1 00:00:52,849 --> 00:00:56,552 うわっ… 2 00:00:56,552 --> 00:00:58,852 たーっ 3 00:01:18,908 --> 00:01:22,078 人が人を殺してはならない 4 00:01:22,078 --> 00:01:25,578 人が人を殺してはならない… 5 00:01:45,301 --> 00:01:47,701 はぁ… はぁ… 6 00:03:12,455 --> 00:03:15,057 アンノウンがしゃべった? はい 間違いありません 7 00:03:15,057 --> 00:03:17,994 で 何て言ったの? 「人が人を殺してはならない」と 8 00:03:17,994 --> 00:03:20,596 何よ それ 偉そうに 散々 人を殺しておいて 9 00:03:20,596 --> 00:03:24,100 説教でもするつもりなのかしら それよりも今まで君たちは 10 00:03:24,100 --> 00:03:26,636 アンノウンがしゃべれることに 気づかなかったのか 11 00:03:26,636 --> 00:03:29,071 そっちの方がうかつだろ そんな! 12 00:03:29,071 --> 00:03:32,041 アンノウンが意味のある言葉を 発したのは これが初めてです 13 00:03:32,041 --> 00:03:34,241 気づきようがありません どうかな 14 00:03:36,946 --> 00:03:40,446 君たちの不注意だったってことも 考えられるだろ 15 00:03:42,618 --> 00:03:44,954 今回の連続殺人で 16 00:03:44,954 --> 00:03:47,623 アンノウンが血縁関係者を 狙うっていう 17 00:03:47,623 --> 00:03:49,723 君たちの説も怪しくなった 18 00:03:52,428 --> 00:03:57,266 正直 俺は失望している 19 00:03:57,266 --> 00:04:01,037 天才 小沢澄子は威勢がいいだけ 20 00:04:01,037 --> 00:04:03,105 英雄 氷川誠は 21 00:04:03,105 --> 00:04:05,508 図体がでかいだけの武骨漢 22 00:04:05,508 --> 00:04:07,443 武骨… 23 00:04:07,443 --> 00:04:10,443 というのは言いすぎか? 24 00:04:12,582 --> 00:04:17,420 あなたたちに警察官としての 司さんのモットーを教えましょう 25 00:04:17,420 --> 00:04:22,358 あらゆる偏見を排除して ただ事実を事実として直視する 26 00:04:22,358 --> 00:04:27,058 これです きっと勉強になると思いますよ 27 00:04:33,703 --> 00:04:36,572 ありがとう 北條君 28 00:04:36,572 --> 00:04:39,372 うれしいわ とっても 29 00:04:48,251 --> 00:04:50,753 じゃあ おやじさん… 30 00:04:50,753 --> 00:04:53,389 津上さん 花村さんには 31 00:04:53,389 --> 00:04:55,925 何か特別な力があった ということは ありませんか? 32 00:04:55,925 --> 00:04:59,896 それも際立った超能力が 33 00:04:59,896 --> 00:05:02,298 俺には分かりません 34 00:05:02,298 --> 00:05:05,134 でも… でも? 35 00:05:05,134 --> 00:05:08,704 おやじさん 自分が死ぬことを 知ってたような感じが 36 00:05:08,704 --> 00:05:10,904 どういう意味ですか 37 00:05:13,209 --> 00:05:15,711 見てください これ これは? 38 00:05:15,711 --> 00:05:19,649 パンのレシピです おやじさん 自分に もしものことがあったら 39 00:05:19,649 --> 00:05:21,949 俺にパンを作ってくれって 40 00:05:51,147 --> 00:05:55,551 では司課長は G3ユニットの活動内容に 41 00:05:55,551 --> 00:05:57,486 やはり問題があると 言いたいのかね 42 00:05:57,486 --> 00:06:02,425 はい 例えば アンノウンによる被害者が 43 00:06:02,425 --> 00:06:05,561 特殊能力者 及びその親族 であるというのも 44 00:06:05,561 --> 00:06:08,331 臆測の域を出ていません 45 00:06:08,331 --> 00:06:12,835 小沢管理官らは 何も知らないんです 46 00:06:12,835 --> 00:06:15,771 知らないのは あんたの方でしょう このアホ男 47 00:06:15,771 --> 00:06:20,042 何か?小沢管理官 48 00:06:20,042 --> 00:06:23,980 先日 殺害された花村久志の件は 例外的な事例です 49 00:06:23,980 --> 00:06:27,583 事実 同じアンノウンに 殺害されたと思われる他の2名は 50 00:06:27,583 --> 00:06:31,220 親族関係にありました 51 00:06:31,220 --> 00:06:34,320 司課長はアンノウンのことを 何も知らないのです 52 00:06:47,036 --> 00:06:50,473 あーあ でもG3ユニットも もうおしまいですね 53 00:06:50,473 --> 00:06:53,843 監査員に目を付けられちゃ 54 00:06:53,843 --> 00:06:56,112 なかなかいい店を 知ってるじゃない 氷川君 55 00:06:56,112 --> 00:06:59,015 はい 河野さんに 教えてもらいました 56 00:06:59,015 --> 00:07:01,784 あーあ せめて小沢さんが あんなことを言わなければな 57 00:07:01,784 --> 00:07:03,819 ちょっとあんた 何グダグダ言ってんのよ 58 00:07:03,819 --> 00:07:06,622 別に死ぬわけじゃないでしょ 59 00:07:06,622 --> 00:07:09,925 どうしたんですか? 何かあったんですか? 60 00:07:09,925 --> 00:07:12,425 いえ ちょっと 61 00:07:19,502 --> 00:07:21,437 どれどれ 62 00:07:21,437 --> 00:07:25,307 何か? ナルト占いってやつでね 63 00:07:25,307 --> 00:07:28,644 ナルトでその人の 運勢が分かるんですがね 64 00:07:28,644 --> 00:07:31,547 あっ あなたは 何の心配もいらない 65 00:07:31,547 --> 00:07:35,418 いやー 憎らしいほど 運に恵まれた人だ 66 00:07:35,418 --> 00:07:39,255 ゆで卵もらうわ まいど 67 00:07:39,255 --> 00:07:42,491 あー あんたは ちょっと微妙だな 68 00:07:42,491 --> 00:07:46,362 何ていうか こう… 浮き沈みが激しいね 69 00:07:46,362 --> 00:07:49,098 はあ… 70 00:07:49,098 --> 00:07:52,301 ちょっと 僕のも見てくださいよ うん? 71 00:07:52,301 --> 00:07:56,005 あっ これは 72 00:07:56,005 --> 00:07:57,940 な… 何ですか 73 00:07:57,940 --> 00:08:00,340 何でもありません 74 00:08:17,393 --> 00:08:20,529 小沢澄子か 75 00:08:20,529 --> 00:08:23,132 なかなか面白い女だ 76 00:08:23,132 --> 00:08:25,067 面白い? 77 00:08:25,067 --> 00:08:28,838 コミック的という意味なら そう思いますが 78 00:08:28,838 --> 00:08:32,338 生きてれば さおりも同じ年か 79 00:08:35,344 --> 00:08:38,180 思い出すよ 80 00:08:38,180 --> 00:08:43,486 あいつが作ってくれた サンドイッチは うまかった 81 00:08:43,486 --> 00:08:46,422 ええ 覚えています 82 00:08:46,422 --> 00:08:49,125 妹さんにお会いしたことは ありませんでしたが 83 00:08:49,125 --> 00:08:51,594 司さんと一緒に仕事を している時は 84 00:08:51,594 --> 00:08:54,194 よく私の分まで夜食を 作ってくれましたから 85 00:09:00,703 --> 00:09:07,176 小さな喫茶店をやるってのが あいつの夢だった 86 00:09:07,176 --> 00:09:12,176 そこでおいしいコーヒーと サンドイッチを出すんだって 87 00:09:17,386 --> 00:09:19,386 かなえてやりたかったな 88 00:09:21,257 --> 00:09:26,095 妹さんが殺されたのは 司さんが入院してる時でしたね 89 00:09:26,095 --> 00:09:30,695 そして司さんが入院したのは 私をかばって… 90 00:09:32,902 --> 00:09:35,302 危ない 北條! 91 00:09:39,341 --> 00:09:42,841 司さん 司さん! 92 00:09:45,815 --> 00:09:50,815 ある意味で妹さんが殺されたのは 私のせいです 93 00:09:52,588 --> 00:09:56,025 バカな考え方をするな 94 00:09:56,025 --> 00:09:58,125 君のせいじゃない 95 00:10:05,134 --> 00:10:07,469 真魚さん? いらっしゃいませ 96 00:10:07,469 --> 00:10:12,241 どうしたんですか ちょっと翔一君に頼まれちゃって 97 00:10:12,241 --> 00:10:14,241 彼は? 98 00:10:22,284 --> 00:10:24,854 やってますね ええ 99 00:10:24,854 --> 00:10:29,058 少しは おやじさんの気持ちに 応えようかなって 100 00:10:29,058 --> 00:10:33,896 実は そのことなんですが 君は花村さんが殺されることを 101 00:10:33,896 --> 00:10:36,265 知っていたようだったと 言いましたが 102 00:10:36,265 --> 00:10:38,834 自分の死を予知していた ということは ありませんか 103 00:10:38,834 --> 00:10:43,539 つまり花村さんは 予知能力を持っていたと 104 00:10:43,539 --> 00:10:48,377 うーん ちょっと違うと思うけど よく分かりません 105 00:10:48,377 --> 00:10:51,280 俺 おやじさんとは 知り合ったばっかだったし 106 00:10:51,280 --> 00:10:53,280 そうですか 107 00:10:55,951 --> 00:10:58,420 そんなことより ちょっとこれ 手伝ってもらえませんか 108 00:10:58,420 --> 00:11:02,258 俺 違う仕事がありますから いや 私は… 109 00:11:02,258 --> 00:11:06,028 そうですよね こういう 細かい仕事は無理ですよね 110 00:11:06,028 --> 00:11:08,364 氷川さん 武骨そうだし 111 00:11:08,364 --> 00:11:11,166 ぶ… 武骨? 112 00:11:11,166 --> 00:11:14,103 そんなことはありません 貸してください 113 00:11:14,103 --> 00:11:16,605 あ… いいですから 本当に いや 貸してくださいよ 114 00:11:16,605 --> 00:11:20,009 いいですよ いいから 貸したまえ 115 00:11:20,009 --> 00:11:22,309 あっ 116 00:11:26,448 --> 00:11:28,851 司課長 117 00:11:28,851 --> 00:11:32,354 君の提出した G3ユニット改革案を 118 00:11:32,354 --> 00:11:34,423 全面的に受け入れる 119 00:11:34,423 --> 00:11:36,558 これが幹部会の決定だ 120 00:11:36,558 --> 00:11:41,430 それが賢明な決定だと すぐに分かると思います 121 00:11:41,430 --> 00:11:44,300 まずは今のユニットを解散し 122 00:11:44,300 --> 00:11:47,202 君と北條主任を中心とした 123 00:11:47,202 --> 00:11:50,506 新たな人員を編成する これでいいかな 124 00:11:50,506 --> 00:11:54,343 結構です 125 00:11:54,343 --> 00:11:58,280 小沢管理官たちには 明日の会議の席上で 126 00:11:58,280 --> 00:12:01,180 正式に通達することに なるだろうが 127 00:12:12,861 --> 00:12:14,861 氷川さん 128 00:12:16,999 --> 00:12:19,735 聞いてますか?明日の会議のこと 129 00:12:19,735 --> 00:12:22,638 何か重大な通達が あるらしいですよ 130 00:12:22,638 --> 00:12:25,938 いやー 今から楽しみです 131 00:12:33,816 --> 00:12:36,452 そのサンドイッチは確か… 132 00:12:36,452 --> 00:12:40,756 ええ 例の花村ベーカリーの 物なんですが 133 00:12:40,756 --> 00:12:42,856 どうぞ 134 00:12:49,531 --> 00:12:51,767 どうだ 1つ 135 00:12:51,767 --> 00:12:53,767 あ… すいません 136 00:12:55,704 --> 00:12:58,540 どこかで見たことがあると 思ったが 137 00:12:58,540 --> 00:13:00,940 どうかしましたか 北條さん 138 00:13:05,314 --> 00:13:07,414 北條さん 139 00:13:59,134 --> 00:14:01,134 どうすればいい 140 00:14:03,005 --> 00:14:05,305 どうすればいいんだ 141 00:14:19,922 --> 00:14:22,822 うわーっ おい!どうした おい 誰か! 142 00:14:29,731 --> 00:14:33,335 聞きました?今日の会議のこと 143 00:14:33,335 --> 00:14:36,138 やっぱり俺たち クビみたいですよ 144 00:14:36,138 --> 00:14:38,738 新しいG3ユニットが 誕生するって 145 00:14:41,310 --> 00:14:46,115 そろそろ行きますか 会議 始まりますよ 146 00:14:46,115 --> 00:14:49,518 元気出しましょうよ 別に死ぬわけじゃないんですから 147 00:14:49,518 --> 00:14:53,118 うるさいわね あんたには デリカシーってもんがないの? 148 00:14:55,157 --> 00:14:58,460 少しは しんみりしなさい 149 00:14:58,460 --> 00:15:00,829 何ですか それ 150 00:15:00,829 --> 00:15:04,032 ころころ態度 変えないでくださいよ 151 00:15:04,032 --> 00:15:06,001 頼むぞ 北條 152 00:15:06,001 --> 00:15:10,801 新しいG3ユニットで 存分に力を発揮してくれ 153 00:15:13,742 --> 00:15:16,345 司さん うん? 154 00:15:16,345 --> 00:15:18,313 あなたには いろいろと教わりました 155 00:15:18,313 --> 00:15:21,483 例えば あらゆる偏見を排除して 156 00:15:21,483 --> 00:15:23,552 ただ事実を事実として直視する 157 00:15:23,552 --> 00:15:26,688 刑事には必要な態度だ 158 00:15:26,688 --> 00:15:30,292 でも それを実践するのが 159 00:15:30,292 --> 00:15:33,128 これほどつらいとは 思いませんでした 160 00:15:33,128 --> 00:15:35,364 何が言いたい? 161 00:15:35,364 --> 00:15:37,299 先日 殺された花村久志は 162 00:15:37,299 --> 00:15:39,935 ちょっと変わった サンドイッチを作っていましたが 163 00:15:39,935 --> 00:15:43,939 これがあなたの妹さん さおりさんが作った物と 164 00:15:43,939 --> 00:15:46,708 全く同じ物でした 165 00:15:46,708 --> 00:15:50,179 ほう 偶然だな 166 00:15:50,179 --> 00:15:53,649 偶然?違います 167 00:15:53,649 --> 00:15:57,219 調べたんですよ 花村久志について 168 00:15:57,219 --> 00:16:01,019 花村は以前 ある事件の 被疑者だったことがあった 169 00:16:03,025 --> 00:16:07,462 ある事件とは 司さおり殺害事件です 170 00:16:07,462 --> 00:16:10,432 花村とさおりさんは 以前 婚約していたそうですね 171 00:16:10,432 --> 00:16:13,769 そして婚約が解消された直後 172 00:16:13,769 --> 00:16:16,038 さおりさんは殺害された 173 00:16:16,038 --> 00:16:18,507 当然 花村が疑われたが 174 00:16:18,507 --> 00:16:20,907 犯行を立証することは できなかった 175 00:16:27,215 --> 00:16:30,085 はっきり言ったらどうなんだ 176 00:16:30,085 --> 00:16:33,422 花村久志はアンノウンに 殺されたんじゃない 177 00:16:33,422 --> 00:16:36,191 アンノウンの犯行に見せかけて 178 00:16:36,191 --> 00:16:38,560 司さん 179 00:16:38,560 --> 00:16:40,760 あなたが殺したんだ 180 00:16:46,602 --> 00:16:48,702 ああっ… 181 00:16:55,177 --> 00:16:57,477 逃げて 早く! 182 00:17:09,658 --> 00:17:11,858 変身! 183 00:17:26,842 --> 00:17:29,042 たーっ! 184 00:17:47,195 --> 00:17:51,700 君は自分が何を言ってるのか 分かっているのか 185 00:17:51,700 --> 00:17:55,570 大体 俺にはアリバイがある 186 00:17:55,570 --> 00:17:59,241 炎に焼かれて止まった 花村の時計から 187 00:17:59,241 --> 00:18:02,844 奴が殺害された時間は はっきりしてる 188 00:18:02,844 --> 00:18:06,648 その時間 私はGトレーラーにいた 189 00:18:06,648 --> 00:18:10,185 ええ あの時 私はちょうど 190 00:18:10,185 --> 00:18:14,656 最初の被害者の親族の 護衛にあたっていた時間でした 191 00:18:14,656 --> 00:18:19,494 あなたは花村をGトレーラー内から 遠隔操作で燃やしたんです 192 00:18:19,494 --> 00:18:23,832 遠隔操作? 携帯電話のアンテナですよ 193 00:18:23,832 --> 00:18:27,069 花村の遺留品を 改めて調べてみたんです 194 00:18:27,069 --> 00:18:30,939 花村の所持していた 携帯のアンテナには光るアンテナ 195 00:18:30,939 --> 00:18:35,310 しかも超高輝度LEDが 使われていました 196 00:18:35,310 --> 00:18:38,280 あなたはこれを発火源として 利用したんだ 197 00:18:38,280 --> 00:18:41,580 (携帯電話の着信音) 198 00:18:43,719 --> 00:18:48,423 あなたには花村を殺しても アンノウンの仕業として処理される 199 00:18:48,423 --> 00:18:51,693 いや 今の立場を利用して 200 00:18:51,693 --> 00:18:54,996 強引にでもアンノウンの せいにする自信があった 201 00:18:54,996 --> 00:18:57,899 でも電話会社に 202 00:18:57,899 --> 00:19:02,738 あなたの携帯から花村に 発信した記録が残っていましたよ 203 00:19:02,738 --> 00:19:06,074 さらに花村の遺体を 詳しく調べれば 204 00:19:06,074 --> 00:19:09,674 あなたが使った揮発性のオイルが 検出されるはずです 205 00:19:49,384 --> 00:19:51,984 う… ああ… 206 00:19:54,656 --> 00:19:56,656 はーっ 207 00:20:06,268 --> 00:20:08,568 お兄ちゃん! 208 00:20:28,523 --> 00:20:31,393 花村が 209 00:20:31,393 --> 00:20:33,893 さおりを殺したのは間違いない 210 00:20:36,531 --> 00:20:39,434 奴はフラれた腹いせに 211 00:20:39,434 --> 00:20:43,171 妹を殺したんだ 212 00:20:43,171 --> 00:20:45,173 だからこそ 213 00:20:45,173 --> 00:20:48,373 事件の直後に行方をくらませた 214 00:20:50,946 --> 00:20:56,485 あのベーカリーで 奴を見つけた瞬間 215 00:20:56,485 --> 00:21:00,885 俺は奴を殺害する決心をした 216 00:21:07,863 --> 00:21:09,963 後悔はしてない 217 00:21:12,701 --> 00:21:15,470 奴が殺したんだ 218 00:21:15,470 --> 00:21:17,806 奴のせいで さおりは 219 00:21:17,806 --> 00:21:22,944 それを偏見というのでは ないですか? 220 00:21:22,944 --> 00:21:26,715 単に事実を事実として直視する 221 00:21:26,715 --> 00:21:32,320 あなたは最後に 自分の信条を裏切った 222 00:21:32,320 --> 00:21:34,890 そして君が 223 00:21:34,890 --> 00:21:37,690 俺の信条を守ったというわけか 224 00:21:41,229 --> 00:21:45,033 いつ分かった? 225 00:21:45,033 --> 00:21:47,335 やはりサンドイッチか 226 00:21:47,335 --> 00:21:51,740 それと腕時計です 227 00:21:51,740 --> 00:21:55,977 花村は右利きなのに 右腕に時計をはめていた 228 00:21:55,977 --> 00:21:58,880 これは一度外れた花村の時計を 229 00:21:58,880 --> 00:22:01,480 左利きの人間が 着け直したせいです 230 00:22:04,386 --> 00:22:06,486 なるほど 231 00:22:09,157 --> 00:22:12,857 つい普段の癖が出てしまったか 232 00:22:15,564 --> 00:22:18,099 しかし 233 00:22:18,099 --> 00:22:21,002 俺が左利きになったのは 234 00:22:21,002 --> 00:22:26,474 君をかばって右腕に銃弾を受けた 後遺症のせいだ 235 00:22:26,474 --> 00:22:28,710 ええ 236 00:22:28,710 --> 00:22:31,079 分かっています 237 00:22:31,079 --> 00:22:33,148 あの時 238 00:22:33,148 --> 00:22:35,850 君を助けたのは 239 00:22:35,850 --> 00:22:38,050 失敗だったな 240 00:22:43,959 --> 00:22:47,159 いや よかったと思おう 241 00:22:51,166 --> 00:22:54,069 素晴らしく優秀な刑事の命を 242 00:22:54,069 --> 00:22:56,469 救ったんだからな 243 00:23:08,583 --> 00:23:10,783 行こうか 244 00:23:40,181 --> 00:23:43,618 (物音) 245 00:23:43,618 --> 00:23:45,618 はい 246 00:23:48,390 --> 00:23:50,390 はい おお… 247 00:23:53,595 --> 00:23:56,495 どうしたんですか! 大丈夫ですか? 248 00:23:59,434 --> 00:24:03,234 本当か 榊亜紀の力が 覚醒を始めたっていうのは 249 00:24:06,241 --> 00:24:09,577 私の敵になるつもりですか? 250 00:24:09,577 --> 00:24:12,877 翔一君 目覚めろ その魂 251 00:30:54,315 --> 00:30:56,415 うっ ああ… 252 00:30:59,187 --> 00:31:01,187 はーっ!