1 00:00:33,860 --> 00:00:35,829 (コウ)いくぜ ゼロワン! (飛電或人)オッケー! 2 00:00:35,829 --> 00:00:37,847 (2人)ハッ! 3 00:00:37,847 --> 00:00:40,834 ハアアアアアーッ!! 4 00:00:40,834 --> 00:00:42,834 ハアッ! 5 00:00:43,837 --> 00:00:45,837 さあ 始まるぜ! 6 00:00:47,841 --> 00:00:50,844 (声優)「この世界のルールは ルールじゃない」 7 00:00:50,844 --> 00:00:52,862 「すべて魔王による魔術に 過ぎなかったんだ」 8 00:00:52,862 --> 00:00:55,862 (香菜澤セイネ)「こ… これは きっと 冥界の魔術!」 9 00:00:56,833 --> 00:00:59,919 「魔王デミオモンスが 牛耳っていたとは!」 10 00:00:59,919 --> 00:01:01,855 「悪の匂いがするワン!」 11 00:01:01,855 --> 00:01:03,940 (飛電或人)うわ~ 出たー! 12 00:01:03,940 --> 00:01:05,842 決めゼリフ! 13 00:01:05,842 --> 00:01:07,842 あとで サインもらっちゃおうっと…。 14 00:01:08,878 --> 00:01:10,864 (イズ)或人社長。 15 00:01:10,864 --> 00:01:13,917 本日の業務は…。 A.I.M.S.さんの立ち会いでしょ。 16 00:01:13,917 --> 00:01:17,854 捜査ってなんですか? こんな楽しいところで怖い顔して。 17 00:01:17,854 --> 00:01:20,854 (不破 諫)ここでは あまり 騒がないほうがいいだろう? 18 00:01:22,859 --> 00:01:24,911 (ネコの鳴きマネ) 19 00:01:24,911 --> 00:01:26,913 声優ヒューマギア 香菜澤セイネ。 20 00:01:26,913 --> 00:01:29,849 これだけ なんでもできれば 絶対 声優としてブレークしますよ! 21 00:01:29,849 --> 00:01:32,849 ねえ? (多澤青次)ありがとうございます。 22 00:01:34,053 --> 00:01:36,873 最高だったなあ。 悪の匂いがするワン! 23 00:01:36,873 --> 00:01:39,008 多澤青次さん。 24 00:01:39,008 --> 00:01:42,846 人工知能特別法 第6条の 違反容疑が出ています。 25 00:01:42,846 --> 00:01:44,846 事情を聴かせてください。 違反!? 26 00:01:47,867 --> 00:01:51,855 〈人工知能搭載人型ロボ ヒューマギアが→ 27 00:01:51,855 --> 00:01:54,858 さまざまな仕事をサポートする 新時代〉 28 00:01:54,858 --> 00:01:57,861 〈AIテクノロジー企業の 若き社長が→ 29 00:01:57,861 --> 00:02:00,861 人々の夢を守るため 今 飛び立つ!〉 30 00:02:02,849 --> 00:02:15,849 ♬~ 31 00:03:23,863 --> 00:03:27,867 (滅の声)迅。 お前は俺の…→ 32 00:03:27,867 --> 00:03:29,867 息子だ。 33 00:03:34,941 --> 00:03:41,831 (迅)「息子。 親にとって男の子供 子息」 34 00:03:41,831 --> 00:03:44,831 親… 子供…。 35 00:03:47,854 --> 00:03:49,854 (滅)どうした? 迅。 36 00:03:50,857 --> 00:03:54,861 (迅)ねえ 滅。 滅は 僕にとっての親? 37 00:03:54,861 --> 00:03:58,865 そうだ。 我々は親子だ。 38 00:03:58,865 --> 00:04:01,834 子供は 親の言うことを 聞いていればいい。 39 00:04:01,834 --> 00:04:03,834 ふーん…。 40 00:04:04,854 --> 00:04:07,924 (滅)迅 許可する。 41 00:04:07,924 --> 00:04:10,860 ゼロワンの プログライズキーを狙え。 42 00:04:10,860 --> 00:04:13,846 ホント? ハハッ… やった! 43 00:04:13,846 --> 00:04:16,849 具体的に説明してくれ! 44 00:04:16,849 --> 00:04:18,885 人工知能特別法 第6条。 45 00:04:18,885 --> 00:04:22,855 本人に無許可で 酷似した容姿の 人工知能搭載人型ロボットを→ 46 00:04:22,855 --> 00:04:25,855 作成および使用してはならない。 47 00:04:26,859 --> 00:04:29,846 多澤さん。 この香菜澤セイネさんは→ 48 00:04:29,846 --> 00:04:32,832 あなたの娘さんに 顔がそっくりです。 49 00:04:32,832 --> 00:04:35,852 3年前に亡くなられた…。 50 00:04:35,852 --> 00:04:37,837 何かの勘違いでしょう。 51 00:04:37,837 --> 00:04:40,923 私は一人の声優です。 似ていませんよ。 52 00:04:40,923 --> 00:04:43,923 誰がどう見たって 同じ顔だろ。 53 00:04:46,846 --> 00:04:48,846 ホントだ…。 54 00:04:50,967 --> 00:04:54,887 娘さんとはいえ 故人である以上 許可をすることは不可能だ。 55 00:04:54,887 --> 00:04:58,887 何より これは生命の尊厳を 冒涜する行為に当たるんだぞ! 56 00:04:59,859 --> 00:05:01,859 「オニコ!」 57 00:05:04,831 --> 00:05:07,831 ううっ…! 「ゼツメライズ!」 58 00:05:10,970 --> 00:05:13,856 (多澤)あっ! またコウモリ野郎か。 59 00:05:13,856 --> 00:05:15,856 滅亡迅雷…。 60 00:05:17,860 --> 00:05:20,847 「バレット!」 「オーソライズ!」 61 00:05:20,847 --> 00:05:23,847 変身! 「ショットライズ!」 62 00:05:24,834 --> 00:05:27,834 フンッ! 「シューティングウルフ!」 63 00:05:28,838 --> 00:05:30,857 コウモリには これだ! 64 00:05:30,857 --> 00:05:32,925 (迅)今だ! 65 00:05:32,925 --> 00:05:35,925 あっ! (迅)よし! ハハハ…。 66 00:05:37,864 --> 00:05:39,849 (銃声) (オニコマギア)ああーっ! 67 00:05:39,849 --> 00:05:41,851 ああーっ! ぐうっ…! 68 00:05:41,851 --> 00:05:43,870 「ジャンプ!」 「オーソライズ!」 69 00:05:43,870 --> 00:05:47,870 変身! 「ライジングホッパー!」 70 00:05:51,861 --> 00:05:53,846 ハッ! ハッ! (銃声) 71 00:05:53,846 --> 00:05:55,865 うわっ! ああっ…! 72 00:05:55,865 --> 00:05:57,865 どうしました!? 73 00:05:58,868 --> 00:06:00,868 うわーっ! 74 00:06:05,875 --> 00:06:07,875 (多澤)わあっ! (セイネ)キャッ! 75 00:06:08,861 --> 00:06:10,861 ハッ! …あっ! 76 00:06:15,868 --> 00:06:17,868 セイネ! 77 00:06:18,855 --> 00:06:20,857 セイネ 大丈夫か? 78 00:06:20,857 --> 00:06:23,876 パパ… パパ…。 セイネ…。 79 00:06:23,876 --> 00:06:26,863 (迅)もう一人 みーつけた。 80 00:06:26,863 --> 00:06:29,866 (多澤)やめろ… やめてくれ! 81 00:06:29,866 --> 00:06:32,866 セイネは 私の子供なんだ! 82 00:06:34,871 --> 00:06:36,873 子供? 83 00:06:36,873 --> 00:06:39,873 (滅の声)お前は俺の… 息子だ。 84 00:06:41,944 --> 00:06:43,944 (多澤)うわっ! 85 00:06:44,847 --> 00:06:48,851 これ以上 手間取らせるな! フッ! ハッ! 86 00:06:48,851 --> 00:06:50,851 今のうちだ。 87 00:06:54,857 --> 00:06:56,857 子供か…。 88 00:06:58,878 --> 00:07:02,878 うおっ! ううっ… 逃がすか! 89 00:07:03,900 --> 00:07:05,852 「Changing to super bike」 90 00:07:05,852 --> 00:07:07,854 (ザット)「バイクアプリを 起動しました」 91 00:07:07,854 --> 00:07:09,854 「頭上に注意してください」 92 00:07:12,875 --> 00:07:14,875 「モーターライズ!」 93 00:07:15,862 --> 00:07:17,862 「ライズホッパー!」 94 00:07:18,915 --> 00:07:20,883 うおーっ! 待てーっ! 95 00:07:20,883 --> 00:07:26,856 ♬~ 96 00:07:26,856 --> 00:07:28,875 おっ…。 ハッ! 97 00:07:28,875 --> 00:07:35,882 ♬~ 98 00:07:35,882 --> 00:07:37,850 待てーっ! 99 00:07:37,850 --> 00:07:39,852 ううっ… ハッ! 100 00:07:39,852 --> 00:07:42,852 俺のプログライズキー!! 101 00:07:44,857 --> 00:07:47,844 「プログライズ!」 「バイティングシャーク!」 102 00:07:47,844 --> 00:07:50,844 ハアアアアーッ…! 103 00:07:51,848 --> 00:07:53,850 ハアーッ!! 104 00:07:53,850 --> 00:07:55,850 ああーっ! (爆発音) 105 00:07:59,839 --> 00:08:02,842 あれ? あれ? 俺のトリちゃん! 106 00:08:02,842 --> 00:08:06,842 ああ… ファルコンキー!! 107 00:08:08,848 --> 00:08:10,833 やったー! ハハハ…! 108 00:08:10,833 --> 00:08:14,833 これで 僕も強くなれるのかな。 フフフ…! 109 00:08:16,856 --> 00:08:20,856 セイネは 私の子供なんだ! 110 00:08:24,831 --> 00:08:27,831 あの2人も親子か…。 111 00:08:28,835 --> 00:08:34,857 滅亡迅雷を 君の手で葬り去ってほしい。 112 00:08:34,857 --> 00:08:37,857 君の能力なら それくらい可能だろう? 113 00:08:38,861 --> 00:08:40,861 (刃 唯阿)そのお言葉 光栄です。 114 00:08:41,831 --> 00:08:44,831 ライトニングホーネットだ。 115 00:08:46,853 --> 00:08:48,838 火力については→ 116 00:08:48,838 --> 00:08:51,841 ラッシングチーターの 200パーセント以上。 117 00:08:51,841 --> 00:08:53,860 君のために用意した。 118 00:08:53,860 --> 00:09:03,836 ♬~ 119 00:09:03,836 --> 00:09:07,836 香菜澤セイネ。 私は大丈夫です。 120 00:09:08,841 --> 00:09:13,846 損傷が確認できますが 動作に問題はないようですね。 121 00:09:13,846 --> 00:09:15,848 少し様子を見ましょう。 122 00:09:15,848 --> 00:09:17,848 はい。 123 00:09:20,853 --> 00:09:22,838 あっ…。 124 00:09:22,838 --> 00:09:24,838 あっ… ハハハ…。 125 00:09:25,841 --> 00:09:29,841 ああ… 再起動してみますね。 126 00:09:30,846 --> 00:09:32,846 (電源を切る音) 127 00:09:35,835 --> 00:09:40,873 多澤さん… 娘さんを思う気持ちは わかるのですが…。 128 00:09:40,873 --> 00:09:42,873 社長さん…。 129 00:09:43,876 --> 00:09:45,876 申し訳ございません! 130 00:09:47,063 --> 00:09:49,063 (多澤)わかってはいたんですが…。 131 00:09:52,852 --> 00:09:55,852 すみれは 私の娘です。 132 00:09:57,873 --> 00:10:03,873 声優として 仕事が 増え始めたところだったのに…。 133 00:10:06,849 --> 00:10:08,849 闘病の末に…。 134 00:10:09,869 --> 00:10:14,869 (多澤)最近になって 飛電さんの存在を知りまして…。 135 00:10:15,875 --> 00:10:18,894 (起動音) 136 00:10:18,894 --> 00:10:21,847 「Take off toward a dream」 137 00:10:21,847 --> 00:10:23,849 パパ。 138 00:10:23,849 --> 00:10:26,852 どうした!? 「社長」だろ。 139 00:10:26,852 --> 00:10:28,854 お客さんの前で ダメだろ! 140 00:10:28,854 --> 00:10:32,875 (セイネ)ジャーン! パパ お誕生日おめでとう。 141 00:10:32,875 --> 00:10:34,860 手作りベイクドチーズケーキ! 142 00:10:34,860 --> 00:10:38,860 セイネ! 「社長」と呼びなさい! やめるんだ! 143 00:10:39,849 --> 00:10:41,867 パパ。 (多澤)セイネ!! 144 00:10:41,867 --> 00:10:48,858 ♬~ 145 00:10:48,858 --> 00:10:51,858 はい 社長…。 146 00:10:52,862 --> 00:10:54,862 ごめんなさい…。 147 00:10:55,865 --> 00:10:57,933 (ため息) 148 00:10:57,933 --> 00:11:00,870 (ライズフォンの着信音) 149 00:11:00,870 --> 00:11:02,870 (多澤)失礼。 150 00:11:03,973 --> 00:11:06,859 はい。 あっ お世話になっております。 151 00:11:06,859 --> 00:11:09,862 先日は どうもありがとうございました。 152 00:11:09,862 --> 00:11:12,862 本当ですか!? ありがとうございます! 153 00:11:13,866 --> 00:11:17,887 おととい受けたアニメ映画の ヒロインオーディション→ 154 00:11:17,887 --> 00:11:19,872 最終まで残ったぞ! 155 00:11:19,872 --> 00:11:22,858 えっ ホント? 社長。 よかった~。 156 00:11:22,858 --> 00:11:25,895 (多澤)ハハハ…! いやあ…。 157 00:11:25,895 --> 00:11:31,867 ♬~ 158 00:11:31,867 --> 00:11:34,854 安心してください。 159 00:11:34,854 --> 00:11:37,854 オーディションは諦めます。 160 00:11:39,875 --> 00:11:42,845 明日には返却しますので→ 161 00:11:42,845 --> 00:11:46,832 今夜だけ 一緒にいさせてください! 162 00:11:46,832 --> 00:11:57,860 ♬~ 163 00:11:57,860 --> 00:12:00,863 実は僕も 早くに父を亡くしてるんです。 164 00:12:00,863 --> 00:12:02,832 そうでしたか…。 165 00:12:02,832 --> 00:12:06,852 ですが ヒューマギアが 心の支えになってくれて→ 166 00:12:06,852 --> 00:12:08,838 生きてこれたんです。 167 00:12:08,838 --> 00:12:13,838 社長として どうするべきか 正直 今はわかりません。 168 00:12:14,827 --> 00:12:16,846 或人社長…。 169 00:12:16,846 --> 00:12:18,848 多澤青次さん。 170 00:12:18,848 --> 00:12:22,918 改めて事情聴取を。 ちょっと待ってくれ! 171 00:12:22,918 --> 00:12:24,837 多澤さんは違反を認めてる。 172 00:12:24,837 --> 00:12:26,837 ほほう… 話が早いな。 173 00:12:27,857 --> 00:12:30,860 セイネは3日後に 映画の オーディションがあるんだ! 174 00:12:30,860 --> 00:12:33,829 おいおい… 飛電は違法ヒューマギアを→ 175 00:12:33,829 --> 00:12:35,829 放置しておくのか? 176 00:12:36,849 --> 00:12:39,885 3日だけ待ってくれ! 頼む! 177 00:12:39,885 --> 00:12:43,885 結果が出れば 多澤さんも罰を受けるはずだ。 178 00:12:44,957 --> 00:12:48,957 ヒューマギアのことは 俺が責任を取るから! 179 00:14:20,853 --> 00:14:26,859 ねえ 滅。 親って 子供を守るものなの? 180 00:14:26,859 --> 00:14:28,861 守る? 181 00:14:28,861 --> 00:14:32,848 守る必要がないくらい お前は強い。 182 00:14:32,848 --> 00:14:36,852 それに 俺とお前の関係は 普通の親子とは違う。 183 00:14:36,852 --> 00:14:38,852 (迅)何? それ…。 184 00:14:39,922 --> 00:14:43,859 (迅)そういえば プログライズキー ゲットした。 185 00:14:43,859 --> 00:14:46,845 よくやった 迅。 186 00:14:46,845 --> 00:14:49,845 他のプログライズキーも もっと奪ってこい。 187 00:14:53,903 --> 00:14:57,903 (声優)「はあ… これで 町のみんなの生活が元に戻る!」 188 00:14:58,874 --> 00:15:00,843 ありがとうございました。 189 00:15:00,843 --> 00:15:04,897 (拍手と歓声) (司会)ありがとうございました。 190 00:15:04,897 --> 00:15:08,851 次は 今 話題沸騰中の 新人ヒューマギア声優→ 191 00:15:08,851 --> 00:15:11,837 香菜澤セイネさん。 どうぞ! 192 00:15:11,837 --> 00:15:19,845 (拍手と歓声) 193 00:15:19,845 --> 00:15:25,851 (声援) 194 00:15:25,851 --> 00:15:30,851 「ありがとう 探偵さん! やっぱり あなた…」 195 00:15:37,846 --> 00:15:39,846 パパ…。 196 00:15:42,868 --> 00:15:44,868 大好きだよ。 197 00:15:45,854 --> 00:15:50,909 また会おうね… 天国で。 198 00:15:50,909 --> 00:15:53,909 すいません! 故障です! すいません! 199 00:15:55,831 --> 00:15:58,831 (多澤)ごめん… お父さん…。 200 00:16:02,838 --> 00:16:05,838 (銃声) (人々の悲鳴) 201 00:16:07,843 --> 00:16:09,843 滅亡迅雷…! 202 00:16:10,829 --> 00:16:13,829 フフッ。 うーん… ハッ! 203 00:16:15,834 --> 00:16:20,839 僕らは子供。 お友達だよ。 204 00:16:20,839 --> 00:16:23,859 (セイネ)うっ! あっ…! 205 00:16:23,859 --> 00:16:26,859 滅亡迅雷.netに接続。 206 00:16:27,830 --> 00:16:29,830 (迅)はい。 207 00:16:33,836 --> 00:16:35,871 或人社長 破壊してください。 208 00:16:35,871 --> 00:16:38,841 (多澤)やめろ! これは俺の娘だ! 209 00:16:38,841 --> 00:16:41,841 セイネ! 多澤さん! 210 00:16:42,828 --> 00:16:45,831 ねえ あんた なんで守るの? 211 00:16:45,831 --> 00:16:47,831 こいつは もう マギアなんだよ? 212 00:16:48,834 --> 00:16:50,836 (多澤)うわっ! 213 00:16:50,836 --> 00:16:53,856 ねえ ゼロワン 教えてよ。 214 00:16:53,856 --> 00:16:56,959 なんで この人 守るの? 215 00:16:56,959 --> 00:16:59,959 全然… 意味わかんない! 216 00:17:01,914 --> 00:17:04,850 お前… そんなことも わかんないのか? 217 00:17:04,850 --> 00:17:08,854 親が子供を守るのは 当たり前のことだろ! 218 00:17:08,854 --> 00:17:11,857 子供のためなら 死んでも構わない。 219 00:17:11,857 --> 00:17:13,857 (飛電其雄)或人! 220 00:17:16,845 --> 00:17:19,845 そう思うのが親なんだよ! 221 00:17:20,833 --> 00:17:23,836 親が子供を守る…? 222 00:17:23,836 --> 00:17:26,839 (滅の声)守る必要がないくらい お前は強い。 223 00:17:26,839 --> 00:17:28,841 お前は俺の… 息子だ。 224 00:17:28,841 --> 00:17:31,827 子供は 親の言うことを 聞いていればいい。 225 00:17:31,827 --> 00:17:33,829 あっ…。 226 00:17:33,829 --> 00:17:38,834 うっ…。 ううっ…。 早く逃げて! 227 00:17:38,834 --> 00:17:40,836 どうして…? 228 00:17:40,836 --> 00:17:42,838 イヤーッ!! 229 00:17:42,838 --> 00:17:44,857 「ガエル!」 230 00:17:44,857 --> 00:17:47,857 あああーっ!! 「ゼツメライズ!」 231 00:17:49,845 --> 00:17:52,845 (ガエルマギア)ゲロ~! うわああっ…! 232 00:17:53,849 --> 00:17:55,849 ああ…! 233 00:17:57,853 --> 00:17:59,938 「ジャンプ!」 234 00:17:59,938 --> 00:18:01,874 「オーソライズ!」 235 00:18:01,874 --> 00:18:08,847 ♬~ 236 00:18:08,847 --> 00:18:10,916 変身! 237 00:18:10,916 --> 00:18:13,852 「プログライズ!」 238 00:18:13,852 --> 00:18:18,991 「飛び上がライズ! ライジングホッパー!」 239 00:18:18,991 --> 00:18:21,860 「A jump to the sky turns to a riderkick」 240 00:18:21,860 --> 00:18:24,860 ハッ! フッ! ハアアーッ! 241 00:18:28,851 --> 00:18:32,851 息子よ。 親離れが早すぎるぞ。 242 00:18:34,873 --> 00:18:37,926 滅… 守りに来てくれたの? そうでしょ? 243 00:18:37,926 --> 00:18:39,845 違う! 244 00:18:39,845 --> 00:18:41,830 あいつ 誰だ!? 245 00:18:41,830 --> 00:18:44,850 お前は俺に作られた ヒューマギアだろ。 246 00:18:44,850 --> 00:18:46,852 だから 子供と呼んだんだ。 247 00:18:46,852 --> 00:18:50,852 いいか? 使命を実行しろ! 248 00:18:52,858 --> 00:18:54,858 別のドライバー!? 249 00:18:55,844 --> 00:18:58,864 (迅)あっ… あっ! ああっ! 250 00:18:58,864 --> 00:19:00,864 ううっ… ああっ…。 251 00:19:03,001 --> 00:19:07,001 滅亡迅雷.netに接続…。 252 00:19:08,857 --> 00:19:10,876 「ウィング!」 253 00:19:10,876 --> 00:19:18,016 ♬~ 254 00:19:18,016 --> 00:19:21,016 ああっ… 変身…! 255 00:19:21,870 --> 00:19:25,874 「フォースライズ!」 「フライングファルコン!」 256 00:19:25,874 --> 00:19:28,844 あっ… ああああーっ…! 257 00:19:28,844 --> 00:19:30,844 「Break Down」 258 00:19:31,847 --> 00:19:33,847 くっ… だあっ…! 259 00:19:34,850 --> 00:19:38,850 はあ… ああ…。 260 00:19:39,922 --> 00:19:41,922 はあ…。 261 00:19:42,858 --> 00:19:44,858 あっ…。 (迅)ああっ…! 262 00:21:31,833 --> 00:21:33,833 (迅)ああっ…! ハッ! 263 00:21:35,070 --> 00:21:37,070 フンッ! うあっ…! 264 00:21:37,856 --> 00:21:40,842 くっ! うっ…。 265 00:21:40,842 --> 00:21:42,828 ハッ! うわっ! 266 00:21:42,828 --> 00:21:46,828 ううっ… 離せー! 267 00:21:48,850 --> 00:21:52,838 あっ… うっ… ううっ…! 268 00:21:52,838 --> 00:22:05,851 ♬~ 269 00:22:05,851 --> 00:22:08,851 イテテ…! やめろ…! 270 00:22:09,855 --> 00:22:11,857 うわっ! 271 00:22:11,857 --> 00:22:13,875 あっ! うっ! 272 00:22:13,875 --> 00:22:18,847 ハッ! ハハハ… フハハハハ…。 273 00:22:18,847 --> 00:22:20,866 俺のファルコンキー! 274 00:22:20,866 --> 00:22:23,852 あっ! …にしても強い! 275 00:22:23,852 --> 00:22:26,872 ハアアアアーッ…! 276 00:22:26,872 --> 00:22:32,861 ♬~ 277 00:22:32,861 --> 00:22:36,848 人工知能特別法違反を確認。 すべて破壊する! 278 00:22:36,848 --> 00:22:38,867 「ダッシュ!」 エイムズ…! 279 00:22:38,867 --> 00:22:40,869 「オーソライズ!」 「Kamen Rider」 280 00:22:40,869 --> 00:22:42,869 変身! 「ショットライズ!」 281 00:22:45,857 --> 00:22:48,894 「ラッシングチーター!」 282 00:22:48,894 --> 00:22:51,847 「Try to outrun this demon to get left in the dust」 283 00:22:51,847 --> 00:22:53,865 (唯阿)ハッ! (迅)ハアッ! 284 00:22:53,865 --> 00:22:55,851 (唯阿)ハッ! フッ! 285 00:22:55,851 --> 00:23:11,850 ♬~ 286 00:23:11,850 --> 00:23:15,854 やめてくれ! そのヒューマギアは 責任を持って 俺が…! 287 00:23:15,854 --> 00:23:17,856 あっ! うっ! ハアッ! 288 00:23:17,856 --> 00:23:21,877 (唯阿)社長さん あなたたちが すぐに廃棄すれば→ 289 00:23:21,877 --> 00:23:23,862 こんなことには ならなかった! 290 00:23:23,862 --> 00:23:32,854 ♬~ 291 00:23:32,854 --> 00:23:34,873 あっ! うわっ! うっ! うわっ! 292 00:23:34,873 --> 00:23:38,873 ううっ…。 ちょうどいい。 テストだ。 293 00:23:41,863 --> 00:23:43,915 「サンダー!」 294 00:23:43,915 --> 00:23:45,951 「オーソライズ!」 295 00:23:45,951 --> 00:23:47,951 「ショットライズ!」 296 00:23:49,871 --> 00:23:52,871 「ライトニングホーネット!」 297 00:23:53,875 --> 00:23:56,875 「Piercing needle with incredible force」 298 00:23:58,847 --> 00:24:04,853 ♬~ 299 00:24:04,853 --> 00:24:06,853 ハッ! 300 00:24:10,992 --> 00:24:12,992 うっ! 301 00:24:13,812 --> 00:24:15,812 くうっ…! ハッ! 302 00:24:17,849 --> 00:24:19,835 逃げられるとでも思ったか? 303 00:24:19,835 --> 00:24:21,853 出力 最大! 304 00:24:21,853 --> 00:24:23,853 ハッ! 305 00:24:25,857 --> 00:24:27,857 ゲロ~! 306 00:24:29,828 --> 00:24:38,828 「サンダーライトニング ブラストフィーバー!」 307 00:24:39,855 --> 00:24:41,855 (唯阿)ハアッ! 308 00:24:46,845 --> 00:24:48,845 (唯阿)ハアッ! 309 00:24:49,848 --> 00:24:51,848 ああーっ!! (爆発音) 310 00:24:54,836 --> 00:24:58,836 ライトニングホーネット… まずまずだな。 311 00:24:59,858 --> 00:25:02,858 どうして…。 あっ…。 312 00:25:03,829 --> 00:25:06,829 ハッ! (迅)ハッ ハッ! ハアッ! 313 00:25:07,849 --> 00:25:09,851 何が どうなってる? 314 00:25:09,851 --> 00:25:12,838 滅亡迅雷が 仮面ライダーへの変身を遂行した。 315 00:25:12,838 --> 00:25:14,840 同時攻撃で食い止める! 316 00:25:14,840 --> 00:25:22,848 「パワーパンチングブラストフィーバー!」 「サンダーライトニングブラストフィーバー!」 317 00:25:22,848 --> 00:25:24,848 えっ!? 318 00:25:25,834 --> 00:25:27,836 ハアッ! フッ! 319 00:25:27,836 --> 00:25:29,836 (唯阿・諫)ハアーッ… ハッ! 320 00:25:31,907 --> 00:25:33,907 (迅)ハハハハ…! 321 00:25:34,843 --> 00:25:36,843 くっ… 逃がしたか…。 ううっ…。 322 00:25:37,846 --> 00:25:39,846 或人社長。 323 00:25:40,849 --> 00:25:43,835 あっ…。 はあ…。 324 00:25:43,835 --> 00:25:45,835 あいつ 強え~! 325 00:25:46,955 --> 00:25:48,955 はあ…。 326 00:25:49,858 --> 00:25:51,858 痛い痛い 痛い痛い! 327 00:25:53,845 --> 00:25:55,814 ハハハ… フフフ…。 328 00:25:55,814 --> 00:26:05,840 ♬~ 329 00:26:05,840 --> 00:26:10,829 迅… よくやった。 フフッ うん! 330 00:26:10,829 --> 00:26:14,833 人類滅亡に また一歩 近づいたね。 フフフ…! 331 00:26:14,833 --> 00:26:19,854 多澤社長には 別の形のAIをお送りしました。 332 00:26:19,854 --> 00:26:23,842 今は 娘さんの声と話せるだけで 幸せだそうです。 333 00:26:23,842 --> 00:26:28,847 今日は 新しい仕事 取ってくるよ。 いってきます。 334 00:26:28,847 --> 00:26:33,852 (セイネ)「パパ 頑張って! でも あまり飲みすぎないでね」 335 00:26:33,852 --> 00:26:36,852 ハハッ…! 336 00:26:39,841 --> 00:26:43,845 人は 心の支えがないと 生きていけない。 337 00:26:43,845 --> 00:26:46,845 AIは それを もたらしてくれる。 338 00:26:47,832 --> 00:26:51,832 つまりは… 愛だな。 339 00:26:52,837 --> 00:26:56,837 ええ… 愛だ! 340 00:26:58,843 --> 00:27:01,830 A I。 341 00:27:01,830 --> 00:27:04,849 ええ愛。 342 00:27:04,849 --> 00:27:07,836 はい アルトじゃないと! 343 00:27:07,836 --> 00:27:09,836 フフフ…! 344 00:27:11,873 --> 00:27:13,873 アルトじゃないと! 345 00:28:34,856 --> 00:28:38,860 (坂本コービー) 練習は決して裏切らない。 346 00:28:38,860 --> 00:28:40,845 ヒューマギアなのに 熱血教師らしいな。 347 00:28:40,845 --> 00:28:42,847 なぜ 私は ここにいる? 348 00:28:42,847 --> 00:28:45,847 コービーの自我は 素晴らしいものじゃないか! 349 00:30:32,841 --> 00:30:35,841 (雷鳴) 350 00:30:38,830 --> 00:30:41,850 (鳴き声) 351 00:30:41,850 --> 00:30:46,850 (クレオン)おや おや おや? いいの見ーっけ! ヒヒヒ…。