1 00:00:03,003 --> 00:00:05,940 (洋輔) 日比野 真理って子 覚えてる? 仲良かったの? 2 00:00:06,006 --> 00:00:07,942 (美郷) そんなに。 3 00:00:08,009 --> 00:00:09,944 (洋輔) 最近 女性が襲われて→ 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,947 顔を 引き裂かれる事件が あったって。 5 00:00:13,013 --> 00:00:14,949 俺が 兄さんを…。 (八真人) お前のせいじゃない。 6 00:00:15,015 --> 00:00:16,951 (洋輔) 俺のせいなんだよ。 7 00:00:17,017 --> 00:00:19,954 (男性) 何で 殺した? 8 00:00:20,020 --> 00:00:22,957 (男性) これが お前の本性だ。 9 00:00:23,023 --> 00:00:26,961 (希一) あいつは 俺の弟みてえなもんだからな。 10 00:00:27,027 --> 00:00:29,964 (加奈子) 2人で あいつを ゆするの。 11 00:00:30,030 --> 00:00:31,966 (八真人) 樫村の遺書が 見つかった。 12 00:00:32,033 --> 00:00:38,039 (樫村)「一人の少女を 裏切り ひどく ひどく 傷つけました」 13 00:00:42,042 --> 00:00:44,979 (希一) チッ。 誰が こんなもん。 14 00:00:45,045 --> 00:00:47,982 (和康) よ… 洋輔じゃない? 15 00:00:48,048 --> 00:00:49,984 (希一) 何 言ってんだ? お前。 (八真人) 何で 洋輔が? 16 00:00:50,051 --> 00:00:51,986 (和康) だって これ 届けたやつは→ 17 00:00:52,052 --> 00:00:54,989 俺たちが 樫村 拉致ったこと 知ってるやつだろ?→ 18 00:00:55,055 --> 00:00:56,991 この3人は あり得ない。 19 00:00:57,057 --> 00:00:58,993 だとしたら 洋輔しか いないじゃん。 20 00:00:59,060 --> 00:01:01,929 あいつ 高校 卒業してから ずっと 連絡なかったやつだよ。→ 21 00:01:01,996 --> 00:01:04,932 怪しいよ あいつ。 22 00:01:04,999 --> 00:01:06,934 (希一) 八真人。 お前は どう 思う? 23 00:01:07,001 --> 00:01:08,936 (八真人) 俺は それはないと思う。 24 00:01:09,003 --> 00:01:11,939 (和康) だから 何で そう 言い切れんだよ?→ 25 00:01:12,006 --> 00:01:14,942 あいつ きっと 警察に 俺たち 売って→ 26 00:01:15,009 --> 00:01:18,946 自分だけ 助かろうとしてるに 決まってんだよ! 27 00:01:19,013 --> 00:01:20,948 (希一) 声が でけえ。 28 00:01:21,015 --> 00:01:25,953 (和康) ごめん。 でも 洋輔が裏切ったに 違いないよ。 29 00:01:26,020 --> 00:01:28,956 (希一) まあ もう少ししたら 洋輔が来る。→ 30 00:01:29,023 --> 00:01:32,960 かま かけて 聞いてみるか。 31 00:01:33,027 --> 00:01:38,032 (和康) お前ら 裏切らないでくれよ。 32 00:01:40,034 --> 00:01:48,042 (希一) 当然だろ。 だって 俺たちには 鉄の結束がある。 33 00:01:56,050 --> 00:01:58,986 (希一) お前は 少し 落ち着け。 34 00:01:59,053 --> 00:02:02,990 \(ドアの開く音) \(足音) 35 00:02:48,035 --> 00:02:52,973 (洋輔) これは 樫村の字かな? (八真人) 分からない。→ 36 00:02:53,040 --> 00:02:55,976 でも それが 俺の職場に 届いたことは 事実だし→ 37 00:02:56,043 --> 00:02:57,978 届けたやつは→ 38 00:02:58,045 --> 00:03:00,915 俺たちと 樫村のことを 知ってる可能性がある。 39 00:03:00,981 --> 00:03:03,918 (洋輔) だとしても これを 置いてったやつは→ 40 00:03:03,984 --> 00:03:05,920 どうやって これを 手に入れたんだろ? 41 00:03:05,986 --> 00:03:08,923 (希一) 簡単だよ。 殺して 手に入れたんだろ。 42 00:03:08,989 --> 00:03:11,926 (八真人) それは どうだろうな。 (希一) あっ? 43 00:03:11,992 --> 00:03:14,929 (八真人) もし そうなら 俺たちが 樫村を拉致した日→ 44 00:03:14,995 --> 00:03:17,932 樫村は それを 持ってたことになる。→ 45 00:03:17,998 --> 00:03:21,001 そんなもの 何で 持ち歩いてんだ? 46 00:03:23,003 --> 00:03:26,941 (洋輔) 殺した犯人が 書かせたってことは あり得ないかな? 47 00:03:27,007 --> 00:03:31,946 (和康) はっ? はっ? 樫村は 手足 縛られてたんだろ? 48 00:03:32,012 --> 00:03:34,949 (洋輔) 縛られてても ペンぐらい 持てるよ。 49 00:03:35,015 --> 00:03:37,952 じゃあ 何で こんなもん 書かせたんだよ? 50 00:03:38,018 --> 00:03:42,957 (洋輔) 殺された 本当の理由を 知らしめるため。 51 00:03:43,023 --> 00:03:44,959 どういう意味だ? 52 00:03:45,025 --> 00:03:51,966 (洋輔) この少女っていうの 日比野 真理のことだと 思うんだ。 53 00:03:52,032 --> 00:03:56,971 (和康) 何でだよ!? 何で 今 日比野 真理が 出てくるんだよ? 54 00:03:57,037 --> 00:04:01,909 (希一) 洋輔。 どうして そう 思う? 55 00:04:01,976 --> 00:04:04,912 (洋輔) 日比野は 樫村に 何か 相談してたらしい。 56 00:04:04,979 --> 00:04:09,917 でも 樫村は ちゃんと 相談を 聞かなかったとかで→ 57 00:04:09,984 --> 00:04:12,920 日比野は 自殺したんじゃ ないのかなって。 58 00:04:12,987 --> 00:04:18,926 (八真人) じゃあ 真理の関係者が 恨みで 樫村を殺して→ 59 00:04:18,993 --> 00:04:21,929 殺す前に それを 樫村に 書かせたってことか。 60 00:04:21,996 --> 00:04:24,932 (希一) だったら 何で 警察 それ 持ってかねえんだ? 61 00:04:24,999 --> 00:04:27,935 (洋輔) そこまでは 分からないけど。 62 00:04:28,002 --> 00:04:31,939 (和康) なあ。 これ 樫村の家に 置いてさ→ 63 00:04:32,006 --> 00:04:33,941 自殺だったってことに なんないかな?→ 64 00:04:34,008 --> 00:04:37,945 そうすれば 事件解決。 (希一) バカ。→ 65 00:04:38,012 --> 00:04:41,015 手足 縛って 自殺するやつが どこに いんだよ? 66 00:04:41,015 --> 00:04:52,026 ♪~ 67 00:04:52,026 --> 00:04:56,964 (洋輔) 八真人。 途中まで 一緒に 帰らない? 68 00:04:57,031 --> 00:04:59,033 (八真人) うん。 69 00:05:10,978 --> 00:05:15,916 (洋輔) 俺が来る前さ 3人で 何 話してたの? 70 00:05:15,983 --> 00:05:18,919 (八真人) いや。 俺たちが 集まってから→ 71 00:05:18,986 --> 00:05:21,922 すぐに 洋輔 来たから。 72 00:05:21,989 --> 00:05:24,992 (洋輔) そっか。 (八真人) うん。 73 00:05:28,996 --> 00:05:32,933 (八真人) 何だよ? 俺たちのこと 疑ってんのか? 74 00:05:33,000 --> 00:05:35,936 (洋輔) そういうわけじゃ ないけど。 75 00:05:36,003 --> 00:05:41,942 カズは 日比野 真理と 過去に 何か あったのかなって。 76 00:05:42,009 --> 00:05:45,946 (八真人) えっ? (洋輔) 日比野 真理の名前が 出た途端→ 77 00:05:46,013 --> 00:05:49,950 明らかに 動揺してたじゃん。 78 00:05:50,017 --> 00:05:54,021 日比野の いじめに カズも 関わってたとか? 79 00:05:57,024 --> 00:06:03,897 (洋輔) 八真人。 お前 もしかして 何か 知ってるんじゃないのか? 80 00:06:03,964 --> 00:06:06,900 (八真人) 俺まで 疑うのか? (洋輔) 疑ってるわけじゃ ないけど。 81 00:06:06,967 --> 00:06:09,970 (八真人) じゃあ 何だ? 82 00:06:11,972 --> 00:06:17,911 (洋輔) もし 何か 知ってるんだったら 教えてほしいんだよ。 83 00:06:17,978 --> 00:06:20,914 (八真人) もちろんだよ。 もし 俺が 何か知ってたら→ 84 00:06:20,981 --> 00:06:25,986 真っ先に 教えるよ。 俺たち 親友だろ? 85 00:06:34,995 --> 00:06:36,930 (ゆり) 美郷。 (美郷) はい。 86 00:06:36,997 --> 00:06:38,932 (ゆり) 来週の土曜 飲み会するけど 来る? 87 00:06:38,999 --> 00:06:42,002 (美郷) 来週の土曜日ですか? 88 00:06:46,006 --> 00:06:48,942 (美郷) ごめんなさい。 先約があるので 厳しいです。 89 00:06:49,009 --> 00:06:52,946 (ゆり) また? 最近 忙しいね。 90 00:06:53,013 --> 00:06:55,949 (ゆり) 彼氏でも できたの? (美郷) いやいや。 91 00:06:56,016 --> 00:06:57,951 (美郷) できないですよ。 92 00:06:58,018 --> 00:07:00,888 {\an8}(ゆり) それ 懐かしいね。 93 00:07:00,954 --> 00:07:03,891 {\an8}(美郷) 高校のころのですけど なかなか 捨てられなくて。 94 00:07:03,957 --> 00:07:07,961 (ゆり) そうなんだ。 また 誘うね。 95 00:07:07,961 --> 00:07:20,974 ♪~ 96 00:07:20,974 --> 00:07:25,913 (洋輔) 兼一は 大人になったよな。 (兼一) えっ? 97 00:07:25,979 --> 00:07:30,918 (洋輔) いや。 何か ちゃんと 大人になってる感じがしてさ。 98 00:07:30,984 --> 00:07:33,921 (兼一) 何だ それ? お前だって 大人だろ。 99 00:07:33,987 --> 00:07:36,924 (洋輔) いやぁ。 何か まだ ちゃんと→ 100 00:07:36,990 --> 00:07:38,926 大人に なりきれてない感じが するんだよね。 101 00:07:38,992 --> 00:07:44,932 (兼一) 結婚前から 彼女の尻に 敷かれてるだけだよ 俺は。 102 00:07:44,998 --> 00:07:47,000 (洋輔) はい。 103 00:07:51,004 --> 00:07:53,941 (洋輔) あっ。 日比野 真理のことなんだけどさ。 104 00:07:54,007 --> 00:07:55,943 (兼一) うん? 105 00:07:56,009 --> 00:07:57,945 (兼一) どうした? 106 00:07:58,011 --> 00:08:00,881 (洋輔) いや。 ちょっとさ。 107 00:08:00,948 --> 00:08:03,884 日比野を いじめてたのって 誰だったっけ? 108 00:08:03,951 --> 00:08:09,890 えっ? 誰だっけ? 109 00:08:09,957 --> 00:08:13,961 ごめん。 思い出せんわ。 もう 10年前のことだからな。 110 00:08:13,961 --> 00:08:34,982 ♪~ 111 00:08:34,982 --> 00:08:39,920 📱(バイブレーターの音) 112 00:08:39,987 --> 00:08:41,922 (洋輔) もしもし。 113 00:08:41,989 --> 00:08:45,926 おう。 あれから いろんなやつに 聞いてみたんだけど。 114 00:08:45,993 --> 00:08:47,928 📱(洋輔) 何か 分かった? 115 00:08:47,995 --> 00:08:50,931 日比野 真理を いじめてたのは 彼女と同じクラスの→ 116 00:08:50,998 --> 00:08:53,934 里内 彩香の グループだって。 117 00:08:54,001 --> 00:08:56,937 (洋輔) ちょっ ちょっと待って。 118 00:08:57,004 --> 00:08:59,006 里内…。 里内…。 119 00:09:00,941 --> 00:09:03,877 里内 彩香。 📱(兼一) ああ。 120 00:09:03,944 --> 00:09:06,880 里内の連絡先も 聞こうと 思ったんだけど→ 121 00:09:06,947 --> 00:09:09,883 同窓会のとき 誰も 連絡 取れなかったんだって。 122 00:09:09,950 --> 00:09:11,885 (洋輔) そっか。 123 00:09:11,952 --> 00:09:15,956 📱(兼一) でも 里内と つるんでた 連中の名前も 分かったよ。 124 00:09:20,961 --> 00:09:24,898 \(洋輔) 江藤なるみさんですか? 125 00:09:24,965 --> 00:09:29,903 新谷 洋輔です。 狐狸山高校で 一緒だった。 126 00:09:29,970 --> 00:09:32,906 少し 話せませんか? 127 00:09:32,973 --> 00:09:36,910 日比野 真理さんのことで 聞きたいことが あって。 128 00:09:36,977 --> 00:09:38,912 (なるみ) すいません。 ちょっと 忙しいので。 129 00:09:38,979 --> 00:09:40,914 (洋輔) 少しだけで いいんです。 130 00:09:40,981 --> 00:09:44,985 里内 彩香さんとは 連絡が取れなくて。 131 00:09:48,989 --> 00:09:55,929 (洋輔) 江藤さんも 里内さんとは 連絡が取れないんですね? 132 00:09:55,996 --> 00:09:59,933 (なるみ) 何が 聞きたいんですか?→ 133 00:10:00,000 --> 00:10:05,005 ここだと 家族に 聞こえるかもしれないから。 134 00:10:13,013 --> 00:10:18,952 (洋輔) 日比野 真理の いじめの中心は 里内さんだった。 135 00:10:19,019 --> 00:10:23,957 (なるみ) 私は 別に 端っこで 見てただけ。 何も知らない。 136 00:10:24,024 --> 00:10:27,961 (洋輔) いじめを 責めるつもりは ないから。 137 00:10:28,028 --> 00:10:30,964 (なるみ) 目的は 何ですか? 138 00:10:31,031 --> 00:10:33,967 (洋輔) 日比野さんの いじめに 関わってたのって→ 139 00:10:34,034 --> 00:10:38,972 同じクラスの女子だけかな? (なるみ) えっ? 140 00:10:39,039 --> 00:10:44,044 (洋輔) 男子も 交じったりしてなかった? (なるみ) はっ? 何のこと? 141 00:10:47,047 --> 00:10:50,984 (なるみ) もう いいですか? 私 ホントに 何も知らないんで。→ 142 00:10:51,051 --> 00:10:56,056 いまさら 高校時代のこととか 言われても 迷惑です。 ホントに。 143 00:10:58,058 --> 00:11:00,927 (なるみ) 私たちだって 彼女が 自殺した後→ 144 00:11:00,994 --> 00:11:05,932 結構 つらい思いもしたのよ。 もう じゅうぶんに 償ったわ。 145 00:11:05,999 --> 00:11:09,936 (洋輔) ホントに そうなの? 146 00:11:10,003 --> 00:11:14,007 そうやって 自分に 言い聞かせてるだけじゃないの? 147 00:11:17,010 --> 00:11:22,015 (洋輔) 自分を満足させるための 償いなら 意味ないよ。 148 00:11:28,021 --> 00:11:31,024 (洋輔) ごめん。 偉そうに。 149 00:11:33,026 --> 00:11:36,963 (なるみ) 本はといえば 真理が 悪いのに。 150 00:11:37,030 --> 00:11:38,965 (洋輔) えっ? 151 00:11:39,032 --> 00:11:43,036 真理が 自分で 首を突っ込んだのよ。 152 00:11:45,038 --> 00:11:46,973 (洋輔) どういうこと? 153 00:11:47,040 --> 00:11:50,977 私たちは 真理なんて 全然 相手にしてなかった。 154 00:11:51,044 --> 00:11:56,049 なのに 何で 私たちが 逆恨みされなきゃ いけないの? 155 00:11:56,049 --> 00:12:08,995 ♪~ 156 00:12:16,903 --> 00:12:18,839 {\an8}(美郷) 外で 食べるのもいいけど たまには こういうのも いいね。 157 00:12:18,905 --> 00:12:20,841 {\an8}(洋輔) うん。 (美郷) 部屋に呼んでくれたのも→ 158 00:12:20,907 --> 00:12:22,909 {\an8}うれしいし。 159 00:12:30,917 --> 00:12:32,853 (美郷) どうした? 160 00:12:32,919 --> 00:12:39,860 (洋輔) 外じゃ 話しにくいかなと思って。 (美郷) えっ? 何を? 161 00:12:39,926 --> 00:12:44,931 (洋輔) 日比野 真理のこと。 (美郷) えっ? 162 00:12:46,933 --> 00:12:50,937 (洋輔) 江藤なるみさんって 覚えてる? 163 00:12:53,940 --> 00:12:56,943 (洋輔) 会ってきたんだ。 164 00:12:58,945 --> 00:13:05,819 (美郷) 何で? (洋輔) 聞いた。 いじめのこと。 165 00:13:05,886 --> 00:13:11,825 (美郷) 何で そんなこと 調べてるの? 前に言ってた→ 166 00:13:11,892 --> 00:13:15,829 樫村先生の事件と 日比野さんが 関係あるかもって話? 167 00:13:15,896 --> 00:13:20,834 (洋輔) うん。 (美郷) それを 何で 洋輔君が調べるの? 168 00:13:20,901 --> 00:13:24,838 (洋輔) 誰が 樫村を殺したのか 知りたいんだ。 169 00:13:24,905 --> 00:13:29,910 (美郷) 何で? それ 警察の仕事でしょ。 170 00:13:33,914 --> 00:13:40,921 (美郷) 洋輔君。 何か 隠してることある? 171 00:13:42,923 --> 00:13:46,927 (洋輔) 隠してるのは 美郷さんもだろ? 172 00:13:52,933 --> 00:13:56,937 (洋輔) 江藤なるみさんから 聞いた。 173 00:13:59,940 --> 00:14:05,879 (洋輔) 最初に いじめられてたのは 日比野 真理じゃなかった。 174 00:14:07,881 --> 00:14:10,884 最初に いじめられていたのは…。 175 00:14:10,884 --> 00:14:19,893 ♪~ 176 00:14:19,893 --> 00:14:22,896 \(笑い声) 177 00:14:22,896 --> 00:14:42,916 ♪~ 178 00:14:42,916 --> 00:14:48,855 (美郷) 少しの間 耐えてたら 終わると思ってた。 179 00:14:48,922 --> 00:14:51,925 でも 終わらなかった。 180 00:14:53,927 --> 00:14:57,864 誰にも言えなくて…。 181 00:14:57,931 --> 00:15:03,870 私が 消えていなくなれば いいんだって 思って。 182 00:15:05,872 --> 00:15:08,875 楽になりたかったの。 183 00:15:08,875 --> 00:15:19,886 ♪~ 184 00:15:19,886 --> 00:15:22,889 \《何してんの?》 185 00:15:27,894 --> 00:15:29,896 (真理)《死ぬの?》 186 00:15:37,904 --> 00:15:40,907 (真理)《じゃあ 私が 見ててあげる》 187 00:15:40,907 --> 00:16:21,881 ♪~ 188 00:16:21,881 --> 00:16:27,821 (真理)《ねえ? ホントは 死にたくなんか ないんでしょ?》 189 00:16:27,887 --> 00:16:29,889 (美郷)《あなたには 分かんないよ》 190 00:16:33,893 --> 00:16:36,896 (彩香)《いきます!》 191 00:16:39,899 --> 00:16:41,835 (奈緒)《プール解禁 早くない?》 192 00:16:41,901 --> 00:16:44,838 (彩香)《こんな びしょぬれに なっちゃって》 193 00:16:44,904 --> 00:16:48,842 《ウケるんですけど!》 194 00:16:48,908 --> 00:16:51,845 (彩香)《何すんの?》 (なるみ)《えっ? 暴力反対》 195 00:16:51,911 --> 00:16:54,914 (一同)《怖い!》 196 00:16:57,917 --> 00:16:59,853 (彩香)《何すんだよ?》 197 00:16:59,919 --> 00:17:02,789 (真理)《こんな くだらないことして 楽しい?》 198 00:17:02,856 --> 00:17:06,860 (彩香)《はっ? ちょっ 待てよ》 199 00:17:06,860 --> 00:17:20,874 ♪~ 200 00:17:20,874 --> 00:17:23,877 (悲鳴) 201 00:17:25,879 --> 00:17:28,815 (奈緒)《ふざけんなよ!》 202 00:17:28,882 --> 00:17:30,817 《これで くだらないことしなくて 済む》 203 00:17:30,884 --> 00:17:33,887 (彩香)《はっ?》 204 00:17:39,893 --> 00:17:42,829 《これ 飲んだら 喉が焼けて 死ねるよ》→ 205 00:17:42,896 --> 00:17:44,898 《後で 私も いくから》 206 00:17:47,901 --> 00:17:50,904 《呪って 出てやろうよ》 207 00:17:50,904 --> 00:18:03,917 ♪~ 208 00:18:03,917 --> 00:18:06,920 《やっぱり ホントは 死にたくないんでしょ?》 209 00:18:12,926 --> 00:18:15,929 (真理)《こんなやつらのために 死ぬことないから》 210 00:18:17,931 --> 00:18:19,933 《行こっ》 211 00:18:31,945 --> 00:18:36,950 ♪~ 212 00:18:36,950 --> 00:18:39,886 (美郷)《でっか。 でっかいよ》 213 00:18:39,953 --> 00:18:42,889 《これ ちょっと めちゃくちゃ おっきいけど》 214 00:18:42,956 --> 00:18:44,958 (真理)《はい》 (美郷)《ありがと》 215 00:18:44,958 --> 00:18:53,967 ♪~ 216 00:18:53,967 --> 00:18:58,972 (美郷) それで 私の いじめは なくなった。 217 00:19:00,974 --> 00:19:03,843 でも それから…。 218 00:19:03,910 --> 00:19:06,913 真理への いじめが 始まった。 219 00:19:16,923 --> 00:19:20,860 (美郷)《真理の自転車が…》 220 00:19:20,927 --> 00:19:22,862 《バスで 帰ろう》 221 00:19:22,929 --> 00:19:24,864 (美郷)《真理!?》 >> 《気にすることないよ》 222 00:19:24,931 --> 00:19:27,867 《あいつらは 他人を 傷つけて→ 223 00:19:27,934 --> 00:19:29,869 勝ったつもりでいる かわいそうな人たち》→ 224 00:19:29,936 --> 00:19:33,940 《相手にする必要 ないよ》 (美郷)《でも…》 225 00:19:37,944 --> 00:19:40,947 《美郷。 行こっ》 226 00:19:43,950 --> 00:19:48,888 (美郷) 真理は 気にしてないみたいだったけど。 227 00:19:48,955 --> 00:19:51,891 私は…。 228 00:19:51,958 --> 00:19:54,961 何にも できなかった。 229 00:19:58,965 --> 00:20:08,908 (美郷) また いじめられるのが怖くて 真理から 離れていった。 230 00:20:11,911 --> 00:20:13,913 (美郷) 逃げたの。 231 00:20:15,915 --> 00:20:21,854 だから…。 だから 洋輔君に 真理のこと 聞かれたとき→ 232 00:20:21,921 --> 00:20:27,860 知らないって 言った。 忘れたかったし。 233 00:20:27,927 --> 00:20:30,863 それに ホントのこと 言ったら→ 234 00:20:30,930 --> 00:20:34,934 洋輔君に 嫌われるんじゃないかって思って。 235 00:20:38,938 --> 00:20:40,940 (美郷) ごめん。 236 00:20:46,946 --> 00:20:51,884 (洋輔) ごめん。 つらいこと 思い出させて。 237 00:20:51,951 --> 00:20:55,955 (美郷) 最低。 私。 238 00:20:58,958 --> 00:21:06,833 (洋輔) そんなことないよ。 みんなが みんな 強いわけじゃない。 239 00:21:06,899 --> 00:21:11,838 忘れたいこととか 逃げたくなることなんて→ 240 00:21:11,904 --> 00:21:14,907 山ほどある。 241 00:21:22,915 --> 00:21:24,917 (美郷) ありがとう。 242 00:21:34,927 --> 00:21:49,942 ♪~ 243 00:21:49,942 --> 00:21:53,946 📱(呼び出し音) 244 00:21:53,946 --> 00:22:02,889 ♪~ 245 00:22:02,889 --> 00:22:05,892 (洋輔) 何だよ? 急に 呼び出して。 246 00:22:05,892 --> 00:22:18,905 ♪~ 247 00:22:18,905 --> 00:22:22,842 (和康) 自首する気になったか? (洋輔) はあ? 248 00:22:22,909 --> 00:22:25,845 (和康) 頼むから 自首してくれよ。 こっちは お前のせいで→ 249 00:22:25,912 --> 00:22:27,847 気が変になりそうなんだよ。 250 00:22:27,914 --> 00:22:29,849 (洋輔) 何で 俺が 自首しなきゃいけないんだよ? 251 00:22:29,916 --> 00:22:31,851 (和康) お前じゃなかったら 誰が やるんだよ? 252 00:22:31,918 --> 00:22:35,855 (洋輔) 誰かは 分からないけど 俺じゃないだろ。 253 00:22:35,922 --> 00:22:37,857 (和康) 頼むから ホントのこと 言ってくれ。 254 00:22:37,924 --> 00:22:39,859 やったら やったで 変に ごまかさないで→ 255 00:22:39,926 --> 00:22:41,861 俺らに 言えばいいんだよ。 そしたら→ 256 00:22:41,928 --> 00:22:43,863 希一が どうしたらいいか 考えてくれんのによ。 257 00:22:43,930 --> 00:22:45,865 (洋輔) ちょっと待ってくれよ。 >> 俺らに言わないで→ 258 00:22:45,932 --> 00:22:47,867 一人で こそこそ やるから しまいには→ 259 00:22:47,934 --> 00:22:49,869 俺らを はめようと してるんじゃ ないかって 思えてくるんだよ。 260 00:22:49,936 --> 00:22:51,871 (洋輔) だから それが 誤解だって 言ってるだろ。 261 00:22:51,938 --> 00:22:53,873 希一が 何と言ってるか 分からないけど→ 262 00:22:53,940 --> 00:22:59,879 思い込みは 捨ててくれよ。 >> じゃ 誰が やったっていうんだよ。 263 00:22:59,946 --> 00:23:02,815 (洋輔) 俺は 今回のことは やっぱり→ 264 00:23:02,882 --> 00:23:06,819 日比野 真理が 関係してると 思うんだ。 265 00:23:06,886 --> 00:23:08,821 何で? 266 00:23:08,888 --> 00:23:11,824 (洋輔) この前 日比野 真理の名前が 出たとき→ 267 00:23:11,891 --> 00:23:15,828 お前 動揺してたろ。 >> 知らねえよ。 日比野のことなんか。 268 00:23:15,895 --> 00:23:18,831 (洋輔) ホントか? カズ。 お前 何か…。 269 00:23:18,898 --> 00:23:20,900 いいかげんに してくれ…。 270 00:23:29,909 --> 00:23:32,845 やっぱ 洋輔 お前 違うわ。 271 00:23:32,912 --> 00:23:35,848 (洋輔) 何が 違うんだよ? >> 俺らと 違う。 272 00:23:35,915 --> 00:23:40,853 俺らには 鉄の結束がある。 (洋輔) 鉄の結束? 273 00:23:40,920 --> 00:23:43,856 何でもない。 もう いいだろ。 行くわ。 274 00:23:43,923 --> 00:23:47,927 (洋輔) おい カズ。 カズ? 275 00:23:47,927 --> 00:24:02,875 ♪~ 276 00:24:02,875 --> 00:24:04,811 (希一) よう。→ 277 00:24:04,877 --> 00:24:09,816 カズは 今 神経質になってんだ。 (洋輔) そっか。 278 00:24:09,882 --> 00:24:13,820 (希一) あいつには 俺からも よく 言っとくから。 279 00:24:13,886 --> 00:24:15,822 \(八真人) 洋輔。→ 280 00:24:15,888 --> 00:24:18,891 カズのことは 大丈夫だから 気にすんな。 281 00:24:21,894 --> 00:24:25,832 お前も あんまり 考え込まない方が いいぞ。 282 00:24:25,898 --> 00:24:30,903 (洋輔) ああ。 じゃあ 俺 行くわ。 283 00:24:46,219 --> 00:24:48,154 (加奈子) 覚悟は 決まった? 284 00:24:48,221 --> 00:24:51,157 (和康) だから 俺は 何も知りませんって。 285 00:24:51,224 --> 00:24:54,160 (加奈子) やっぱり 希一のことは 裏切れない? 世話になってるから。 286 00:24:54,227 --> 00:24:57,163 (和康) 当たり前だろ。 287 00:24:57,230 --> 00:25:00,166 (加奈子) あなたは 兄弟みたいに 感じてるかもしれないけど→ 288 00:25:00,233 --> 00:25:04,170 あいつは あなたを 都合のいいやつって言ってたわよ。 289 00:25:04,237 --> 00:25:06,172 (加奈子) いざとなったら 希一は あなたを 見捨てるわよ。 290 00:25:06,239 --> 00:25:10,176 あなたに 罪を なすり付けてね。 291 00:25:10,243 --> 00:25:14,247 あいつは そういう男だって あなたが 一番 分かってるでしょ。 292 00:25:16,249 --> 00:25:19,185 俺は 何も知らない。 293 00:25:19,252 --> 00:25:25,258 言われるままに やっただけ。 そうなのね? 294 00:25:27,260 --> 00:25:30,263 (加奈子) 大丈夫。 絶対に 悪いようには しないから。 295 00:25:33,266 --> 00:25:39,205 (加奈子) 私が 守ってあげる。 だから 全部 委ねて。 296 00:25:45,211 --> 00:25:51,217 (加奈子) お金が 手に入ったら 2人で 逃げようか。 297 00:25:56,222 --> 00:26:02,228 お… 俺が言ったって 言わないでくれます? 298 00:26:02,228 --> 00:26:27,253 ♪~ 299 00:26:27,253 --> 00:26:30,256 \(足音) 300 00:26:33,259 --> 00:26:35,194 (希一) 話って 何だ? 301 00:26:35,261 --> 00:26:38,264 (加奈子) 車 出して。 行きたいところがある。 302 00:26:54,280 --> 00:26:58,217 もったいぶんな。 何だ? 303 00:26:58,284 --> 00:27:02,288 あなたの計画 楽しかった? 304 00:27:07,293 --> 00:27:13,232 放置して 帰ったって 警察は 信じるかな。 305 00:27:13,299 --> 00:27:18,237 赤い ガムテープで ぐるぐる巻きに したんでしょ? 306 00:27:18,304 --> 00:27:23,309 私が その切れ端 持ってるって 言ったら どうする? 307 00:27:27,313 --> 00:27:33,319 誰だ? うん? 誰から 聞いた? 308 00:27:35,254 --> 00:27:38,190 これで いい。 309 00:27:38,257 --> 00:27:40,259 300か。 310 00:27:44,263 --> 00:27:46,198 3,000万。 311 00:27:46,265 --> 00:27:50,269 (加奈子) それぐらい 出せるでしょう。 お互いのため。 312 00:27:55,274 --> 00:27:58,210 それでか。 うん? 313 00:27:58,277 --> 00:28:00,212 俺が キレても 何も できねえように→ 314 00:28:00,279 --> 00:28:03,282 こんな場所で 話 しやがったのか。 315 00:28:06,285 --> 00:28:09,288 俺は 殺してない。 316 00:28:17,296 --> 00:28:24,236 3,000万は やる。 誰から 聞いた? 317 00:28:24,303 --> 00:28:26,305 それは 言えない。 318 00:28:26,305 --> 00:28:36,248 ♪~ 319 00:28:36,248 --> 00:28:39,251 (希一) 見当は つく。 320 00:28:39,251 --> 00:28:59,271 ♪~ 321 00:29:05,411 --> 00:29:07,346 {\an8}(洋輔) 何すんだよ? (希一) てめえ 上原 加奈子に→ 322 00:29:07,413 --> 00:29:10,349 {\an8}しゃべっただろ? (洋輔) 上原先生に? 何のことだよ? 323 00:29:10,416 --> 00:29:13,352 (希一) 拉致ったことだよ。 てめえ あいつから 幾ら もらうつもりだ。 324 00:29:13,419 --> 00:29:16,355 (希一) あん? 友達じゃねえのかよ? 325 00:29:16,422 --> 00:29:19,358 (洋輔) 俺は 何も 話してねえよ! 326 00:29:19,425 --> 00:29:22,361 (希一) お前以外 考えらんねえんだよ。 なあ カズ。 327 00:29:22,428 --> 00:29:24,363 (希一) お前も こいつが 怪しいっつってたよな? 328 00:29:24,430 --> 00:29:26,365 (和康) うん。 (希一) おい 吐け。→ 329 00:29:26,432 --> 00:29:31,437 てめえが 裏切ったんだろ! (洋輔) 違う! 330 00:29:34,440 --> 00:29:36,442 (希一) ホントのこと 言え! 331 00:29:40,379 --> 00:29:43,382 (和康) よ… 洋輔だよ 絶対。 332 00:29:47,386 --> 00:29:49,388 (希一) 違え。 333 00:29:53,392 --> 00:29:56,395 こいつじゃねえ。 334 00:30:02,401 --> 00:30:15,347 📱(バイブレーターの音) 335 00:30:15,414 --> 00:30:18,350 (八真人) 洋輔? 📱(希一) 俺だ。 336 00:30:18,417 --> 00:30:21,353 希一? (希一) ああ。 337 00:30:21,420 --> 00:30:24,356 📱(八真人) 洋輔と 一緒か? 338 00:30:24,423 --> 00:30:26,358 ああ。 ちょっと 締めといたよ。 339 00:30:26,425 --> 00:30:29,361 (八真人) えっ? 340 00:30:29,428 --> 00:30:33,365 お前は 俺を 裏切ってねえよな? 341 00:30:33,432 --> 00:30:37,303 (八真人) うん? 何 言ってんだよ? 342 00:30:37,369 --> 00:30:41,373 (希一) 裏切れるわけ ねえよな。 343 00:30:48,380 --> 00:30:53,385 もちろんだ。 裏切るわけないだろ。 344 00:31:20,412 --> 00:31:39,365 ♪~ 345 00:31:39,365 --> 00:31:41,300 (八真人)《また あいつらに やられたのか?》 346 00:31:41,367 --> 00:31:44,303 (真理)《いいよ。 放っておけば》 (八真人)《放っておいたら→ 347 00:31:44,370 --> 00:31:51,377 あいつら 調子に乗るだけだよ。 俺 一言 言ってくるわ》 348 00:31:54,380 --> 00:31:57,316 (真理)《自分で 解決するから 大丈夫》 349 00:31:57,383 --> 00:31:59,385 (八真人)《でも 真理。 こういう…》 350 00:32:02,388 --> 00:32:04,390 (真理)《大丈夫だから》 351 00:32:04,390 --> 00:32:16,402 ♪~ 352 00:32:16,402 --> 00:32:19,338 (八真人)《じゃあ これ》 353 00:32:19,405 --> 00:32:21,340 《いいの?》 (八真人)《うん》 354 00:32:21,407 --> 00:32:24,410 《お守り代わり》 355 00:32:26,412 --> 00:32:28,414 (真理)《いい?》 356 00:32:33,419 --> 00:32:42,361 ♪~ 357 00:32:42,361 --> 00:32:44,363 (希一)《ちょっと 来い》 358 00:32:48,367 --> 00:32:52,304 (和康)《なあ? 日比野が 死んだのって 俺たちのせいか?》 359 00:32:52,371 --> 00:32:54,306 (希一)《関係ねえよ》→ 360 00:32:54,373 --> 00:32:57,309 《死ぬんだったら とっくに 死んでんだろう》→ 361 00:32:57,376 --> 00:32:59,311 《でも あれか》→ 362 00:32:59,378 --> 00:33:02,314 《もし 死んだ理由が 俺たちに あるとしたら→ 363 00:33:02,381 --> 00:33:05,317 一番 恨まれんのは→ 364 00:33:05,384 --> 00:33:07,386 お前ってことに なるだろうけどな》 365 00:33:10,389 --> 00:33:13,325 (希一)《いや。 冗談だよ。 マジに なんなって》 366 00:33:13,392 --> 00:33:18,397 《俺たちには 鉄の結束が あんだろ》 367 00:33:18,397 --> 00:33:37,349 ♪~ 368 00:33:37,349 --> 00:33:41,286 (希一) なあ カズ。 (和康) えっ? 369 00:33:41,353 --> 00:33:44,289 (希一) お前じゃないよな。 370 00:33:44,356 --> 00:33:49,361 (和康) そんなわけ ないだろ。 何で 俺を 疑うんだよ? 371 00:33:51,363 --> 00:33:54,299 (和康) 洋輔だって。 あいつだよ。→ 372 00:33:54,366 --> 00:33:57,302 あいつは 希一を 犯人にしようとしてる。→ 373 00:33:57,369 --> 00:33:59,304 静池の車も そう。 374 00:33:59,371 --> 00:34:01,306 あいつが 希一を 疑い かけるために→ 375 00:34:01,373 --> 00:34:06,311 白い車 盗んだんだって。 (希一) 正直に話せ。 うん? 376 00:34:06,378 --> 00:34:09,314 お前 この間も 洋輔に べらべら べらべら→ 377 00:34:09,381 --> 00:34:12,317 余計なこと しゃべってやがったよな。 うん? 378 00:34:12,384 --> 00:34:14,319 その調子で 俺のこと 裏切ったのか? うん? 379 00:34:14,386 --> 00:34:16,321 (和康) 違う! 380 00:34:16,388 --> 00:34:18,390 (割れる音) (希一) あっ!? 381 00:34:23,395 --> 00:34:25,397 (希一) カズ! 382 00:34:29,401 --> 00:34:33,405 (希一) 殺す! カズ! おい! くそ! 383 00:34:47,419 --> 00:34:50,422 (洋輔) 痛てて…。 ああー。 384 00:34:54,426 --> 00:34:57,429 (八真人) 大丈夫か? (洋輔) うん。 385 00:34:59,431 --> 00:35:02,367 洋輔じゃないよな。 386 00:35:02,434 --> 00:35:06,438 (洋輔) 何も しゃべってないよ。 >> だよな。 387 00:35:12,444 --> 00:35:14,446 カズか。 388 00:35:16,448 --> 00:35:20,385 上原先生は 希一を ゆすったらしい。 389 00:35:20,452 --> 00:35:24,389 (洋輔) えっ? 2人の関係って? 390 00:35:24,456 --> 00:35:28,393 付き合ってんだよ。 っていうか セフレかな。 391 00:35:28,460 --> 00:35:30,395 (洋輔) ああ。 392 00:35:30,462 --> 00:35:36,401 上原先生は 金が 欲しいんだと思う。 393 00:35:36,468 --> 00:35:41,340 職場で トラブってるらしくて。 希一 金 持ってるから→ 394 00:35:41,406 --> 00:35:44,343 うちらから 金を ゆする理由を 聞き出そうとしてんだよ。 395 00:35:44,409 --> 00:35:46,345 たぶんな。 396 00:35:46,411 --> 00:35:51,350 俺は カズに 聞いてみる。 どこまで しゃべってんのか。 397 00:35:51,416 --> 00:35:56,355 あっ そうだ。 ニュースで やってた 白いスポーツカーが→ 398 00:35:56,421 --> 00:36:00,359 静池の近くで 見つかって トランクに→ 399 00:36:00,425 --> 00:36:03,428 樫村の毛が 見つかったらしい。 400 00:36:07,432 --> 00:36:11,436 盗難車だったよ。 (洋輔) えっ? 401 00:36:13,438 --> 00:36:17,442 だから 言っただろ。 希一じゃないって。 402 00:36:24,449 --> 00:36:27,452 (洋輔) 鉄の結束って 何? 403 00:36:29,454 --> 00:36:34,393 >> カズから 聞いたのか? (洋輔) ああ。 404 00:36:34,459 --> 00:36:39,398 お前は 俺たちとは 違うって はっきり 言われたよ。 405 00:36:42,401 --> 00:36:45,337 洋輔は 大学で この町から 出ただろ? 406 00:36:45,404 --> 00:36:48,340 残った俺たちは→ 407 00:36:48,407 --> 00:36:51,343 それぞれ しんどいことが 色々あったんだよ。 408 00:36:51,410 --> 00:36:55,347 だから 残った者同士で 鉄の結束を 固めようって。 409 00:36:55,414 --> 00:36:57,416 それだけだ。 410 00:36:59,418 --> 00:37:03,422 (洋輔) ホントに それだけか? 411 00:37:06,425 --> 00:37:12,364 なあ。 子供のころみたいにさ→ 412 00:37:12,431 --> 00:37:15,434 俺たち もう一度 楽しく やれないのかな? 413 00:37:20,439 --> 00:37:23,375 📱(アナウンス) ただ今 電話に出ることが できません。→ 414 00:37:23,442 --> 00:37:26,378 ピーという 発信音の後に…。 (和康) チクショー!→ 415 00:37:26,445 --> 00:37:29,448 あの ばばあ はめやがって。 416 00:37:31,450 --> 00:37:35,387 (和康) どうする? どうする?→ 417 00:37:35,454 --> 00:37:42,327 あいつだ。 あいつのせいだ。 絶対 あいつだ。→ 418 00:37:42,394 --> 00:37:46,398 やってやる。 絶対 やってやるよ。 419 00:37:55,007 --> 00:38:26,972 ♪~ 420 00:38:26,972 --> 00:38:30,909 (叫び声) (洋輔) カズ!? 421 00:38:30,976 --> 00:38:33,979 (叫び声) (洋輔) 何やってんだよ! 422 00:38:37,983 --> 00:38:43,922 死ねよ。 お前が死ねば 全部 丸く 収まるんだよ。→ 423 00:38:43,989 --> 00:38:45,924 お前のせいだからな。 424 00:38:45,991 --> 00:38:49,928 お前が 戻ってきてから ろくなことが ねえんだよ。 425 00:38:49,995 --> 00:38:51,930 (洋輔) 何 言ってんだよ カズ。 426 00:38:51,997 --> 00:38:54,933 (和康) これ以上 人生 めちゃくちゃにされて たまるか。 427 00:38:55,000 --> 00:38:59,938 この10年 俺が どんな思いで 過ごしてきたか 分かるか! 428 00:39:00,005 --> 00:39:02,941 (洋輔) やめろ! (和康) お前のせいだ。→ 429 00:39:03,008 --> 00:39:07,012 お前のせいだ。 お前のせいだ。 死ね。 430 00:39:12,951 --> 00:39:20,892 (雅之)《殺せ。 殺せ。 殺せ。 殺せ…》 431 00:39:20,959 --> 00:39:22,894 (雅之)《殺せ!》 432 00:39:22,961 --> 00:39:24,963 (落ちる音) 433 00:39:48,987 --> 00:39:50,922 (洋輔) 何だ これ? 434 00:39:50,989 --> 00:39:54,993 \(チャイム) 435 00:40:02,000 --> 00:40:03,935 \(ドアを開ける音) 436 00:40:04,002 --> 00:40:07,005 (美郷) ごめんね 急に。 入っていい? (洋輔) ああ。 うん。 437 00:40:09,941 --> 00:40:11,877 (美郷) 洋輔君。 どうしたの? その顔。 438 00:40:11,943 --> 00:40:14,880 (洋輔) いや。 これは 何でもないよ。 439 00:40:14,946 --> 00:40:17,883 美郷さんこそ 朝から どうしたの? 440 00:40:17,949 --> 00:40:21,953 (美郷) ニュース 見た? (洋輔) えっ? 441 00:40:24,956 --> 00:40:32,898 (美郷) 和康君が 死んだって。 (洋輔) カズが? 442 00:40:32,964 --> 00:40:36,968 (美郷) 錦町のビルの下で 倒れてたって。 443 00:40:40,972 --> 00:40:45,911 📺(女性) 昨日 午後 11時ごろ 狐狸山市 錦町 2丁目の路上で→ 444 00:40:45,977 --> 00:40:47,913 男性が 血を流して 倒れていると…。 445 00:40:47,979 --> 00:40:51,917 (八真人) おはようございます。 446 00:40:51,983 --> 00:40:54,920 📺(女性) 倒れていたのは 市内に住む→ 447 00:40:54,986 --> 00:40:59,925 大見 和康さん 28歳で すぐに 病院へ搬送されましたが→ 448 00:40:59,991 --> 00:41:02,928 間もなく 死亡が 確認されました。→ 449 00:41:02,994 --> 00:41:06,932 警察によりますと 大見さんは 全身を強く打って 死亡しており→ 450 00:41:06,998 --> 00:41:09,868 発見現場前の ビルの屋上には→ 451 00:41:09,935 --> 00:41:12,871 飛び降りたと みられる跡が あったということです。→ 452 00:41:12,938 --> 00:41:15,874 警察は 自殺と 事件の 両面を視野に入れ→ 453 00:41:15,941 --> 00:41:17,876 捜査を 進めています。 454 00:41:17,943 --> 00:41:20,879 (美郷) 取りあえず その顔 冷やした方が いいね。 455 00:41:20,946 --> 00:41:24,883 タオル どこ? (洋輔) 洗面所に。 456 00:41:24,950 --> 00:41:27,953 (美郷) ちょっと 借りるね。 457 00:41:31,957 --> 00:41:33,959 (美郷 悲鳴) 458 00:41:37,963 --> 00:41:39,965 (洋輔) 何だ これ? 459 00:41:39,965 --> 00:42:01,987 ♪~