1 00:00:02,202 --> 00:00:05,606 (雷鳴) 2 00:00:05,606 --> 00:00:08,942 (阿野全成)お帰りなさいませ 兄上。 3 00:00:08,942 --> 00:00:10,944 (大姫)ご無事で何よりでした。 4 00:00:14,281 --> 00:00:17,951 (源 頼朝)こたびは 万寿に助けられたぞ。 5 00:00:17,951 --> 00:00:20,621 (万寿)やるべきことを やったまでです。 6 00:00:20,621 --> 00:00:23,957 (政子)生きていて よかった。 7 00:00:23,957 --> 00:00:28,629 案ずるな わしは まだまだ死なん。 8 00:00:28,629 --> 00:00:30,631 (せきばらい) 9 00:00:33,967 --> 00:00:38,272 お邪魔いたしました。 (全成)それでは ご無礼いたします。 10 00:00:42,643 --> 00:00:44,645 (頼朝)小四郎。 11 00:00:48,315 --> 00:00:51,985 (北条義時)いかがされました。 12 00:00:51,985 --> 00:00:54,888 範頼のことじゃ。 13 00:00:54,888 --> 00:00:58,325 (三善康信)うかつでございました。 14 00:00:58,325 --> 00:01:00,928 まさか生きておられたとは。 15 00:01:00,928 --> 00:01:08,268 (源 範頼)これでは 私が鎌倉殿の座を 狙ったと疑われても しかたがない。 16 00:01:08,268 --> 00:01:12,940 蒲殿に そのお気持ちがないことは 私は よく分かっております。 17 00:01:12,940 --> 00:01:16,276 おぬしが分かっていてもなあ。 18 00:01:16,276 --> 00:01:21,148 朝廷への使者を 急ぎ呼び戻しております。 19 00:01:21,148 --> 00:01:23,617 確かに。 20 00:01:23,617 --> 00:01:26,920 あの書状を見られては 更に疑われてしまう。 21 00:01:31,291 --> 00:01:35,162 範頼が朝廷へ送ろうとしていたものだ。 22 00:01:35,162 --> 00:01:41,635 (大江広元)蒲殿は ご自分が 鎌倉殿になるおつもりだったようです。 23 00:01:41,635 --> 00:01:47,307 それは 恐らく混乱を収めるため。 24 00:01:47,307 --> 00:01:51,011 範頼を連れてまいれ。 25 00:01:52,646 --> 00:03:38,652 ♬~ 26 00:04:03,910 --> 00:04:08,782 使者が梶原殿に取り押さえられ 書状を持っていかれたそうにございます。 27 00:04:08,782 --> 00:04:11,084 まずいぞ。 28 00:04:13,587 --> 00:04:15,922 比企殿に とりなしを頼むのです。 29 00:04:15,922 --> 00:04:20,227 そもそも 蒲殿に話を持ちかけたのは あのお方にございます。 30 00:04:22,262 --> 00:04:24,598 (道)お会いになってはいけません!➡ 31 00:04:24,598 --> 00:04:28,268 比企は あずかり知らぬこと。 巻き込まれてはなりませぬ。 32 00:04:28,268 --> 00:04:30,937 (比企能員) 蒲殿をたきつけたのは わしだ。 33 00:04:30,937 --> 00:04:33,607 その気になった方が悪いのです。 34 00:04:33,607 --> 00:04:36,943 道連れにされても よろしいのですか。 35 00:04:36,943 --> 00:04:40,247 まさか生きておられるとは…。 36 00:04:42,282 --> 00:04:45,619 蒲殿 すまん。 37 00:04:45,619 --> 00:04:49,956 夫は ゆうべより 風邪で伏せっております。 38 00:04:49,956 --> 00:04:51,892 えっ? 39 00:04:51,892 --> 00:04:55,896 今日は お会いできませぬ。 40 00:04:59,633 --> 00:05:02,235 風邪は寝るのが一番。 41 00:05:02,235 --> 00:05:04,938 どうぞ お大事に。 42 00:05:13,246 --> 00:05:16,249 鎌倉殿がお待ちです。 43 00:05:18,585 --> 00:05:22,255 蒲殿の奥方は比企の出。 44 00:05:22,255 --> 00:05:27,594 この一件 比企殿が絡んでいるのではありませんか。 45 00:05:27,594 --> 00:05:31,264 ならば はっきりと鎌倉殿に。 比企は関わりない。 46 00:05:31,264 --> 00:05:34,968 全て私の一存でやったことだ。 47 00:05:38,138 --> 00:05:40,440 起請文を書きたい。 48 00:05:52,552 --> 00:05:56,489 そこに書いてあることが 全てにございます。 49 00:05:56,489 --> 00:06:02,229 謀反ではないと申すのだな。 50 00:06:02,229 --> 00:06:05,565 曽我兄弟との関わりは。 51 00:06:05,565 --> 00:06:07,567 (範頼)ない。 52 00:06:13,240 --> 00:06:16,142 これを都に送った訳は。 53 00:06:16,142 --> 00:06:19,913 あの時は 兄上が討たれたと 思い込んでおりまして➡ 54 00:06:19,913 --> 00:06:23,783 誰かが兄上の跡を継ぎ 采配を振るうべきと考えました。 55 00:06:23,783 --> 00:06:27,254 なぜ わしが生きて帰ってくると 思わなかった。 56 00:06:27,254 --> 00:06:31,124 死んでほしいという思いが 先に立ったのではないのか。 57 00:06:31,124 --> 00:06:35,128 全ては鎌倉を守るため。 58 00:06:35,128 --> 00:06:37,897 これからも忠義の心を忘れず➡ 59 00:06:37,897 --> 00:06:42,269 兄上と鎌倉のために この身を捧げとうございます。 60 00:06:42,269 --> 00:06:45,171 この度のこと➡ 61 00:06:45,171 --> 00:06:48,875 どうか お許しください! 62 00:06:52,279 --> 00:06:54,281 広元。 63 00:06:57,951 --> 00:07:04,557 蒲殿。 人の本心というものは 思わぬところに現れるものですな。 64 00:07:04,557 --> 00:07:13,233 この起請文には 今後 末代まで 鎌倉殿に忠義を尽くすと書いております。 65 00:07:13,233 --> 00:07:21,107 すなわち 源氏嫡流の一門を降り ただの御家人になるということ。 66 00:07:21,107 --> 00:07:26,780 にもかかわらず 署名には 源 範頼とあります。➡ 67 00:07:26,780 --> 00:07:30,583 起請文の誓いが 偽りである証拠。 68 00:07:30,583 --> 00:07:33,286 それは言いがかりでございます! 69 00:07:35,255 --> 00:07:38,925 (広元)源と名乗ってよいのは➡ 70 00:07:38,925 --> 00:07:42,629 鎌倉殿と そのご子息のみ。 71 00:07:47,934 --> 00:07:52,639 さあ どう言い逃れする。 72 00:07:55,608 --> 00:07:59,279 わしを説き伏せてみよ 範頼! 73 00:07:59,279 --> 00:08:09,889 ♬~ 74 00:08:09,889 --> 00:08:14,194 もう 結構にございます。 75 00:08:17,564 --> 00:08:19,566 蒲殿! 76 00:08:22,435 --> 00:08:25,438 (政子) 蒲殿は私たちを守ってくださったまで。➡ 77 00:08:25,438 --> 00:08:29,442 処罰されるいわれはありません。 もう決めたことじゃ。 78 00:08:34,114 --> 00:08:36,816 (頼朝)なぜ ここに。 79 00:08:39,252 --> 00:08:42,589 お前の妻は 比企の出であったな。 80 00:08:42,589 --> 00:08:47,293 (安達盛長)出過ぎたまね お許しください。 81 00:08:57,937 --> 00:09:01,641 (比企尼)お久しゅうございます。 82 00:09:05,211 --> 00:09:11,084 蒲殿のこと どうなさるおつもりですか。➡ 83 00:09:11,084 --> 00:09:17,223 一門だと情けをかけたら 誰もついてきませんよ。 84 00:09:17,223 --> 00:09:23,897 見せしめに 顔に焼き印をつけ 目玉をくりぬくんです! 85 00:09:23,897 --> 00:09:27,901 (頼朝)そこまでせずとも。 ああ? 86 00:09:29,569 --> 00:09:32,906 血を分けた弟でございます。 87 00:09:32,906 --> 00:09:37,577 そう あなたの弟でした。 88 00:09:37,577 --> 00:09:40,880 忘れてるのかと思いました。 89 00:09:42,916 --> 00:09:46,786 (政子)蒲殿は 謀反を起こすような方ではありません。 90 00:09:46,786 --> 00:09:52,926 疑われるようなことをした。 それだけで罪なのじゃ! 91 00:09:52,926 --> 00:09:58,231 お立場は人間を変えますね。 92 00:10:00,800 --> 00:10:04,270 優しい子でした。 93 00:10:04,270 --> 00:10:09,609 私が差し上げた かわいらしい観音様を➡ 94 00:10:09,609 --> 00:10:14,481 あなたは ご自分の髪の中に しまわれて。 95 00:10:14,481 --> 00:10:21,221 尼の思いは片ときも忘れませぬと。 96 00:10:21,221 --> 00:10:25,925 あの時のあなたは どこ行ってしまわれた。 97 00:10:28,962 --> 00:10:32,832 観音様は捨て申した。 98 00:10:32,832 --> 00:10:40,840 挙兵の時 源氏の棟梁として 甘く見られてはならぬと。 99 00:10:43,309 --> 00:10:47,013 こうやって私は命を繋いできたのです! 100 00:10:49,983 --> 00:10:51,985 (頬をたたく音) 101 00:11:04,264 --> 00:11:06,566 お見送りを。 102 00:11:23,950 --> 00:11:31,958 範頼は死罪を免れ 伊豆の修善寺に幽閉されることになる。 103 00:11:36,296 --> 00:11:38,631 (北条時政)ここ修善寺は➡ 104 00:11:38,631 --> 00:11:42,302 坂東でも名高い霊場と いわれております。➡ 105 00:11:42,302 --> 00:11:47,974 弘法大師様が開かれたという 由緒ある寺。➡ 106 00:11:47,974 --> 00:11:55,315 源氏のお血筋を粗末には扱えないという 鎌倉殿のお計らいでございましょう。 107 00:11:55,315 --> 00:11:57,250 ありがたいことだ。 108 00:11:57,250 --> 00:12:03,923 (時政)ほとぼりが冷めれば きっと 鎌倉殿もお許しになられるはず。 109 00:12:03,923 --> 00:12:09,229 戻ってこられる日を 心待ちにしておりまするぞ。 110 00:12:11,798 --> 00:12:18,271 今思うと 背伸びし過ぎていたのかもしれない。 111 00:12:18,271 --> 00:12:25,578 兄上のもとで政に力を尽くすなど とても私の任ではなかった。 112 00:12:28,615 --> 00:12:33,286 わしも たまに思います。 113 00:12:33,286 --> 00:12:38,958 今の自分は 分不相応なことを してるんじゃねえかって。 114 00:12:38,958 --> 00:12:47,300 伊豆の景色を眺めていると 無性に あのころに戻りたくなる。 115 00:12:47,300 --> 00:12:54,607 そう言わず 兄のこと よろしく頼む。 116 00:12:57,310 --> 00:13:02,915 曽我事件への関与を疑われた岡崎義実。 117 00:13:02,915 --> 00:13:08,221 (岡崎義実)あんたが来たってことは そういうことかい。 118 00:13:09,789 --> 00:13:17,497 首をはねられる前に もう一度 鎌倉殿に会わせてくれねえかな。 119 00:13:20,266 --> 00:13:23,970 (梶原景時)命を取るなら出家はさせぬ。 120 00:13:32,845 --> 00:13:40,553 真っ先に挙兵に駆けつけた功を 鎌倉殿は忘れてはおられぬ。 121 00:13:47,293 --> 00:13:51,998 そういうことも あったな。 122 00:13:53,966 --> 00:13:57,303 義実は鎌倉を去る。 123 00:13:57,303 --> 00:14:02,308 事件は これをもって ひとまず決着。 124 00:14:07,113 --> 00:14:11,818 (三浦義村) お前たち 一緒に暮らしているのか。 125 00:14:11,818 --> 00:14:13,786 一緒に暮らしているというか…。 126 00:14:13,786 --> 00:14:17,590 (比奈)一緒に暮らしていますよ。 小四郎殿は 鎌倉殿から➡ 127 00:14:17,590 --> 00:14:20,259 決して離縁しないと誓うよう 言われました。 128 00:14:20,259 --> 00:14:23,596 起請文まで出せと。 嫌なのか。 129 00:14:23,596 --> 00:14:28,267 嫌ではないが 早すぎないか。 130 00:14:28,267 --> 00:14:33,139 (義村)妻を亡くして間もなく 新しい妻を取ることは よくある話だ。 131 00:14:33,139 --> 00:14:35,942 ほら 私と全く同じことを。 132 00:14:35,942 --> 00:14:40,613 起請文の書き方には くれぐれも気を付けろ。 133 00:14:40,613 --> 00:14:43,950 悪い冗談だ。 134 00:14:43,950 --> 00:14:46,285 (金剛)御免。 135 00:14:46,285 --> 00:14:49,622 比企尼殿のお使者がお見えですが。 136 00:14:49,622 --> 00:14:53,292 そうだわ。 比企の紙を届けてくださるって おっしゃっていたの。 137 00:14:53,292 --> 00:14:55,595 今 参ります。 138 00:14:57,964 --> 00:15:00,867 お前も つきあえよ。 まだ早い。 139 00:15:00,867 --> 00:15:03,770 形だけでも ほら。 140 00:15:03,770 --> 00:15:07,573 では 失礼して。 141 00:15:07,573 --> 00:15:09,509 ありがとうございます。 142 00:15:09,509 --> 00:15:14,447 お前 うちの初と一緒になる話 どうなったんだ。 143 00:15:14,447 --> 00:15:18,217 いくら何でも まだ早すぎるだろう。 144 00:15:18,217 --> 00:15:22,922 嫌いじゃないんだろ。 まあ。 145 00:15:22,922 --> 00:15:26,793 早く唾つけとかねえと取られちまうぞ。 146 00:15:26,793 --> 00:15:31,931 あれは いい女子だ。 父親の言うことか。 147 00:15:31,931 --> 00:15:37,270 では 暗くなる前に 「貞観政要」を読んでおきたいので。 148 00:15:37,270 --> 00:15:39,272 ごゆっくり。 149 00:15:46,946 --> 00:15:52,285 蒲殿のこと どう思う。 150 00:15:52,285 --> 00:15:57,957 鎌倉殿は 俺たち坂東武者が信じられず 身内を取り立てた。 151 00:15:57,957 --> 00:16:01,561 しかし その身内の者も信じられなくなった。 152 00:16:01,561 --> 00:16:04,463 それだけのことだ。 153 00:16:04,463 --> 00:16:09,235 もともと厳しいお方ではあった。 154 00:16:09,235 --> 00:16:17,543 それが 今の鎌倉殿は 何と言うか…。 155 00:16:20,580 --> 00:16:25,451 俺さ 隠居しようと思うんだ。 いきなりだな。 156 00:16:25,451 --> 00:16:30,756 三浦の家督は弟に継がせて のんびりさせてもらうよ。 157 00:16:33,159 --> 00:16:38,598 裏切ったり 裏切られたり いいかげん飽きた。 158 00:16:38,598 --> 00:16:40,933 フッ…。 159 00:16:40,933 --> 00:16:43,269 何が おかしい。 160 00:16:43,269 --> 00:16:48,975 お前は いつも 俺の一歩先を歩いてるな。 161 00:16:56,282 --> 00:16:58,985 本気じゃないだろ。 162 00:17:01,554 --> 00:17:03,856 分からんぜ。 163 00:17:06,225 --> 00:17:12,098 もう少し つきあってくれよ。 164 00:17:12,098 --> 00:17:14,400 酒のことじゃないぞ。 165 00:17:18,237 --> 00:17:20,940 ほら。 ああ。 166 00:17:26,112 --> 00:17:35,421 さて 大姫が話しているのは 京からやって来た公家の一条高能。 167 00:17:37,590 --> 00:17:45,464 後白河法皇が世を去り 大姫が帝の后となる話は消えた。 168 00:17:45,464 --> 00:17:53,940 そこで頼朝は 都で力を伸ばす一条家に 大姫を嫁がせようとするが…。 169 00:17:53,940 --> 00:17:57,276 ごめんなさい。 170 00:17:57,276 --> 00:18:02,114 私は 高能殿のもとへ 嫁ぐわけにはまいりません。 171 00:18:02,114 --> 00:18:04,550 (一条高能)どういうことでしょう。 172 00:18:04,550 --> 00:18:09,422 私には れっきとした許婚がいます。 許婚? 173 00:18:09,422 --> 00:18:15,561 木曽義仲殿のご嫡男 義高殿でございます。 174 00:18:15,561 --> 00:18:21,233 文武にたけた それは立派なお方です。 175 00:18:21,233 --> 00:18:23,169 しかし その方は…。 176 00:18:23,169 --> 00:18:27,173 せっかく京から下られたのに ごめんなさいね。 177 00:18:29,108 --> 00:18:33,245 高能は京へ戻っていったわ! あきれ返ってな! 178 00:18:33,245 --> 00:18:37,917 (柱をたたく音) ご縁がなかったと思いましょう。 179 00:18:37,917 --> 00:18:43,255 政子。 大姫のこと なんとかせよ。 180 00:18:43,255 --> 00:18:46,959 あれでは婿のなり手がおらぬぞ! 181 00:18:48,928 --> 00:18:51,263 いんじゃ! (大姫 三幡)よっ。 182 00:18:51,263 --> 00:18:53,933 (三幡)ああっ…。 あっ あっ あっ あっ…。 183 00:18:53,933 --> 00:18:55,868 あ~! (笑い声) 184 00:18:55,868 --> 00:19:01,741 (足立遠元)大姫様。 御台所がお呼びでございます。 185 00:19:01,741 --> 00:19:04,877 (大姫)後で。 186 00:19:04,877 --> 00:19:06,879 姉上! 187 00:19:18,891 --> 00:19:23,562 (祈とう) 188 00:19:23,562 --> 00:19:26,899 私 こんなこと してほしくないんですけど。 189 00:19:26,899 --> 00:19:30,770 (実衣) 全成殿の新しい術なの。 見てあげて。 190 00:19:30,770 --> 00:19:34,240 どんな人でも呼び出せるんですって。 191 00:19:34,240 --> 00:19:38,110 だったら 冠者殿よりも 呼び出してほしい人がいます。 192 00:19:38,110 --> 00:19:40,913 紫式部。 193 00:19:40,913 --> 00:19:42,848 (実衣)紫式部? 194 00:19:42,848 --> 00:19:47,253 冠者殿にしましょうよ。 紫式部がいい。 195 00:19:47,253 --> 00:19:50,923 (全成・小声で)無理。 196 00:19:50,923 --> 00:19:53,592 今日のところは 冠者殿にしてもらえないかしら。 197 00:19:53,592 --> 00:19:55,528 しょうがないわね。 198 00:19:55,528 --> 00:19:57,463 お願いします。 199 00:19:57,463 --> 00:20:01,467 (祈とう) 200 00:20:01,467 --> 00:20:14,880 ♬~ 201 00:20:14,880 --> 00:20:19,618 (義高のまねで) 姫 お久しぶりでございます。 202 00:20:19,618 --> 00:20:21,554 冠者殿…。 203 00:20:21,554 --> 00:20:26,292 姫 私のことは もう忘れてください。 204 00:20:26,292 --> 00:20:28,961 あなたの思いは うれしい。 205 00:20:28,961 --> 00:20:34,266 しかし その思いが強すぎて 私は極楽に往生できない。 206 00:20:35,835 --> 00:20:40,840 私が 冠者殿を苦しめているのですか。 207 00:20:45,311 --> 00:20:49,982 冠者殿 三島明神のお祭りへ行った時のこと➡ 208 00:20:49,982 --> 00:20:52,885 覚えていますか? もちろん。 209 00:20:52,885 --> 00:20:59,658 あの時 義高殿が私に下さったお餅の味 忘れられません。 210 00:20:59,658 --> 00:21:02,361 お餅 うまかった。 211 00:21:03,929 --> 00:21:07,800 残念でした。 ん? 212 00:21:07,800 --> 00:21:11,604 私たち 三島明神のお祭りなんて 行ったことありません。 213 00:21:11,604 --> 00:21:14,507 お餅も一緒に食べたことなどない! 214 00:21:14,507 --> 00:21:18,944 誰が考えたのか知らないけど 私 ものすごく腹が立ってます! 215 00:21:18,944 --> 00:21:20,880 違うのよ 話を聞いて! 216 00:21:20,880 --> 00:21:24,884 紫式部! いと やんごとなき際にはあらぬが…。 217 00:21:29,955 --> 00:21:34,960 姫… 姫… 姫! 218 00:21:36,829 --> 00:21:39,965 お願いがあります。 219 00:21:39,965 --> 00:21:42,301 (和田義盛)だあっ! 220 00:21:42,301 --> 00:21:44,303 はあっ…。 221 00:21:46,172 --> 00:21:48,174 姫…。 222 00:21:51,644 --> 00:21:53,979 巴殿に会わせて。 223 00:21:53,979 --> 00:21:55,915 巴に…。 224 00:21:55,915 --> 00:21:59,618 (足音) (巴御前)これで最後です。 225 00:22:07,259 --> 00:22:10,162 怖いのです。 226 00:22:10,162 --> 00:22:15,601 あれほど冠者殿をお慕いしていたのに 時がたつにつれ➡ 227 00:22:15,601 --> 00:22:22,942 お顔や 声や 手のぬくもりが 私の中から消えていく。 228 00:22:22,942 --> 00:22:25,277 冠者殿の話を聞かせて。 229 00:22:25,277 --> 00:22:29,582 私の中の冠者殿が 消えてなくならないように。 230 00:22:35,287 --> 00:22:38,290 私の話をします。 231 00:22:41,627 --> 00:22:47,633 木曽義仲殿に私は全てを捧げ お仕えいたしました。 232 00:22:49,301 --> 00:22:58,010 私にとって あのお方は主であり そして 思い人でございました。 233 00:22:59,645 --> 00:23:02,248 義仲殿が亡くなられ➡ 234 00:23:02,248 --> 00:23:05,551 生きていても しかたがないと思いました。 235 00:23:07,119 --> 00:23:13,125 でも 和田殿は 大事に私を扱ってくださった。 236 00:23:15,794 --> 00:23:22,801 私は今 死ななくてよかったと 心から思っています。 237 00:23:25,938 --> 00:23:28,641 人は変わるのです。 238 00:23:30,809 --> 00:23:36,515 生きている限り 前へ進まなければならないのです。 239 00:23:39,285 --> 00:23:42,187 私は悔いてはおりません。 240 00:23:42,187 --> 00:23:45,190 それで腹を立てる義仲殿ではない。 241 00:23:50,296 --> 00:23:55,634 冠者殿について 姫にお話しすることは何もありません。 242 00:23:55,634 --> 00:23:58,971 あれほど慕ってらっしゃった姫が 忘れかけているのです。 243 00:23:58,971 --> 00:24:03,809 私が覚えてるわけが ないではないですか。 244 00:24:03,809 --> 00:24:07,246 面影が薄らいだということは➡ 245 00:24:07,246 --> 00:24:10,949 冠者殿が前へ進めと おっしゃっているのですよ。 246 00:24:17,890 --> 00:24:22,261 餅が1つ残っていた。 姫 よかったら どうぞ。 247 00:24:22,261 --> 00:24:25,164 頂きます。 248 00:24:25,164 --> 00:24:27,933 あと3つはありました。 249 00:24:27,933 --> 00:24:30,602 いや これ1つだった。 250 00:24:30,602 --> 00:24:32,538 さては食ったな。 251 00:24:32,538 --> 00:24:35,474 フフ… ばか言えよ。 252 00:24:35,474 --> 00:24:37,476 (巴御前)ぬすっとめ! (義盛)いてててててて!➡ 253 00:24:37,476 --> 00:24:40,612 あ~! あっ 痛っ 痛っ! (巴御前)正直に申せ! 254 00:24:40,612 --> 00:24:43,282 すまぬ! すまぬ! 食うた! すまぬ! 正直に申せ! 255 00:24:43,282 --> 00:24:46,285 (義盛) すまぬ! すまぬ! 食うた! すまぬ! 256 00:24:55,861 --> 00:24:58,564 私 京へ参ります。 257 00:25:01,567 --> 00:25:03,502 どういうこと。 258 00:25:03,502 --> 00:25:08,440 帝のお后となるお話 もう一度 進めてください。 259 00:25:08,440 --> 00:25:11,910 行ってくれるのか。 260 00:25:11,910 --> 00:25:18,917 それで父上や母上のお役に立てるのなら 喜んでお受けいたします。 261 00:25:22,554 --> 00:25:26,258 ハハハハハハハ…。 262 00:25:26,258 --> 00:25:31,563 建久6年 頼朝 2度目の上洛。 263 00:25:33,599 --> 00:25:40,272 後白河法皇亡きあと 実権を握る関白 九条兼実。 264 00:25:40,272 --> 00:25:44,143 だが その前に立ちはだかったのが➡ 265 00:25:44,143 --> 00:25:48,147 中納言 土御門通親。 266 00:25:49,948 --> 00:25:55,621 (九条兼実)いよいよ この東大寺の再建供養が3月に迫った。 267 00:25:55,621 --> 00:26:00,459 (土御門通親) 頼朝卿も上洛されるとか。 268 00:26:00,459 --> 00:26:04,897 一番の貢献をしたのが 頼朝卿である。 269 00:26:04,897 --> 00:26:07,800 陳和卿も頼朝卿にお会いして➡ 270 00:26:07,800 --> 00:26:10,569 功徳をたたえていただくことに なっておる。 271 00:26:10,569 --> 00:26:12,905 (中国語) 272 00:26:12,905 --> 00:26:15,808 (陳和卿)聞いておりませぬ。 273 00:26:15,808 --> 00:26:17,776 そんなことはない。 274 00:26:17,776 --> 00:26:23,248 陳和卿は 頼朝には会いたくないと申されるか。 275 00:26:23,248 --> 00:26:27,586 頼朝は殺生を重ねた大悪人。 276 00:26:27,586 --> 00:26:31,256 既に 仏にも見放されておる。 277 00:26:31,256 --> 00:26:35,594 そのような者に この陳和卿が会うことはできぬ。 278 00:26:35,594 --> 00:26:37,529 もう手はずは整っておる! 279 00:26:37,529 --> 00:26:41,233 頼朝など放っておけばよい! 280 00:26:59,284 --> 00:27:02,888 (頼朝と通親の笑い声) 281 00:27:02,888 --> 00:27:14,233 ♬~ 282 00:27:14,233 --> 00:27:17,136 おお よいではないか。 283 00:27:17,136 --> 00:27:20,572 姉上 おきれいでございます。 284 00:27:20,572 --> 00:27:23,475 母上が見立ててくださいました。 285 00:27:23,475 --> 00:27:28,914 方々に たんまり土産を渡してきた。 これで万事うまくいく。 286 00:27:28,914 --> 00:27:32,584 (政子)今日は 帝にお会いできるのですか。 287 00:27:32,584 --> 00:27:35,254 丹後局に ご挨拶するだけじゃ。 288 00:27:35,254 --> 00:27:38,157 いろいろと 世話を焼いてくださることになっておる。 289 00:27:38,157 --> 00:27:41,860 くれぐれも 粗相のないようにな。 290 00:27:57,943 --> 00:28:01,813 (丹後局)まあ お美しい姫君。➡ 291 00:28:01,813 --> 00:28:04,750 お召し物が よくお似合い。 292 00:28:04,750 --> 00:28:07,553 (大姫)ありがとうございます。 293 00:28:07,553 --> 00:28:12,224 (政子)こたびは 我が娘を入内させていただくお骨折り➡ 294 00:28:12,224 --> 00:28:14,893 まことに ありがとうございます。 295 00:28:14,893 --> 00:28:21,199 田舎の人は よいものですね。 どんな言葉も素直に受け止める。 296 00:28:25,237 --> 00:28:28,140 この着物を選んだのは? 297 00:28:28,140 --> 00:28:30,576 私にございますが。 298 00:28:30,576 --> 00:28:37,449 かような色合いのもの 都で着ている者など一人もおらぬ。 299 00:28:37,449 --> 00:28:42,588 ねらいか。 ねらいなのか。 300 00:28:42,588 --> 00:28:48,460 帝は どのような着物なら 喜んでいただけるのでしょうか。 301 00:28:48,460 --> 00:28:54,199 もう入内が決まったような口ぶりですね。 302 00:28:54,199 --> 00:29:02,541 頼朝卿はともかく あなたは ただの東夷。 303 00:29:02,541 --> 00:29:08,880 その娘が たやすく入内などできるとお思いか。➡ 304 00:29:08,880 --> 00:29:17,222 どこに行き 誰に会うべきか 指南してくれと すがってくるかと思えば。 305 00:29:17,222 --> 00:29:21,226 厚かましいにも程がある! 306 00:29:23,895 --> 00:29:29,234 どうか お知恵をお授けくださいませ。 307 00:29:29,234 --> 00:29:38,243 そなたの娘など 帝からすれば あまたいる女子の一人にすぎぬのじゃ。➡ 308 00:29:38,243 --> 00:29:41,146 それを忘れるな。 309 00:29:41,146 --> 00:29:43,115 (政子)かしこまりました。 310 00:29:43,115 --> 00:29:45,417 母上 もう…。 311 00:29:52,791 --> 00:29:58,563 兼実公のご息女と 通親卿のご息女。 312 00:29:58,563 --> 00:30:03,468 このお二人が 既に帝のお子を みごもっておられるのは➡ 313 00:30:03,468 --> 00:30:08,240 もちろん ご存じですね。 314 00:30:08,240 --> 00:30:10,542 知りませんでした。 315 00:30:12,611 --> 00:30:17,282 帝の后となり 男子を産めるかどうか。 316 00:30:17,282 --> 00:30:25,157 都では 一門全ての行く末を その一点に賭けて入内させるのじゃ!➡ 317 00:30:25,157 --> 00:30:29,161 そなたに その覚悟はおありか。 318 00:30:31,830 --> 00:30:34,533 そなたは どうじゃ! 319 00:30:40,972 --> 00:30:43,642 頼朝卿に伝えよ。 320 00:30:43,642 --> 00:30:50,649 武力をかさに着て何事も押し通せるとは 思われぬようにと。 321 00:30:55,253 --> 00:31:00,125 さあ 世間話は ここまで。 322 00:31:00,125 --> 00:31:08,433 どこに行き 誰に会うべきか ゆっくり指南いたしましょう。 323 00:31:14,606 --> 00:31:17,509 言わせておけ。 324 00:31:17,509 --> 00:31:23,281 今は敵に回したくない。 こらえてくれ。 325 00:31:23,281 --> 00:31:26,284 大姫が心配です。 326 00:31:28,620 --> 00:31:32,290 わしも今日は嫌な目に遭った。 327 00:31:32,290 --> 00:31:37,963 唐の国の匠に会うはずだったが かなわなかった。 328 00:31:37,963 --> 00:31:45,303 わしが罪深く 御仏に見放されているからだそうだ。 329 00:31:45,303 --> 00:31:49,641 言わせておきましょう。 330 00:31:49,641 --> 00:31:52,644 都は好かん。 331 00:31:54,513 --> 00:31:57,516 (いびき) 332 00:32:11,263 --> 00:32:14,599 (土肥実平)大姫の入内の話 だいぶ進んでおるようだな。 333 00:32:14,599 --> 00:32:19,271 (三浦義澄)男子がお生まれになり 帝をお継ぎになったら➡ 334 00:32:19,271 --> 00:32:22,174 北条四郎は 帝の何というんだ。 335 00:32:22,174 --> 00:32:24,609 外曽祖父。 (義澄)んあ? 336 00:32:24,609 --> 00:32:29,481 ガイソーソフだぞ。 すげえことになったもんだ。 337 00:32:29,481 --> 00:32:31,950 情けないとは思わないのですか。 338 00:32:31,950 --> 00:32:33,885 何だよ。 339 00:32:33,885 --> 00:32:37,622 我が三浦は かつては北条よりも力は上。 340 00:32:37,622 --> 00:32:40,292 それが これほどまでに差がついてしまった。 341 00:32:40,292 --> 00:32:44,963 どんなに北条が偉くなっても 四郎は わしの幼なじみ。 342 00:32:44,963 --> 00:32:49,634 出過ぎたまねをすれば 頭を小突いてやるつもりだ。 343 00:32:49,634 --> 00:32:51,970 (実平)やってやれ! (笑い声) 344 00:32:51,970 --> 00:32:55,307 (実平)よっ! よし! (義澄)あ~! 345 00:32:55,307 --> 00:32:58,977 明日は早い。 先に戻ります。 346 00:32:58,977 --> 00:33:00,912 おお そうか。 347 00:33:00,912 --> 00:33:05,584 (雷雨の音) 348 00:33:05,584 --> 00:33:07,919 (畠山重忠) やはり 館の中にはおられません。 349 00:33:07,919 --> 00:33:10,822 兵をかき集め 周囲を捜してくれ。 (重忠)かしこまりました。 350 00:33:10,822 --> 00:33:13,525 私も行こう。 (重忠)ご一緒に。 351 00:33:17,596 --> 00:33:22,901 (雷雨の音) 352 00:33:33,945 --> 00:33:37,616 (政子)私が無理をさせてしまったのです。 353 00:33:37,616 --> 00:33:41,319 そもそも入内に無理があったのよ。 354 00:33:42,954 --> 00:33:45,857 はい。 355 00:33:45,857 --> 00:33:49,294 近頃 鎌倉殿は 何だか おかしい。 356 00:33:49,294 --> 00:33:52,197 すごく焦ってらっしゃるように思えるの。 357 00:33:52,197 --> 00:33:57,202 あの方は… おびえておられる。 358 00:34:04,776 --> 00:34:07,779 姫は悪くない。 359 00:34:07,779 --> 00:34:13,084 姫は 姫の生きたいように 生きるべきです。 360 00:34:16,254 --> 00:34:22,928 帝に嫁いだところで それが何になりましょう。 361 00:34:22,928 --> 00:34:29,601 きっと 今日のようなことが繰り返される。 362 00:34:29,601 --> 00:34:34,906 それでは 姫の身が もちません。 363 00:34:38,276 --> 00:34:43,148 鎌倉殿のことはお忘れなさい。 364 00:34:43,148 --> 00:34:47,953 北条の家のことも。 365 00:34:47,953 --> 00:34:54,259 人は 己の幸せのために生きる。 366 00:34:57,963 --> 00:35:00,665 当たり前のことです。 367 00:35:03,568 --> 00:35:07,272 私の幸せ…。 368 00:35:20,118 --> 00:35:22,253 姫…。 369 00:35:22,253 --> 00:35:26,958 (荒い息遣い) 370 00:35:29,928 --> 00:35:31,863 (舌打ち) 371 00:35:31,863 --> 00:35:38,937 大姫は病に倒れ 入内の話は延期となった。 372 00:35:38,937 --> 00:35:46,644 鎌倉へ戻っても 大姫の容体は悪化する一方で…。 373 00:35:49,948 --> 00:35:52,951 何か口に入れないと。 374 00:35:54,819 --> 00:36:00,825 私は 私の好きに生きてもいいのですか。 375 00:36:04,462 --> 00:36:08,433 もちろんです。 376 00:36:08,433 --> 00:36:14,572 入内の話は もう忘れましょう。 377 00:36:14,572 --> 00:36:18,910 好きに生きるということは➡ 378 00:36:18,910 --> 00:36:22,781 好きに死ぬということ? 379 00:36:22,781 --> 00:36:33,925 ♬~ 380 00:36:33,925 --> 00:36:38,229 母を悲しませるようなことを言わないで。 381 00:36:42,267 --> 00:36:47,605 死ぬのは ちっとも怖くないの。 382 00:36:47,605 --> 00:36:54,312 だって 死ねば義高殿に会えるんですもの。 383 00:36:56,281 --> 00:36:59,184 楽しみでしかたない。 384 00:36:59,184 --> 00:37:17,569 ♬~ 385 00:37:17,569 --> 00:37:20,905 生きることを拒んだ体は➡ 386 00:37:20,905 --> 00:37:24,242 そのまま衰弱の一途をたどり➡ 387 00:37:24,242 --> 00:37:27,145 建久8年7月➡ 388 00:37:27,145 --> 00:37:31,583 大姫は 20歳の生涯を閉じる。 389 00:37:31,583 --> 00:37:38,923 ♬~ 390 00:37:38,923 --> 00:37:40,859 小四郎殿…。 391 00:37:40,859 --> 00:37:58,943 ♬~ 392 00:37:58,943 --> 00:38:02,547 (政子)何でしょうね…。 393 00:38:02,547 --> 00:38:07,418 頭に ぽっかり穴が開いて➡ 394 00:38:07,418 --> 00:38:11,556 今は何も考えられない。 395 00:38:11,556 --> 00:38:14,893 (りく)何も考えなくていいから➡ 396 00:38:14,893 --> 00:38:17,896 そばにいてあげなさい。 397 00:38:20,231 --> 00:38:23,234 ただ一つ言えるのは…。 398 00:38:26,905 --> 00:38:29,574 こんな思いは もうしたくない。 399 00:38:29,574 --> 00:38:33,244 (泣き声) 400 00:38:33,244 --> 00:38:37,916 強くならなくては。 401 00:38:37,916 --> 00:38:42,587 政子 強くなるのですよ。 402 00:38:42,587 --> 00:38:50,595 (泣き声) 403 00:39:28,900 --> 00:39:32,203 わしは諦めぬぞ。 404 00:39:36,241 --> 00:39:43,248 わしには まだ なすべきことがあるのだ。 405 00:39:46,885 --> 00:39:49,787 小四郎。 はい。 406 00:39:49,787 --> 00:39:54,092 すぐに三幡の入内の話を進める。 407 00:39:56,261 --> 00:39:58,963 かしこまりました。 408 00:40:07,272 --> 00:40:11,142 (頼朝)誰かが わしを…➡ 409 00:40:11,142 --> 00:40:14,612 源氏を呪っておる。 410 00:40:14,612 --> 00:40:19,484 (広元)姫の病は呪詛のせいと? 411 00:40:19,484 --> 00:40:23,788 (頼朝)思い当たるのは一人しかおらぬ。 412 00:40:26,224 --> 00:40:31,930 やはり 生かしておくべきではなかったか。 413 00:40:37,835 --> 00:40:40,838 梶原平三を呼べ! 414 00:40:47,979 --> 00:40:52,650 五藤太 こんなに でかいのが取れたぞ。 415 00:40:52,650 --> 00:40:57,522 (五藤太)おお! 蒲殿が丁寧に お育てになったからでございます。 416 00:40:57,522 --> 00:41:00,224 おめでとうございます。 ハハハハハハ。 417 00:41:15,273 --> 00:41:18,276 次は何を植えようか。 418 00:41:25,283 --> 00:41:27,218 (善児)マクワウリなんかがいいな。 419 00:41:27,218 --> 00:41:29,153 マクワウリ。 420 00:41:29,153 --> 00:41:31,155 (小刀で刺す音) 421 00:41:31,155 --> 00:41:58,649 ♬~ 422 00:41:58,649 --> 00:42:04,922 頼朝は このところ 熟睡したことがない。 423 00:42:04,922 --> 00:42:07,925 うっ…。 うう…。 424 00:42:09,794 --> 00:42:13,598 大丈夫ですか。 425 00:42:13,598 --> 00:42:20,471 天から生かされてきた この男は 気付いているのである。 426 00:42:20,471 --> 00:42:25,476 自分の死が間近に迫っていることを。 427 00:42:35,286 --> 00:42:37,622 これは 何かの罠ではないのか。 428 00:42:37,622 --> 00:42:41,492 あのお方が急に亡くなりでもしない限り 北条は安泰じゃ。 429 00:42:41,492 --> 00:42:43,961 姫でいいですよ 姫で。 430 00:42:43,961 --> 00:42:47,632 これは何だ! りくは 強いお方が好きなのです。 431 00:42:47,632 --> 00:42:52,503 昔から 私にだけ 大事なことを打ち明けてくださいます。 432 00:42:52,503 --> 00:42:55,206 鎌倉殿! 死ぬかと思った。