佐殿を渡すわけには いかねえんじゃ! 14 00:00:55,656 --> 00:02:41,962 ♬~ 15 00:02:53,840 --> 00:02:57,844 義時の運命が動き出す。 16 00:03:07,587 --> 00:03:10,924 (平 宗盛)伊豆より 知らせが届いております。➡ 17 00:03:10,924 --> 00:03:14,227 源 頼朝を覚えてらっしゃいますか。 18 00:03:18,265 --> 00:03:20,200 義朝の息子です。 19 00:03:20,200 --> 00:03:24,938 (平 清盛)ああ… 懐かしい名前じゃ。 20 00:03:24,938 --> 00:03:28,608 息子は何人かいたはずだが。 21 00:03:28,608 --> 00:03:31,945 (宗盛) 長男と次男は 先の戦で討ち取りました。 22 00:03:31,945 --> 00:03:34,281 三男坊が頼朝で➡ 23 00:03:34,281 --> 00:03:36,950 捕らえたあと 伊豆へ流しました。 24 00:03:36,950 --> 00:03:39,853 なぜ殺さなかった。 25 00:03:39,853 --> 00:03:42,856 父上が お助けになられたのです。 26 00:03:45,292 --> 00:03:47,227 忘れた。 27 00:03:47,227 --> 00:03:51,164 その頼朝が どうした。 28 00:03:51,164 --> 00:03:55,302 身柄を預かっていた伊東祐親の娘に➡ 29 00:03:55,302 --> 00:03:57,637 男児を産ませたとのこと。➡ 30 00:03:57,637 --> 00:04:00,907 怒った祐親は 頼朝を殺そうとしたのですが➡ 31 00:04:00,907 --> 00:04:03,577 すんでのところで逃げられたようです。 32 00:04:03,577 --> 00:04:08,248 いちいち そんな つまらんことを わしの耳に入れるな。 33 00:04:08,248 --> 00:04:14,588 東国の不始末は 東国の者に片をつけさせよ。 34 00:04:14,588 --> 00:04:17,257 ご無礼をいたしました。 35 00:04:17,257 --> 00:04:20,927 (北条義時)追っ手は まきました。 36 00:04:20,927 --> 00:04:23,597 (源 頼朝)何よりじゃ。 37 00:04:23,597 --> 00:04:25,932 (矢を射る音)佐殿! 38 00:04:25,932 --> 00:04:27,868 どっからじゃ。 39 00:04:27,868 --> 00:04:33,807 頼朝を連れて逃げた義時は 今 富士の山裾にいる。 40 00:04:33,807 --> 00:04:36,943 山内首藤と。 41 00:04:36,943 --> 00:04:39,246 山内? 42 00:04:41,281 --> 00:04:43,216 (山内首藤経俊)佐殿! 43 00:04:43,216 --> 00:04:46,953 待て! ハハッ。 佐殿 おケガはありませんか? 44 00:04:46,953 --> 00:04:49,289 経俊。➡ 45 00:04:49,289 --> 00:04:51,224 無沙汰である。 46 00:04:51,224 --> 00:04:53,160 お知り合いですか。 47 00:04:53,160 --> 00:04:57,464 経俊の母御は わしの乳母じゃ。 48 00:04:59,299 --> 00:05:03,904 では 今後は北条のところに。 そうだ。 49 00:05:03,904 --> 00:05:07,240 源氏のご恩を忘れず 平家に恨みを持つ者は➡ 50 00:05:07,240 --> 00:05:09,576 この坂東にも大勢おります。 51 00:05:09,576 --> 00:05:13,580 皆 佐殿が立ち上がるのを 待っておるのです。 52 00:05:15,248 --> 00:05:20,120 この山内首藤経俊もしかり。 53 00:05:20,120 --> 00:05:26,126 そちの気持ちは しかと受け取った。 54 00:05:35,936 --> 00:05:39,639 (馬が歩く音) 55 00:05:41,808 --> 00:05:44,945 (大庭景親)待て待て待て! 56 00:05:44,945 --> 00:05:47,647 (時政)景親! 57 00:05:49,616 --> 00:05:52,953 何をやってるんだ お前たちは。 58 00:05:52,953 --> 00:05:55,288 (祐親)おぬしの出番ではない。 59 00:05:55,288 --> 00:05:59,292 伊東も北条も まあ 落ち着け。 60 00:06:01,895 --> 00:06:05,599 身内同士の諍いなんぞ 見ちゃいられねえぞ。 61 00:06:07,567 --> 00:06:09,502 フフフフ…。 62 00:06:09,502 --> 00:06:14,908 突然現れた この男は 大庭景親。 63 00:06:14,908 --> 00:06:18,578 平 清盛を後ろ盾に➡ 64 00:06:18,578 --> 00:06:21,481 相模の武士団を束ねる存在で➡ 65 00:06:21,481 --> 00:06:25,252 勢力は伊東をも上回る。 66 00:06:25,252 --> 00:06:28,922 ちなみに このころの北条は➡ 67 00:06:28,922 --> 00:06:34,794 伊豆の端の そのまた一角を治めるにすぎない。 68 00:06:34,794 --> 00:06:40,267 実はのう ゆうべ 三浦義澄が わしのところへ来て➡ 69 00:06:40,267 --> 00:06:44,604 北条が頼朝を匿ってると 教えてくれたんじゃ。 70 00:06:44,604 --> 00:06:49,476 (三浦義澄) 北条が頼朝を館に匿っておるのです。➡ 71 00:06:49,476 --> 00:06:55,615 伊東のおやじに知られたら 戦になるかもしれません。 72 00:06:55,615 --> 00:07:03,423 このままでは 北条と伊東が ぶつかると あいつなりに気を利かせたんだろう。 73 00:07:03,423 --> 00:07:06,226 で 時政。 74 00:07:06,226 --> 00:07:09,896 頼朝を差し出す気はねえか。 75 00:07:09,896 --> 00:07:13,566 ねえな。 76 00:07:13,566 --> 00:07:19,239 祐親。 頼朝を北条に移す気はねえか。 77 00:07:19,239 --> 00:07:25,578 頼朝は 平相国 清盛公から じきじきに頼まれ 身柄を預かったのじゃ。 78 00:07:25,578 --> 00:07:28,915 渡す道理がない。 79 00:07:28,915 --> 00:07:36,256 しかし それなら 平相国のお許しもなく 勝手に命を奪っていいはずもあるまい。 80 00:07:36,256 --> 00:07:38,925 おう そのとおりじゃ。 81 00:07:38,925 --> 00:07:41,828 (景親)殺せば必ず あのお方の耳に入る。 82 00:07:41,828 --> 00:07:46,533 この失態じゃ おぬしも ただじゃ済まんぞ。 83 00:07:48,935 --> 00:07:52,272 佐殿は北条に預け➡ 84 00:07:52,272 --> 00:07:58,144 以後一切 お前の娘とは縁を切ると 起請文を書かせる。 85 00:07:58,144 --> 00:08:04,150 この辺りが収めどころと思うが どうだ 祐親 悪くあるめえ。 86 00:08:08,755 --> 00:08:11,224 時政。 87 00:08:11,224 --> 00:08:14,561 悪くねえ。 88 00:08:14,561 --> 00:08:17,564 祐親。 89 00:08:20,433 --> 00:08:23,903 ここは おぬしの顔を立ててやる。 90 00:08:23,903 --> 00:08:26,239 よしっ 決まりじゃ。 91 00:08:26,239 --> 00:08:28,908 大庭殿が来てくれて助かったわ。 92 00:08:28,908 --> 00:08:32,245 ハハハ。 わしは すぐに平相国に文を出し➡ 93 00:08:32,245 --> 00:08:35,915 頼朝は北条に預けることになったと お伝えしよう。 94 00:08:35,915 --> 00:08:40,587 お頼み申す。 平相国と わしの仲じゃ 任せておけ。 95 00:08:40,587 --> 00:08:44,924 さあ これで一件落着じゃ。 96 00:08:44,924 --> 00:08:48,261 お前らには貸しが出来たわい。 97 00:08:48,261 --> 00:08:55,568 ハハハハハハハハハ! ハハハハハハハハハ! 98 00:09:03,543 --> 00:09:06,880 祐親 覚悟! 99 00:09:06,880 --> 00:09:15,221 (斬り合う音) 100 00:09:15,221 --> 00:09:17,223 (工藤祐経)やあ~! 101 00:09:19,559 --> 00:09:21,561 (祐親)祐経! 102 00:09:23,430 --> 00:09:26,433 (河津祐泰)追え! (祐親)雑魚に構うな! 103 00:09:46,252 --> 00:09:48,555 おい。 (仁田忠常)はい。 104 00:09:51,124 --> 00:09:53,126 佐殿! 105 00:09:56,896 --> 00:10:00,900 改めて よろしく頼む。 106 00:10:02,802 --> 00:10:08,274 佐殿のお世話ができること 光栄に存じます。 107 00:10:08,274 --> 00:10:10,577 父上。 108 00:10:12,145 --> 00:10:17,617 我が北条は伊東に比べて 領地も小さく 財も少なく➡ 109 00:10:17,617 --> 00:10:20,954 住み心地も悪いかとは存じますが➡ 110 00:10:20,954 --> 00:10:24,290 何とぞ ご容赦いただきたい。 111 00:10:24,290 --> 00:10:28,161 住む所があれば十分である。 112 00:10:28,161 --> 00:10:30,964 (政子)何か食べ物で 苦手なものがありましたら➡ 113 00:10:30,964 --> 00:10:33,299 先にお教えくださいませ。 114 00:10:33,299 --> 00:10:37,170 好き嫌いを言える立場ではない。 お任せしよう。 115 00:10:37,170 --> 00:10:39,472 (政子)かしこまりました。 116 00:10:44,911 --> 00:10:47,213 小四郎。 117 00:10:48,848 --> 00:10:51,985 どうか ここを我が家と思って➡ 118 00:10:51,985 --> 00:10:54,888 心行くまで おくつろぎください。 119 00:10:54,888 --> 00:10:57,190 (宗時)よう申した。 120 00:11:03,263 --> 00:11:05,198 (安達盛長)三郎殿。 121 00:11:05,198 --> 00:11:08,601 いかがなされた。 122 00:11:08,601 --> 00:11:12,272 (盛長)佐殿のご好物でございます。➡ 123 00:11:12,272 --> 00:11:14,607 小骨の多い魚は苦手です。➡ 124 00:11:14,607 --> 00:11:19,279 貝など 食べるのに手間がかかるものも あまり好まれません。 125 00:11:19,279 --> 00:11:23,283 任せた。 忙しくなりますね。 126 00:11:26,953 --> 00:11:29,856 姉上を近づけてはなりません。 127 00:11:29,856 --> 00:11:33,626 伊東の八重さんが どんな目に遭ったか ご存じでしょう。 128 00:11:33,626 --> 00:11:36,963 佐殿は無類の女好きです。 129 00:11:36,963 --> 00:11:40,633 姉上に もしものことがあったら 取り返しがつきません。 130 00:11:40,633 --> 00:11:44,504 父上 もっと身を入れて聞いてください。 131 00:11:44,504 --> 00:11:46,973 わしはわしで忙しいんじゃ。 132 00:11:46,973 --> 00:11:50,310 りくが来るまでに 少しでも きれいにしておかねばな。 133 00:11:50,310 --> 00:11:54,647 誰ですか? ばか! 俺の ほら 新しい…。 134 00:11:54,647 --> 00:11:56,583 ああ。 135 00:11:56,583 --> 00:11:59,519 文が来たんじゃ。 ハハハハハ。 136 00:11:59,519 --> 00:12:06,259 ほれ。 富士川まで迎えに行ってくる。 137 00:12:06,259 --> 00:12:08,928 今のわしに何を言っても無駄じゃよ。 138 00:12:08,928 --> 00:12:12,599 頭いっぱいだから。 ハハハハハハハ。 139 00:12:12,599 --> 00:12:16,269 あ~ りく~。 ハハハハハハハ。 140 00:12:16,269 --> 00:12:18,605 (ため息) 141 00:12:18,605 --> 00:12:22,275 佐殿のこと 大庭に言ったらしいじゃないか。 142 00:12:22,275 --> 00:12:24,944 (三浦義村) でも そのおかげで まるく収まった。 143 00:12:24,944 --> 00:12:29,616 礼を言ってもらいたいぐらいだ。 144 00:12:29,616 --> 00:12:33,286 どうするんだ これから。 頼朝は。 145 00:12:33,286 --> 00:12:36,189 身内が一人増えたと思うしかない。 146 00:12:36,189 --> 00:12:39,626 首 はねちまえよ。 147 00:12:39,626 --> 00:12:44,497 はねて 平 清盛に届ければ済むことだ。 148 00:12:44,497 --> 00:12:49,636 あれだったら手伝うぜ。 兄上が許すはずがない。 149 00:12:49,636 --> 00:12:54,641 フッ… まあ 頑張ってくれ。 150 00:13:01,247 --> 00:13:07,120 あの男は 北条が預かることになった。 151 00:13:07,120 --> 00:13:10,256 二度と会ってはならん。 152 00:13:10,256 --> 00:13:13,159 (八重)父上にお任せいたします。 153 00:13:13,159 --> 00:13:17,130 お前には嫁に行ってもらう。 154 00:13:17,130 --> 00:13:21,868 父上にお任せいたします。 155 00:13:21,868 --> 00:13:25,271 それだけだ。 156 00:13:25,271 --> 00:13:28,608 千鶴丸に会わせてください。 ならん。 157 00:13:28,608 --> 00:13:33,313 会わせてくださらぬのなら 私は川に身を投げます。 158 00:13:36,282 --> 00:13:38,284 好きにせい。 159 00:13:47,293 --> 00:13:50,997 千鶴丸は出家させた。 160 00:13:55,635 --> 00:13:58,337 今は どちらに。 161 00:13:59,972 --> 00:14:04,577 伊豆山権現じゃ。 安心せい。 162 00:14:04,577 --> 00:14:07,480 まことでございますね。 163 00:14:07,480 --> 00:14:10,183 娘に嘘はつかん。 164 00:14:14,921 --> 00:14:17,824 (宗時) 八重殿が嫁ぐことが決まったそうだ。 165 00:14:17,824 --> 00:14:19,792 随分 早くないですか。 166 00:14:19,792 --> 00:14:24,097 (伊東祐清) 相手は 見張りにつけていた家人だ。 167 00:14:29,469 --> 00:14:31,471 身分が違いすぎます。 168 00:14:31,471 --> 00:14:36,609 (祐清)それだけ父上の怒りが 大きかったということだ。 169 00:14:36,609 --> 00:14:40,279 (宗時)実は小四郎。 八重殿はな➡ 170 00:14:40,279 --> 00:14:45,618 嫁ぐ前に どうしても もう一度 佐殿に会いたいと申されておる。➡ 171 00:14:45,618 --> 00:14:48,955 もちろん 爺様の目の届かないところでだ。 172 00:14:48,955 --> 00:14:50,890 やめておきましょう。 (宗時)会わせることにした。 173 00:14:50,890 --> 00:14:52,825 決まったんですか!? 174 00:14:52,825 --> 00:14:55,828 このままでは八重が不憫でならんのだ。 175 00:14:55,828 --> 00:14:58,631 願いをかなえてやりたい。 176 00:14:58,631 --> 00:15:03,469 2日後。 場所は比企能員殿の館。 177 00:15:03,469 --> 00:15:05,905 わざわざ武蔵まで出向くんですか? 178 00:15:05,905 --> 00:15:08,808 比企殿の母と佐殿は 繋がりが深い。 179 00:15:08,808 --> 00:15:12,578 あそこなら表に漏れることはあるまい。 180 00:15:12,578 --> 00:15:15,481 俺は先に比企殿と話をつけてくる。 181 00:15:15,481 --> 00:15:18,918 九郎は これより伊東へ戻り 八重殿を連れ出す。 182 00:15:18,918 --> 00:15:22,789 お前は佐殿を連れて 比企館に来てくれ。 183 00:15:22,789 --> 00:15:24,791 また私ですか。 184 00:15:24,791 --> 00:15:28,928 ほかに人がいねえんだ。 力を貸せ。 185 00:15:28,928 --> 00:15:31,230 (矢を射る音) 186 00:15:35,802 --> 00:15:37,937 この魚は。 187 00:15:37,937 --> 00:15:40,606 アジでございます。 188 00:15:40,606 --> 00:15:45,478 せっかく出してもらって申し訳ないが アジは好まぬ。 189 00:15:45,478 --> 00:15:48,481 ちゃんと伝えておくように 言ったではないか。 190 00:15:48,481 --> 00:15:50,616 小骨は抜いておきましたよ。 191 00:15:50,616 --> 00:15:54,487 佐殿は アジがお嫌いなのではなくて 小骨がお嫌いなんでしょう。 192 00:15:54,487 --> 00:15:58,491 脂が乗っていて おいしゅうございますよ。 193 00:15:58,491 --> 00:16:18,244 ♬~ 194 00:16:18,244 --> 00:16:21,948 お膳をお運びしただけです。 195 00:16:29,255 --> 00:16:32,592 明日の朝 出立し 比企へ向かいます。 196 00:16:32,592 --> 00:16:37,463 八重殿は 心労を癒やすために湯治をする という名目で伊東の館を出ます。 197 00:16:37,463 --> 00:16:40,933 佐殿も早く ここをたたれた方が よろしいかと。 198 00:16:40,933 --> 00:16:44,637 それは 行かねばならぬのか。 199 00:16:46,806 --> 00:16:49,609 八重さんに会うのですよ。 200 00:16:49,609 --> 00:16:52,278 今更 会ってどうなる。 201 00:16:52,278 --> 00:16:56,616 時の流れに逆らうものではない。 違うか? 藤九郎。 202 00:16:56,616 --> 00:16:58,918 おっしゃるとおりでございます。 203 00:17:00,887 --> 00:17:03,556 わしは行かぬ。 204 00:17:03,556 --> 00:17:06,459 お… お待ちください。 それでは あんまりです。 205 00:17:06,459 --> 00:17:11,230 あの人は 嫁ぐ前に もう一度だけ 佐殿の顔が見たいと申しておるのです。 206 00:17:11,230 --> 00:17:14,901 今の気持ちを伝えたいと。 207 00:17:14,901 --> 00:17:17,570 気持ちくらい 会わなくても分かる。 208 00:17:17,570 --> 00:17:19,505 佐殿! 209 00:17:19,505 --> 00:17:22,909 何をムキになっておる。 210 00:17:22,909 --> 00:17:26,579 そうじゃ よい折なので言っておく。 211 00:17:26,579 --> 00:17:28,514 そなたの兄に伝えてほしい。 212 00:17:28,514 --> 00:17:31,450 はっ。 世話を焼いてくれるのは ありがたいが➡ 213 00:17:31,450 --> 00:17:33,920 わしに多くを望むなと。 214 00:17:33,920 --> 00:17:37,590 は? (頼朝)わしは 兵なぞ挙げん。 215 00:17:37,590 --> 00:17:41,260 決めた。 戦は苦手じゃ。➡ 216 00:17:41,260 --> 00:17:46,933 この地で ゆっくりと過ごすことにした。 217 00:17:46,933 --> 00:17:51,270 できれば ご自分でお伝えくださいませ。 その方が兄も納得すると。 218 00:17:51,270 --> 00:17:54,941 お前から頼む。 いえ! 是非ここは 佐殿の口で。 219 00:17:54,941 --> 00:17:56,876 後は任せた。 220 00:17:56,876 --> 00:17:59,278 佐殿! 221 00:17:59,278 --> 00:18:01,981 (ため息) 222 00:18:03,883 --> 00:18:08,187 (足音) 223 00:18:14,226 --> 00:18:16,562 (実衣)姉上が…。 224 00:18:16,562 --> 00:18:20,433 姉上が何だ。 225 00:18:20,433 --> 00:18:23,235 化粧してる。 226 00:18:23,235 --> 00:18:27,106 (政子)佐殿が誘ってくださったので 近々 三島明神にお参りに行ってきます。 227 00:18:27,106 --> 00:18:29,909 なりません。 (政子)分かってますよね➡ 228 00:18:29,909 --> 00:18:33,779 あなたが口を出すことではないって。 言ったではないですか。 229 00:18:33,779 --> 00:18:37,583 あの男は ろくなやつではないと。 言葉を慎みなさい 小四郎! 230 00:18:37,583 --> 00:18:40,486 姉上の前で あまり あの人の悪口を言いたくありませんが。 231 00:18:40,486 --> 00:18:42,455 では言うな。 232 00:18:42,455 --> 00:18:45,458 もう一度 会いたいという 八重さんの申し出を➡ 233 00:18:45,458 --> 00:18:48,594 佐殿は断ったんです。 234 00:18:48,594 --> 00:18:53,265 それは だって 八重さんを思ってのことでしょう? 235 00:18:53,265 --> 00:18:56,602 あの人も 同じようなことを言ってましたけど。 236 00:18:56,602 --> 00:18:59,271 ほら ご覧なさい。 237 00:18:59,271 --> 00:19:02,875 でも 私の目には➡ 238 00:19:02,875 --> 00:19:06,545 八重さんへの思いが冷めたとしか 映らなかった。 239 00:19:06,545 --> 00:19:10,883 ああ そうですか。 では もっと好きな人が 現れたんじゃないかしら。 240 00:19:10,883 --> 00:19:15,554 佐殿は 一度でも姉上の前で 八重さんの話をしましたか。 241 00:19:15,554 --> 00:19:18,224 するわけないでしょう。 242 00:19:18,224 --> 00:19:24,563 本当に姉上を慕っているのなら 話すべきなんです。 243 00:19:24,563 --> 00:19:27,900 佐殿と関わって 八重さんが どうなったか。 244 00:19:27,900 --> 00:19:30,603 あの人は自分の口で言うべきなんだ。 245 00:19:32,238 --> 00:19:36,909 あなたは昔からそう。 どういうことですか。 246 00:19:36,909 --> 00:19:39,812 私に好きな人が現れたら 必ず悪口を言う。 247 00:19:39,812 --> 00:19:42,581 私を取られるのが嫌だから。 248 00:19:42,581 --> 00:19:45,484 そんな気味の悪いことを言うのは やめてください! 249 00:19:45,484 --> 00:19:48,788 私の気持ちは変わりません。 行きなさい。 250 00:19:54,593 --> 00:19:57,263 武蔵国 比企。 251 00:19:57,263 --> 00:20:00,933 この地を治める比企能員の母親➡ 252 00:20:00,933 --> 00:20:05,805 比企尼は 頼朝の乳母である。 253 00:20:05,805 --> 00:20:09,275 乳母とは生涯の後見役。 254 00:20:09,275 --> 00:20:15,147 頼朝が伊豆に流罪となった時 比企尼も関東に下り➡ 255 00:20:15,147 --> 00:20:20,286 以来 15年にわたって頼朝を援助している。 256 00:20:20,286 --> 00:20:23,956 (比企能員) 北条宗時は 是非とも この館で➡ 257 00:20:23,956 --> 00:20:28,260 佐殿と八重殿を会わせたいと 言っております。 258 00:20:31,630 --> 00:20:34,533 (道)どうして我が家 どうして! 259 00:20:34,533 --> 00:20:37,303 もっと近い所があるでしょうに。 260 00:20:37,303 --> 00:20:39,238 伊東には内密に進めたいので➡ 261 00:20:39,238 --> 00:20:43,175 どこでもいいというわけには いかんようだ。 不承知です。 262 00:20:43,175 --> 00:20:47,646 もしも平家ゆかりの者に知られたら どんなことになるか。 263 00:20:47,646 --> 00:20:51,984 (能員)母上 いかがいたしましょう。 確かに こたびは➡ 264 00:20:51,984 --> 00:20:55,654 佐殿とは あまり関わりを持たない方が 無難かもしれません。 265 00:20:55,654 --> 00:20:58,557 お断りしてよろしいですね。 266 00:20:58,557 --> 00:21:04,263 (比企尼)私は あのお方が 子供の頃から知っております。 267 00:21:04,263 --> 00:21:08,601 もちろん 母上の気持ちは分かっております。 268 00:21:08,601 --> 00:21:12,471 その上で…。 場所を貸すだけです。 269 00:21:12,471 --> 00:21:16,475 源氏をお支えするのは比企の役目。 270 00:21:16,475 --> 00:21:21,180 ここは 役目を果たしましょう。 271 00:21:51,644 --> 00:21:56,515 (堤 信遠)北条の せがれだな。 小四郎義時にございます。 272 00:21:56,515 --> 00:21:59,318 わしが誰か分かっておるか。 273 00:21:59,318 --> 00:22:02,621 伊豆の権守の堤様でございます。 274 00:22:05,591 --> 00:22:15,601 わしは 平相国より じきじきに この伊豆の権守を仰せつかっておる! 275 00:22:15,601 --> 00:22:18,304 跪かぬか! 276 00:22:19,939 --> 00:22:22,608 そこまでする道理はござらぬ。 277 00:22:22,608 --> 00:22:26,478 ハハハハハハ… 北条ごときが。 278 00:22:26,478 --> 00:22:30,482 源 頼朝の世話を買って出て いい気になったか。 279 00:22:30,482 --> 00:22:32,484 御免。 280 00:22:35,621 --> 00:22:38,958 何をする! 何をする! 281 00:22:38,958 --> 00:22:41,660 無礼者 跪け! 282 00:22:48,300 --> 00:22:53,172 源氏なんぞ ありがたがって何になる。 ああ? 283 00:22:53,172 --> 00:22:57,309 全ては我らの胸三寸よ。 284 00:22:57,309 --> 00:22:59,612 身の程を知れ。 285 00:23:35,147 --> 00:23:43,622 (頼朝)先の戦で父を亡くし 14で こちらへ流された。 286 00:23:43,622 --> 00:23:47,626 ご苦労なされたのですね。 287 00:23:49,495 --> 00:23:57,169 兄弟たちの中には 父と共に命を落とした者もいれば➡ 288 00:23:57,169 --> 00:24:04,576 平家に捕らわれ 死罪となった者もおる。 289 00:24:04,576 --> 00:24:09,281 私は 運がよかったのだ。 290 00:24:16,588 --> 00:24:19,291 うっ うっ…。 291 00:24:21,927 --> 00:24:25,264 (頼朝) 信心深くなったのは その時からじゃ。 292 00:24:25,264 --> 00:24:35,274 ♬~ 293 00:24:35,274 --> 00:24:39,945 伊東の八重のことは存じておるか。 294 00:24:39,945 --> 00:24:41,947 え? 295 00:24:44,817 --> 00:24:51,957 (頼朝)八重は 私の子を産んでくれた。➡ 296 00:24:51,957 --> 00:24:57,296 私にとっては 掛けがえがなかった。➡ 297 00:24:57,296 --> 00:25:00,899 支えであった。➡ 298 00:25:00,899 --> 00:25:07,906 しかし そのせいで 八重を苦しめることに。 299 00:25:10,576 --> 00:25:13,579 (政子)聞いています。 300 00:25:20,919 --> 00:25:25,257 同じ過ちを繰り返したくはない。 301 00:25:25,257 --> 00:25:31,597 政子殿に 八重のような思いはさせたくないのだ。 302 00:25:31,597 --> 00:25:47,613 ♬~ 303 00:25:47,613 --> 00:25:51,950 (政子)あの方の代わりはできません。 304 00:25:51,950 --> 00:25:55,287 でも 私なりに➡ 305 00:25:55,287 --> 00:25:58,991 佐殿をお支えしとうございます。 306 00:26:00,559 --> 00:26:03,262 政子殿。 307 00:26:08,233 --> 00:26:14,573 生きていたからこそ 今 私は ここにいる。 308 00:26:14,573 --> 00:26:19,445 政子殿と知り合うこともできた。 309 00:26:19,445 --> 00:26:26,452 生き長らえてよかったと これほど深く感じたことはないぞ。 310 00:26:40,799 --> 00:26:45,938 やっと現れたのよ 私が一生を捧げたいと思う殿方が。 311 00:26:45,938 --> 00:26:47,873 何がいいの。 312 00:26:47,873 --> 00:26:51,810 今まで私が知り合った男の人と 全く違うの。 313 00:26:51,810 --> 00:26:54,279 何が。 何もかもよ。 314 00:26:54,279 --> 00:26:57,182 私は苦手だったの 荒々しい坂東武者が。 315 00:26:57,182 --> 00:27:00,552 粗野で意地っ張りで すぐ いきりたって。 316 00:27:00,552 --> 00:27:05,891 でも あの人は 決して声を荒げない。 乱暴な口も利かない。 317 00:27:05,891 --> 00:27:10,229 私には ただの はっきりしない男にしか 見えないけど。 318 00:27:10,229 --> 00:27:12,164 あの方は悩んでらっしゃる。 319 00:27:12,164 --> 00:27:16,101 これまでの自分 これからの自分を己に問いかけている。➡ 320 00:27:16,101 --> 00:27:18,103 私は あの方のそばにいて➡ 321 00:27:18,103 --> 00:27:21,573 あの方が正しい道を選ぶ お手伝いをしたいの。 322 00:27:21,573 --> 00:27:24,243 はい 頂きました。 323 00:27:24,243 --> 00:27:27,946 あなたも 早く いい人 見つかるといいわね。 324 00:27:30,115 --> 00:27:32,417 ありがとうございます。 325 00:27:46,498 --> 00:27:50,469 どうした その格好は。 佐殿は 八重さんに会いたくないそうです。 326 00:27:50,469 --> 00:27:53,939 ばかな。 ん? これは どういうことかな。 327 00:27:53,939 --> 00:27:55,874 佐殿が そう申されたのか。 328 00:27:55,874 --> 00:27:59,278 (宗時) それで のこのこ 1人でやって来たのか。 私だって来たくはなかった! 329 00:27:59,278 --> 00:28:01,880 (祐清)妹に どうやって話せばいいのだ。 330 00:28:01,880 --> 00:28:04,783 それは… そちらで考えてもらって。 331 00:28:04,783 --> 00:28:07,553 しょうがない。 こうなったら切り替えて先に進もう。 332 00:28:07,553 --> 00:28:11,890 佐殿のお心を見誤った我らのせいだ。 ふ~ん。 333 00:28:11,890 --> 00:28:16,228 とにかくだね まずは母に謝ってもらおうか。 334 00:28:16,228 --> 00:28:19,898 随分と気落ちされると思うがのう。 335 00:28:19,898 --> 00:28:23,235 かしこまりました。 小四郎 頼む。 336 00:28:23,235 --> 00:28:25,571 ここは兄上でしょう。 337 00:28:25,571 --> 00:28:28,240 俺は これからのことを 九郎と相談しなければならん。 338 00:28:28,240 --> 00:28:31,143 しかし…。 誰でもいいから 早くお願いいたす。 339 00:28:31,143 --> 00:28:33,145 小四郎! 340 00:28:34,913 --> 00:28:38,784 (道)佐殿のために 支度を調えてお待ちしていたのです。 341 00:28:38,784 --> 00:28:41,787 料理も全て無駄になってしまったでは ありませんか! 342 00:28:41,787 --> 00:28:43,922 申し訳ありません。 343 00:28:43,922 --> 00:28:47,259 前もって佐殿のお気持ちを確かめたのか? 344 00:28:47,259 --> 00:28:50,596 勝手に話を進めたのではないのか? 345 00:28:50,596 --> 00:28:52,531 言葉もありません! 346 00:28:52,531 --> 00:28:57,469 北条殿 まともに聞くことはありませんよ。 347 00:28:57,469 --> 00:28:59,938 ん? 母上! 348 00:28:59,938 --> 00:29:03,542 この者たちは 口では ああ申しておるが➡ 349 00:29:03,542 --> 00:29:08,213 心の中では 佐殿が来なくて ほっとしておるのですから。 350 00:29:08,213 --> 00:29:10,148 まあ。 何をおっしゃいますか! 351 00:29:10,148 --> 00:29:12,884 お黙りなさい。 352 00:29:12,884 --> 00:29:16,755 佐殿にお伝えください。 353 00:29:16,755 --> 00:29:23,762 比企尼は いつでも殿をお待ち申しておりますよと。 354 00:29:25,464 --> 00:29:28,166 かしこまりました。 355 00:29:31,570 --> 00:29:33,572 (ため息) 356 00:29:42,214 --> 00:29:46,518 (鐘の音) 357 00:30:01,566 --> 00:30:05,270 (鐘の音) 358 00:30:05,270 --> 00:30:09,274 佐殿は ここには お見えになりません。 359 00:30:11,943 --> 00:30:14,613 佐殿からのお言葉です。 360 00:30:14,613 --> 00:30:20,485 思いの外 北条の守りが厳しく とても館を抜け出せそうにありません。 361 00:30:20,485 --> 00:30:24,189 必ず また会える日が来ることを 祈っています。 362 00:30:25,957 --> 00:30:27,893 以上。 363 00:30:27,893 --> 00:30:32,597 (鐘の音) 364 00:30:34,633 --> 00:30:37,636 もっと まともな嘘をつきなさい! 365 00:30:40,305 --> 00:30:43,208 私は命懸けで ここに来ている。 366 00:30:43,208 --> 00:30:47,212 父に咎められれば 自害する覚悟もあった。 367 00:30:50,649 --> 00:30:55,987 なぜ あなたも命懸けで嘘をつかない。 368 00:30:55,987 --> 00:31:01,593 そんなことで 私をだませると思ったか。 369 00:31:01,593 --> 00:31:07,265 なぜじゃ… なぜ佐殿はお見えにならぬのじゃ! 370 00:31:07,265 --> 00:31:09,568 言いなさい! 371 00:31:11,937 --> 00:31:14,840 (祐清)さんざんだったな。 372 00:31:14,840 --> 00:31:17,275 八重さんが不憫でなりません。 373 00:31:17,275 --> 00:31:21,980 しかし 同じ分だけ 佐殿も おつらいのだ。 374 00:31:24,616 --> 00:31:30,288 兄上 一つ伺いたいことがあります。 375 00:31:30,288 --> 00:31:32,958 何だ。 376 00:31:32,958 --> 00:31:39,297 佐殿は 兵を挙げると はっきり言われたのでしょうか。 377 00:31:39,297 --> 00:31:41,233 なぜ そんなことを聞く。 378 00:31:41,233 --> 00:31:45,537 本当のところをお聞かせください 兄上。 379 00:31:51,309 --> 00:31:56,181 はあ… やはり そうですか。 どういうことだ。 380 00:31:56,181 --> 00:32:01,119 佐殿は 平家を滅ぼす日を 待ち望んでおられる。 間違いない! 381 00:32:01,119 --> 00:32:04,256 私に挙兵はせぬと申されました はっきりと。 382 00:32:04,256 --> 00:32:06,591 何だと! 三郎 どういうことだ! 383 00:32:06,591 --> 00:32:09,261 それは困る それは困るぞ 小四郎。 384 00:32:09,261 --> 00:32:11,196 兄上は思いが強すぎるのです。 385 00:32:11,196 --> 00:32:14,132 ちょっと待て。 そうなると話が変わってくる。 386 00:32:14,132 --> 00:32:19,604 ああ… 佐殿は 俺を試しておられるのだ。 387 00:32:19,604 --> 00:32:24,276 いや どうやら佐殿は まだまだ 我らのことを信じておられぬようだ。 388 00:32:24,276 --> 00:32:27,612 兄上 そういうことでは…。 坂東武者の棟梁となるべきお方が➡ 389 00:32:27,612 --> 00:32:32,484 すぐに人を信じてはいかん。 いや さすがとしか言いようがないな。 390 00:32:32,484 --> 00:32:37,289 なるほど そういうことか。 391 00:32:37,289 --> 00:32:40,192 違うと思います。 これは うかうかとしておられんぞ。 392 00:32:40,192 --> 00:32:43,895 挙兵に向けて次の一手を考えなくてはな。 うむ。 393 00:32:50,836 --> 00:32:52,838 (ため息) 394 00:32:52,838 --> 00:32:54,840 どういうことなのじゃ! 395 00:32:56,641 --> 00:33:01,479 なぜ 誰もおらんのだ。 せっかく妻を披露しようと思ったのに。 396 00:33:01,479 --> 00:33:05,250 申し訳ありませんでした。 こちらも いろいろとございまして。 397 00:33:05,250 --> 00:33:07,586 りくが かわいそうでならんわ。 398 00:33:07,586 --> 00:33:11,456 今は どちらに。 部屋におる。 399 00:33:11,456 --> 00:33:14,459 姉上は? 400 00:33:14,459 --> 00:33:16,928 聞いて驚くな。 401 00:33:16,928 --> 00:33:18,864 佐殿と出ていったわ。 402 00:33:18,864 --> 00:33:20,799 佐殿と!? 佐殿と どこへ! 403 00:33:20,799 --> 00:33:23,268 湯河原じゃ。 なぜ止めなかったのです! 404 00:33:23,268 --> 00:33:25,203 わしが帰った時は もう おらんかった! 405 00:33:25,203 --> 00:33:28,139 政子と佐殿は もう そこまで進んでいるのか。 406 00:33:28,139 --> 00:33:30,141 うれしそうに言わないでください! 407 00:33:30,141 --> 00:33:35,280 佐殿を婿に取れば 北条の家も盤石だぞ! 断じて なりません! 408 00:33:35,280 --> 00:33:37,616 湯河原のどこへ行ったのか ご存じありませんか。 409 00:33:37,616 --> 00:33:40,952 かわいそうに りくはのう 部屋から出てこん。 410 00:33:40,952 --> 00:33:43,288 その人のことは いいですから。 湯河原の どこですか。 411 00:33:43,288 --> 00:33:45,223 土肥次郎のところと…。 行ってきます! 412 00:33:45,223 --> 00:33:47,225 おい! 413 00:33:55,300 --> 00:33:58,637 (時政)邪魔をするぞ。 414 00:33:58,637 --> 00:34:01,540 どうじゃ 腹はすかんか。 415 00:34:01,540 --> 00:34:04,442 (りく)私のことは 気になさらないでください。 416 00:34:04,442 --> 00:34:08,246 今日は 本当に すまなかった。 417 00:34:08,246 --> 00:34:13,118 その話ばかり。 気を悪うせんでくれな。 418 00:34:13,118 --> 00:34:18,256 しい様 私は あなた様に嫁いできたのです。 419 00:34:18,256 --> 00:34:22,594 ほかの皆さんに嫌われようが そんなことは どうでもよいのです。 420 00:34:22,594 --> 00:34:25,497 嫌っているわけではないのだが。 421 00:34:25,497 --> 00:34:30,502 しい様が おそばにいてくだされば それで満足。 422 00:34:32,938 --> 00:34:37,943 かわいいのう。 フフフ…。 423 00:34:40,812 --> 00:34:42,948 (土肥実平)さあ さあ。 424 00:34:42,948 --> 00:34:45,850 こんなに朝早くから 申し訳もございません。 425 00:34:45,850 --> 00:34:49,287 いつでも 湯につかりに来てくれと 言ったのは こちらだ。 426 00:34:49,287 --> 00:34:53,959 しかし まさか 本当に来るとは。 申し訳ありません。 427 00:34:53,959 --> 00:35:02,233 佐殿は 朝湯に入っておられるようだ。 よかったら 小四郎殿も どうかな 朝湯。 428 00:35:02,233 --> 00:35:06,237 さあ さあ。失礼いたします。 はいはい どうぞ どうぞ。 429 00:35:10,575 --> 00:35:14,913 (頼朝)お前の姉なら ここには来ておらん。 430 00:35:14,913 --> 00:35:16,848 え…。 431 00:35:16,848 --> 00:35:20,251 誘ったが断られた。 432 00:35:20,251 --> 00:35:22,554 まだ早いそうだ。 433 00:35:25,924 --> 00:35:29,594 今は…。 434 00:35:29,594 --> 00:35:32,263 伊東へ行った。 435 00:35:32,263 --> 00:35:35,600 伊東へ… 何しに。 436 00:35:35,600 --> 00:35:39,270 わしは やめておけと言ったのだが➡ 437 00:35:39,270 --> 00:35:43,975 八重と どうしても話したいことがあるそうだ。 438 00:35:46,611 --> 00:35:48,546 (ため息) 439 00:35:48,546 --> 00:35:55,620 (政子)佐殿のお心は 既に八重様から離れておいでです。 440 00:35:55,620 --> 00:35:59,491 旅から帰ったばかりで 私は疲れているのです。 441 00:35:59,491 --> 00:36:02,427 用件は それだけですか。 442 00:36:02,427 --> 00:36:05,897 (政子)大事なことでございます。 443 00:36:05,897 --> 00:36:09,567 佐殿が あなたをよこしたのですか。 444 00:36:09,567 --> 00:36:13,438 いえ。 (八重)あなたの一存で? 445 00:36:13,438 --> 00:36:16,241 はい。 446 00:36:16,241 --> 00:36:22,580 何故 そのような ずうずうしいまねをする。 447 00:36:22,580 --> 00:36:29,287 八重様の 佐殿への思いを 断ち切るためでございます。 448 00:36:30,922 --> 00:36:34,259 お会いになりたいなどと➡ 449 00:36:34,259 --> 00:36:37,962 二度とお思いになりませぬよう。 450 00:36:42,934 --> 00:36:48,239 あなたは 佐殿の思い人か。 451 00:36:51,943 --> 00:36:57,949 伊東から北条へ乗り換えたということか 何もかも。 452 00:37:02,220 --> 00:37:05,523 わざわざ すまなかった。 453 00:37:11,563 --> 00:37:15,867 出過ぎたまね お許しください。 454 00:37:20,572 --> 00:37:23,475 佐殿は難しいお方。 455 00:37:23,475 --> 00:37:27,912 決して心の内をお見せになりません。 456 00:37:27,912 --> 00:37:33,251 喜んでおられるかと思えば すぐに機嫌が悪くなる。 457 00:37:33,251 --> 00:37:36,254 ついていくのが一苦労。 458 00:37:38,123 --> 00:37:41,126 肝に銘じておきます。 459 00:37:41,126 --> 00:37:45,830 (八重) あと 寝汗をかかれることがあります。 460 00:37:45,830 --> 00:37:51,269 枕元には 常に手拭いを置いておくように。 461 00:37:51,269 --> 00:37:57,609 それで 首の周りを拭いてさしあげてください。 462 00:37:57,609 --> 00:38:00,311 かしこまりました。 463 00:38:03,214 --> 00:38:05,917 あと…。 464 00:38:10,555 --> 00:38:12,857 もうよい。 465 00:38:18,229 --> 00:38:21,533 後は お任せくださいませ。 466 00:38:26,104 --> 00:38:29,841 思いを断ち切ることはできぬ。 467 00:38:29,841 --> 00:38:36,848 しかし… 断ち切るようには努めます。 468 00:38:44,255 --> 00:38:48,593 姉を どうされるおつもりですか。 469 00:38:48,593 --> 00:38:52,463 佐殿は 馬を換えるように➡ 470 00:38:52,463 --> 00:38:57,268 八重殿から姉に乗り移ろうとされている。 471 00:38:57,268 --> 00:39:00,171 とても承服できません。 472 00:39:00,171 --> 00:39:03,174 姉を渡すわけにはいきませぬ! 473 00:39:05,543 --> 00:39:15,887 フフフ…。 まこと きょうだい思いの よい弟よの。 474 00:39:15,887 --> 00:39:19,190 出ていってください 北条から。 475 00:39:39,577 --> 00:39:45,250 伊豆に流されてきた時 わしは 一人だった。 476 00:39:45,250 --> 00:39:51,589 藤九郎のように 身の回りの世話をしてくれる者はいる。 477 00:39:51,589 --> 00:39:58,296 比企尼のように 何かと わしのことを 気遣ってくれる者もいる。 478 00:40:00,932 --> 00:40:05,270 しかし わしには身内がおらん。 479 00:40:05,270 --> 00:40:11,276 いざという時に 力になってくれる後ろ盾がおらん。 480 00:40:13,945 --> 00:40:19,651 伊東の者たちが そうなってくれることを望んだ。 481 00:40:21,819 --> 00:40:24,822 考えが甘かった。 482 00:40:29,494 --> 00:40:33,965 そこに北条が現れた。 483 00:40:33,965 --> 00:40:37,302 もう失敗は許されない。 484 00:40:37,302 --> 00:40:39,971 わしには 時がない。 485 00:40:39,971 --> 00:40:46,311 わしは 北条の婿となり 北条を後ろ盾として➡ 486 00:40:46,311 --> 00:40:50,181 悲願を成就させる。 487 00:40:50,181 --> 00:40:55,486 それゆえ 政子殿に近づいたのだ。 488 00:40:57,922 --> 00:41:00,625 悲願…。 489 00:41:04,262 --> 00:41:09,133 お前だけには話しておく。 490 00:41:09,133 --> 00:41:12,603 いずれ わしは挙兵する。 491 00:41:12,603 --> 00:41:19,610 都に攻め上り にっくき清盛の首を取り この世を正す。 492 00:41:22,280 --> 00:41:24,215 お待ちください。 493 00:41:24,215 --> 00:41:28,519 法皇様をお支えし この世を あるべき姿に戻す! 494 00:41:34,859 --> 00:41:42,867 そのためには 政子が 北条が欠かせぬのだ。 495 00:41:50,308 --> 00:41:52,977 よいな。 496 00:41:52,977 --> 00:41:57,849 事は慎重に運ばねばならぬ。 497 00:41:57,849 --> 00:42:01,853 このことは 兄にも話すな。 498 00:42:06,924 --> 00:42:08,860 小四郎。 499 00:42:08,860 --> 00:42:15,566 お前は わしの 頼りになる弟じゃ。 500 00:42:19,937 --> 00:42:21,939 ははっ! 501 00:42:30,281 --> 00:42:35,153 この度の宮様のお企て 失敗いたします。 502 00:42:35,153 --> 00:42:38,623 そなたは 打ち首! 503 00:42:38,623 --> 00:42:40,958 頼朝は疫病神なんだよ。 504 00:42:40,958 --> 00:42:43,294 源氏は もう終わった。 505 00:42:43,294 --> 00:42:45,229 いずれ成敗されるだろう。 506 00:42:45,229 --> 00:42:47,965 今こそ全国の源氏が立ち上がる時。 507 00:42:47,965 --> 00:42:50,635 平家打倒の好機なり! 508 00:42:50,635 --> 00:42:52,570 (一同)オ~! 509 00:42:52,570 --> 00:42:55,273 勝てます この戦。