1 00:01:09,314 --> 00:01:12,884 (うなり声) 2 00:01:12,884 --> 00:01:15,284 はーっ! 3 00:02:44,809 --> 00:02:47,312 超能力者は知らず知らずのうちに その力を 4 00:02:47,312 --> 00:02:49,614 発揮することがあるといいます 5 00:02:49,614 --> 00:02:52,517 もしかしたら犯人に殺意はなく 6 00:02:52,517 --> 00:02:56,417 無意識のうちに風谷氏を死に 至らしめたのかもしれませんが 7 00:03:04,963 --> 00:03:07,866 真魚ちゃん 8 00:03:07,866 --> 00:03:12,404 あれ?今日 テニス部の練習なし? 9 00:03:12,404 --> 00:03:14,973 うん もうやめたから 10 00:03:14,973 --> 00:03:18,677 やめた?早くない? 11 00:03:18,677 --> 00:03:22,547 まあいいけど 嫌なもん 続けたってしょうがないしさ 12 00:03:22,547 --> 00:03:26,418 じゃあさ 後で一緒に 買い物でも行こうよ 13 00:03:26,418 --> 00:03:29,321 いい 14 00:03:29,321 --> 00:03:31,923 もしかして気分でも悪い? 15 00:03:31,923 --> 00:03:35,423 もういいからほっといてよ 考え事してんだから 16 00:03:50,775 --> 00:03:54,579 ハハハ… この顔が… 17 00:03:54,579 --> 00:03:58,016 へー 太一って赤ちゃんの頃 結構 太ってたんだ? 18 00:03:58,016 --> 00:04:00,485 ああ 子豚みたいにコロコロしてな 19 00:04:00,485 --> 00:04:03,054 そりゃ かわいかったもんだ 20 00:04:03,054 --> 00:04:05,957 豚って… 何か他に言い方ないの? 21 00:04:05,957 --> 00:04:07,992 いいじゃない かわいいってことなんだからさ 22 00:04:07,992 --> 00:04:11,296 そうだ 子豚は かわいさの金メダルだからな 23 00:04:11,296 --> 00:04:13,598 アハハハ… そりゃ ないって 24 00:04:13,598 --> 00:04:16,368 じゃ 銀メダルか いや 銅メダル 25 00:04:16,368 --> 00:04:19,368 予選失格だったりしてな ガーン! 26 00:04:24,109 --> 00:04:26,209 真魚ちゃん 紅茶でも飲まない? 27 00:04:29,614 --> 00:04:31,614 真魚ちゃん? 28 00:04:44,462 --> 00:04:47,732 ほらほら… ああっ! 29 00:04:47,732 --> 00:04:50,168 1 2 3 4 5! 30 00:04:50,168 --> 00:04:53,438 うわーっ やられた やったー! 31 00:04:53,438 --> 00:04:56,441 ああーっ 真魚の勝ちだ 32 00:04:56,441 --> 00:04:59,244 強くなったな 真魚!ええ? 33 00:04:59,244 --> 00:05:01,444 ハハハ… 34 00:05:06,985 --> 00:05:09,320 いって… 35 00:05:09,320 --> 00:05:11,920 すいません 36 00:05:15,193 --> 00:05:17,693 何だよ これ 37 00:05:21,599 --> 00:05:25,837 自首したい?一体何の話です 38 00:05:25,837 --> 00:05:28,306 私… 39 00:05:28,306 --> 00:05:30,675 私 お父さんのこと… 40 00:05:30,675 --> 00:05:33,445 ほんとは 私が犯人なんじゃないかって 41 00:05:33,445 --> 00:05:39,083 真魚さんが風谷伸幸氏を? 何 言ってるんです 42 00:05:39,083 --> 00:05:41,886 北條さんも 言ってたじゃないですか 43 00:05:41,886 --> 00:05:46,424 無意識のうちに超能力を 使っちゃう場合があるって 44 00:05:46,424 --> 00:05:50,728 だから もしかしたら私が… 45 00:05:50,728 --> 00:05:54,599 北條さんが言ったことなら 気にしないでください 46 00:05:54,599 --> 00:05:58,303 少し思い込みの激しいところの ある人で 47 00:05:58,303 --> 00:06:00,705 すいません 48 00:06:00,705 --> 00:06:05,977 でも お父さんが超能力で 殺されたんだとしたら 49 00:06:05,977 --> 00:06:10,715 私の他に心当たりないし 50 00:06:10,715 --> 00:06:15,553 それについても北條さんが 勝手に推測してるだけです 51 00:06:15,553 --> 00:06:18,890 何の証拠もないんですから 52 00:06:18,890 --> 00:06:21,090 考えすぎですよ 53 00:06:29,534 --> 00:06:31,634 真魚ちゃん 54 00:06:34,072 --> 00:06:36,140 何よ どこ行ってたの? 55 00:06:36,140 --> 00:06:38,843 う… うん 56 00:06:38,843 --> 00:06:40,843 どうかした? 57 00:06:44,215 --> 00:06:48,086 ねえ 翔一君 ちょっと聞いてもいい? 58 00:06:48,086 --> 00:06:51,055 何? 翔一君から見て 59 00:06:51,055 --> 00:06:54,559 私ってどう?どんな人? 60 00:06:54,559 --> 00:06:58,763 えっ… うーん 61 00:06:58,763 --> 00:07:04,202 急にそんなこと言われても 何かよく分からないけど 62 00:07:04,202 --> 00:07:08,573 そうなんだ… わけの分からない人なんだ 私って 63 00:07:08,573 --> 00:07:10,909 そういう意味じゃなくて 64 00:07:10,909 --> 00:07:13,711 誰かのことを こういう人だとか言っても 65 00:07:13,711 --> 00:07:16,214 そんなの分かんないじゃない? 66 00:07:16,214 --> 00:07:19,117 そりゃそうだけど 67 00:07:19,117 --> 00:07:23,922 でも私のお父さんは すごく分かりやすい人だったよ 68 00:07:23,922 --> 00:07:27,792 優しくて正直な人だったから 69 00:07:27,792 --> 00:07:31,095 そうなんだ うん 70 00:07:31,095 --> 00:07:33,998 翔一君 手 見せて 71 00:07:33,998 --> 00:07:36,498 ん?うん… 72 00:07:39,604 --> 00:07:41,704 何? 73 00:07:43,608 --> 00:07:47,011 結構 翔一君も手 おっきいんだね 74 00:07:47,011 --> 00:07:49,981 私のお父さんも大きかった 75 00:07:49,981 --> 00:07:54,852 大きな手で小さな私を 抱き上げてくれたり 76 00:07:54,852 --> 00:07:58,723 頭をなでてくれたり でも 77 00:07:58,723 --> 00:08:02,927 ほんと 翔一君の言うとおり 人なんて分からないよね 78 00:08:02,927 --> 00:08:05,663 いくら仲がよかったっていっても 79 00:08:05,663 --> 00:08:10,335 私だってお父さんに 怒られたことだってあるし 80 00:08:10,335 --> 00:08:15,273 もしかしたら私 心の奥で お父さんのこと憎んでいたかも 81 00:08:15,273 --> 00:08:19,073 何よ 急に そんなことないんじゃない? 82 00:08:25,817 --> 00:08:29,120 うん? 83 00:08:29,120 --> 00:08:31,520 何だ? 84 00:08:34,525 --> 00:08:36,594 あ… 真魚ちゃん 85 00:08:36,594 --> 00:08:38,994 ああ… 86 00:08:53,544 --> 00:08:57,882 大丈夫か? はい 87 00:08:57,882 --> 00:09:00,582 いたっ 88 00:09:07,558 --> 00:09:09,858 真魚ちゃん! 89 00:09:15,733 --> 00:09:18,133 真魚ちゃん? 90 00:09:20,371 --> 00:09:25,209 ただいま ああ 遅かったな 翔一君 91 00:09:25,209 --> 00:09:28,913 氷川さん お邪魔してます 92 00:09:28,913 --> 00:09:31,716 ちょっと真魚さんと お話したいことがありまして 93 00:09:31,716 --> 00:09:35,016 えっ!真魚ちゃん まだ帰ってきてないんですか? 94 00:10:26,804 --> 00:10:28,804 目が覚めたか 95 00:10:30,975 --> 00:10:34,979 どこですか ここ 私 帰らなくちゃ 96 00:10:34,979 --> 00:10:37,749 あ… 97 00:10:37,749 --> 00:10:41,719 ねんざだ 心配するな 98 00:10:41,719 --> 00:10:44,889 誰なんですか あなたたちは 99 00:10:44,889 --> 00:10:48,392 どうして私を… 100 00:10:48,392 --> 00:10:52,864 何度も言うようだけど 私は反対だから 101 00:10:52,864 --> 00:10:56,134 どうして こんな子を 仲間にしなくちゃいけないの? 102 00:10:56,134 --> 00:10:58,770 私たちとは何の関係も ないじゃない 103 00:10:58,770 --> 00:11:01,205 第一 木野さんの許可は取ったの? 104 00:11:01,205 --> 00:11:04,108 木野さんとは もう1週間 連絡が取れない 105 00:11:04,108 --> 00:11:09,781 それに ある意味で 俺たちと彼女は同じ仲間だ 106 00:11:09,781 --> 00:11:12,081 仲間? 107 00:11:32,637 --> 00:11:37,542 (インターホン) 108 00:11:37,542 --> 00:11:41,012 はい 109 00:11:41,012 --> 00:11:42,980 真島君 110 00:11:42,980 --> 00:11:45,180 こんにちは ああ 111 00:11:47,351 --> 00:11:52,089 へえ この子が俺らの新しい仲間か 112 00:11:52,089 --> 00:11:54,489 結構 かわいいじゃん 113 00:11:59,297 --> 00:12:02,667 真魚がこんな時間まで 連絡をよこさないはずがない 114 00:12:02,667 --> 00:12:04,902 やっぱり真魚の身に何か… 115 00:12:04,902 --> 00:12:06,838 少しは落ち着きましょうよ 先生 116 00:12:06,838 --> 00:12:09,106 まだそうと決まったわけじゃ… ああ! 117 00:12:09,106 --> 00:12:11,042 もしかして家出とか 118 00:12:11,042 --> 00:12:13,911 家出? 119 00:12:13,911 --> 00:12:16,781 いや ありえない話じゃない 120 00:12:16,781 --> 00:12:18,716 え? 121 00:12:18,716 --> 00:12:22,086 今 思えば 伸幸兄さんが亡くなって 122 00:12:22,086 --> 00:12:24,322 このうちに来てからというもの 123 00:12:24,322 --> 00:12:29,160 真魚はずっと どこか遠慮しながら 暮らしてきたような気がする 124 00:12:29,160 --> 00:12:32,260 私の気遣いが 足りなかったせいかもしれんが 125 00:12:44,942 --> 00:12:48,479 また引っ越すってどういうこと? 126 00:12:48,479 --> 00:12:51,682 この間 ここに越してきた ばかりじゃない 127 00:12:51,682 --> 00:12:55,453 ねえ 何があったの? 128 00:12:55,453 --> 00:13:00,358 旅行から帰ってきてから あなた 少しおかしいわよ 129 00:13:00,358 --> 00:13:04,558 まるで何かから逃げてるみたい 130 00:13:07,365 --> 00:13:12,265 どうして何も言ってくれないのよ 私たち 夫婦じゃない 131 00:13:15,940 --> 00:13:19,940 もう あなたにはついていけない 132 00:13:26,183 --> 00:13:29,487 そんなに過去が 133 00:13:29,487 --> 00:13:32,390 懐かしいか 134 00:13:32,390 --> 00:13:35,293 俺のことはどうでもいい 135 00:13:35,293 --> 00:13:38,062 それより これからどうするつもりだ 136 00:13:38,062 --> 00:13:42,633 あんたの言ったとおりに あの子は今 俺たちと一緒にいる 137 00:13:42,633 --> 00:13:45,536 彼女には してもらいことがある 138 00:13:45,536 --> 00:13:51,776 それにうまくいけば 彼女は大きな戦力になるだろう 139 00:13:51,776 --> 00:13:54,679 完全にお前たちの仲間に 引き入れることだ 140 00:13:54,679 --> 00:13:57,515 ほんとに そんなことが必要なのか 141 00:13:57,515 --> 00:14:00,284 あの子は あかつき号に 乗ってたわけじゃない 142 00:14:00,284 --> 00:14:02,219 何も知らないんだぞ 143 00:14:02,219 --> 00:14:05,189 安っぽい同情に 意味があるかどうか 144 00:14:05,189 --> 00:14:07,989 来たるべき時のことを考えてみろ 145 00:14:15,499 --> 00:14:18,199 ほら 食べなさい 146 00:14:23,074 --> 00:14:25,409 あっそう 147 00:14:25,409 --> 00:14:28,145 嫌なら食べなくて結構よ 148 00:14:28,145 --> 00:14:30,345 苦労知らずのお嬢様が 149 00:15:08,886 --> 00:15:11,689 すいません こんなことぐらいしかできなくて 150 00:15:11,689 --> 00:15:14,189 そんなことありませんよ 助かります 151 00:15:16,360 --> 00:15:19,263 先生も ご心配でしょうね 152 00:15:19,263 --> 00:15:23,463 そりゃまあ… こんなチラシまで 作るくらいですから 153 00:15:35,479 --> 00:15:38,179 あれから一言も 口をきいてないそうだな 154 00:15:40,117 --> 00:15:42,117 家に帰りたいか 155 00:15:44,055 --> 00:15:48,926 しかし お前に帰る場所が あるかどうか 156 00:15:48,926 --> 00:15:51,695 帰る場所? 157 00:15:51,695 --> 00:15:57,368 お前も俺たちも普通の人間には ない力を持ってる 158 00:15:57,368 --> 00:15:59,303 思い出してみろ 159 00:15:59,303 --> 00:16:02,640 そのせいで つらい思いを したこともあるはずだ 160 00:16:02,640 --> 00:16:06,343 だが そのつらさは 誰にも分かってもらえない 161 00:16:06,343 --> 00:16:11,643 いや 誰かに相談することすら できないかもしれない 162 00:16:13,984 --> 00:16:16,720 違うか 163 00:16:16,720 --> 00:16:20,591 でも どうして私をこんな所に つれてきたりしたんですか 164 00:16:20,591 --> 00:16:23,828 一体 何の目的で 165 00:16:23,828 --> 00:16:27,431 それはいずれ分かることだ 166 00:16:27,431 --> 00:16:31,302 俺たちは お前を傷つけようとは 思っていない 167 00:16:31,302 --> 00:16:34,839 俺たちには できるだけ 多くの仲間が必要なんだ 168 00:16:34,839 --> 00:16:37,741 お互いに分かりあうために 169 00:16:37,741 --> 00:16:40,711 自分の力の意味を知るために 170 00:16:40,711 --> 00:16:44,081 そしてそんな仲間がそろった時 171 00:16:44,081 --> 00:16:46,984 そこが俺たちの いるべき場所になる 172 00:16:46,984 --> 00:16:49,684 私の場所? 173 00:16:54,325 --> 00:16:56,260 じゃあ 氷川さん あっちの方をお願いします 174 00:16:56,260 --> 00:16:58,360 分かりました 175 00:17:06,504 --> 00:17:08,504 あれ? 176 00:17:36,433 --> 00:17:38,433 真魚ちゃん 177 00:17:52,950 --> 00:17:56,950 真魚ちゃん!真魚ちゃん! (扉をたたく音) 178 00:17:59,323 --> 00:18:01,523 真魚ちゃん 179 00:18:04,261 --> 00:18:06,261 真魚ちゃん 180 00:18:09,600 --> 00:18:11,535 いいの?行かせちゃって 181 00:18:11,535 --> 00:18:14,939 彼女は戻ってくる 182 00:18:14,939 --> 00:18:17,139 必ずな 183 00:18:21,312 --> 00:18:24,612 え?帰りたくないって どういうこと? 184 00:18:29,987 --> 00:18:32,656 一体 何がどうなってるわけ? 185 00:18:32,656 --> 00:18:35,226 詳しく話してくんなきゃ 186 00:18:35,226 --> 00:18:37,626 先生や太一も心配してるし 187 00:18:43,000 --> 00:18:47,304 ねえ 翔一君 覚えてる? 188 00:18:47,304 --> 00:18:50,207 いつか私に言ったことあるでしょ 189 00:18:50,207 --> 00:18:55,179 みんなの居場所を守りたいって うん 190 00:18:55,179 --> 00:18:58,916 あの時から私 ずっと思ってたんだ 191 00:18:58,916 --> 00:19:01,952 私の場所はどこだろうって 192 00:19:01,952 --> 00:19:07,491 何よ それ 真魚ちゃんには 先生や太一がいるじゃない 193 00:19:07,491 --> 00:19:12,329 うん… でも何か違うなって 194 00:19:12,329 --> 00:19:15,529 ここに私がいていいのかなって 195 00:19:17,968 --> 00:19:22,172 翔一君 私 探してみたいんだ 196 00:19:22,172 --> 00:19:25,075 私の居場所を 197 00:19:25,075 --> 00:19:30,175 だから まだ帰れない 198 00:19:51,201 --> 00:19:53,771 うわーっ! 199 00:19:53,771 --> 00:19:55,871 真魚ちゃん 逃げて! 200 00:20:08,919 --> 00:20:11,119 変身! 201 00:21:03,140 --> 00:21:06,009 結局 202 00:21:06,009 --> 00:21:09,109 俺は俺の居場所を見つけることが できなかった 203 00:21:11,348 --> 00:21:14,284 俺の場所は 204 00:21:14,284 --> 00:21:16,584 思い出の中にしかなかったんだ 205 00:21:19,923 --> 00:21:21,923 お前に謝りたいことがある 206 00:21:23,827 --> 00:21:27,498 お前はサイコキネシスを 使ってはいない 207 00:21:27,498 --> 00:21:29,967 どういうことですか? 208 00:21:29,967 --> 00:21:33,771 全部 俺がやったんだよ 209 00:21:33,771 --> 00:21:36,571 俺が君の友達を襲ったんだ 210 00:21:50,220 --> 00:21:56,026 そんな… 何のためにそんなこと… 211 00:21:56,026 --> 00:21:59,926 見つかるといいな お前の場所が 212 00:22:03,567 --> 00:22:05,567 は… 213 00:22:44,074 --> 00:22:46,374 はーっ! 214 00:23:12,836 --> 00:23:16,736 見つかるといいな お前の場所が 215 00:23:59,416 --> 00:24:02,686 お前もアギトのことは 知っているはずだ 216 00:24:02,686 --> 00:24:04,621 真魚をたぶらかして どうするつもりだ! 217 00:24:04,621 --> 00:24:08,592 女性はガラス細工のように 扱わないと 218 00:24:08,592 --> 00:24:11,395 この世にはアギトなる者が 必要なのだ 219 00:24:11,395 --> 00:24:13,695 目覚めろ その魂