1 00:00:32,358 --> 00:00:36,362 ♬~ 2 00:00:36,362 --> 00:00:39,365 ♬~ 3 00:00:39,365 --> 00:00:43,365 (荒い息遣い) 4 00:00:44,370 --> 00:00:49,375 (鼠)ギリィ。 お前に この私が撃てるのか? 5 00:00:49,375 --> 00:00:52,378 (ギリィ)義理と人情で解決だ! 6 00:00:52,378 --> 00:00:55,378 (鼠)何度 言わせるんだ。 7 00:00:57,350 --> 00:01:01,350 (鼠)お前は この世の表しか見えていない! 8 00:01:05,358 --> 00:01:07,376 (監督)カーット! 9 00:01:07,376 --> 00:01:09,362 オッケー! (助監督)オッケー! 10 00:01:09,362 --> 00:01:11,397 (大和田伸也)はい お疲れさん。 11 00:01:11,397 --> 00:01:13,397 (スタッフ)失礼いたします。 12 00:01:14,367 --> 00:01:16,452 (福添 准)飛電インテリジェンスが→ 13 00:01:16,452 --> 00:01:19,372 お送りする スペシャルドラマ 『義理人情刑事ギリィ』。 14 00:01:19,372 --> 00:01:24,377 義理人情に厚い新米刑事と 伝説の暗殺者が→ 15 00:01:24,377 --> 00:01:27,346 奇妙な友情で結ばれる 感動のヒューマンドラマです。 16 00:01:27,346 --> 00:01:33,386 あっ 私 エグゼクティブプロデューサーの福添准です。 17 00:01:33,386 --> 00:01:36,355 (飛電或人)主演は ハリウッドで 演技をラーニングした→ 18 00:01:36,355 --> 00:01:38,355 初の俳優ヒューマギア! 19 00:01:39,442 --> 00:01:42,378 皆さん はじめまして。 松田エンジです。 20 00:01:42,378 --> 00:01:45,364 (記者たち)おお! (記者)大和田伸也さん。 21 00:01:45,364 --> 00:01:49,352 大和田さんは さまざまなドラマで 重要な役を演じられている→ 22 00:01:49,352 --> 00:01:51,354 実力派俳優ですが→ 23 00:01:51,354 --> 00:01:55,374 俳優ヒューマギアとの初共演は いかがですか? 24 00:01:55,374 --> 00:01:57,360 (大和田)最高です! 25 00:01:57,360 --> 00:02:01,364 なんてったって 絶対にセリフを忘れない。 26 00:02:01,364 --> 00:02:03,366 (記者たちの笑い声) 27 00:02:03,366 --> 00:02:05,368 社長。 医電病院襲撃事件で→ 28 00:02:05,368 --> 00:02:07,370 御社のイメージは 急降下中ですが…。 29 00:02:07,370 --> 00:02:10,373 いえ! このドラマプロジェクトで そのイメージを払拭します! 30 00:02:10,373 --> 00:02:13,376 (記者たち)おお! (不破 諫)大変だな。 31 00:02:13,376 --> 00:02:16,429 飛電も追い詰められたか。 32 00:02:16,429 --> 00:02:20,366 (イズ)A.I.M.S.の警備を 或人社長も喜んでいました。 33 00:02:20,366 --> 00:02:23,366 この間は借りを作ったからな。 34 00:02:26,455 --> 00:02:29,455 (諫の声)別に ヒューマギアを 認めたわけじゃない。 35 00:02:30,409 --> 00:02:34,409 それにしても あの映像 一体 誰がリークした? 36 00:02:36,382 --> 00:02:38,401 エイムズ… ではないのですか? 37 00:02:38,401 --> 00:02:41,370 はあ? どういう意味だ? 38 00:02:41,370 --> 00:02:43,406 私も あの現場にいました。 39 00:02:43,406 --> 00:02:46,406 当時の視覚情報を 解析したものです。 40 00:02:48,377 --> 00:02:50,377 これは…!? 41 00:02:51,380 --> 00:02:53,380 刃!? 42 00:02:54,383 --> 00:02:57,436 〈人工知能搭載人型ロボ ヒューマギアが→ 43 00:02:57,436 --> 00:03:01,390 さまざまな仕事をサポートする 新時代〉 44 00:03:01,390 --> 00:03:04,427 〈AIテクノロジー企業の 若き社長が→ 45 00:03:04,427 --> 00:03:07,427 人々の夢を守るため 今 飛び立つ!〉 46 00:03:09,432 --> 00:03:22,432 ♬~ 47 00:04:29,361 --> 00:04:34,366 ♬~ 48 00:04:34,366 --> 00:04:40,372 ♬~ 49 00:04:40,372 --> 00:04:45,444 君がマンモスゼツメライズキーを 飛電に渡すとはね…。 50 00:04:45,444 --> 00:04:48,364 (刃 唯阿)申し訳ありません! 51 00:04:48,364 --> 00:04:50,366 問題ない。 52 00:04:50,366 --> 00:04:54,370 ♬~ 53 00:04:54,370 --> 00:04:56,372 それよりも→ 54 00:04:56,372 --> 00:04:59,372 新しいゼツメライズキーを 取ってきてほしい。 55 00:05:11,370 --> 00:05:13,370 ハアーッ! 56 00:05:14,440 --> 00:05:16,358 「ハアーッ!」 57 00:05:16,358 --> 00:05:18,358 「ハアーッ!」 58 00:05:19,361 --> 00:05:22,364 (迅)アハハッ! 強~い! 59 00:05:22,364 --> 00:05:24,350 (暗殺ヒューマギア) この暗殺者 本物! 60 00:05:24,350 --> 00:05:27,353 暗殺ちゃん この人に 教えてもらえばいいんだよ。 61 00:05:27,353 --> 00:05:30,356 いっつも 負けてばっかりなんだからさ。 62 00:05:30,356 --> 00:05:32,374 ハハハハハッ! 63 00:05:32,374 --> 00:05:35,377 負けではない。 成長だ。 64 00:05:35,377 --> 00:05:39,377 こういう怖~い顔して襲えば 勝てるよ! 65 00:05:41,367 --> 00:05:43,352 (滅)迅。 (迅)んっ? 66 00:05:43,352 --> 00:05:45,371 新しい お友達だ。 67 00:05:45,371 --> 00:05:47,371 (迅)わあ! フフッ。 68 00:05:55,347 --> 00:05:58,350 すっげえ! 69 00:05:58,350 --> 00:06:00,369 耳のモジュール消えてる! 70 00:06:00,369 --> 00:06:04,356 我が社が開発した 撮影時にリアルタイムで→ 71 00:06:04,356 --> 00:06:06,375 モジュールの消去ができる ソフトです。 72 00:06:06,375 --> 00:06:09,375 はあ~! ご苦労なこった。 73 00:06:11,363 --> 00:06:13,365 …で なんだ? その格好は。 74 00:06:13,365 --> 00:06:15,401 えっ? 75 00:06:15,401 --> 00:06:18,401 エキストラ出演。 記念にね。 (カメラのシャッター音) 76 00:06:19,371 --> 00:06:21,371 おおっ! 77 00:06:22,374 --> 00:06:25,361 なんで私が死体役なんだ! 78 00:06:25,361 --> 00:06:28,347 まあまあ…。 社運が かかってるんでしょ。 79 00:06:28,347 --> 00:06:31,350 お待たせしました! 出番です。 お願いします! 80 00:06:31,350 --> 00:06:35,350 お願いしまーす! はい 行く…! 81 00:06:36,372 --> 00:06:38,374 (ため息) 82 00:06:38,374 --> 00:06:41,374 (監督)では 参ります! (スタッフ)本番! 83 00:06:43,362 --> 00:06:47,366 (監督)用意 スタート! (カチンコの音) 84 00:06:47,366 --> 00:06:50,369 よう ギリィ。 85 00:06:50,369 --> 00:06:53,372 ハハハハハ…。 86 00:06:53,372 --> 00:06:55,374 また会ったな。 87 00:06:55,374 --> 00:06:59,378 鼠…! なぜ お前が 事件現場にいる!? 88 00:06:59,378 --> 00:07:03,365 なんだか 大変なことが始まりそうな→ 89 00:07:03,365 --> 00:07:05,365 予感がしてね。 90 00:07:06,418 --> 00:07:10,356 あれ? なんで もう エイムズいるの? 91 00:07:10,356 --> 00:07:12,356 まあ いっか。 92 00:07:13,425 --> 00:07:15,444 どういう意味だ? 93 00:07:15,444 --> 00:07:20,382 人間ってのは コインみたいなもんだ。 94 00:07:20,382 --> 00:07:25,404 表の顔と裏の顔がある。 95 00:07:25,404 --> 00:07:27,373 《表と裏…》 96 00:07:27,373 --> 00:07:29,391 (着信音) 97 00:07:29,391 --> 00:07:31,377 「滅亡迅雷」 滅亡迅雷!? 98 00:07:31,377 --> 00:07:36,382 ♬~ 99 00:07:36,382 --> 00:07:38,384 ハハハッ…! 100 00:07:38,384 --> 00:07:40,386 フッ! あっ! 101 00:07:40,386 --> 00:07:42,388 この間の借りは返してやる。 102 00:07:42,388 --> 00:07:44,388 「バレット!」 うっ…! 103 00:07:45,374 --> 00:07:47,393 「オーソライズ!」 104 00:07:47,393 --> 00:07:49,511 変身! 「ショットライズ!」 105 00:07:49,511 --> 00:07:51,511 「シューティングウルフ!」 106 00:07:52,381 --> 00:07:54,383 ハッ! オリャ! オリャ! うわっ! 107 00:07:54,383 --> 00:07:56,385 (迅)ハアッ! ハッ! 108 00:07:56,385 --> 00:08:01,373 (大和田)義理と人情じゃ 人の裏など見抜けない。 109 00:08:01,373 --> 00:08:03,373 (エンジ)そんなはずはない! 110 00:08:13,385 --> 00:08:15,387 あっ! 111 00:08:15,387 --> 00:08:17,373 (監督)カーット! (カチンコの音) 112 00:08:17,373 --> 00:08:20,392 社長さん エキストラ しゃべっちゃダメです! 113 00:08:20,392 --> 00:08:23,395 すいません…。 すいません! 114 00:08:23,395 --> 00:08:26,382 どこへ行くんです? 芝居に集中して! 115 00:08:26,382 --> 00:08:28,382 社運が かかってるんですよ! えっ…? 116 00:08:29,385 --> 00:08:31,385 ああーっ! 117 00:08:32,371 --> 00:08:35,441 ううっ…! どうしたの? もう終わり? 118 00:08:35,441 --> 00:08:37,441 (銃声) うわっ! うわあ…! 119 00:08:39,395 --> 00:08:42,395 けが人は無理するな。 120 00:08:43,382 --> 00:08:45,384 「ダッシュ!」 121 00:08:45,384 --> 00:08:47,369 「オーソライズ!」 122 00:08:47,369 --> 00:08:49,388 「Kamen Rider」 変身! 123 00:08:49,388 --> 00:08:53,388 「ショットライズ!」 「ラッシングチーター!」 124 00:08:55,394 --> 00:08:57,396 (迅)フッ! (唯阿)ハッ! 125 00:08:57,396 --> 00:08:59,396 刃…。 126 00:09:00,382 --> 00:09:03,385 (大和田)義理とか人情で→ 127 00:09:03,385 --> 00:09:07,389 人の裏なんて見抜けない。 128 00:09:07,389 --> 00:09:09,389 (エンジ)そんなはずはない! 129 00:09:11,410 --> 00:09:13,378 (蹴る音) ああーっ! 130 00:09:13,378 --> 00:09:16,365 カーット! (カチンコの音) 131 00:09:16,365 --> 00:09:18,350 死体役は動かないで! 132 00:09:18,350 --> 00:09:21,453 お願いしますよ エキストラなんですから。 133 00:09:21,453 --> 00:09:23,372 あっ いえ…。 134 00:09:23,372 --> 00:09:27,359 じゃあ 生き返る~! みたいのは どうでしょうか? 135 00:09:27,359 --> 00:09:31,359 いや そんなわけあるか! 私は全身全霊で死んでいます! 136 00:09:33,348 --> 00:09:35,348 ピョーンと! オリャ! 137 00:09:37,352 --> 00:09:40,389 「サンダー!」 138 00:09:40,389 --> 00:09:43,375 「オーソライズ!」 「Kamen Rider」 139 00:09:43,375 --> 00:09:45,375 「ショットライズ!」 140 00:09:46,361 --> 00:09:48,363 「ライトニングホーネット!」 141 00:09:48,363 --> 00:09:50,415 ハッ! 142 00:09:50,415 --> 00:10:00,459 ♬~ 143 00:10:00,459 --> 00:10:02,361 ああ もう! 144 00:10:02,361 --> 00:10:07,366 じゃあ 私の裏の顔→ 145 00:10:07,366 --> 00:10:10,452 本当の私を見せてやる。 146 00:10:10,452 --> 00:10:12,452 (撃鉄を起こす音) 147 00:10:13,372 --> 00:10:15,474 (銃声) 148 00:10:15,474 --> 00:10:17,474 (爆発音) 149 00:10:19,361 --> 00:10:21,363 ああ…! うわあ! 150 00:10:21,363 --> 00:10:24,433 おお おお おお おお…! 151 00:10:24,433 --> 00:10:29,371 (監督)カット…。 エフェクトでかすぎないか? 152 00:10:29,371 --> 00:10:32,391 ふう…。 あっ! あっ ああ…! 153 00:10:32,391 --> 00:10:34,359 イッタ~! 154 00:10:34,359 --> 00:10:38,359 もう! 暗殺ちゃん 出番だ! 155 00:10:40,365 --> 00:10:44,369 あれ? 暗殺ちゃん どこ行った? (銃声) 156 00:10:44,369 --> 00:10:47,356 フッ! フッ! 暗殺ちゃん! 157 00:10:47,356 --> 00:10:50,375 (迅)もう~! おい! 待て! 158 00:10:50,375 --> 00:10:52,394 待ってくれ! 159 00:10:52,394 --> 00:10:54,379 ハハハハ…。 160 00:10:54,379 --> 00:10:59,351 これが 本当の私だ。 161 00:10:59,351 --> 00:11:03,438 (エンジ)やっぱり あんたが伝説の暗殺者! 162 00:11:03,438 --> 00:11:06,438 伝説の暗殺者…。 163 00:11:10,362 --> 00:11:14,366 (監督)カーット! オッケー! オッケー! 164 00:11:14,366 --> 00:11:16,351 (監督)いやあ! 165 00:11:16,351 --> 00:11:19,388 素晴らしかったです 大和田さん。 さすがです! 166 00:11:19,388 --> 00:11:22,391 エンジくん。 エンジくんもよかったよ。 167 00:11:22,391 --> 00:11:24,393 ありがとうございます。 168 00:11:24,393 --> 00:11:29,381 ♬~ 169 00:11:29,381 --> 00:11:32,351 滅亡迅雷は エイムズが追い払ったようです。 170 00:11:32,351 --> 00:11:34,386 ああ… よかったね。 171 00:11:34,386 --> 00:11:37,389 いやあ いい芝居したな。 172 00:11:37,389 --> 00:11:39,391 役者になろうかな。 173 00:11:39,391 --> 00:11:41,393 (監督)よかった よかった。 さあ 行こう。 174 00:11:41,393 --> 00:11:44,379 ああ 監督さん。 ちょっと ちょっと。 175 00:11:44,379 --> 00:11:46,381 お疲れさん。 176 00:11:46,381 --> 00:11:50,385 俳優ヒューマギアだけどね…。 はい。 177 00:11:50,385 --> 00:11:53,372 やっぱり ちょっと 無理があるんじゃないかな? 178 00:11:53,372 --> 00:11:55,457 …といいますと? 179 00:11:55,457 --> 00:11:59,394 いや だってさ やっぱり ロボットだろ? 180 00:11:59,394 --> 00:12:02,364 なんか こう… 迫るものっていうか→ 181 00:12:02,364 --> 00:12:05,367 人間が見えてこないんだよね。 182 00:12:05,367 --> 00:12:08,387 人間…。 183 00:12:08,387 --> 00:12:10,372 おっしゃるとおりです。 184 00:12:10,372 --> 00:12:14,459 ですが そこを なんとか お付き合い お願いいたします。 185 00:12:14,459 --> 00:12:16,395 (ため息) 186 00:12:16,395 --> 00:12:19,395 いいのかね? あんな芝居で。 187 00:12:22,367 --> 00:12:26,488 滅亡迅雷が この撮影を 狙ってるのは間違いない。 188 00:12:26,488 --> 00:12:30,359 即刻 制作中止にすべきだな。 189 00:12:30,359 --> 00:12:33,378 いや やらせておこう。 190 00:12:33,378 --> 00:12:36,378 エイムズが 警備すればいいだけの話だ。 191 00:12:38,367 --> 00:12:40,367 なぜだ? 192 00:12:41,420 --> 00:12:47,376 刃。 お前が映像を メディアにリークしたのも→ 193 00:12:47,376 --> 00:12:49,376 何か関係しているのか? 194 00:12:53,365 --> 00:12:57,352 そうだ。 撮影をしたのは私だ。 195 00:12:57,352 --> 00:13:00,372 なぜ そんなことを? 196 00:13:00,372 --> 00:13:04,376 俺たちエイムズの任務は ヒューマギアの監視だ。 197 00:13:04,376 --> 00:13:07,362 飛電を陥れることが任務じゃない。 198 00:13:07,362 --> 00:13:11,366 いや… それが私の任務だ。 199 00:13:11,366 --> 00:13:13,366 何!? 200 00:13:15,354 --> 00:13:18,354 それが お前の本心なのか? 201 00:13:22,377 --> 00:13:24,363 ZAIAか? 202 00:13:24,363 --> 00:13:29,351 ♬~ 203 00:13:29,351 --> 00:13:31,370 (スタッフ)伸也さん お疲れさまでした。 204 00:13:31,370 --> 00:13:33,370 (大和田)はい。 205 00:13:34,373 --> 00:13:36,375 (操作音) 206 00:13:36,375 --> 00:13:39,378 (暗殺)大和田伸也さん。 207 00:13:39,378 --> 00:13:41,380 んっ? 208 00:13:41,380 --> 00:13:43,365 (大和田)君は? 209 00:13:43,365 --> 00:13:46,365 私は強くなりたい。 210 00:13:47,369 --> 00:13:49,369 ほう…。 211 00:15:40,382 --> 00:15:42,384 おお…! ハハハッ。 212 00:15:42,384 --> 00:15:47,372 あんちゃん その動き→ 213 00:15:47,372 --> 00:15:53,372 俺の出世作 『そして、暗殺』 そっくりじゃねえか。 214 00:15:54,446 --> 00:15:56,364 おおっ…。 215 00:15:56,364 --> 00:16:00,385 その目 本当に 殺りそうな目をしている。 216 00:16:00,385 --> 00:16:02,385 ハハハハハハハ! 217 00:16:03,471 --> 00:16:09,377 若造。 ちゃんと自分を信じているのか? 218 00:16:09,377 --> 00:16:13,398 それが信じられないんだ。 219 00:16:13,398 --> 00:16:15,367 ここに来るしかなかった。 220 00:16:15,367 --> 00:16:19,371 犯人像のヒントか? 221 00:16:19,371 --> 00:16:24,359 いいのか? 鼠なんかに頼って。 222 00:16:24,359 --> 00:16:30,348 ああ。 刑事失格… かもしれないな。 223 00:16:30,348 --> 00:16:32,350 カーット。 224 00:16:32,350 --> 00:16:35,353 いいじゃねえか! アドリブまでいけるのか? 225 00:16:35,353 --> 00:16:37,355 学習した。 ハハッ。 226 00:16:37,355 --> 00:16:41,376 「刑事失格」。 台本より いいセリフだ。 227 00:16:41,376 --> 00:16:47,349 あんちゃん 俳優ヒューマギアより うまいぞ。 228 00:16:47,349 --> 00:16:50,368 強くなりたい。 ああ。 229 00:16:50,368 --> 00:16:54,356 アハハハハッ! 気に入った。 230 00:16:54,356 --> 00:16:57,356 大和田伸也の弟子になるか? 231 00:17:00,378 --> 00:17:03,348 師匠~! 232 00:17:03,348 --> 00:17:07,369 おお! ははーっ! 233 00:17:07,369 --> 00:17:18,363 ♬~ 234 00:17:18,363 --> 00:17:23,363 (大和田)若造。 ちゃんと自分を信じているか? 235 00:17:25,353 --> 00:17:29,441 (エンジ)それが信じられないんだ。 ここに来るしかなかった。 236 00:17:29,441 --> 00:17:31,359 (大和田)フフフッ…。 237 00:17:31,359 --> 00:17:37,365 若造。 それじゃ 刑事失格じゃねえか。 238 00:17:37,365 --> 00:17:39,351 えっ? 台本と…。 239 00:17:39,351 --> 00:17:41,351 ここで アドリブ? 240 00:17:42,370 --> 00:17:44,370 ほっ! おっ! わっ! 241 00:17:48,343 --> 00:17:51,363 ああ… うっ! うっ うう…! カーット! 242 00:17:51,363 --> 00:17:53,348 えっ? エンジ。 243 00:17:53,348 --> 00:17:55,350 おい おい。 待てよ。 244 00:17:55,350 --> 00:17:58,370 勝手に カットかけていいわけないだろ! 245 00:17:58,370 --> 00:18:00,355 申し訳ありません! 246 00:18:00,355 --> 00:18:02,357 はあ… ダメだ ダメだ。 247 00:18:02,357 --> 00:18:05,377 やっぱり ヒューマギアじゃ ダメだ。 248 00:18:05,377 --> 00:18:07,362 ダメ? 249 00:18:07,362 --> 00:18:09,381 どうしたんですか? 大和田さん。 250 00:18:09,381 --> 00:18:14,452 芝居ってのはね 人と人の ぶつかり合いなんだよ。 251 00:18:14,452 --> 00:18:19,452 やっぱり ヒューマギアじゃ 人間が見えてこない。 252 00:18:22,360 --> 00:18:26,348 なんか こう… 信じられないんだよね。 253 00:18:26,348 --> 00:18:28,416 えっ… 大和田さん! 大和田さん! 254 00:18:28,416 --> 00:18:30,416 (助監督)皆さん ちょっと待機で! 255 00:18:31,369 --> 00:18:33,355 ダメ エンジ。 256 00:18:33,355 --> 00:18:37,375 俳優ヒューマギア→ 257 00:18:37,375 --> 00:18:39,375 いらない。 258 00:18:45,367 --> 00:18:47,367 (スタッフ)うわあ! 259 00:18:48,353 --> 00:18:50,353 あの男…! 260 00:18:52,357 --> 00:18:55,360 俳優ヒューマギア…。 261 00:18:55,360 --> 00:18:57,360 「ドードー!」 262 00:18:59,347 --> 00:19:01,347 あんさつ。 263 00:19:02,350 --> 00:19:04,352 「ゼツメライズ!」 264 00:19:04,352 --> 00:19:06,352 ううーっ…! 265 00:19:08,340 --> 00:19:10,340 (ドードーマギア)ハアーッ! 266 00:19:11,443 --> 00:19:13,443 また お前か。 「ダッシュ!」 267 00:19:15,347 --> 00:19:18,366 「オーソライズ!」 変身! 268 00:19:18,366 --> 00:19:20,352 「ショットライズ!」 269 00:19:20,352 --> 00:19:23,355 「ラッシングチーター!」 270 00:19:23,355 --> 00:19:26,374 んっ? 暗殺ちゃん。 271 00:19:26,374 --> 00:19:29,461 お友達 暗殺しちゃダメだよ! ドードー…。 272 00:19:29,461 --> 00:19:31,461 「ウィング!」 変身! 273 00:19:33,365 --> 00:19:35,367 「フォースライズ!」 274 00:19:35,367 --> 00:19:37,367 アアーッ! 「フライングファルコン!」 275 00:19:38,370 --> 00:19:40,372 よっ! 「Break Down」 276 00:19:40,372 --> 00:19:43,375 あんさつ! (唯阿)フッ! ハッ! 277 00:19:43,375 --> 00:19:46,378 えっ? ヒューマギアが暴走!? 278 00:19:46,378 --> 00:19:57,372 ♬~ 279 00:19:57,372 --> 00:19:59,441 (迅)オリャ! (唯阿)うっ! 280 00:19:59,441 --> 00:20:01,441 (迅)いけ いけ! 暗殺ちゃん! 281 00:20:02,377 --> 00:20:04,396 「ジャンプ!」 282 00:20:04,396 --> 00:20:06,396 「オーソライズ!」 283 00:20:10,385 --> 00:20:12,370 変身! 284 00:20:12,370 --> 00:20:15,440 「プログライズ!」 「ライジングホッパー!」 285 00:20:15,440 --> 00:20:17,392 「ブレードライズ!」 286 00:20:17,392 --> 00:20:19,461 ハアアアーッ… ハアッ! 287 00:20:19,461 --> 00:20:21,461 フッ! フッ! 288 00:20:22,363 --> 00:20:24,363 ハッ! あっ! ああっ! 289 00:20:25,417 --> 00:20:27,352 待て! (迅)来るの!? 290 00:20:27,352 --> 00:20:30,352 フッ! ハッ! ハッ! 291 00:20:31,356 --> 00:20:35,460 ハッ! うわっ! ああ… あっ! カバン切り! 292 00:20:35,460 --> 00:20:37,362 うわあーっ!! 293 00:20:37,362 --> 00:20:39,362 うっ! うう…! 294 00:20:40,365 --> 00:20:42,350 おお! いただき! 295 00:20:42,350 --> 00:20:44,350 ハアーッ! 296 00:22:31,492 --> 00:22:33,394 ハッ! 297 00:22:33,394 --> 00:22:38,366 うっ…! こいつ何体目だ? さらに進化している! 298 00:22:38,366 --> 00:22:40,351 ハアッ! 299 00:22:40,351 --> 00:22:43,354 (唯阿)ハアッ! フッ! フッ! 300 00:22:43,354 --> 00:22:45,373 無駄だ。 ハアッ! 301 00:22:45,373 --> 00:22:47,375 うわっ…! 302 00:22:47,375 --> 00:22:49,427 「ゼツメツ」 あんさつ! 303 00:22:49,427 --> 00:22:51,427 ううっ! 304 00:22:52,363 --> 00:22:54,349 とどめだ。 305 00:22:54,349 --> 00:22:56,349 (銃声) 306 00:22:57,368 --> 00:22:59,387 (銃声) 307 00:22:59,387 --> 00:23:01,387 不破! 308 00:23:05,360 --> 00:23:07,378 なぜ助けた? 309 00:23:07,378 --> 00:23:09,378 お前は なぜ あの病院で俺を助けた!? 310 00:23:12,350 --> 00:23:15,353 助けたいと思ったからだ! 311 00:23:15,353 --> 00:23:17,353 俺もだ。 312 00:23:18,356 --> 00:23:22,443 俺は 俺の信じるもののために 戦っている。 313 00:23:22,443 --> 00:23:24,362 お前も そうなんだろ? 314 00:23:24,362 --> 00:23:29,350 ♬~ 315 00:23:29,350 --> 00:23:31,386 …ああ。 316 00:23:31,386 --> 00:23:33,386 だったら それでいい! 317 00:23:34,389 --> 00:23:36,389 「バレット!」 318 00:23:38,393 --> 00:23:41,396 「オーソライズ!」 変身! 319 00:23:41,396 --> 00:23:43,396 「ショットライズ!」 フッ! 320 00:23:44,382 --> 00:23:46,382 「シューティングウルフ!」 321 00:23:50,388 --> 00:23:52,423 あっ! 322 00:23:52,423 --> 00:23:54,442 アアアーッ…! 323 00:23:54,442 --> 00:23:59,364 ♬~ 324 00:23:59,364 --> 00:24:02,364 (ドードー)いけ お友達。 325 00:24:03,368 --> 00:24:06,371 お前~! ハアーッ…! ハッ! 326 00:24:06,371 --> 00:24:08,371 うわっ! うっ! 327 00:24:10,391 --> 00:24:13,378 なら…! 「ブリザード!」 328 00:24:13,378 --> 00:24:15,380 「オーソライズ!」 329 00:24:15,380 --> 00:24:17,382 クマ! クマ! ああっ! 330 00:24:17,382 --> 00:24:20,401 いっけー! 「プログライズ!」 331 00:24:20,401 --> 00:24:24,372 「Attention freeze! フリージングベアー!」 332 00:24:24,372 --> 00:24:26,374 オオーッ…! 333 00:24:26,374 --> 00:24:29,377 ハッ! ハアッ! ハアーッ! 334 00:24:29,377 --> 00:24:31,379 ああ~! ちゃちゃちゃちゃ…! よいしょー! 335 00:24:31,379 --> 00:24:33,364 フッ! 336 00:24:33,364 --> 00:24:35,364 ハアッ! (銃声) 337 00:24:39,354 --> 00:24:43,354 自分を信じている… か。 338 00:24:45,343 --> 00:24:47,343 不破! あっ? 339 00:24:48,363 --> 00:24:50,363 これを使え! 340 00:24:51,349 --> 00:24:53,349 うっ! フッ! 341 00:24:54,369 --> 00:24:56,369 いいだろう。 (銃撃音) 342 00:24:57,372 --> 00:24:59,372 「リボルバー!」 343 00:25:00,358 --> 00:25:03,378 「ガトリングカバンショット!」 344 00:25:03,378 --> 00:25:05,378 (銃撃音) 345 00:25:08,466 --> 00:25:10,351 「チャージライズ!」 346 00:25:10,351 --> 00:25:12,351 「フルチャージ!」 347 00:25:15,373 --> 00:25:17,373 ハアーッ!! 348 00:25:20,361 --> 00:25:22,361 あんさつ~! (爆発音) 349 00:25:24,365 --> 00:25:27,351 ああーっ! 滅に怒られる! 350 00:25:27,351 --> 00:25:29,353 ドードーキー回収しなきゃ! 351 00:25:29,353 --> 00:25:31,355 待て! 352 00:25:31,355 --> 00:25:34,358 (迅)ハアーッ…! よし! 353 00:25:34,358 --> 00:25:36,358 バイバーイ! フッ! 354 00:25:42,417 --> 00:25:45,417 これで おあいこだな。 355 00:25:48,372 --> 00:25:50,372 不破。 あっ? 356 00:25:52,427 --> 00:25:55,427 私は いつか お前を裏切るかもしれない。 357 00:25:57,365 --> 00:25:59,367 私と戦う日が来たら…。 358 00:25:59,367 --> 00:26:02,370 その時は…→ 359 00:26:02,370 --> 00:26:04,370 俺が勝つ。 360 00:26:07,358 --> 00:26:09,360 そうか。 361 00:26:09,360 --> 00:26:11,345 助かったよ。 362 00:26:11,345 --> 00:26:16,350 エンジは無事だったし 撮影は続けられそうだ。 363 00:26:16,350 --> 00:26:18,369 あとは大和田さんに…。 364 00:26:18,369 --> 00:26:20,371 或人社長! 365 00:26:20,371 --> 00:26:22,373 何? 何? 何…? うわっ! 何? 何? 何? 366 00:26:22,373 --> 00:26:26,377 大和田さんが ドラマの降板を訴えています! 367 00:26:26,377 --> 00:26:30,331 えっ…? ええーっ!! 368 00:26:30,331 --> 00:26:33,331 (唯阿)飛電のドラマプロジェクトは 難航中です。 369 00:26:34,368 --> 00:26:38,356 いや 継続するはずだ。 370 00:26:38,356 --> 00:26:44,356 飛電インテリジェンス崩壊という 面白いドラマが。 371 00:26:45,346 --> 00:26:50,434 これは 私のシナリオどおり。 372 00:26:50,434 --> 00:26:52,434 100パーセント…。 373 00:26:53,371 --> 00:26:56,371 (天津 垓)いや 1000パーセント。 374 00:28:04,392 --> 00:28:07,392 (福添)ドラマプロジェクトは 中止とします。 375 00:28:08,379 --> 00:28:11,399 (垓)このシナリオ もっと劇的にしてみよう。 376 00:28:11,399 --> 00:28:13,434 ラーニング完了。 377 00:28:13,434 --> 00:28:15,434 絶対に許さない! 378 00:28:27,365 --> 00:28:29,367 ♬~ 379 00:28:29,367 --> 00:28:36,367 ♬~ 380 00:30:35,359 --> 00:30:39,346 (クレオン)さーせん! ホント この間は さーせんでした!! 381 00:30:39,346 --> 00:30:43,367 いやあ… 俺も どうかしてたっていうか→ 382 00:30:43,367 --> 00:30:46,437 普段ね ほら ガチなやつから→ 383 00:30:46,437 --> 00:30:50,374 ものすごいパワハラ? 受けてたわけじゃない…? 384 00:30:50,374 --> 00:30:52,376 (ドルン兵たち)ドン…。 385 00:30:52,376 --> 00:30:55,376 あの… それもパワハラですけど…。 386 00:30:57,364 --> 00:31:01,364 出来心です! ホント すいませんでした~!!