1 00:00:02,202 --> 00:00:05,138 (鳥の鳴き声) 2 00:00:05,138 --> 00:00:07,441 (医者)フフフフ。 3 00:00:09,610 --> 00:00:11,945 (大江広元) 恐ろしいばかりのご回復ぶり。➡ 4 00:00:11,945 --> 00:00:15,616 まさに神仏のご加護だと 医者は申しておりました。 5 00:00:15,616 --> 00:00:18,952 (北条時政)あの医者の野郎 余計なことしやがって。 6 00:00:18,952 --> 00:00:20,888 (北条時房)言い過ぎです。 7 00:00:20,888 --> 00:00:22,823 (政子)全て私のせいです。➡ 8 00:00:22,823 --> 00:00:24,825 事を急ぎ過ぎました。 9 00:00:24,825 --> 00:00:28,962 (広元)尼御台 ご自分を責めるべきではありません。 10 00:00:28,962 --> 00:00:32,633 (りく)この先 どうなさるのですか。 次の鎌倉殿は。 11 00:00:32,633 --> 00:00:34,968 頼家様が生き返ったからには…。 12 00:00:34,968 --> 00:00:38,305 (実衣)ばかなこと言わないで。 千幡様で話が進んでるんですから。 13 00:00:38,305 --> 00:00:40,240 だけど 頼家は…。 14 00:00:40,240 --> 00:00:44,645 ここは仏門に入っていただきましょう。 頭そってるんだし ちょうどいいわ。 15 00:00:44,645 --> 00:00:48,515 よく そんなことが言えるわね! 今更 息を吹き返したって遅いのよ! 16 00:00:48,515 --> 00:00:50,517 (北条義時)少しは黙っていろ! 17 00:00:54,321 --> 00:01:00,127 まずは 頼家様に どう話すか。 18 00:01:00,127 --> 00:01:04,598 怒るだろうなあ。 19 00:01:04,598 --> 00:01:06,533 お前 言ってくれるか。 20 00:01:06,533 --> 00:01:08,468 (時房)えっ。 21 00:01:08,468 --> 00:01:13,273 頼家様が寝てらっしゃる間に 比企とお身内を まとめて滅ぼしました。 22 00:01:13,273 --> 00:01:15,943 言えるわけないでしょ。 23 00:01:15,943 --> 00:01:21,615 せめてもの救いは 一幡が生きていること。 24 00:01:21,615 --> 00:01:23,951 何だと。 生きているの? 25 00:01:23,951 --> 00:01:27,821 (政子)小四郎にお願いしたのです。 あの子だけは助けてやりなさいって。 26 00:01:27,821 --> 00:01:30,824 (りく)知りませんでした。 27 00:01:30,824 --> 00:01:34,594 (広元)よろしいですかな。 (政子)大江殿。 28 00:01:34,594 --> 00:01:40,300 千幡様を征夷大将軍に 任じていただくための使者は➡ 29 00:01:40,300 --> 00:01:43,203 既に都へたちました。 30 00:01:43,203 --> 00:01:47,507 止めるなら今ですが。 ご決断を。 31 00:01:51,645 --> 00:01:55,515 答えは とうに出ている。 32 00:01:55,515 --> 00:02:01,455 頼家様が全てを知れば 北条をお許しにはならない。 33 00:02:01,455 --> 00:02:04,224 やっぱり ねえか。 34 00:02:04,224 --> 00:02:11,932 ここは 頼家様が息を吹き返される前に戻す。 35 00:02:11,932 --> 00:02:15,268 それしか道はない。 36 00:02:15,268 --> 00:04:00,974 ♬~ 37 00:04:25,899 --> 00:04:29,269 顔色も よくなってきましたな。 38 00:04:29,269 --> 00:04:31,204 (源 頼家)まだ立ち上がると ふらつく。 39 00:04:31,204 --> 00:04:35,609 あれだけ長く寝てらっしゃったので 無理もございません。 40 00:04:35,609 --> 00:04:38,512 正直に申せ 時政。 はい? 41 00:04:38,512 --> 00:04:40,947 わしが死ぬと思っておったな。 42 00:04:40,947 --> 00:04:43,850 とんでもないことでございます。 43 00:04:43,850 --> 00:04:47,821 この頭で分かった。 父上の時と同じだ。 44 00:04:47,821 --> 00:04:50,290 (時房) ご回復を祈ってのことでございます。 45 00:04:50,290 --> 00:04:53,627 出家しても 政ができぬわけではない。 46 00:04:53,627 --> 00:04:56,530 還俗という手もあるしな。 47 00:04:56,530 --> 00:05:00,901 それより せつに会いたい。 なぜ顔を出さぬ。 48 00:05:00,901 --> 00:05:05,238 なぜだ。 はやり病に伏せっていると聞きました。 49 00:05:05,238 --> 00:05:10,911 それは いかんな。 (医者)はやり病? 聞いておりませんな。 50 00:05:10,911 --> 00:05:15,582 鎌倉殿にうつすと よくないので 遠慮されているようです。 51 00:05:15,582 --> 00:05:18,251 では 一幡だけでも。 52 00:05:18,251 --> 00:05:21,254 一幡様も伏せっておられます。 53 00:05:22,923 --> 00:05:25,592 すぐに見舞いの品を届けさせろ。 54 00:05:25,592 --> 00:05:29,262 せつは鮎ずしが 一幡は干し柿が好物だ。 55 00:05:29,262 --> 00:05:32,599 用意して持っていってやれ。 かしこまりました。 56 00:05:32,599 --> 00:05:37,938 比企の舅殿を呼んでくれ。 57 00:05:37,938 --> 00:05:41,274 病で…。➡ 58 00:05:41,274 --> 00:05:44,578 鎌倉殿もお気を付けください。 59 00:05:48,615 --> 00:05:51,284 私が出家なんかするわけないでしょ。 60 00:05:51,284 --> 00:05:53,220 (政子)どうして。 61 00:05:53,220 --> 00:05:58,625 仏様は結局 全成殿を助けてくれなかった。 62 00:05:58,625 --> 00:06:01,528 すがる理由が どこにあるというのです。 63 00:06:01,528 --> 00:06:05,899 菩提は弔います。 でも 尼にはなりません。 64 00:06:05,899 --> 00:06:08,802 それも生き方の一つだ。 65 00:06:08,802 --> 00:06:15,909 私の話はいいの。 この鎌倉には まだ比企の者が残っています。 66 00:06:15,909 --> 00:06:18,578 根絶やしにするはずでは なかったんですか。 67 00:06:18,578 --> 00:06:20,880 誰のこと。 68 00:06:24,251 --> 00:06:29,256 比奈は もう とっくに北条の者だ。 69 00:06:32,592 --> 00:06:38,932 あの人には 比企の血が流れています。 70 00:06:38,932 --> 00:06:41,268 (政子)どうしろと言うの。 71 00:06:41,268 --> 00:06:44,271 まさか首をはねろと。 72 00:06:46,606 --> 00:06:50,610 あの人には 比企の血が流れています。 73 00:06:58,952 --> 00:07:03,256 比奈さんのこと どうするの。 74 00:07:08,762 --> 00:07:11,231 尼御台。 75 00:07:11,231 --> 00:07:16,102 実は お伝えしたいことがあります。 76 00:07:16,102 --> 00:07:27,580 (雷鳴) 77 00:07:27,580 --> 00:07:40,593 ♬~ 78 00:07:40,593 --> 00:07:44,464 (政子) 一幡は助けると誓ったではないですか。 79 00:07:44,464 --> 00:07:51,938 話によれば 一幡様は 一旦は 比企の館を連れ出されたのですが➡ 80 00:07:51,938 --> 00:07:54,841 警固の兵を振り切って 燃え盛る館に…。 81 00:07:54,841 --> 00:07:57,277 (政子)嘘。 82 00:07:57,277 --> 00:07:59,612 嘘ではございません。 83 00:07:59,612 --> 00:08:02,515 初めから 助ける気などなかった! 84 00:08:02,515 --> 00:08:05,885 義高の時と同じ。 北条は比企の敵。 85 00:08:05,885 --> 00:08:09,889 生きていれば 何をしでかすか分からない。 だから葬った。 違いますか! 86 00:08:11,758 --> 00:08:14,227 (頬をたたく音) 87 00:08:14,227 --> 00:08:18,098 あなたは 私の孫を殺した。 88 00:08:18,098 --> 00:08:21,101 頼朝様の孫を殺した! 89 00:08:26,806 --> 00:08:32,512 一幡様には いてもらっては困るのです。 90 00:08:35,248 --> 00:08:38,251 頼家も殺すつもりですか。 91 00:08:43,590 --> 00:08:47,894 もう あなたを信じることはできません。 92 00:08:51,264 --> 00:08:53,933 (雷鳴) 93 00:08:53,933 --> 00:08:57,270 どこへ行くの。 頼家様のところへ。何しに。 94 00:08:57,270 --> 00:09:01,274 この度のことを お伝えします。 待ちなさい。 95 00:09:06,079 --> 00:09:08,882 頼家には 私が話します。 96 00:09:08,882 --> 00:09:12,552 そうはいきません。 私が話します。 97 00:09:12,552 --> 00:09:15,555 これは 私の役目です。 98 00:09:21,895 --> 00:09:26,566 全てをお話しになるおつもりですか。 99 00:09:26,566 --> 00:09:32,238 ばかにしないで。 私だって心得てます。 100 00:09:32,238 --> 00:09:38,912 (雷鳴) 101 00:09:38,912 --> 00:09:43,583 (頼家)比企が滅んだというのですか? 102 00:09:43,583 --> 00:09:45,585 ええ。 103 00:09:51,458 --> 00:09:59,933 ということは… せつは もう この世にはいないということですか。 104 00:09:59,933 --> 00:10:01,935 一幡も。 105 00:10:12,512 --> 00:10:15,515 信じられません。 106 00:10:18,284 --> 00:10:20,954 なぜだ。 107 00:10:20,954 --> 00:10:25,625 誰も あなたが助かるとは思ってなかった。 108 00:10:25,625 --> 00:10:30,964 二度と目を覚ますことがないと悟った 比企の一族は➡ 109 00:10:30,964 --> 00:10:36,669 館に火を放ち 命を絶ちました。 110 00:10:38,838 --> 00:10:41,841 (はなをすする音) 111 00:10:44,978 --> 00:10:47,881 なぜ死なねばならぬのですか。 112 00:10:47,881 --> 00:10:51,651 まやかしに決まってる。 113 00:10:51,651 --> 00:10:55,655 あなた一人を死なせることは できなかったのでしょう。 114 00:10:58,992 --> 00:11:02,595 本当は何があったのですか。 115 00:11:02,595 --> 00:11:06,900 教えてください。 本当のことです。 116 00:11:14,941 --> 00:11:17,844 北条のやつらだ。 117 00:11:17,844 --> 00:11:21,281 あいつらが比企の舅殿を。 118 00:11:21,281 --> 00:11:24,183 せつを… 一幡を…。 119 00:11:24,183 --> 00:11:29,956 あの人たちは 自ら命を絶ったのです。 120 00:11:29,956 --> 00:11:33,293 そんなわけがないではないか! 121 00:11:33,293 --> 00:11:50,310 ♬~ 122 00:11:50,310 --> 00:11:53,646 やめてください。 123 00:11:53,646 --> 00:11:56,549 忘れるのです。 124 00:11:56,549 --> 00:11:59,986 できません。 125 00:11:59,986 --> 00:12:01,921 断ち切るのです。 126 00:12:01,921 --> 00:12:03,856 できません! 127 00:12:03,856 --> 00:12:07,560 何のために 生き長らえたか考えて。 128 00:12:17,937 --> 00:12:19,872 善哉は。 129 00:12:19,872 --> 00:12:21,808 あの子は無事です。 130 00:12:21,808 --> 00:12:24,277 三浦が守っています。 つつじも。 131 00:12:24,277 --> 00:12:27,614 安心して。 132 00:12:27,614 --> 00:12:29,916 だから…。 133 00:12:31,484 --> 00:12:33,786 離せ! 134 00:12:35,955 --> 00:12:39,259 近寄るな! 出ていけ! 135 00:12:43,830 --> 00:12:48,968 北条を わしは絶対に許さん! 136 00:12:48,968 --> 00:12:50,903 お前もだ! 137 00:12:50,903 --> 00:12:54,641 (雷鳴) 138 00:12:54,641 --> 00:13:00,947 出ていってくれ… お願いだから。 139 00:13:03,249 --> 00:13:05,952 出ていってくれ…。 140 00:13:16,596 --> 00:13:19,899 (泣き声) 141 00:13:33,146 --> 00:13:37,450 (足音) 142 00:13:39,819 --> 00:13:43,289 (三浦義村)お休みにならないと。 143 00:13:43,289 --> 00:13:45,591 (つつじ)恐ろしくて…。 144 00:13:48,961 --> 00:13:51,864 (義村)事は よい方へ動いています。 145 00:13:51,864 --> 00:13:55,635 千幡様の身に もし何かあれば➡ 146 00:13:55,635 --> 00:14:01,908 次の鎌倉殿は 間違いなく善哉様。➡ 147 00:14:01,908 --> 00:14:04,610 時をお待ちください。 148 00:14:17,924 --> 00:14:20,259 (後鳥羽上皇)おう 親能 どうした。 149 00:14:20,259 --> 00:14:23,596 (中原親能)鎌倉より 文が届きました。 150 00:14:23,596 --> 00:14:25,598 そこへ。 151 00:14:32,271 --> 00:14:35,942 (後鳥羽上皇)ほう 頼家が危篤とな。 152 00:14:35,942 --> 00:14:38,277 死ぬのか。 153 00:14:38,277 --> 00:14:41,180 惜しいことにございますが。 154 00:14:41,180 --> 00:14:48,621 うまいもんばかり食って 不養生をしていたのであろう。 155 00:14:48,621 --> 00:14:53,493 弟に跡を継がせるらしい。➡ 156 00:14:53,493 --> 00:14:58,297 征夷大将軍に任じてほしいそうだ。 157 00:14:58,297 --> 00:15:01,300 どう思う 慈円僧正。 158 00:15:04,103 --> 00:15:07,573 (慈円)過日 夢を見ました。 159 00:15:07,573 --> 00:15:13,913 また お得意の夢の話か。 どんな夢じゃ。 160 00:15:13,913 --> 00:15:17,583 壇ノ浦に沈んだ三種の神器。 161 00:15:17,583 --> 00:15:20,920 夢は こう言っていたように思います。 162 00:15:20,920 --> 00:15:28,795 失われた宝剣の代わりが 武家の棟梁 鎌倉の将軍と。 163 00:15:28,795 --> 00:15:31,564 ほう。 164 00:15:31,564 --> 00:15:35,868 新将軍 大事になさいませ。 165 00:15:38,471 --> 00:15:43,176 同時に元服すると書いてある。 166 00:15:43,176 --> 00:15:49,949 ああ わしが名付け親になってやろう。 167 00:15:49,949 --> 00:15:52,285 もったいないことにございます。 168 00:15:52,285 --> 00:15:59,592 頼朝の子だからな 何朝にしようかのう。 169 00:16:04,230 --> 00:16:06,899 ここのことを何というか知っておるか。➡ 170 00:16:06,899 --> 00:16:10,236 この 繋ぎ目の出っ張りじゃ。 171 00:16:10,236 --> 00:16:12,538 (親能)分かりませぬ。 172 00:16:14,574 --> 00:16:17,243 実にございますな。 173 00:16:17,243 --> 00:16:19,178 うむ。 174 00:16:19,178 --> 00:16:25,885 必ずや 京と鎌倉を繋ぐ実となってもらおう。 175 00:16:28,254 --> 00:16:31,157 実朝じゃ。 176 00:16:31,157 --> 00:16:33,860 よい名かと。 177 00:16:41,267 --> 00:16:48,608 私 思うのです。 千幡様も元服されて 征夷大将軍となられるのでしょう。 178 00:16:48,608 --> 00:16:51,510 そうなれば 次は御台所。 179 00:16:51,510 --> 00:16:53,946 さすがに まだ早いだろう。 180 00:16:53,946 --> 00:16:57,817 (りく)こういうことは 早め早めに手を打っておくのです。 181 00:16:57,817 --> 00:17:04,223 頼朝様も しかるべき御家人の娘をと お考えだったみたいですが➡ 182 00:17:04,223 --> 00:17:08,895 頼家様で思い知ったでしょう。 やめておきましょう。 183 00:17:08,895 --> 00:17:11,564 それはあるな。 184 00:17:11,564 --> 00:17:14,901 京からお迎えいたしましょう。 185 00:17:14,901 --> 00:17:20,573 やんごとなきお方の血筋で よい人を見つけて。 ねっ。 186 00:17:20,573 --> 00:17:22,909 婿殿は まだ来ないの。 187 00:17:22,909 --> 00:17:25,244 (きく)間もなくだと思います。 188 00:17:25,244 --> 00:17:30,583 京都守護になられて向こうに行かれたら 是非 探していただきましょう。 189 00:17:30,583 --> 00:17:37,256 そして よきお方を見つけて 鎌倉へお呼びすることが決まったら➡ 190 00:17:37,256 --> 00:17:42,929 政範 あなたが 京へお迎えへあがるのです。 191 00:17:42,929 --> 00:17:44,864 (北条政範)行きとうございます。 192 00:17:44,864 --> 00:17:50,603 時政と りくの間に生まれた政範は 15歳になっている。 193 00:17:50,603 --> 00:17:53,272 そこまで決めているのか。 194 00:17:53,272 --> 00:17:57,944 (りく)鎌倉殿と政範は 甥と叔父の間柄。 195 00:17:57,944 --> 00:17:59,879 (平賀朝雅)遅くなりました。 196 00:17:59,879 --> 00:18:05,751 平賀朝雅。 時政夫妻の娘の結婚相手である。 197 00:18:05,751 --> 00:18:08,554 京都守護殿 お待ちしておりました。 198 00:18:08,554 --> 00:18:10,489 やめてください 義母上。 199 00:18:10,489 --> 00:18:12,892 どこで寄り道されていたんですか。 200 00:18:12,892 --> 00:18:16,228 義母上。 201 00:18:16,228 --> 00:18:19,899 来る途中に咲いていたので 摘んでまいりました。 202 00:18:19,899 --> 00:18:22,802 (りく)まあ! 203 00:18:22,802 --> 00:18:27,239 義母上には 野菊がよく似合います。 204 00:18:27,239 --> 00:18:30,576 都にいる時に よく言われておりました。 205 00:18:30,576 --> 00:18:33,245 フフフフフフ。 (時政)こりゃ 出来た婿殿じゃ。➡ 206 00:18:33,245 --> 00:18:36,549 ハハハ なあ。 (りく)ああ 愛らしい。 207 00:18:51,931 --> 00:18:55,601 (頼家)本当のところを聞かせてくれ。 208 00:18:55,601 --> 00:19:00,606 比企の舅殿が そう やすやすと討たれるとは思えんのだ。 209 00:19:03,209 --> 00:19:05,511 どうやって殺された。 210 00:19:10,082 --> 00:19:15,388 教えてくれ 比企能員の最期を。 211 00:19:18,758 --> 00:19:22,895 (和田義盛) 俺が聞いたところによりますと➡ 212 00:19:22,895 --> 00:19:29,568 和議の件で北条殿に呼ばれて 北条の館へ 一人で出向き➡ 213 00:19:29,568 --> 00:19:32,471 そこで殺されたと。 214 00:19:32,471 --> 00:19:36,776 なあ。 (仁田忠常)はい。 215 00:19:49,255 --> 00:19:54,126 時政が殺したのは 相違ないのだな。 216 00:19:54,126 --> 00:20:02,268 実際 手を下したのが誰かは知りませんが 命じたのは北条殿です。 217 00:20:02,268 --> 00:20:07,273 なあ。 はい…。 218 00:20:15,815 --> 00:20:19,819 許せん。 219 00:20:19,819 --> 00:20:26,292 和田に仁田。 時政の首を取って ここへ持ってまいれ。 220 00:20:26,292 --> 00:20:31,297 しかし…。あいつがやったことは 謀反と変わりがない。 221 00:20:36,936 --> 00:20:39,238 討伐するのだ。 222 00:20:55,988 --> 00:20:58,657 うちで 一杯やってくか。 223 00:20:58,657 --> 00:21:01,560 いえ 私は。 224 00:21:01,560 --> 00:21:03,562 御免。 225 00:21:07,266 --> 00:21:11,937 何で頼家様は 俺と仁田を呼んだのかな。 226 00:21:11,937 --> 00:21:14,273 分かる気がする。 227 00:21:14,273 --> 00:21:18,611 2人とも戦に強く 忠義者で ばか…。 228 00:21:18,611 --> 00:21:21,280 (義盛)ば…。 229 00:21:21,280 --> 00:21:23,215 場数を踏んでいる。 230 00:21:23,215 --> 00:21:25,151 おお。 231 00:21:25,151 --> 00:21:28,954 言うことを聞いてくれると 思ったんじゃないか。 232 00:21:28,954 --> 00:21:31,290 (畠山重忠)頼家様も かわいそうなお方だ。 233 00:21:31,290 --> 00:21:36,162 今更 息を吹き返しても 何一つ よいことはないというのに。 234 00:21:36,162 --> 00:21:42,635 あのまま亡くなっていたら 全てが まるく収まっていたのにな。 235 00:21:42,635 --> 00:21:45,304 で どうするんだ。 236 00:21:45,304 --> 00:21:48,974 北条を討つか。 237 00:21:48,974 --> 00:21:52,845 その気があったら お前らに相談なんかしてねえよ。 238 00:21:52,845 --> 00:21:54,847 (義村)それで正しい。 239 00:21:54,847 --> 00:21:57,650 今 北条と事を起こしても いいことは一つもない。 240 00:21:57,650 --> 00:22:01,921 もはや 頼家様の返り咲きの目はない。 241 00:22:01,921 --> 00:22:04,256 俺は どうしたらいい。 242 00:22:04,256 --> 00:22:06,926 北条の耳に入れた方がいいのか。 243 00:22:06,926 --> 00:22:11,263 頼家様は終わりだ。 それよりほかは ないんじゃないか。 244 00:22:11,263 --> 00:22:15,134 よう知らせてくれた。 245 00:22:15,134 --> 00:22:20,606 和田殿は 北条との関わりを 一番に考えておられるのです。 246 00:22:20,606 --> 00:22:23,509 いくら頼家様の命でも➡ 247 00:22:23,509 --> 00:22:28,280 北条を討つなんてことは できるわけがねえ。 248 00:22:28,280 --> 00:22:35,621 しかし… 仁田は なぜ何も言うてこん。 249 00:22:35,621 --> 00:22:41,493 まさか 攻めてくるつもりではなかろうな。 250 00:22:41,493 --> 00:22:46,632 仁田殿は律儀な方。 頼家様が亡くなると思われた。 251 00:22:46,632 --> 00:22:49,535 覚悟を決めたというのに こんなことになり➡ 252 00:22:49,535 --> 00:22:54,506 板挟みとなって 悩んでおられるのでしょう。 253 00:22:54,506 --> 00:23:13,259 (鐘の音) 254 00:23:13,259 --> 00:23:17,129 このままでは ゆっくり眠ることもできませぬ。 255 00:23:17,129 --> 00:23:19,131 いつ頼家の息のかかった連中が➡ 256 00:23:19,131 --> 00:23:21,600 押し寄せてくるかも しれないではないですか。 257 00:23:21,600 --> 00:23:23,936 もはや そのような力はお持ちではない。 258 00:23:23,936 --> 00:23:28,641 分かりませんよ。 ここは死んでいただきましょう。 259 00:23:31,277 --> 00:23:33,212 怖いことを申すな。 260 00:23:33,212 --> 00:23:36,949 もともと死んでいたのです。 元の形に戻すだけ。 261 00:23:36,949 --> 00:23:42,288 無理を言うな。あのお方がいる限り 必ず災いの種となります。 262 00:23:42,288 --> 00:23:48,160 千幡様のため 北条のため 私のために 腹をくくってください。 263 00:23:48,160 --> 00:23:50,863 わしの孫じゃ。 264 00:23:57,636 --> 00:24:03,442 都より 千幡様を征夷大将軍に任ずると 知らせが届きました。 265 00:24:03,442 --> 00:24:08,247 (三善康信)まずは日を選び 元服の儀から 執り行いたいと思っております。 266 00:24:08,247 --> 00:24:12,918 よろしくお願いします。 平賀殿には 京都守護として➡ 267 00:24:12,918 --> 00:24:15,254 早速 京に向かっていただきます。 268 00:24:15,254 --> 00:24:19,591 上皇様へのお礼の品々を 届けていただくことになっております。 269 00:24:19,591 --> 00:24:24,463 これより 都と鎌倉の橋渡し 頼みます。 270 00:24:24,463 --> 00:24:27,266 承知した。 (二階堂行政)もう一つ。➡ 271 00:24:27,266 --> 00:24:31,603 上皇様より 千幡様に お名前を頂戴いたしました。 272 00:24:31,603 --> 00:24:33,605 ほう。 273 00:24:36,475 --> 00:24:39,478 実朝。 274 00:24:39,478 --> 00:24:44,483 実に よい名でござるな。 275 00:24:46,618 --> 00:24:49,288 (戸が開く音) 276 00:24:49,288 --> 00:24:53,158 仁田殿。 小四郎殿。 277 00:24:53,158 --> 00:24:56,962 相談したいことがございます。 278 00:24:56,962 --> 00:24:59,865 急ぎ館に戻らねばならんのだ。 279 00:24:59,865 --> 00:25:02,568 またにしてくれるか。 280 00:25:02,568 --> 00:25:04,903 かしこまりました。 281 00:25:04,903 --> 00:25:06,905 すまん。 282 00:25:14,913 --> 00:25:16,915 どうした。 283 00:25:19,785 --> 00:25:26,525 (北条泰時)父上に どうしても 話をしておきたいことがございます。 284 00:25:26,525 --> 00:25:28,827 何だ。 285 00:25:32,264 --> 00:25:34,967 一幡様は生きておられます。 286 00:25:39,938 --> 00:25:43,809 父上の言いつけを破り 比企の館から連れ出し➡ 287 00:25:43,809 --> 00:25:46,812 とある場所に匿っております。➡ 288 00:25:46,812 --> 00:25:50,949 申し訳ありませんでした。 289 00:25:50,949 --> 00:25:56,288 (初)この方の性分は 義父上も よ~くご存じかと思います。 290 00:25:56,288 --> 00:26:01,126 一幡様のお命を奪うことが どうしてもできなかったのです。 291 00:26:01,126 --> 00:26:03,562 どうか お許しください。 292 00:26:03,562 --> 00:26:06,231 (泰時)頼家様のお命が助かった今➡ 293 00:26:06,231 --> 00:26:11,103 一幡様を死なせずに済んだのは まさに不幸中の幸い。 294 00:26:11,103 --> 00:26:14,106 鎌倉におられるのか。 295 00:26:19,244 --> 00:26:21,947 (トウ)あっ 入りましたね。 296 00:26:25,117 --> 00:26:28,587 (トウ)ああ 惜しい。➡ 297 00:26:28,587 --> 00:26:32,257 お上手ですね 一幡様。➡ 298 00:26:32,257 --> 00:26:36,261 たくさん入りましたよ。 もう一度してみましょう。 299 00:26:41,600 --> 00:26:44,937 (比奈)お出かけの前に よろしいですか。 300 00:26:44,937 --> 00:26:47,606 何か。 301 00:26:47,606 --> 00:26:50,943 (比奈)ずっと考えていました。 302 00:26:50,943 --> 00:26:58,817 私は 比企の血を引く身でありながら 比企を滅ぼす手伝いをしてしまいました。 303 00:26:58,817 --> 00:27:02,821 このまま鎌倉に残ることはできません。 304 00:27:09,428 --> 00:27:16,435 実は 私も そのことで話したいことが…。 305 00:27:19,905 --> 00:27:22,808 私を離縁しようというのでしたら➡ 306 00:27:22,808 --> 00:27:26,578 この起請文がある限り それは許されません。 307 00:27:26,578 --> 00:27:31,917 誓いを破れば 小四郎殿は地獄に落ちる。 308 00:27:31,917 --> 00:27:37,222 全身の毛穴から血が噴き出して 苦しんで死にます。 309 00:27:38,790 --> 00:27:45,264 小四郎殿に そんな恐ろしい目に 遭ってほしくありません。 310 00:27:45,264 --> 00:27:49,134 ですから決めました。 311 00:27:49,134 --> 00:27:52,437 私からお願いいたします。 312 00:28:03,749 --> 00:28:06,451 どうか離縁してください。 313 00:28:10,422 --> 00:28:13,225 比奈…。 314 00:28:13,225 --> 00:28:18,230 本当は 小四郎殿の許しなんて いらないのです。 315 00:28:20,098 --> 00:28:25,237 でも こうしてお話しするのは せっかくだから。 316 00:28:25,237 --> 00:28:28,941 せっかくだからって言い方も おかしいですけど…。 317 00:28:32,911 --> 00:28:35,214 すまない。 318 00:28:39,251 --> 00:28:44,923 ああ… もう嫌だ。 319 00:28:44,923 --> 00:28:47,593 泣くつもりはなかったのに。 320 00:28:47,593 --> 00:28:49,928 いけませんね。 321 00:28:49,928 --> 00:29:07,412 ♬~ 322 00:29:07,412 --> 00:29:12,184 あの時と同じ。 323 00:29:12,184 --> 00:29:15,087 富士の巻狩り。➡ 324 00:29:15,087 --> 00:29:22,394 イノシシに追いかけられて 小四郎殿は抱きしめてくださった。 325 00:29:28,567 --> 00:29:37,275 同じぬくもりなのに おかしなものですね。 326 00:29:43,115 --> 00:29:51,123 あの時と 何も変わらないのに…。 327 00:29:58,930 --> 00:30:01,600 けじめ けじめ。 328 00:30:01,600 --> 00:30:05,470 お出かけでしたよね。 329 00:30:05,470 --> 00:30:08,473 ここで失礼します。 330 00:30:12,611 --> 00:30:14,913 行ってくる。 331 00:30:16,481 --> 00:30:19,184 行ってらっしゃいませ! 332 00:30:27,159 --> 00:30:32,631 北条義時の正室は 比企のゆかりの者。 333 00:30:32,631 --> 00:30:38,303 姫の前という名で歴史に刻まれている。 334 00:30:38,303 --> 00:30:42,174 比企が滅亡した年 鎌倉を去り➡ 335 00:30:42,174 --> 00:30:46,878 4年後 京で生涯を終えたという。 336 00:31:00,926 --> 00:31:02,928 善児。 337 00:31:08,266 --> 00:31:10,936 一幡様は。 338 00:31:10,936 --> 00:31:13,638 お師匠と遊んでおられます。 339 00:31:16,608 --> 00:31:18,910 (一幡)もっと。 340 00:31:24,950 --> 00:31:27,619 お前が作ったのか。 341 00:31:27,619 --> 00:31:29,621 (善児)へえ。 342 00:31:36,628 --> 00:31:38,630 頼む。 343 00:31:43,301 --> 00:31:48,173 あれは 生きていてはいけない命だ。 344 00:31:48,173 --> 00:31:50,876 できねえ。 345 00:32:01,253 --> 00:32:04,556 千鶴丸と何が違う。 346 00:32:07,926 --> 00:32:11,930 わしを好いてくれている。 347 00:32:14,266 --> 00:32:16,968 似合わないことを申すな。 348 00:32:35,954 --> 00:33:14,259 ♬~ 349 00:33:14,259 --> 00:33:18,964 一幡様。 トウと水遊びいたしましょう。 350 00:33:26,838 --> 00:33:30,275 善児 何で泣いてたの。 351 00:33:30,275 --> 00:34:14,786 ♬~ 352 00:34:14,786 --> 00:34:17,589 (泰時)父上! 353 00:34:17,589 --> 00:34:20,292 お急ぎください! 354 00:34:34,940 --> 00:34:39,277 なぜだ。 355 00:34:39,277 --> 00:34:45,617 不意に御所に現れ 命を捨てますと言って 止める間もなく ご自害を。 356 00:34:45,617 --> 00:35:01,933 ♬~ 357 00:35:06,905 --> 00:35:10,775 頼家様は ご存じなのか。 358 00:35:10,775 --> 00:35:13,478 まだ お耳には。 359 00:35:21,252 --> 00:35:29,127 頼家様の軽々しいひと言が 忠義にあつい まことの坂東武者を➡ 360 00:35:29,127 --> 00:35:33,264 この世から消してしまわれたのです。 361 00:35:33,264 --> 00:35:37,936 わしが悪いように言うな。 362 00:35:37,936 --> 00:35:39,871 もともとは北条が。 363 00:35:39,871 --> 00:35:44,275 もちろん そうでございます。 364 00:35:44,275 --> 00:35:46,978 しかし よろしいですか。 365 00:35:50,148 --> 00:35:54,619 頼家様のお気持ちが 変わらぬ限り➡ 366 00:35:54,619 --> 00:35:58,323 同じことが また繰り返されるのです。 367 00:36:00,425 --> 00:36:03,128 お分かりいただきたい。 368 00:36:12,904 --> 00:36:17,776 (雷雨の音) 369 00:36:17,776 --> 00:36:25,250 やはり 頼家様には 鎌倉を離れていただくしかない。 370 00:36:25,250 --> 00:36:27,585 どこへ追いやるのです。 371 00:36:27,585 --> 00:36:31,923 伊豆の修善寺で 仏の道をきわめていただきます。 372 00:36:31,923 --> 00:36:38,596 頼家様ご自身のためを思えば これが最善。 373 00:36:38,596 --> 00:36:44,269 本当に あの子のためになるのですか。 374 00:36:44,269 --> 00:36:52,610 鎌倉におって 目の前で千幡が 鎌倉殿になるのを見るのは つらかろう。 375 00:36:52,610 --> 00:36:56,281 それが一番だと思うぞ。 376 00:36:56,281 --> 00:36:59,584 父上の申されるとおりです。 377 00:37:09,561 --> 00:37:15,867 修善寺なら たまに会いに行くこともできますね。 378 00:37:18,903 --> 00:37:23,208 一幡様のことは お伝えになられたのですか。 379 00:37:25,577 --> 00:37:28,913 生きてらっしゃると。 380 00:37:28,913 --> 00:37:36,588 一幡様は 比企の館が焼け落ちた時 お亡くなりになった。 381 00:37:36,588 --> 00:37:39,891 おかしなことを申すな。 382 00:37:42,927 --> 00:37:46,598 善児のところへ行かれたのですか。 383 00:37:46,598 --> 00:37:50,268 父上は 一幡様を! 384 00:37:50,268 --> 00:37:52,937 なぜです! 385 00:37:52,937 --> 00:37:56,941 武士とは そういうものだ。 386 00:37:58,810 --> 00:38:01,212 こんなのは おかしい。 387 00:38:01,212 --> 00:38:03,548 これで よかったのだ。 388 00:38:03,548 --> 00:38:05,483 父上は おかしい。 (鶴丸)太郎! 389 00:38:05,483 --> 00:38:07,485 父上は! (頬をたたく音) 390 00:38:15,160 --> 00:38:17,562 (雷鳴) 391 00:38:17,562 --> 00:38:20,465 嫌だ! わしは ここを動かない。 392 00:38:20,465 --> 00:38:23,234 北条の言いなりにはならん! 393 00:38:23,234 --> 00:38:26,538 御家人一同の総意にございます。 394 00:38:32,243 --> 00:38:36,915 分からないのか 三浦! 比企の次は三浦だぞ! 和田だぞ! 395 00:38:36,915 --> 00:38:39,918 耳を貸すな。 離せ! 396 00:38:48,927 --> 00:38:51,596 (義盛)鎌倉殿! 397 00:38:51,596 --> 00:38:54,499 (泣き声) 398 00:38:54,499 --> 00:38:58,269 わあ~っ! 399 00:38:58,269 --> 00:39:09,881 (泣き声) 400 00:39:09,881 --> 00:39:16,221 父上… これで よいのですか?➡ 401 00:39:16,221 --> 00:39:19,123 本当に これで…。 402 00:39:19,123 --> 00:39:26,831 (泣き声) 403 00:39:30,568 --> 00:39:33,905 建仁3年10月8日。 404 00:39:33,905 --> 00:39:39,777 千幡の元服の儀式が盛大に行われる。 405 00:39:39,777 --> 00:39:54,225 ♬~ 406 00:39:54,225 --> 00:40:01,532 一方 頼家は 鎌倉を離れ 伊豆 修善寺へと送られた。 407 00:40:04,602 --> 00:40:06,938 頼家。 408 00:40:06,938 --> 00:40:17,949 ♬~ 409 00:40:17,949 --> 00:40:26,257 これより 我ら御家人一同 身命を賭して お仕えする所存にございます。 410 00:40:32,497 --> 00:40:34,499 (源 実朝)よろしく頼む。 411 00:40:34,499 --> 00:40:36,968 (一同)はっ! 412 00:40:36,968 --> 00:40:45,310 新たな鎌倉殿 三代将軍 源 実朝の誕生である。 413 00:40:45,310 --> 00:40:55,320 ♬~ 414 00:40:55,320 --> 00:40:57,989 (つつじ)善哉。 415 00:40:57,989 --> 00:41:01,259 あまり遠くへ行ってはなりませんよ。 416 00:41:01,259 --> 00:41:03,961 (善哉)はい 母上。 417 00:41:10,601 --> 00:41:13,905 (比企尼)善哉様でございますね。 418 00:41:22,947 --> 00:41:27,618 (比企尼)北条を許してはなりませぬぞ。 419 00:41:27,618 --> 00:41:34,325 あなたの父を追いやり あなたの兄を殺した北条を。 420 00:41:38,629 --> 00:41:44,302 (比企尼)あなたこそが 次の鎌倉殿になるべきお方。 421 00:41:44,302 --> 00:41:49,974 それを阻んだのは 北条時政 義時➡ 422 00:41:49,974 --> 00:41:53,845 そして 政子。 423 00:41:53,845 --> 00:41:58,649 あの者たちを 決して許してはなりませぬぞ。 424 00:41:58,649 --> 00:42:04,355 北条を許してはなりませぬ。 425 00:42:10,261 --> 00:42:12,563 (つつじ)善哉。 426 00:42:23,808 --> 00:42:34,952 ♬~ 427 00:42:34,952 --> 00:42:37,288 北条の者どもの首をはねる。 428 00:42:37,288 --> 00:42:39,624 全ては鎌倉のため。 承服できません! 429 00:42:39,624 --> 00:42:42,960 ♬~ 430 00:42:42,960 --> 00:42:44,896 あれは 私なんだ。 431 00:42:44,896 --> 00:42:47,832 鎌倉へ下れ。タタタ…。 432 00:42:47,832 --> 00:42:49,834 修善寺で…。 433 00:42:49,834 --> 00:42:52,970 達者でいることが分かったら それで十分です。 434 00:42:52,970 --> 00:42:54,972 三郎兄上の?