1 00:00:52,861 --> 00:00:54,861 はっ… 2 00:01:00,969 --> 00:01:04,169 うわーっ! 3 00:01:27,096 --> 00:01:30,933 アギト… いや ギルスか 4 00:01:30,933 --> 00:01:33,001 珍しいな 5 00:01:33,001 --> 00:01:37,773 うおーっ! 6 00:01:37,773 --> 00:01:42,444 そう 怖いんだね 僕が 7 00:01:42,444 --> 00:01:44,980 いいよ 好きにして 8 00:01:44,980 --> 00:01:48,750 ああーっ! 9 00:01:48,750 --> 00:01:50,950 てやっ 10 00:01:59,228 --> 00:02:01,528 はっ 11 00:02:04,066 --> 00:02:06,166 消えた 12 00:02:12,875 --> 00:02:15,377 なぜだ 13 00:02:15,377 --> 00:02:17,577 なぜ俺は奴を恐れたんだ 14 00:03:45,367 --> 00:03:48,837 何ですか これ 15 00:03:48,837 --> 00:03:52,841 「椎名国際調理師専門学校」 願書? 16 00:03:52,841 --> 00:03:55,911 へーっ 先生 調理師の学校に 行くんですか? 17 00:03:55,911 --> 00:03:58,880 すごいな 私ではない 18 00:03:58,880 --> 00:04:01,180 え?じゃあ真魚ちゃん? 19 00:04:03,652 --> 00:04:07,252 太一? んなわけないだろ 20 00:04:09,558 --> 00:04:12,060 俺? そうだ 21 00:04:12,060 --> 00:04:15,430 私なりに いろいろ考えたんだが 翔一君も 22 00:04:15,430 --> 00:04:18,200 いつまでも家でブラブラしてても 仕方ないと思うんだ 23 00:04:18,200 --> 00:04:20,902 家でブラブラ? いや 24 00:04:20,902 --> 00:04:22,904 誤解しないでくれよ もちろん 25 00:04:22,904 --> 00:04:25,841 君には家事のすべてをやって もらってるし 感謝してる 26 00:04:25,841 --> 00:04:28,377 でも それだけじゃつまらないだろ 27 00:04:28,377 --> 00:04:30,779 いえ 十分楽しいですけど 28 00:04:30,779 --> 00:04:32,814 別に調理師学校じゃなくても いいんだ 29 00:04:32,814 --> 00:04:36,451 何かやりたいことがあれば そうですね 30 00:04:36,451 --> 00:04:39,921 朝起きた時は顔を洗って 歯を磨きたいと思うし 31 00:04:39,921 --> 00:04:42,224 掃除もしたいし洗濯もしたいし 32 00:04:42,224 --> 00:04:45,027 いや そういうことじゃなくて 33 00:04:45,027 --> 00:04:47,062 おじさん ちょっと急すぎるよ 34 00:04:47,062 --> 00:04:49,731 第一 今 翔一君が 何か始めたとしても 35 00:04:49,731 --> 00:04:53,268 記憶が戻った時には違うことが したいって思うかもしれないし 36 00:04:53,268 --> 00:04:55,671 それはそうだが 37 00:04:55,671 --> 00:04:58,073 俺 別にどっちでもいいんですけど 38 00:04:58,073 --> 00:05:00,976 記憶が戻っても 戻らなくても 39 00:05:00,976 --> 00:05:04,646 マズいですか? 変わってるな 君は 40 00:05:04,646 --> 00:05:06,646 ほんとに 41 00:05:14,323 --> 00:05:18,060 G3マヌーバー 開始! 42 00:05:18,060 --> 00:05:20,160 GM-01 アクティブ 43 00:05:51,626 --> 00:05:53,826 命中率100パーセント 44 00:05:58,300 --> 00:06:04,000 うん やはり彼をG3の 装着員にして正解だったようだな 45 00:06:11,980 --> 00:06:14,580 すごい 完璧ですよ 北條さん 46 00:06:20,455 --> 00:06:23,959 もしかして先生 俺が家にいるの 迷惑なのかな? 47 00:06:23,959 --> 00:06:30,532 そんなことないよ おじさん 翔一君のこと大好きだよ 絶対 48 00:06:30,532 --> 00:06:34,302 でもさ おじさんの言いたいことも 分かるかな 49 00:06:34,302 --> 00:06:36,905 ほら いつか翔一君 言ってたでしょ 50 00:06:36,905 --> 00:06:40,342 みんなの居場所を守るために 戦いたいって 51 00:06:40,342 --> 00:06:42,911 でも それって人のためじゃない? 52 00:06:42,911 --> 00:06:45,747 何か自分のための夢とか ないわけ? 53 00:06:45,747 --> 00:06:49,184 夢?うーん 54 00:06:49,184 --> 00:06:51,953 毎日毎日 記憶喪失になりたいかな 55 00:06:51,953 --> 00:06:54,856 はあ? 56 00:06:54,856 --> 00:06:58,427 ねえねえ 毎日 記憶喪失に なりたいって どういうこと? 57 00:06:58,427 --> 00:07:00,362 例えば朝 目が覚めるじゃない? 58 00:07:00,362 --> 00:07:02,330 で 昨日のことは 何も覚えてなければさ 59 00:07:02,330 --> 00:07:04,833 見るものすべてが すごい新鮮なわけよ 60 00:07:04,833 --> 00:07:07,869 そんなふうに毎日 生きていけたらいいなって 61 00:07:07,869 --> 00:07:12,207 何よ それ わけ分かんない 62 00:07:12,207 --> 00:07:14,142 そんなことより 今日の夕食 63 00:07:14,142 --> 00:07:16,611 また新しい料理に 挑戦してみようと思うんだけど 64 00:07:16,611 --> 00:07:20,549 次は何? 白菜とグレープフルーツの… 65 00:07:20,549 --> 00:07:24,319 白菜とグレープフルーツで 何作るのよ 66 00:07:24,319 --> 00:07:27,519 まあまあ それは後のお楽しみで 67 00:07:36,865 --> 00:07:39,265 どうした? 68 00:07:41,636 --> 00:07:45,106 あの 翔一君に何か用ですか? 69 00:07:45,106 --> 00:07:49,110 え… ああ 何でもないの 70 00:07:49,110 --> 00:07:51,880 どこかで会ったような気が したもんだから 71 00:07:51,880 --> 00:07:54,449 翔一君に? 72 00:07:54,449 --> 00:07:57,052 翔一君っていうんだ? 73 00:07:57,052 --> 00:08:00,755 はい 津上翔一 74 00:08:00,755 --> 00:08:04,526 ごめんね 多分 私の勘違いだわ 75 00:08:04,526 --> 00:08:07,028 すいません 76 00:08:07,028 --> 00:08:08,964 ちょっと待ってください 77 00:08:08,964 --> 00:08:11,800 翔一君 紙とペン 持ってる? って 何を? 78 00:08:11,800 --> 00:08:15,670 決まってるでしょ 何か 思い出したら連絡してもらうの 79 00:08:15,670 --> 00:08:18,970 もしかしたら翔一君の過去を 知ってる人かもしれないじゃない 80 00:08:26,348 --> 00:08:28,350 いや すごいですよ 北條さん 81 00:08:28,350 --> 00:08:32,220 これだけ短い期間でG3システムの 扱いを完璧にマスターしちゃうなんて 82 00:08:32,220 --> 00:08:34,623 あなたたちのサポートが あってこそです 83 00:08:34,623 --> 00:08:37,259 これからも よろしくお願いしますよ 84 00:08:37,259 --> 00:08:40,061 氷川さんの時は もっと時間かかったもんな 85 00:08:40,061 --> 00:08:42,061 さすが北條さんですよ 86 00:08:43,932 --> 00:08:46,601 氷川君 小沢さん 87 00:08:46,601 --> 00:08:49,170 お久しぶりです どう 調子は? 88 00:08:49,170 --> 00:08:52,908 ええ 氷川さん 聞きましたよ 89 00:08:52,908 --> 00:08:55,410 捜査一課に転属されたそうですね 90 00:08:55,410 --> 00:08:58,847 あなたなら大丈夫だ どこ行っても通用しますよ 91 00:08:58,847 --> 00:09:02,784 ありがとうございます 私も 北條さんの活躍に期待しています 92 00:09:02,784 --> 00:09:05,120 アンノウンとの戦いは 大変でしょうが 93 00:09:05,120 --> 00:09:08,356 私もできる限り 力になりたいと思ってますので 94 00:09:08,356 --> 00:09:11,826 それは心強いな まあ 今のところ あなたの力が 95 00:09:11,826 --> 00:09:14,026 必要になるとは思えないが 96 00:09:21,903 --> 00:09:24,472 失礼します 97 00:09:24,472 --> 00:09:28,276 氷川君 はい 98 00:09:28,276 --> 00:09:31,776 どこに行っても応援してるから あなたのこと 99 00:09:37,319 --> 00:09:40,822 小沢さん なんでそんなに 氷川さんに肩入れするんです? 100 00:09:40,822 --> 00:09:43,191 北條さんでも いいじゃないですか 才能ありそうだし 101 00:09:43,191 --> 00:09:47,062 何言ってんの 氷川君の方がかわいいでしょ 102 00:09:47,062 --> 00:09:49,364 かわいいって それだけの理由で? 103 00:09:49,364 --> 00:09:52,664 大事なことよ さあ 行くわよ 104 00:10:34,442 --> 00:10:36,745 そうか あの子… 105 00:10:36,745 --> 00:10:39,014 間違いないわ 106 00:10:39,014 --> 00:10:42,517 でも どうして あの子が あんな所に 107 00:10:42,517 --> 00:10:44,953 どうよ これ 108 00:10:44,953 --> 00:10:46,888 重い でかい 109 00:10:46,888 --> 00:10:49,524 キャベツ料理って いろいろ バリエーションがあるから 110 00:10:49,524 --> 00:10:53,128 今度は2ヵ月は持つと思うんだ ええっ! 111 00:10:53,128 --> 00:10:55,697 しかし ちょっと 虫食いが多くないか 112 00:10:55,697 --> 00:10:57,966 虫よけの薬とか まかなくてもいいのかね? 113 00:10:57,966 --> 00:11:00,468 やだな 先生 ケチケチしちゃって 114 00:11:00,468 --> 00:11:03,338 虫が食べる量なんか たかがしれてるじゃないですか 115 00:11:03,338 --> 00:11:06,274 いや そういうことじゃなくて 116 00:11:06,274 --> 00:11:08,677 え? 117 00:11:08,677 --> 00:11:11,046 あっ 118 00:11:11,046 --> 00:11:14,916 どうかしたかね? 何か枝振りが悪くないですか? 119 00:11:14,916 --> 00:11:18,353 そうかな 針金か何かありません? 120 00:11:18,353 --> 00:11:20,422 ほら ここん所 直したいんですけど 121 00:11:20,422 --> 00:11:24,292 (電話の着信音) 122 00:11:24,292 --> 00:11:27,796 はい 美杉ですけど はい ちょっと待ってください 123 00:11:27,796 --> 00:11:31,599 すぐ代わりますから 124 00:11:31,599 --> 00:11:34,369 翔一君 電話 125 00:11:34,369 --> 00:11:37,969 俺に? ほら 昼間 会った女の人から 126 00:11:48,450 --> 00:11:50,750 はい お電話代わりました 127 00:11:53,021 --> 00:11:55,021 はい 128 00:11:57,926 --> 00:11:59,926 はい 129 00:12:03,064 --> 00:12:05,100 そうか 130 00:12:05,100 --> 00:12:07,736 じゃ 翔一君の過去を 知っていそうな人物が 131 00:12:07,736 --> 00:12:09,804 ついに現れたってことか 132 00:12:09,804 --> 00:12:13,341 その人に聞けば 翔一の正体が分かるんだ 133 00:12:13,341 --> 00:12:16,945 うん 明日のお昼に 会う約束してたでしょ 134 00:12:16,945 --> 00:12:20,148 その時に多分 135 00:12:20,148 --> 00:12:24,652 翔一の奴 意外と悪い奴だった というのに100円 136 00:12:24,652 --> 00:12:27,652 やめなさい 不謹慎だぞ すいません 137 00:12:29,591 --> 00:12:34,195 しかし夕食のおかずが キャベツの千切りだけってのも 138 00:12:34,195 --> 00:12:36,131 寂しいもんだな 139 00:12:36,131 --> 00:12:40,401 仕方ないじゃない 翔一君 作る気ないって言うんだから 140 00:12:40,401 --> 00:12:43,304 うん… さすがの翔一君も 141 00:12:43,304 --> 00:12:46,604 自分の過去を知るのが 怖いといったところか 142 00:13:05,059 --> 00:13:09,731 ええ 本人は 津上翔一と名乗っていますが 143 00:13:09,731 --> 00:13:13,067 本名かどうかは分かりません 144 00:13:13,067 --> 00:13:17,005 明日 彼に会って確かめてから 連絡します 145 00:13:17,005 --> 00:13:20,505 はい 十分注意しますので 146 00:13:54,175 --> 00:13:56,678 翔一君 147 00:13:56,678 --> 00:13:58,978 頑張ってね 148 00:14:13,127 --> 00:14:15,063 氷川誠の方がかわいい? 149 00:14:15,063 --> 00:14:19,334 ええ 俺 小沢さんのことが 時々 分からなくなるんです 150 00:14:19,334 --> 00:14:22,237 あの人 仕事と遊びを ごっちゃにしてるんじゃ 151 00:14:22,237 --> 00:14:25,607 彼女のことを早急に 判断するのは危険ですよ 152 00:14:25,607 --> 00:14:28,476 大体 君は小沢澄子のことを どれぐらい知っているんですか? 153 00:14:28,476 --> 00:14:31,379 そりゃ 城北大学を卒業して 154 00:14:31,379 --> 00:14:34,716 警視庁に入って G3システムを設計して 155 00:14:34,716 --> 00:14:37,952 それは彼女が 日本に来てからの経歴です 156 00:14:37,952 --> 00:14:40,788 1977年 ニューヨーク生まれ 157 00:14:40,788 --> 00:14:44,259 12歳で マサチューセッツ工科大学に入学 158 00:14:44,259 --> 00:14:47,962 15歳で同大学の博士課程を トップで修了 159 00:14:47,962 --> 00:14:50,865 知能指数180を超える天才です 160 00:14:50,865 --> 00:14:54,168 はあ?それ 人違いなんじゃ 161 00:14:54,168 --> 00:14:58,139 まあ 近い将来 彼女も私の力を 認めざるを得なくなりますよ 162 00:14:58,139 --> 00:15:01,809 例えば私がアギトを 捕獲したらどうです? 163 00:15:01,809 --> 00:15:05,680 アギトを? ええ 当然でしょう 164 00:15:05,680 --> 00:15:08,917 アンノウンが出現すると 必ずアギトが現れる 165 00:15:08,917 --> 00:15:11,886 両者の間には何らかの 因果関係があるはずだ 166 00:15:11,886 --> 00:15:16,424 それを究明するのも G3装着員の使命です 167 00:15:16,424 --> 00:15:18,924 まあ 見ていてください 168 00:15:30,705 --> 00:15:34,676 なあ これ以上 聞き込みを 続けても無駄なんじゃないか 169 00:15:34,676 --> 00:15:38,947 アンノウンによる被害者たちが 超能力者だったというお前の説は 170 00:15:38,947 --> 00:15:43,284 まあ 俺としては 面白いとは思うんだが 171 00:15:43,284 --> 00:15:45,620 もう少し頑張ってみます 172 00:15:45,620 --> 00:15:48,523 うん 173 00:15:48,523 --> 00:15:50,923 はい お待ち おお 来た来た 174 00:15:54,128 --> 00:15:56,197 北條の奴はな 175 00:15:56,197 --> 00:16:00,268 気取り屋でな こういう店には 付き合わなかったが 176 00:16:00,268 --> 00:16:03,104 お前 どうだ? 177 00:16:03,104 --> 00:16:05,340 おいしいです そうか 178 00:16:05,340 --> 00:16:09,744 (携帯電話の着信音) 179 00:16:09,744 --> 00:16:14,449 はい もしもし河野ですが 何? 180 00:16:14,449 --> 00:16:17,149 分かった 殺しだ 181 00:16:21,856 --> 00:16:26,995 どういうことだね だから会えなかったんです 182 00:16:26,995 --> 00:16:29,931 会えなかったって 12時に東公園でしょ? 183 00:16:29,931 --> 00:16:32,767 ちゃんと行ったの? そりゃ行ったさ 184 00:16:32,767 --> 00:16:35,636 でも三浦さんだっけ? 来なかったんだ 185 00:16:35,636 --> 00:16:39,507 1時間近く待ったんだけど 君の方から連絡は取れないのか? 186 00:16:39,507 --> 00:16:42,477 はあ 家の番号を教えて もらったんで かけたんですけど 187 00:16:42,477 --> 00:16:45,780 誰も出なくて 188 00:16:45,780 --> 00:16:48,816 それよりさ 昨日はごめん 夕飯 作れなくて 189 00:16:48,816 --> 00:16:53,187 その分 今日は頑張っちゃうからさ 真魚ちゃん 買い物 付き合ってよ 190 00:16:53,187 --> 00:16:55,287 別にいいけど 191 00:17:14,075 --> 00:17:17,111 どうした? いや 192 00:17:17,111 --> 00:17:22,550 この被害者 どこかで 会ったような気がするんです 193 00:17:22,550 --> 00:17:25,820 被害者は三浦智子 29歳 194 00:17:25,820 --> 00:17:29,023 知り合いか? いや 195 00:17:29,023 --> 00:17:33,628 まあ 不思議と死体というやつは みんなどこか似てるもんだ 196 00:17:33,628 --> 00:17:36,130 これは絞殺だな 197 00:17:36,130 --> 00:17:38,933 ひどいもんだ ええ 198 00:17:38,933 --> 00:17:42,336 でも これは殺しの手口が はっきりしている 199 00:17:42,336 --> 00:17:45,940 アンノウンの仕業では ありませんね 200 00:17:45,940 --> 00:17:49,811 おい これを見ろ どうやら被害者は今日ここで この 201 00:17:49,811 --> 00:17:52,313 津上とかいう奴に 会っていたらしいな 202 00:17:52,313 --> 00:17:54,813 津上翔一 203 00:17:58,119 --> 00:18:02,090 いくよ 父さん いくよ 204 00:18:02,090 --> 00:18:04,792 おお いい球 ストライク! 205 00:18:04,792 --> 00:18:06,792 もう1球 206 00:18:08,663 --> 00:18:12,133 よーし いい球 もういっちょ 来い 207 00:18:12,133 --> 00:18:15,036 いくよ 208 00:18:15,036 --> 00:18:17,236 ああっ ハハハハ… 209 00:18:24,712 --> 00:18:26,912 うわっ! 210 00:18:30,885 --> 00:18:33,185 うああーっ! 211 00:18:36,257 --> 00:18:38,457 父さん! 212 00:18:43,898 --> 00:18:46,098 ああーっ! 213 00:18:50,972 --> 00:18:53,875 父さん!父さん! 214 00:18:53,875 --> 00:18:58,746 優一!優一 逃げろ! 誰か助けて! 215 00:18:58,746 --> 00:19:01,146 父さん! 216 00:19:03,351 --> 00:19:05,286 でも何か変な感じ 217 00:19:05,286 --> 00:19:08,890 翔一君 もしかして自分の過去を 思い出すのが怖いの? 218 00:19:08,890 --> 00:19:11,590 別に そういうわけじゃないけどさ 219 00:19:20,468 --> 00:19:22,403 ごめん 真魚ちゃん 俺 行かなくちゃ 220 00:19:22,403 --> 00:19:24,603 翔一君! 221 00:19:30,745 --> 00:19:33,445 津上翔一だな はい 222 00:19:35,516 --> 00:19:37,785 (無線の通信音) 223 00:19:37,785 --> 00:19:40,621 G3OP 警視庁から各局 224 00:19:40,621 --> 00:19:45,459 アンノウン出現との入電中 G3システムの出動要請 225 00:19:45,459 --> 00:19:47,895 現場は江戸川区緑公園 226 00:19:47,895 --> 00:19:52,099 出番よ あなたの力が どれほどのものか 227 00:19:52,099 --> 00:19:54,602 じっくりと拝見させてもらうわ 228 00:19:54,602 --> 00:19:56,802 望むところです 229 00:20:27,602 --> 00:20:30,171 ちょっと どういうことなんですか 氷川さん 230 00:20:30,171 --> 00:20:32,506 知り合いか? はい 231 00:20:32,506 --> 00:20:35,509 君は今日12時に 三浦智子なる女性と 232 00:20:35,509 --> 00:20:39,146 東公園で会う約束をしましたね それがどうかしたんですか? 233 00:20:39,146 --> 00:20:43,150 殺されたんだよ 彼女 そんな… 234 00:20:43,150 --> 00:20:45,353 詳しく話を 聞かせてもらいたいのですが 235 00:20:45,353 --> 00:20:49,624 署まで 任意同行してもらえますか? 236 00:20:49,624 --> 00:20:53,828 違います!翔一君 あの人に 会うことができなかったんです 237 00:20:53,828 --> 00:20:57,028 何とか言いなよ!翔一君 238 00:21:00,301 --> 00:21:03,204 おい ちょっと君 239 00:21:03,204 --> 00:21:05,673 津上翔一 逮捕します 240 00:21:05,673 --> 00:21:09,577 公務執行妨害ってことだな 241 00:21:09,577 --> 00:21:11,877 翔一君 242 00:21:38,306 --> 00:21:40,306 はっ 243 00:22:04,965 --> 00:22:07,065 ああ! 244 00:22:11,739 --> 00:22:14,039 わーっ! 245 00:22:19,780 --> 00:22:23,417 わーっ うわっ 246 00:22:23,417 --> 00:22:26,117 助けて 助けて 247 00:22:30,157 --> 00:22:33,057 助けて 助けて! 248 00:22:35,396 --> 00:22:39,196 ムチャしないで 北條君 少年の救出を優先しなさい 249 00:23:36,123 --> 00:23:38,923 やった!やりましたね 250 00:24:01,949 --> 00:24:04,452 本気で翔一君が犯人だって 思っているんですか? 251 00:24:04,452 --> 00:24:08,856 昨日のが まぐれじゃないって 証明してよね 252 00:24:08,856 --> 00:24:11,192 次はアギトを 捕獲してみせますから 253 00:24:11,192 --> 00:24:13,692 目覚めろ その魂 254 00:30:50,724 --> 00:30:52,793 絞殺だな ええ 255 00:30:52,793 --> 00:30:56,063 でも これは殺しの手口が はっきりしている 256 00:30:56,063 --> 00:30:57,998 アンノウンの仕業では ありませんね 257 00:30:57,998 --> 00:30:59,967 おい これを見ろ