1 00:00:02,202 --> 00:00:08,609 (カラスの鳴き声) 2 00:00:08,609 --> 00:00:11,511 (北条義時)天罰だ。 3 00:00:11,511 --> 00:00:15,215 (三浦義村)そんなふうに考えるな。 4 00:00:17,618 --> 00:00:22,623 何か言ってなかったか。 5 00:00:24,291 --> 00:00:29,296 八重は最後に 何か。 6 00:00:30,964 --> 00:00:36,837 (義村)そういえば 今思うと 八重さん➡ 7 00:00:36,837 --> 00:00:39,139 あの日 気になることを。 8 00:00:41,975 --> 00:00:47,314 (八重)私は ちっとも悔やんでいません。 9 00:00:47,314 --> 00:00:54,655 十分 楽しかったし 私は とっても満足。 10 00:00:54,655 --> 00:01:07,234 ♬~ 11 00:01:07,234 --> 00:01:09,937 八重が そう言ったのだな。 12 00:01:09,937 --> 00:01:14,608 (義村)あの日は肌寒く 川遊びは思うようにはできなかったが➡ 13 00:01:14,608 --> 00:01:18,278 子供たちは楽しそうだった。 14 00:01:18,278 --> 00:01:24,985 八重さんが言ったのは そのことかもしれないし…。 15 00:01:27,955 --> 00:01:33,627 そうではないと 思いたい。 16 00:01:33,627 --> 00:01:53,947 ♬~ 17 00:01:53,947 --> 00:01:56,249 よいか 金剛。 18 00:01:59,319 --> 00:02:02,322 鶴丸を恨んではならん。 19 00:02:03,924 --> 00:02:07,594 鶴丸を憎む暇があるのなら➡ 20 00:02:07,594 --> 00:02:13,467 その分 母を敬え。 21 00:02:13,467 --> 00:02:17,604 母のしてきたことを思い出すのだ。 22 00:02:17,604 --> 00:02:30,617 ♬~ 23 00:02:30,617 --> 00:02:38,925 父が お前を育て上げてみせる。 24 00:02:44,965 --> 00:04:30,670 ♬~ 25 00:04:56,296 --> 00:04:58,231 待て~! 26 00:04:58,231 --> 00:05:06,239 (子供たちの遊ぶ声) 27 00:05:12,245 --> 00:05:14,581 (源 頼朝)元気じゃのう。 はい。 28 00:05:14,581 --> 00:05:16,583 ハハハ。 29 00:05:19,452 --> 00:05:21,755 久方ぶりじゃ。 30 00:05:23,924 --> 00:05:28,261 上洛が決まった。 10月にたつ。 31 00:05:28,261 --> 00:05:31,932 おめでとうございます。 32 00:05:31,932 --> 00:05:33,934 一緒に来てくれ。 33 00:05:36,603 --> 00:05:39,606 お役に立てるとは思えませぬ。 34 00:05:41,942 --> 00:05:50,283 あの子たちを育てていくのが 八重への供養になると思いまして。 35 00:05:50,283 --> 00:05:54,154 それで手いっぱいでございます。 36 00:05:54,154 --> 00:05:57,858 都の景色を見れば気も晴れる。 37 00:06:04,798 --> 00:06:07,500 これは命令じゃ! 38 00:06:11,238 --> 00:06:15,542 建久元年11月9日。 39 00:06:25,252 --> 00:06:34,961 大軍を率いて上洛した頼朝は 後白河法皇の御所を訪ねる。 40 00:06:41,801 --> 00:06:44,804 2人きりの対面。 41 00:06:46,539 --> 00:06:52,279 (後白河法皇) 大軍を連れてきたものだな。 42 00:06:52,279 --> 00:06:57,984 見せつけておるのなら 大成功。 43 00:07:00,887 --> 00:07:04,557 ありがとうございます。 44 00:07:04,557 --> 00:07:11,431 おごった武士は 皆 滅んだ。 45 00:07:11,431 --> 00:07:14,567 確かに。 46 00:07:14,567 --> 00:07:25,578 我らを亡き者とするならば この日本は治まらぬ。 47 00:07:25,578 --> 00:07:32,285 やれるものなら やってみるがよい。 48 00:07:42,595 --> 00:07:49,269 新しい世のため 朝廷は欠かせませぬ。 49 00:07:49,269 --> 00:07:53,139 新しい世。 50 00:07:53,139 --> 00:07:56,843 戦のない世にござる。 51 00:08:00,880 --> 00:08:04,217 フフ ハハハ。 52 00:08:04,217 --> 00:08:09,089 薄っぺらいことを申すのう。 53 00:08:09,089 --> 00:08:14,227 誰より業が深いくせに。 54 00:08:14,227 --> 00:08:20,900 命からがら逃げ回るは もう真っ平。 55 00:08:20,900 --> 00:08:24,204 我が身かわいさ。 56 00:08:26,239 --> 00:08:30,110 戦がなくなり喜ばぬ者などおりませぬ。 57 00:08:30,110 --> 00:08:36,249 ただし 武士どもは別。 58 00:08:36,249 --> 00:08:41,921 あの者どもを おとなしくさせねばなりませぬ。 59 00:08:41,921 --> 00:08:47,627 是非とも お力をお貸し願いたい。 60 00:08:49,596 --> 00:08:51,931 私が欲しいのは…。 61 00:08:51,931 --> 00:08:57,804 朝廷の与える 誉れ。 62 00:08:57,804 --> 00:09:02,208 ついては 我が娘を➡ 63 00:09:02,208 --> 00:09:09,516 若き帝の 后としていただきたく存じまする。 64 00:09:16,222 --> 00:09:20,894 (九条兼実) 法皇様にお会いして どう思った。 65 00:09:20,894 --> 00:09:26,566 夢枕に立たれたとおりのお方でした。 66 00:09:26,566 --> 00:09:29,903 何かお約束いただいたか? 67 00:09:29,903 --> 00:09:36,576 全国の守護を請け負うことを 正式にお許しいただきました。 68 00:09:36,576 --> 00:09:38,912 ほかには? 69 00:09:38,912 --> 00:09:46,786 法皇様は 思いの外 お年を召されておりますな。 70 00:09:46,786 --> 00:09:49,789 (兼実)このところ病がち。 71 00:09:54,928 --> 00:10:00,633 ここだけの話 そう長くはないと私は見ている。 72 00:10:02,602 --> 00:10:08,942 何かがあった時は 共に手を携えてまいりましょうぞ。 73 00:10:08,942 --> 00:10:14,614 わしとお前で 帝を支えていくのだ 頼朝。 74 00:10:14,614 --> 00:10:16,950 心得ました。 75 00:10:16,950 --> 00:10:24,257 ただし 断っておくが わしの娘が既に帝の后となっておる。 76 00:10:25,959 --> 00:10:28,962 わしの方が早かったのう。 77 00:10:37,570 --> 00:10:42,976 (賑やかな声) 78 00:10:42,976 --> 00:10:48,848 (和田義盛)せっかくの祝いだってのに 何で鎌倉殿は来ねえんだ 小四郎。 79 00:10:48,848 --> 00:10:53,987 私に言われても。 あのお方を囲む席だろうが。 80 00:10:53,987 --> 00:10:56,656 大江殿。 81 00:10:56,656 --> 00:10:59,559 (大江広元)こちらに顔を出す おつもりだったのですが➡ 82 00:10:59,559 --> 00:11:02,929 工藤殿が 歌会に連れていってしまわれたのです。 83 00:11:02,929 --> 00:11:04,864 (義村)歌会? 84 00:11:04,864 --> 00:11:13,573 (工藤祐経) ふゆもこおらぬ おもひなりけり。 85 00:11:13,573 --> 00:11:17,477 工藤も随分 鎌倉殿に気に入られたもんだな。 86 00:11:17,477 --> 00:11:20,280 (畠山重忠) 都に通じておられるからでしょう。 87 00:11:20,280 --> 00:11:22,215 ただの腰抜けじゃねえか。 88 00:11:22,215 --> 00:11:26,619 あんた こういう所 珍しいね。➡ 89 00:11:26,619 --> 00:11:30,290 俺たち田舎もんと飲んでも 楽しくねえだろ。 90 00:11:30,290 --> 00:11:33,960 (広元) 私は 頭の固い都人に見切りをつけて➡ 91 00:11:33,960 --> 00:11:36,296 鎌倉に下ったのです。 92 00:11:36,296 --> 00:11:42,168 都落ちと あざ笑ったやつらの 鼻を明かすことができ申した。 93 00:11:42,168 --> 00:11:44,971 坂東の勇者のおかげにござる。 94 00:11:44,971 --> 00:11:50,310 (義盛)おっ 気に入った! まあ 一杯。 (広元)頂きます。 95 00:11:50,310 --> 00:11:55,982 ところで 小四郎に ふさわしい女子 京にいないですかね。 96 00:11:55,982 --> 00:12:00,253 いきなりだな。 (義盛) 俺は早くお前に元気になってほしいんだ。 97 00:12:00,253 --> 00:12:08,595 小四郎。 女子を失って出来た 心の深い穴を埋めてくれるのは➡ 98 00:12:08,595 --> 00:12:10,530 女子しかいないぜ。 99 00:12:10,530 --> 00:12:13,933 だから 俺の話はいいんだ。 100 00:12:13,933 --> 00:12:16,269 風に当たってくる。 101 00:12:16,269 --> 00:12:21,608 (義盛)おい。 お~い! ヘヘヘ。 102 00:12:21,608 --> 00:12:25,311 ふう~…。 103 00:12:27,280 --> 00:12:29,983 (重忠)お耳に入れておきたいことが。 104 00:12:34,621 --> 00:12:40,960 今宵 我らとは別に 集まっている者たちがいます。 105 00:12:40,960 --> 00:12:45,632 鎌倉殿への不信が 膨らんでいるようです。 106 00:12:45,632 --> 00:12:52,639 上総介殿の一件が 繰り返されなければよいのですが。 107 00:12:54,307 --> 00:12:58,177 (三浦義澄) 京に上るんだって 財がかかるんだ。 108 00:12:58,177 --> 00:13:01,114 (岡崎義実) それなのに 一向に所領は増えん。➡ 109 00:13:01,114 --> 00:13:03,116 どうすりゃいいんじゃ! 110 00:13:03,116 --> 00:13:06,886 (千葉常胤)鎌倉殿は 法皇様に取り入るために➡ 111 00:13:06,886 --> 00:13:10,256 わしらを利用したのではないのか。 (比企能員)考え過ぎじゃ。 112 00:13:10,256 --> 00:13:16,929 とどのつまり 鎌倉殿と身内の者だけが いい思いをする。 そうじゃねえのか! 113 00:13:16,929 --> 00:13:21,601 (土肥実平)蒲殿の前でござるぞ! (源 範頼)よい。➡ 114 00:13:21,601 --> 00:13:25,271 兄は 安寧な世を おつくりになられたいのだ。 115 00:13:25,271 --> 00:13:29,609 そのためには 大きな力を持たなければならないのだ。➡ 116 00:13:29,609 --> 00:13:31,544 分かってくれ。 117 00:13:31,544 --> 00:13:34,947 九郎殿は強かった。 えっ? 118 00:13:34,947 --> 00:13:38,284 千葉殿は ほとんど眠っておられる。➡ 119 00:13:38,284 --> 00:13:40,987 今日は 終わりにしよう。 120 00:13:42,955 --> 00:13:48,628 ようやく上洛できて 皆 喜んでるとばかり思っていた。 121 00:13:48,628 --> 00:13:53,499 蒲殿は いつも あの者たちの声に耳を傾けられる。 122 00:13:53,499 --> 00:13:58,971 兄と違って わしが暇だからだ。 123 00:13:58,971 --> 00:14:02,241 皆 口にはせぬが 思っておりますぞ。 124 00:14:02,241 --> 00:14:08,581 蒲殿が鎌倉殿であったならと。 125 00:14:08,581 --> 00:14:12,885 兄上あっての私。 つまらぬことを申すな。 126 00:14:14,454 --> 00:14:16,756 ご無礼いたしました。 127 00:14:24,130 --> 00:14:27,266 (実衣)兄上 いまだに引きずってるみたい。 128 00:14:27,266 --> 00:14:30,937 京から戻っても 結局 御所には行かずじまいですって。 129 00:14:30,937 --> 00:14:35,274 (政子)家で何しているの。 孤児たちの世話に決まってるでしょう。 130 00:14:35,274 --> 00:14:38,611 それが 結構 大変なことになってるみたいよ。 131 00:14:38,611 --> 00:14:41,948 こら ケンカをするんじゃない! 132 00:14:41,948 --> 00:14:44,617 歩き回るな! 座りなさい! 133 00:14:44,617 --> 00:14:48,287 墨をこぼすんじゃない! りん! 134 00:14:48,287 --> 00:14:52,158 (大姫)母上 私もお手伝いに 行ってあげたいのですが。 135 00:14:52,158 --> 00:14:55,962 それもいいかもしれないわね。 (実衣)やめておいた方がいいですって。 136 00:14:55,962 --> 00:14:59,832 子育てはね そんな甘いもんじゃないんだから。 137 00:14:59,832 --> 00:15:02,235 (大姫)小四郎叔父上が かわいそう。 138 00:15:02,235 --> 00:15:05,138 姉上。 子供の引き取り手 見つけてあげたら? 139 00:15:05,138 --> 00:15:08,574 とりあえず様子を見てきます。 私も行く。 140 00:15:08,574 --> 00:15:10,910 (阿野全成)それは どうだろう。➡ 141 00:15:10,910 --> 00:15:14,247 ここは 放っておいてあげませんか。 142 00:15:14,247 --> 00:15:20,920 小四郎殿は そうやって忙しくして 悲しみを紛らわせているんだと思うな。➡ 143 00:15:20,920 --> 00:15:23,589 向こうから相談にやって来たら➡ 144 00:15:23,589 --> 00:15:26,259 力になってあげれば いいんじゃないですか。 145 00:15:26,259 --> 00:15:28,594 珍しく いいことを言っています。 146 00:15:28,594 --> 00:15:31,264 (政子)もうしばらく 様子を見てみましょう。 147 00:15:31,264 --> 00:15:33,933 皆 決して 小四郎の家をのぞきに行ったりしては➡ 148 00:15:33,933 --> 00:15:36,602 いけませんからね。 149 00:15:36,602 --> 00:15:42,308 父上。(北条時政) おう 珍しい顔を連れてきたぞ。 150 00:15:46,279 --> 00:15:48,214 (曽我十郎)お久しぶりです。 151 00:15:48,214 --> 00:15:50,616 ご無沙汰しています。 152 00:15:50,616 --> 00:15:54,287 どなたかな。 初めて? 遠い親戚。 153 00:15:54,287 --> 00:15:56,956 (政子) 亡くなった伊東の爺様のご長男の子。 154 00:15:56,956 --> 00:16:01,794 つまり 八重さんの甥っ子。 私たちにとっては 何になるのかしら。 155 00:16:01,794 --> 00:16:04,564 遠い親戚。 156 00:16:04,564 --> 00:16:09,435 曽我十郎祐成にございます。 157 00:16:09,435 --> 00:16:11,904 (曽我五郎)五郎時致にございます。 (全成)どうも。 158 00:16:11,904 --> 00:16:14,240 (時政)今は わしの家人じゃ。 159 00:16:14,240 --> 00:16:16,175 今日は どうされたんですか。 160 00:16:16,175 --> 00:16:18,578 (時政)これから 鎌倉殿のところへ行ってくる。 161 00:16:18,578 --> 00:16:23,916 御家人に取り立ててもらえるように 鎌倉殿にお目通りを頼むつもりじゃ。 162 00:16:23,916 --> 00:16:27,587 お世話になります。 五郎の烏帽子親だぞ。 163 00:16:27,587 --> 00:16:29,922 それぐらいのことはして当たり前じゃ。 164 00:16:29,922 --> 00:16:33,926 よし 行くぞ。 (2人)はい。 165 00:16:42,501 --> 00:16:46,472 難しいような気がするなあ。 166 00:16:46,472 --> 00:16:48,941 御家人にはなれないってこと? 167 00:16:48,941 --> 00:16:51,844 ええ。 近頃 鎌倉殿は➡ 168 00:16:51,844 --> 00:16:56,282 京ゆかりの者ばかりを好んで そばに置かれていますから。➡ 169 00:16:56,282 --> 00:17:01,587 あの兄弟 今更 取り立ててもらえるとは 思えないなあ。 170 00:17:22,441 --> 00:17:48,534 ♬~ 171 00:17:48,534 --> 00:17:52,471 (仁田忠常)やればできる!➡ 172 00:17:52,471 --> 00:17:55,942 できるよ! 大丈夫! 173 00:17:55,942 --> 00:17:58,644 (政子)失礼いたします。 174 00:18:00,546 --> 00:18:05,418 (忠常)走らないよ。 座ろう。 落ち着いて。 175 00:18:05,418 --> 00:18:08,220 姉上。 分かっちゃった? 176 00:18:08,220 --> 00:18:10,556 何をされてるんですか? 177 00:18:10,556 --> 00:18:15,227 おいしいお餅を作らせたのでね 金剛が好きかなって。 178 00:18:15,227 --> 00:18:17,897 その格好は? 179 00:18:17,897 --> 00:18:21,233 おおっぴらに来ると いろいろ面倒でしょう。 180 00:18:21,233 --> 00:18:23,569 (忠常)小四郎殿。 どうした。 181 00:18:23,569 --> 00:18:27,239 やっぱり 私には無理です。 182 00:18:27,239 --> 00:18:30,576 ご苦労さま。 いつも すまない。 183 00:18:30,576 --> 00:18:33,479 御免。 184 00:18:33,479 --> 00:18:35,448 待て~! 185 00:18:35,448 --> 00:18:37,917 あららららら! 186 00:18:37,917 --> 00:18:41,787 ハハハ。 全く。 187 00:18:41,787 --> 00:18:43,789 金剛。 188 00:18:46,592 --> 00:18:49,495 姉上が来てくださったぞ。 189 00:18:49,495 --> 00:18:54,467 いつもと感じが違うけど 政子です。 190 00:18:54,467 --> 00:18:58,938 お餅を頂いた。 おいしいから食べて。 191 00:18:58,938 --> 00:19:01,540 (金剛)頂きます。 192 00:19:01,540 --> 00:19:05,544 つまむな。 持っていって食べなさい。 193 00:19:08,214 --> 00:19:12,885 こら。 しょうがないな。 194 00:19:12,885 --> 00:19:15,187 あなたと似てる。 195 00:19:17,556 --> 00:19:20,893 子供たちと接していると➡ 196 00:19:20,893 --> 00:19:26,565 自分が幼かった頃のことを やたら思い出すんです。 197 00:19:26,565 --> 00:19:31,437 姉上には よく 首を絞められてました。 198 00:19:31,437 --> 00:19:33,906 絞めてたわねえ。 199 00:19:33,906 --> 00:19:36,809 あれは どうして。 分からないのよ。 200 00:19:36,809 --> 00:19:40,780 顔を見ると なぜか 絞めたくなるの。 201 00:19:40,780 --> 00:19:43,582 ひどいなあ。 202 00:19:43,582 --> 00:19:46,252 くう~! うう~っ! やめてください。 203 00:19:46,252 --> 00:19:50,556 ハハハハハハ! 頂いちゃおう。 204 00:19:56,896 --> 00:19:58,831 待て~! 205 00:19:58,831 --> 00:20:03,269 子供たちは 今 方々に頭を下げて➡ 206 00:20:03,269 --> 00:20:06,939 引き取り手を 見つけてもらってるところです。 207 00:20:06,939 --> 00:20:11,277 それがいいと思う。 あなたには役目があるんだから。 208 00:20:11,277 --> 00:20:14,613 金剛をしっかり育てていくっていう。 209 00:20:14,613 --> 00:20:17,616 八重さんも 決して反対はしないと思う。 210 00:20:21,487 --> 00:20:24,290 また来ます。 211 00:20:24,290 --> 00:20:28,594 その格好 懐かしいですね。 212 00:20:30,629 --> 00:20:33,966 私は そっちの方が好きだな。 213 00:20:33,966 --> 00:20:37,837 実は私も。 動きやすいんですもの。 214 00:20:37,837 --> 00:20:39,839 またね。 215 00:20:39,839 --> 00:21:00,926 ♬~ 216 00:21:00,926 --> 00:21:04,797 頼朝との対面から しばらくして➡ 217 00:21:04,797 --> 00:21:09,268 後白河法皇が倒れた。 218 00:21:09,268 --> 00:21:12,171 (丹後局)大仏様が➡ 219 00:21:12,171 --> 00:21:14,940 お守りくださっていますよ。➡ 220 00:21:14,940 --> 00:21:23,616 平家が焼いた大仏様を 法皇様が再興されたんですよ。 221 00:21:23,616 --> 00:21:28,287 あ~は~! 見事じゃ。 222 00:21:28,287 --> 00:21:31,624 あ~ 見事じゃ! 223 00:21:31,624 --> 00:21:33,559 おっ…。 224 00:21:33,559 --> 00:21:36,562 法皇様が何か。 225 00:21:39,965 --> 00:21:45,304 ま… 守り抜いた…。 226 00:21:45,304 --> 00:21:54,647 わしは… 守り抜いたぞ…。 227 00:21:54,647 --> 00:22:01,453 はい 守り抜きました。 228 00:22:01,453 --> 00:22:05,591 み… み… 帝…。 229 00:22:05,591 --> 00:22:08,260 (後鳥羽天皇)法皇様。 230 00:22:08,260 --> 00:22:14,133 守り抜かれよ…。 231 00:22:14,133 --> 00:22:17,937 守り抜きまする。 232 00:22:17,937 --> 00:22:21,640 楽しまれよ…。 233 00:22:23,609 --> 00:22:27,613 うっ… ああ… あ~…。 234 00:22:29,481 --> 00:22:33,485 (雷鳴) 235 00:22:37,957 --> 00:22:42,628 乱世を かき乱すだけ かき乱し➡ 236 00:22:42,628 --> 00:22:46,298 日本一の大天狗といわれた➡ 237 00:22:46,298 --> 00:22:51,003 後白河法皇が死んだ。 238 00:22:59,845 --> 00:23:03,782 法皇の死を待っていたかのように➡ 239 00:23:03,782 --> 00:23:12,491 頼朝は 自らを大将軍とするよう 朝廷に要求する。 240 00:23:14,460 --> 00:23:21,133 数ある将軍職の中で朝廷が任じたのは…。 241 00:23:21,133 --> 00:23:36,949 ♬~ 242 00:23:36,949 --> 00:23:40,953 征夷大将軍 おめでとうございます。 243 00:23:43,822 --> 00:23:46,625 大したことではない。 244 00:23:46,625 --> 00:23:51,330 御家人どもを従わせる肩書にすぎん。 245 00:23:57,636 --> 00:24:01,507 征夷大将軍じゃ! 246 00:24:01,507 --> 00:24:03,442 ハハハハハハハ! おめでとうございます! 247 00:24:03,442 --> 00:24:07,446 わしは日本の武士の頂 お前は その妻じゃ! 248 00:24:07,446 --> 00:24:09,915 恐れ多いことにございます。 249 00:24:09,915 --> 00:24:13,218 政子 呼んでくれ。 250 00:24:19,258 --> 00:24:21,927 征夷大将軍! 251 00:24:21,927 --> 00:24:24,830 (笑い声) 跳ねるな! おなかの子に障る。 252 00:24:24,830 --> 00:24:28,267 失礼いたしました。うん。 おめでとうござい…。 253 00:24:28,267 --> 00:24:30,936 あっ… 蹴りました。 254 00:24:30,936 --> 00:24:34,606 おっ 蹴ったか! 征夷大将軍の子が蹴ったか! 255 00:24:34,606 --> 00:24:36,542 ハハハハハ! 256 00:24:36,542 --> 00:24:42,281 8月。 政子は第4子を出産。 257 00:24:42,281 --> 00:24:48,954 千幡と名付けられた この子は 後の 源 実朝。 258 00:24:48,954 --> 00:24:52,825 乳母父に選ばれたのは この夫婦。 259 00:24:52,825 --> 00:24:55,294 何が気に入らないのです。 260 00:24:55,294 --> 00:24:58,964 千幡様の乳母父になるというのが どういうことか分かってるのか。 261 00:24:58,964 --> 00:25:02,234 喜ばしいことじゃないですか。 262 00:25:02,234 --> 00:25:04,169 占いで何か出たのですか。 263 00:25:04,169 --> 00:25:08,107 占いでは 吉と出た。 264 00:25:08,107 --> 00:25:12,578 乳母父になれば運が開けると。 だったら悩むことないでしょう! 265 00:25:12,578 --> 00:25:15,914 私の占いが半分しか当たらないのを 知ってるだろ! 266 00:25:15,914 --> 00:25:18,817 全く当たらないなら その逆を行けばいいが➡ 267 00:25:18,817 --> 00:25:22,588 半分というのが 一番やっかいなんだよ! 268 00:25:22,588 --> 00:25:25,491 ううっ! 269 00:25:25,491 --> 00:25:31,597 (道)どうするのです。 将来 千幡様が鎌倉殿の跡を継いだら。➡ 270 00:25:31,597 --> 00:25:34,266 乳母父は北条の者ですよ! 271 00:25:34,266 --> 00:25:37,169 万寿様がいるではないか。 272 00:25:37,169 --> 00:25:40,939 向こうは何をするか分かりません! 273 00:25:40,939 --> 00:25:45,644 万寿様をどうにかするというのか。 ばか言え。 274 00:25:50,949 --> 00:25:54,820 そうだわ 比奈を使いましょう。 275 00:25:54,820 --> 00:25:56,822 比奈を? 276 00:25:59,958 --> 00:26:03,228 鎌倉殿の そばめにさせるのです。 277 00:26:03,228 --> 00:26:09,902 あなたの姪が鎌倉殿に嫁ぎ 男でも産んでごらんなさい。➡ 278 00:26:09,902 --> 00:26:12,905 盤石ではないですか。 279 00:26:18,911 --> 00:26:21,213 (比奈)比奈にございます。 280 00:26:24,583 --> 00:26:28,253 我が一族は 皆 鼻筋が通って目が大きいのですが➡ 281 00:26:28,253 --> 00:26:30,923 この子は とりわけ 整った顔だちをしておりまして➡ 282 00:26:30,923 --> 00:26:35,260 おまけに賢い。 非の打ちどころのない娘でございます。 283 00:26:35,260 --> 00:26:39,932 都でも通じる たしなみを 身につけさせたいと思うております。 284 00:26:39,932 --> 00:26:44,269 しばらく 鎌倉殿のおそばで 学ばせたいのですが。 285 00:26:44,269 --> 00:26:47,606 それは よい心掛けじゃ。 286 00:26:47,606 --> 00:26:49,541 たくさん学びなさい。 287 00:26:49,541 --> 00:26:52,945 (安達盛長) 鎌倉殿。 おそばに仕える女子は➡ 288 00:26:52,945 --> 00:26:56,281 全て御台所がお選びになられることに なっておりますが。 289 00:26:56,281 --> 00:26:58,617 あれには わしから伝えておく。 290 00:26:58,617 --> 00:27:02,888 そうだ。 比奈に 京で手に入れた香をやりたい。➡ 291 00:27:02,888 --> 00:27:05,190 すぐに持ってまいれ。 (盛長)はっ。 292 00:27:09,561 --> 00:27:11,497 聞いてません。 293 00:27:11,497 --> 00:27:17,236 もう鎌倉殿は ぞっこんらしいわよ。 294 00:27:17,236 --> 00:27:21,940 大将軍になって ちょっと浮かれてるんだわ。 295 00:27:29,581 --> 00:27:31,917 こんな感じですか。 296 00:27:31,917 --> 00:27:34,820 少し違うのう。 297 00:27:34,820 --> 00:27:37,256 どれどれ。 298 00:27:37,256 --> 00:27:41,593 よいか。 筒口に手をかけるのは よくない。 299 00:27:41,593 --> 00:27:43,896 そう そうそう。 こう。 300 00:27:46,465 --> 00:27:48,467 (せきばらい) 301 00:27:53,605 --> 00:27:56,275 まあ そんな感じで。 302 00:27:56,275 --> 00:27:58,944 (比奈)御台所。 303 00:27:58,944 --> 00:28:00,879 下がりなさい。 304 00:28:00,879 --> 00:28:04,550 鎌倉殿とお話があります。 305 00:28:04,550 --> 00:28:07,252 (比奈)かしこまりました。 306 00:28:17,896 --> 00:28:24,570 うん あれだけの女子は 坂東広しといえども そうはおらん。 307 00:28:24,570 --> 00:28:27,239 小四郎には ぴったりだな。 308 00:28:27,239 --> 00:28:29,174 はい? 309 00:28:29,174 --> 00:28:36,248 いや 小四郎も そろそろ 前に進むべき頃合いのような気がしてな。 310 00:28:36,248 --> 00:28:40,919 わしが狙っておるとでも思ったのか。 311 00:28:40,919 --> 00:28:44,590 小四郎のために決まっておるではないか。 312 00:28:44,590 --> 00:28:49,928 比奈なら きっと あいつの心をほぐしてくれる。 うん。 313 00:28:49,928 --> 00:28:52,831 実は私も同じことを考えていたの。 314 00:28:52,831 --> 00:28:54,800 あの子は比企の血筋。 315 00:28:54,800 --> 00:28:59,938 小四郎と結ばれれば 比企と北条の懸け橋になってくれるはず。 316 00:28:59,938 --> 00:29:02,541 これは きっと よいご縁ね。 317 00:29:02,541 --> 00:29:05,444 早速 話を進めさせていただきます。 318 00:29:05,444 --> 00:29:07,412 もちろん。 319 00:29:07,412 --> 00:29:12,217 とんとん拍子に話が進むのって 気持ちのよいものですね。 320 00:29:12,217 --> 00:29:15,921 (笑い声) 321 00:29:30,235 --> 00:29:35,107 私は 後妻をもらうつもりはない。 322 00:29:35,107 --> 00:29:42,114 亡き妻の思いの詰まった この館で 息子と2人で生きていく。 申し訳ない。 323 00:29:46,251 --> 00:29:51,556 一応 あなたのお気持ちも聞いておく。 324 00:29:55,260 --> 00:29:58,930 私の気持ちを聞いて どうなさるのですか。 325 00:29:58,930 --> 00:30:01,833 私は周りに言われたことをするだけ。 326 00:30:01,833 --> 00:30:04,836 自分の思いで動いたことなど ございませぬ。 327 00:30:07,272 --> 00:30:09,941 フッ…。 328 00:30:09,941 --> 00:30:12,611 何ですか。 329 00:30:12,611 --> 00:30:20,285 以前 妻に同じようなことを言われた。 330 00:30:20,285 --> 00:30:25,157 しかし 八重は いつも最後は自分の思いを貫き➡ 331 00:30:25,157 --> 00:30:27,459 そして…。 332 00:30:38,303 --> 00:30:40,605 帰りなさい。 333 00:30:42,974 --> 00:30:46,645 何なんですか。 たらい回しではないですか。 334 00:30:46,645 --> 00:30:50,982 う~ん 鎌倉殿は駄目であったか。 335 00:30:50,982 --> 00:30:54,319 (比奈)御台所がいる限り ありえませんね。➡ 336 00:30:54,319 --> 00:30:56,988 失礼いたします。 うん。 337 00:30:56,988 --> 00:31:00,859 (道)何か手を打たなければ…。 (能員)小四郎は どうする。 338 00:31:00,859 --> 00:31:06,598 うわさによると あのお方 色恋になると 相当しつこいらしいんです。 339 00:31:06,598 --> 00:31:09,267 むっつりでしょ 聞いたことある。 340 00:31:09,267 --> 00:31:11,603 薄気味悪くて。 341 00:31:11,603 --> 00:31:16,942 鎌倉殿のお指図では しかたなかろう。 しばらくは我慢してくれ。 342 00:31:16,942 --> 00:31:19,644 しょうがないですねえ。 343 00:31:28,286 --> 00:31:31,289 先に手を出したのは どちらだ。 344 00:31:35,160 --> 00:31:38,630 向こうが押してきたのか。 345 00:31:38,630 --> 00:31:41,633 弥九郎が押してきたのです。 346 00:31:45,504 --> 00:31:48,974 押されるようなことをしたのではないか。 347 00:31:48,974 --> 00:31:54,279 先に手を出したのは お前だ。 そうだな。 348 00:31:57,649 --> 00:31:59,651 なぜだ。 349 00:32:03,922 --> 00:32:07,626 言いたくなければ 言わなくてもよい。 350 00:32:10,796 --> 00:32:13,932 しかし 金剛。 351 00:32:13,932 --> 00:32:19,604 どんな訳があっても 手を出してはならぬ。 352 00:32:19,604 --> 00:32:22,607 なぜか分かるか。 353 00:32:24,476 --> 00:32:28,947 お前が北条の一族だからだ。 354 00:32:28,947 --> 00:32:31,616 北条は ほかの御家人よりも立場が上。 355 00:32:31,616 --> 00:32:36,488 だからこそ 慎み深くなければならぬ。 356 00:32:36,488 --> 00:32:38,790 (足音) 357 00:32:43,962 --> 00:32:47,299 小四郎殿 わざわざ申し訳ない。 358 00:32:47,299 --> 00:32:50,635 この度は申し訳ありませんでした。 359 00:32:50,635 --> 00:32:53,538 いやいやいや… どうか おやめください。 360 00:32:53,538 --> 00:32:56,975 申し訳ございませんでした。 361 00:32:56,975 --> 00:33:00,846 2人とも どうか頭をお上げください。 362 00:33:00,846 --> 00:33:03,582 逆に困ってしまう。 363 00:33:03,582 --> 00:33:07,919 ご子息のおケガの具合は いかがですか。 364 00:33:07,919 --> 00:33:11,256 なんの かすり傷でござる。 365 00:33:11,256 --> 00:33:16,127 なっ。 (弥九郎)はい。 366 00:33:16,127 --> 00:33:22,434 心配ご無用 たかが子供のケンカでござるよ。 367 00:33:26,271 --> 00:33:29,608 いやいや いやいや いやいや いやいや 困ります! 368 00:33:29,608 --> 00:33:31,943 どうか お納めください。 369 00:33:31,943 --> 00:33:35,814 いや 参りましたな。 さあ。 370 00:33:35,814 --> 00:33:41,286 せっかくなので頂いておきますが。 371 00:33:41,286 --> 00:33:44,956 では 御免。 372 00:33:44,956 --> 00:33:47,859 ご無礼いたします。 373 00:33:47,859 --> 00:33:50,295 さあ。 374 00:33:50,295 --> 00:33:56,167 小四郎殿。 皆 待っておりますぞ。➡ 375 00:33:56,167 --> 00:33:59,971 戻ってきてくださらんか。 376 00:33:59,971 --> 00:34:10,916 ♬~ 377 00:34:10,916 --> 00:34:12,918 これ! 378 00:34:17,789 --> 00:34:19,925 どうした 鶴丸。 379 00:34:19,925 --> 00:34:23,261 (鶴丸)金剛は私を守ってくれたのです。 380 00:34:23,261 --> 00:34:25,196 お前を? 381 00:34:25,196 --> 00:34:27,933 弥九郎が 孤児と からかったのです。 382 00:34:27,933 --> 00:34:31,636 金剛は私の代わりに 殴ってくれたんです。 383 00:34:34,272 --> 00:34:36,575 そうなのか。 384 00:34:44,916 --> 00:34:48,286 遅くなった。 夕餉にしよう。 385 00:34:48,286 --> 00:34:51,189 腹も すいたろう。 386 00:34:51,189 --> 00:34:53,158 (金剛 鶴丸)はい! 387 00:34:53,158 --> 00:34:55,627 来なさい。 388 00:34:55,627 --> 00:35:00,932 よしっ。 さあ 飯を食おう。 389 00:35:09,174 --> 00:35:12,577 (時政)敵討ち? 390 00:35:12,577 --> 00:35:15,914 工藤祐経を討つというのか。 391 00:35:15,914 --> 00:35:18,583 (りく)あのお方と何があったのですか。 392 00:35:18,583 --> 00:35:21,252 祐経は 死んだ爺様の甥で➡ 393 00:35:21,252 --> 00:35:23,922 いろいろあって 伊東を追い出されたんだ。➡ 394 00:35:23,922 --> 00:35:31,262 それを恨んで 祐経は爺様を殺そうとして 誤って息子の祐泰をやっちまった。➡ 395 00:35:31,262 --> 00:35:34,599 この2人は その祐泰の息子じゃ。 396 00:35:34,599 --> 00:35:38,269 是非とも 敵を討ちとうございます。 397 00:35:38,269 --> 00:35:40,605 あっぱれな心掛けじゃ。 398 00:35:40,605 --> 00:35:45,276 工藤殿は 鎌倉殿のお覚えめでたい方ですよ。 399 00:35:45,276 --> 00:35:48,947 でも 親の敵となれば話は別。 400 00:35:48,947 --> 00:35:51,616 是非 お討ちなさいませ。 401 00:35:51,616 --> 00:35:55,954 烏帽子親として 力になれることは何でもやってやる。 402 00:35:55,954 --> 00:35:58,256 遠慮なく申せ。 403 00:36:00,558 --> 00:36:03,862 よかったな 五郎。 404 00:36:10,568 --> 00:36:20,578 ♬~ 405 00:36:20,578 --> 00:36:24,249 巻狩り それは すばらしい。 406 00:36:24,249 --> 00:36:28,586 大将軍になられたことを祝い 盛大に行いましょう。 407 00:36:28,586 --> 00:36:30,922 万寿の披露目の場とするのだ。 408 00:36:30,922 --> 00:36:33,591 我が嫡男に ふさわしいところを 見せつけよう。 409 00:36:33,591 --> 00:36:37,462 この辺りで 御家人たちに 武芸で名を上げる機会をやるのも➡ 410 00:36:37,462 --> 00:36:39,464 よいかもしれませぬ。 411 00:36:39,464 --> 00:36:42,934 富士の裾野は いかがでしょう。 うん。 412 00:36:42,934 --> 00:36:47,605 広元 侍所に伝えて すぐに手配を。 かしこまりました。 413 00:36:47,605 --> 00:36:51,276 仕切りは時政に任せよう。 414 00:36:51,276 --> 00:36:53,945 小四郎は何をしておる。 415 00:36:53,945 --> 00:36:56,848 政所で年貢米の整理を。 416 00:36:56,848 --> 00:37:01,152 よい機会じゃ。 あいつにも声をかけよ。 417 00:37:06,524 --> 00:37:08,893 いかがなされた 岡崎殿。 418 00:37:08,893 --> 00:37:11,229 んっ… こちらは? 419 00:37:11,229 --> 00:37:13,898 曽我十郎と五郎。 420 00:37:13,898 --> 00:37:20,905 育ての親の曽我祐信が相模の御家人で わしの幼なじみでござる。 421 00:37:29,914 --> 00:37:31,850 なるほど 話は分かった。 422 00:37:31,850 --> 00:37:33,785 しかし 解せぬな。 423 00:37:33,785 --> 00:37:36,788 敵討ちの件 なぜ わしに話す。 424 00:37:36,788 --> 00:37:41,092 実は これには裏があってな。 425 00:37:43,261 --> 00:37:49,134 狙いは 工藤だけではないのです。 426 00:37:49,134 --> 00:37:51,136 どういうことだ。 427 00:37:51,136 --> 00:37:55,273 混乱に乗じて 頼朝を襲います。 428 00:37:55,273 --> 00:37:58,943 やつは 我が祖父 伊東祐親の恩を仇で返した! 429 00:37:58,943 --> 00:38:00,879 はあ~。 430 00:38:00,879 --> 00:38:03,214 許せぬことは まだある。 431 00:38:03,214 --> 00:38:05,884 何が征夷大将軍だ!➡ 432 00:38:05,884 --> 00:38:08,219 勇ましいのは名ばかり。 433 00:38:08,219 --> 00:38:11,556 もはや戦は起こらん。 文官ばかりが出世する! 434 00:38:11,556 --> 00:38:13,491 こんな世は間違っている! 435 00:38:13,491 --> 00:38:16,895 唾を飛ばさずに話せんのか。 性分にござる! 436 00:38:16,895 --> 00:38:20,565 (義実)比企よ。 こいつらの言うとおりだ。 437 00:38:20,565 --> 00:38:24,435 新しい世をつくるため 我らは戦ってきた。 438 00:38:24,435 --> 00:38:30,575 ところが 平家が のさばっていた頃と 何も変わらないじゃねえか。 439 00:38:30,575 --> 00:38:34,445 頼朝に近い者だけが得をする。 あまりに理不尽! 440 00:38:34,445 --> 00:38:36,748 力になってくれ。 441 00:38:38,449 --> 00:38:44,589 鎌倉殿を討ったあと 我らと共に新しい世を。 442 00:38:44,589 --> 00:38:49,928 何も知らない若造が 知ったような口をたたくな! 443 00:38:49,928 --> 00:38:55,600 鎌倉殿がおられたから 我らは ここまで やってこられたのだ。 444 00:38:55,600 --> 00:38:57,936 大体 ああ? (舌打ち) 445 00:38:57,936 --> 00:39:00,238 お前らだけで何ができる。 446 00:39:03,208 --> 00:39:05,510 我らだけではない。 447 00:39:09,547 --> 00:39:12,217 20人ほどの手の者をそろえました。 448 00:39:12,217 --> 00:39:14,886 ヌハハ! 嘘をつけ。 449 00:39:14,886 --> 00:39:19,190 北条の兵を借りる手はずに。 450 00:39:24,229 --> 00:39:26,564 北条も関わっているのか。 451 00:39:26,564 --> 00:39:31,269 時政殿は 烏帽子親にございます。 452 00:39:33,438 --> 00:39:36,908 しかし 時政が そのような たくらみに乗るわけが…。 453 00:39:36,908 --> 00:39:39,577 (義実)そこが面白いところよ。 454 00:39:39,577 --> 00:39:45,250 時政は 祐経への敵討ちのことしか 知らねえんだ。 455 00:39:45,250 --> 00:39:50,922 まさか 北条の兵が そんなことに使われることになるとは➡ 456 00:39:50,922 --> 00:39:54,225 思ってもいねえって寸法さ。 457 00:39:59,264 --> 00:40:03,601 わしの読みでは たくらみは 十中八九 失敗する。 458 00:40:03,601 --> 00:40:07,272 関わった者たちは 間違いなく処罰される。 459 00:40:07,272 --> 00:40:11,976 これで ああ… 北条は終わりじゃ。 460 00:40:13,611 --> 00:40:18,950 でも もし うまくいったら。 461 00:40:18,950 --> 00:40:25,290 鎌倉殿がおられなくても いや おられない方が➡ 462 00:40:25,290 --> 00:40:27,959 我らには 都合がよい…。 463 00:40:27,959 --> 00:40:33,631 つまり 万寿様は もう十分 成長なされたということだ。 464 00:40:33,631 --> 00:40:38,503 では どちらに転んでも? 465 00:40:38,503 --> 00:40:43,975 フフッ… おも… 面白いことになってきたわ。 466 00:40:43,975 --> 00:40:49,280 (笑い声) 467 00:40:54,986 --> 00:40:57,889 (二階堂行政)やりにくいんだよなあ。 468 00:40:57,889 --> 00:41:01,259 気にしないでください。 469 00:41:01,259 --> 00:41:04,963 あんたがいると やりにくいんだよ。 470 00:41:08,132 --> 00:41:10,835 梶原殿がお呼びだ。 471 00:41:18,609 --> 00:41:22,280 (梶原景時)お呼び立てして申し訳ない。➡ 472 00:41:22,280 --> 00:41:27,985 御家人たちに 再び謀反の気配がござる。 473 00:41:31,956 --> 00:41:38,629 私ではなく 和田殿に お話しされるべきでしょう。 474 00:41:38,629 --> 00:41:42,500 侍所別当は あのお方です。 475 00:41:42,500 --> 00:41:46,504 わしが そなたの耳に 入れたのには理由がある。 476 00:41:46,504 --> 00:41:50,975 怪しい動きをしておる者の名は➡ 477 00:41:50,975 --> 00:41:53,678 曽我十郎 五郎。 478 00:41:55,646 --> 00:41:58,349 心当たりがあろう。 479 00:42:02,453 --> 00:42:08,593 曽我五郎の烏帽子親は…➡ 480 00:42:08,593 --> 00:42:11,295 そなたの お父上。 481 00:42:16,267 --> 00:42:21,572 父が関わっていると 申されるのですか。 482 00:42:24,942 --> 00:42:30,948 坂東を揺るがす曽我事件の始まりである。 483 00:42:35,286 --> 00:42:37,955 父上。 私に隠していることは ございませんか。 484 00:42:37,955 --> 00:42:39,891 万寿の初陣じゃ。 485 00:42:39,891 --> 00:42:42,293 巻狩りを取りやめにするわけには いかないのですか。 486 00:42:42,293 --> 00:42:44,962 俺の獲物だ! 487 00:42:44,962 --> 00:42:47,632 本来ならば このようなことはしたくないのだが。 488 00:42:47,632 --> 00:42:50,535 朝までには帰ってくる。 えれえことになったぞ。 489 00:42:50,535 --> 00:42:54,238 手は一つしかございません。 鎌倉殿が…!