1 00:00:55,429 --> 00:00:59,299 中心気圧が985ヘクトパスカル 2 00:00:59,299 --> 00:01:04,771 中心付近の最大風速は 30メートル以上の大型台風19号が 3 00:01:04,771 --> 00:01:07,407 昨夜遅く上陸した与那国島では 4 00:01:07,407 --> 00:01:11,378 島内の各地に… 暴風雨の爪痕が残され… 5 00:01:11,378 --> 00:01:14,778 昨夜から今日午前8時までの 雨量は… 6 00:01:20,420 --> 00:01:22,720 ほい はいよ 7 00:01:39,773 --> 00:01:42,042 じっちゃーん! 8 00:01:42,042 --> 00:01:44,242 何だ? 9 00:01:51,818 --> 00:01:54,918 ダイゴ… 危ない 危ない 10 00:01:58,492 --> 00:02:00,792 何だ こりゃ 11 00:02:39,933 --> 00:02:43,033 用意はいい?氷川君 はい 12 00:02:45,372 --> 00:02:48,008 うん 13 00:02:48,008 --> 00:02:50,608 G3マヌーバー 開始 14 00:03:02,522 --> 00:03:05,358 おー うん いい いい 15 00:03:05,358 --> 00:03:07,758 いい感じよ 氷川君 16 00:03:20,240 --> 00:03:23,643 オーケー 氷川君 以上で今日のマヌーバーは終了よ 17 00:03:23,643 --> 00:03:25,743 はい 18 00:03:44,564 --> 00:03:47,767 大体のデータは出ました それでですけども 19 00:03:47,767 --> 00:03:51,471 H-01のシンクロ作業の準備 できましたけど どうしましょう 20 00:03:51,471 --> 00:03:53,707 じゃ もう稼働できんの? ええ 21 00:03:53,707 --> 00:03:56,576 すみません 三雲さんは? 22 00:03:56,576 --> 00:03:58,876 あちらに 23 00:04:00,914 --> 00:04:03,014 ちょっと待って 24 00:04:11,258 --> 00:04:13,193 信じられないな 25 00:04:13,193 --> 00:04:16,663 本当に古代に できた物なんですか?これが 26 00:04:16,663 --> 00:04:21,635 様々なテストの結果 ほぼ同じ年代を指してるわ 27 00:04:21,635 --> 00:04:26,735 そう 古代っていう表現じゃ 足りないぐらいの年代ね 28 00:04:29,242 --> 00:04:32,779 始めて 29 00:04:32,779 --> 00:04:35,115 動いた 30 00:04:35,115 --> 00:04:38,818 超古代のパズルってとこね 31 00:04:38,818 --> 00:04:41,721 ダイヤル状の可動部の 数から計算すると 32 00:04:41,721 --> 00:04:44,291 天文学的な 組み合わせが可能だけど 33 00:04:44,291 --> 00:04:48,828 それをコンピューターで計算して 効率よくパズルを解いていくの 34 00:04:48,828 --> 00:04:54,000 誰が何のために こんな物を? 35 00:04:54,000 --> 00:04:57,500 私も知りたいわね それ 36 00:05:00,540 --> 00:05:03,140 いくよ!はい 37 00:05:19,259 --> 00:05:21,795 ヨウコ 早く! 38 00:05:21,795 --> 00:05:23,895 うん 39 00:05:29,035 --> 00:05:31,335 キャーッ! 40 00:05:37,744 --> 00:05:41,748 岡田君 これは どういうことですか? 41 00:05:41,748 --> 00:05:46,052 「緊急時における人間の X機能の発現について」 42 00:05:46,052 --> 00:05:47,988 追い込まれた時の人間の 43 00:05:47,988 --> 00:05:50,323 シックスセンスについて 書きたいんですけど 44 00:05:50,323 --> 00:05:53,560 要するに超能力ってこと? 45 00:05:53,560 --> 00:05:56,963 マズいですか? いや 46 00:05:56,963 --> 00:06:01,263 ただ卒論のテーマとして 相応しいかどうかだな 47 00:06:09,542 --> 00:06:12,445 (ノック) はい 48 00:06:12,445 --> 00:06:15,245 失礼します ああ 49 00:06:20,987 --> 00:06:24,290 えーっと これでいいんですよね ああ 50 00:06:24,290 --> 00:06:26,860 すまなかったね 急に必要になったもんだから 51 00:06:26,860 --> 00:06:30,697 いえいえ あー それから 今日の夕食どうします? 52 00:06:30,697 --> 00:06:33,166 また 君が作るのかね? 53 00:06:33,166 --> 00:06:35,166 はい 54 00:06:37,537 --> 00:06:42,042 いや… 今日は外で 済ませて帰るから 55 00:06:42,042 --> 00:06:44,242 そうですか 56 00:06:49,783 --> 00:06:52,085 息子さんですか? いや 57 00:06:52,085 --> 00:06:56,385 ちょっと事情があって うちで預かってるんだ 58 00:07:39,365 --> 00:07:41,701 翔一君 59 00:07:41,701 --> 00:07:45,705 真魚ちゃん どうしたの バイク 60 00:07:45,705 --> 00:07:48,374 ガス欠 はあ? 61 00:07:48,374 --> 00:07:51,277 それよかさ 翔一君っていうの やめてくれないかな 62 00:07:51,277 --> 00:07:53,213 ほら 一応 年上なんだし 63 00:07:53,213 --> 00:07:55,248 だって翔一さんって感じじゃ ないでしょ? 64 00:07:55,248 --> 00:07:57,817 で どう?何か思い出した? 65 00:07:57,817 --> 00:08:01,287 それもやめてくれないかな 毎日そんなふうに聞かれると 66 00:08:01,287 --> 00:08:03,223 結構プレッシャー感じちゃってさ 67 00:08:03,223 --> 00:08:06,125 翔一君のためじゃない 気持ち悪くないの? 68 00:08:06,125 --> 00:08:08,094 記憶喪失のまま生きてくなんて 69 00:08:08,094 --> 00:08:10,797 別に今のところ 不都合ないしね それにほら 70 00:08:10,797 --> 00:08:13,833 もし過去を思い出して俺が 凶悪な犯罪者とかだったらどうよ 71 00:08:13,833 --> 00:08:16,603 意外と大金持ちの おぼっちゃまかもしれないよ 72 00:08:16,603 --> 00:08:18,872 そしたら結婚してあげる 73 00:08:18,872 --> 00:08:21,341 先 帰ってるね 74 00:08:21,341 --> 00:08:23,941 やっぱり思い出さない方が いいかも 75 00:08:40,793 --> 00:08:44,197 涼 76 00:08:44,197 --> 00:08:47,000 いるのか 涼 77 00:08:47,000 --> 00:08:49,200 涼! 78 00:08:52,805 --> 00:08:57,076 やっぱりお前か 練習時間 とっくに終わってるぞ 79 00:08:57,076 --> 00:08:59,176 すいません 80 00:09:02,048 --> 00:09:05,418 何か体がほてってしまって 81 00:09:05,418 --> 00:09:08,888 今度の大会は お前のカムバック戦だからな 82 00:09:08,888 --> 00:09:12,759 気持ちは分かるが少しは抑えろ 83 00:09:12,759 --> 00:09:16,563 それにしても よくあの事故から 立ち直ってくれたな 84 00:09:16,563 --> 00:09:19,363 一時はもうダメかと思ったが 85 00:09:26,839 --> 00:09:29,139 うわーっ! 86 00:09:31,411 --> 00:09:36,182 しかも事故の前よりも 記録が伸びてる 87 00:09:36,182 --> 00:09:38,482 びっくりだ 88 00:09:42,021 --> 00:09:44,321 もう一度だけ泳いできます 89 00:09:50,697 --> 00:09:53,166 ごめんね 何度も付き合わせちゃって 90 00:09:53,166 --> 00:09:55,966 でもこれが終われば完成だから 91 00:10:05,878 --> 00:10:09,082 ふーん 氷川君 92 00:10:09,082 --> 00:10:11,851 何 考えてるのか 当ててみましょうか 93 00:10:11,851 --> 00:10:15,121 例のオーパーツのことでしょ? はい 94 00:10:15,121 --> 00:10:17,890 確かに それもあるんですが 95 00:10:17,890 --> 00:10:21,494 文京区の大場中学の事件のこと ご存じですか? 96 00:10:21,494 --> 00:10:25,365 ああ 木の中に生徒の死体が 入ってたっていう? 97 00:10:25,365 --> 00:10:27,600 気になるんです 98 00:10:27,600 --> 00:10:30,900 普通なら あんなことありえない 99 00:10:35,775 --> 00:10:37,775 あなた はい 100 00:10:44,417 --> 00:10:46,352 おい 101 00:10:46,352 --> 00:10:49,756 ああ はい いってらっしゃい 102 00:10:49,756 --> 00:10:52,659 (携帯電話の着信音) 103 00:10:52,659 --> 00:10:55,862 (携帯電話の着信音) もしもし 104 00:10:55,862 --> 00:10:58,062 よろしく 105 00:11:12,111 --> 00:11:14,511 よーい (スタート音) 106 00:11:25,992 --> 00:11:28,227 あ… 107 00:11:28,227 --> 00:11:31,931 ああ うん… 大丈夫だ うん 108 00:11:31,931 --> 00:11:34,631 時間には間に合う 109 00:11:36,903 --> 00:11:39,503 (うなり声) 110 00:11:47,780 --> 00:11:49,980 あれ? 111 00:11:52,051 --> 00:11:54,651 ああ… ああ! 112 00:11:57,957 --> 00:12:00,257 うぐっ… 113 00:12:03,563 --> 00:12:06,063 涼!涼! 114 00:12:25,818 --> 00:12:29,021 あなた? 115 00:12:29,021 --> 00:12:32,221 (掃除機の音) 116 00:12:38,698 --> 00:12:41,567 佐伯課長?もしもし?もしもーし 117 00:12:41,567 --> 00:12:45,037 佐伯課長?聞こえますか? 118 00:12:45,037 --> 00:12:47,237 もしもーし 119 00:12:50,176 --> 00:12:52,776 キャー! 120 00:13:07,260 --> 00:13:10,463 じゃこの前 大場中学で発見された 中学生の遺体は… 121 00:13:10,463 --> 00:13:13,263 ああ あの家の一人息子だ 122 00:13:15,301 --> 00:13:18,204 どうなってやがんだかな 123 00:13:18,204 --> 00:13:21,104 親子して こんな殺され方 するなんて 124 00:13:24,143 --> 00:13:28,915 何でもいいんです ご主人と息子さんについて 125 00:13:28,915 --> 00:13:32,385 生前 何か変わったことは ありませんでしたか? 126 00:13:32,385 --> 00:13:35,655 佐伯さん! 127 00:13:35,655 --> 00:13:38,558 すいません… 128 00:13:38,558 --> 00:13:41,594 すみません 129 00:13:41,594 --> 00:13:44,294 何か思い出したら連絡ください 130 00:13:46,299 --> 00:13:50,069 何をしているんです 131 00:13:50,069 --> 00:13:52,572 あなたは対策班の人間だ 132 00:13:52,572 --> 00:13:55,775 まさかこの事件が 未確認の仕業だとでも? 133 00:13:55,775 --> 00:13:58,678 はい それは… 関係ありませんよ 134 00:13:58,678 --> 00:14:00,646 確かに奇怪な事件だが 135 00:14:00,646 --> 00:14:02,882 何らかのトリックが 使われてるにすぎないんだ 136 00:14:02,882 --> 00:14:05,117 じゃ どんなトリックですか 137 00:14:05,117 --> 00:14:08,087 それを調べるのが我々の仕事です 138 00:14:08,087 --> 00:14:11,524 僕も対策班の人間であると同時に 現職の警察官です 139 00:14:11,524 --> 00:14:16,329 管轄内の事件を調査しても 問題はないと思いますが 140 00:14:16,329 --> 00:14:18,264 まあ 141 00:14:18,264 --> 00:14:20,664 邪魔にならないように お願いしますよ 142 00:14:22,802 --> 00:14:26,439 それで どうなんですか 彼の容体は 143 00:14:26,439 --> 00:14:30,376 検査の結果が出ないと 詳しいことは分かりませんが 144 00:14:30,376 --> 00:14:33,212 ただ全身の筋肉が発熱し 145 00:14:33,212 --> 00:14:36,048 かすかに けいれんを起こしています 146 00:14:36,048 --> 00:14:39,752 何か激しいトレーニングでも? いいえ 147 00:14:39,752 --> 00:14:42,321 彼は一流の水泳選手です 148 00:14:42,321 --> 00:14:47,421 競技会当日に影響を及ぼすような トレーニングをするはずありません 149 00:14:49,495 --> 00:14:51,964 せーのーで! 150 00:14:51,964 --> 00:14:53,900 翔一 もっと力を入れて 151 00:14:53,900 --> 00:14:56,435 太一 力 入れろってお前 152 00:14:56,435 --> 00:14:59,235 いっせーのーで! 153 00:15:02,541 --> 00:15:06,712 すっげえ!翔一が作るとどうして こんなにでっかくなるんだ? 154 00:15:06,712 --> 00:15:09,015 そりゃ愛だよ 愛 155 00:15:09,015 --> 00:15:11,050 ねえねえ もしかしてさ 156 00:15:11,050 --> 00:15:13,886 翔一君って 農家の生まれだったりして 157 00:15:13,886 --> 00:15:16,255 それは… 158 00:15:16,255 --> 00:15:20,126 ノーかな アハハハ… 159 00:15:20,126 --> 00:15:22,929 ハハハ… 160 00:15:22,929 --> 00:15:27,767 (携帯電話の着信音) 161 00:15:27,767 --> 00:15:30,169 はい 氷川ですが 162 00:15:30,169 --> 00:15:35,474 佐伯です 実は お見せしたい物があるんです 163 00:15:35,474 --> 00:15:38,210 主人と息子が殺されたことと 164 00:15:38,210 --> 00:15:41,113 関係があるかどうかは 分からないんですけど 165 00:15:41,113 --> 00:15:43,313 分かりました 166 00:15:58,331 --> 00:16:00,931 (うなり声) 167 00:16:06,072 --> 00:16:08,672 うわっ… くっ… 168 00:16:12,945 --> 00:16:15,445 う… ああっ… 169 00:16:18,217 --> 00:16:21,017 ああ!イヤーッ! 170 00:17:02,228 --> 00:17:04,528 佐伯さん! 171 00:17:12,938 --> 00:17:14,938 はっ 172 00:17:19,678 --> 00:17:21,678 ヒッ… 173 00:17:24,116 --> 00:17:26,516 き… 貴様の仕業か! 174 00:17:42,001 --> 00:17:45,871 (無線の通信音) 氷川君 どうした? 175 00:17:45,871 --> 00:17:50,543 現在 謎の生物に遭遇 G3システムの出動をお願いします 176 00:17:50,543 --> 00:17:53,212 きた きた きた きた! いよいよ出番だ 177 00:17:53,212 --> 00:17:55,181 でも上の許可 取らないと 178 00:17:55,181 --> 00:17:58,851 下らないこと言ってる場合? いくよ 179 00:17:58,851 --> 00:18:01,151 Gトレーラー 出動します 180 00:18:16,902 --> 00:18:18,902 うん? 181 00:18:22,708 --> 00:18:24,708 何っ? 182 00:19:05,718 --> 00:19:07,918 装着完了 183 00:19:42,588 --> 00:19:46,392 2123 G3システム 戦闘オペレーション 開始! 184 00:19:46,392 --> 00:19:49,092 ガードチェイサー 離脱します 185 00:20:08,514 --> 00:20:10,916 目標発見!接近します 186 00:20:10,916 --> 00:20:12,916 了解 187 00:20:24,096 --> 00:20:26,699 GM01アクティブ 発砲を許可します 188 00:20:26,699 --> 00:20:28,999 了解 189 00:20:36,976 --> 00:20:40,646 氷川君 近いわよ 190 00:20:40,646 --> 00:20:42,746 はっ 191 00:20:46,819 --> 00:20:50,723 効かない!そんな 192 00:20:50,723 --> 00:20:54,323 GM01 ロストしました ステータス レッドに移行 193 00:20:56,896 --> 00:21:01,396 バッテリーユニットに強度の衝撃 バッテリー出力 80%にダウン 194 00:21:26,058 --> 00:21:28,358 胸部ユニットにダメージ 195 00:21:41,206 --> 00:21:46,412 姿勢制御ユニット 損傷! G3システム 戦闘不能 196 00:21:46,412 --> 00:21:48,647 映像信号 ロストしました 197 00:21:48,647 --> 00:21:51,450 オペレーション 中止! 氷川君 離脱しなさい 198 00:21:51,450 --> 00:21:53,450 氷川君! 199 00:21:55,955 --> 00:21:58,355 うん? 200 00:22:12,204 --> 00:22:14,504 え? 201 00:22:31,523 --> 00:22:35,023 氷川君 聞こえる?氷川君! 202 00:23:00,419 --> 00:23:02,719 うおーっ! 203 00:23:05,257 --> 00:23:07,657 はっ! 204 00:23:16,468 --> 00:23:19,168 うあーっ! 205 00:23:40,225 --> 00:23:42,725 アギト! 206 00:23:59,011 --> 00:24:02,281 前に言った筋肉の発熱と けいれんが激しくなっています 207 00:24:02,281 --> 00:24:05,050 アンノウンか うまいこと言ったもんね 208 00:24:05,050 --> 00:24:08,520 小沢さん ショックじゃないんですか? G3の武器が通用しなかった 209 00:24:08,520 --> 00:24:13,192 翔一君も自分で言ってたけど 記憶喪失のままでいいのかもね 210 00:24:13,192 --> 00:24:16,728 未確認生命体らしきものと 遭遇したというのは君の作り話だ 211 00:24:16,728 --> 00:24:20,365 キャッ 212 00:24:20,365 --> 00:24:24,937 自分に特別な力があるなどとは 思わないことだ 213 00:24:24,937 --> 00:24:27,437 目覚めろ その魂 214 00:30:53,358 --> 00:30:55,358 うん? 215 00:30:57,295 --> 00:30:59,695 うおーっ!