1 00:00:10,678 --> 00:00:11,721 (堂波)はい 2 00:00:12,471 --> 00:00:13,848 (白い射撃用クレーが出る音) 3 00:00:13,931 --> 00:00:15,349 (散弾銃の発射音) 4 00:00:29,363 --> 00:00:30,364 (堂波)おい! 5 00:00:30,948 --> 00:00:32,825 (散弾銃の発射音) 6 00:00:34,493 --> 00:00:37,371 (軽やかなギターの音楽) 7 00:00:43,669 --> 00:00:45,087 (堂波)おう 8 00:00:45,171 --> 00:00:47,548 ねぇ 皿なんて打って楽しいの? 9 00:00:49,675 --> 00:00:50,968 (鼻で笑うような声)つまんねぇよ 10 00:00:52,428 --> 00:00:54,972 スカッとすんのは 最初だけ 11 00:01:01,312 --> 00:01:02,605 (お酒をあおり息を吐く) 12 00:01:04,064 --> 00:01:05,232 でも… 13 00:01:07,985 --> 00:01:09,069 なに? 14 00:01:09,612 --> 00:01:10,946 (フッと小さく笑う声) 15 00:01:11,030 --> 00:01:15,034 今度 ハチの巣にしてもオーケーな 怪人が手に入りそうなんだ 16 00:01:15,117 --> 00:01:17,036 え? 怪人撃つの? 17 00:01:17,119 --> 00:01:18,120 (堂波)おう 18 00:01:18,204 --> 00:01:19,205 (女)何怪人? 19 00:01:19,288 --> 00:01:21,832 んん…多分 トカゲ怪人? 20 00:01:21,916 --> 00:01:23,626 (女)トカゲ? (小さく笑う声) 21 00:01:23,709 --> 00:01:24,835 (堂波)今度 お前にも 撃たしてやるよ 22 00:01:24,919 --> 00:01:25,920 (女)ほんと? 23 00:01:26,378 --> 00:01:29,548 これで練習しな ここの引き金引いたら弾出るから 24 00:01:29,632 --> 00:01:31,634 うん 貸して! 25 00:01:31,717 --> 00:01:33,052 (見つめあいながら笑い合う) 26 00:01:34,720 --> 00:01:35,763 (驚く声) 27 00:01:36,680 --> 00:01:37,681 (女)なに? 28 00:01:37,765 --> 00:01:38,849 (堂波)なんだ お前! 29 00:01:38,933 --> 00:01:39,934 (小さな悲鳴) 30 00:01:40,851 --> 00:01:41,852 (堂波)なにすんだよっ! 31 00:01:41,936 --> 00:01:43,062 (銀バッタ)立て 32 00:01:43,145 --> 00:01:44,313 放せ! 33 00:01:44,396 --> 00:01:46,732 放せ! 放… 34 00:01:46,816 --> 00:01:49,819 (蹴られて痛がる声) 35 00:01:50,903 --> 00:01:55,199 (堂波)いったいっ…痛い痛い痛い 痛い痛い痛い痛い痛い 36 00:01:55,282 --> 00:01:58,285 (緊迫した音楽) 37 00:01:58,702 --> 00:02:00,663 誰だよ! お前ら! 38 00:02:01,622 --> 00:02:02,832 (黒バッタ)立て! オラァ! 39 00:02:02,915 --> 00:02:05,125 (息を切らす声) 40 00:02:06,669 --> 00:02:08,254 怪我したくなったら消えな 41 00:02:08,921 --> 00:02:09,964 はい! 42 00:02:12,591 --> 00:02:15,135 俺は総理の孫だぞ! 43 00:02:15,219 --> 00:02:17,054 分かってんのかよ! 44 00:02:19,473 --> 00:02:23,227 (ビルゲニア)分かってるから さらってんだよ 行くぞ! 45 00:02:24,061 --> 00:02:25,187 (黒バッタ)こっちだ! 46 00:02:25,271 --> 00:02:26,397 (堂波)くっそぉ 47 00:02:26,480 --> 00:02:28,774 (抵抗して叫ぶ声) 48 00:02:28,858 --> 00:02:30,860 (オリバー)ちょうどいい 車もあるよ! 49 00:02:30,943 --> 00:02:32,570 (堂波)俺のだよ それ  バカ! 50 00:02:32,653 --> 00:02:33,988 (黒バッタ)うっせーな お前 51 00:02:35,197 --> 00:02:37,867 (堂波)うわぁー! 放せ! 52 00:02:37,950 --> 00:02:43,163 (♪~オープニングテーマ) 53 00:03:07,521 --> 00:03:12,902 仮面ライダー ブラック・サン 54 00:03:14,528 --> 00:03:18,365 (抵抗するうなり声) 55 00:03:18,908 --> 00:03:22,244 力じゃ勝てない まずは俺の指を剥して折れ 56 00:03:23,120 --> 00:03:24,455 (力を入れる声) 57 00:03:24,538 --> 00:03:28,542 次に 足の甲を踵で踏みつけろ 反転して手をはずせ! 58 00:03:29,877 --> 00:03:31,837 手が残ってたら 引き込んで相手を崩せ 59 00:03:31,921 --> 00:03:33,255 (力を入れる声) 60 00:03:33,339 --> 00:03:34,840 踏み込んで肘で突け! 61 00:03:34,924 --> 00:03:35,966 (攻撃する声) 62 00:03:36,550 --> 00:03:39,094 (息が切れる声) 63 00:03:41,764 --> 00:03:46,644 (力を入れる声) 64 00:03:49,480 --> 00:03:52,399 私天才かも! もう感覚掴んだ 65 00:03:53,901 --> 00:03:56,445 こんなの覚えるより 拳銃でも買った方が早い 66 00:03:56,528 --> 00:03:57,571 (フッと笑う声) 67 00:03:57,655 --> 00:04:00,491 別に怪人を倒したいわけじゃないし 68 00:04:01,116 --> 00:04:02,159 (ハァと息をつく声) 69 00:04:02,952 --> 00:04:05,621 それに おじさんと私は 今一緒にいるじゃん 70 00:04:13,379 --> 00:04:14,505 おじさん 71 00:04:15,881 --> 00:04:17,841 俊介 大丈夫かな? 72 00:04:20,469 --> 00:04:21,929 心配するな 73 00:04:39,822 --> 00:04:40,948 (葵)こうやって… 74 00:04:41,031 --> 00:04:42,074 (荒い呼吸音) 75 00:04:44,201 --> 00:04:45,536 (暗く怖い音楽) 76 00:04:45,619 --> 00:04:49,081 (叫び声) 77 00:04:54,211 --> 00:04:57,131 (スズメ)はあぁ…はあぁ… 78 00:05:00,217 --> 00:05:02,386 (叫び声) 79 00:05:02,970 --> 00:05:05,431 (アネモネ)うるさいなぁ スズメ (ささやくような声) 80 00:05:15,190 --> 00:05:16,525 (俊介)母ちゃん 母ちゃん! 81 00:05:16,608 --> 00:05:17,609 (佐知)ん? 82 00:05:18,444 --> 00:05:19,486 (俊介)俺の顔どうなってる? 83 00:05:19,570 --> 00:05:20,571 (佐知)あ? 84 00:05:20,654 --> 00:05:22,281 目ぇ飛び出してないかって! 85 00:05:22,364 --> 00:05:25,492 なぁにバカなこと言ってんの? 86 00:05:25,576 --> 00:05:29,288 何も変わってない しょーもない顔してるよ 87 00:05:29,371 --> 00:05:31,081 いや だってほら目が… 88 00:05:48,640 --> 00:05:51,060 (佐知)早く 歯磨いたら? 89 00:06:03,614 --> 00:06:04,656 何してる? 90 00:06:05,824 --> 00:06:07,826 出かけるから着替えたの 91 00:06:09,536 --> 00:06:13,332 俊介んとこに お母さんたちから 連絡来てるかも知れないし 92 00:06:16,418 --> 00:06:20,130 あぁ あと今日デモに 参加しますから 93 00:06:20,214 --> 00:06:23,425 出かけるなら そのネックレスは置いていけ 94 00:06:25,052 --> 00:06:26,178 だから…これは 95 00:06:26,261 --> 00:06:28,222 お母さんたちから貰った 大切なものだから 96 00:06:28,305 --> 00:06:30,182 それを持ってることで 危険な目にあうぞ 97 00:06:30,265 --> 00:06:31,517 (小さなため息) 98 00:06:31,600 --> 00:06:32,935 余計なお世話だよ 99 00:06:33,018 --> 00:06:34,061 置いていけ! 100 00:06:35,145 --> 00:06:39,108 なに? 怪人の凄み出しちゃって パワハラだよ パワハラ! 101 00:06:40,025 --> 00:06:41,902 プライベートもあったもんじゃない 102 00:06:41,985 --> 00:06:43,237 さっさとしろ! 103 00:06:43,320 --> 00:06:44,947 (葵)今やってます! 104 00:06:46,949 --> 00:06:49,034 はい これでいい? 105 00:06:56,583 --> 00:06:57,751 行ってきます! 106 00:06:59,253 --> 00:07:00,587 (小さなため息) 107 00:07:00,671 --> 00:07:02,214 (ドアが閉まる音) 108 00:07:03,132 --> 00:07:06,051 (暗い深刻な音楽) 109 00:07:18,814 --> 00:07:21,900 (悶え苦しむ声) 110 00:07:25,904 --> 00:07:27,948 俺は手加減を知らない 111 00:07:30,075 --> 00:07:33,120 鼻が顔面にめり込むぞぉ 112 00:07:33,203 --> 00:07:35,080 もうやめてくれぇ 113 00:07:36,331 --> 00:07:39,418 本当にキングストーンなんて 知らない! 114 00:07:39,501 --> 00:07:41,587 (叫ぶ声)俺たちは 何にも知らない! 115 00:07:41,670 --> 00:07:44,381 (においをかぐ音) 116 00:07:52,639 --> 00:07:55,809 オ…オリバーから 117 00:07:55,893 --> 00:07:59,021 キングストーンっていう石が あることだけは 聞いたことがある 118 00:07:59,730 --> 00:08:01,315 でも 本当にそれだけ! 119 00:08:05,611 --> 00:08:06,987 (力をこめる声) 120 00:08:08,071 --> 00:08:09,656 “パイチング 2022.10.31" 121 00:08:09,740 --> 00:08:16,205 (コウモリ)おっ! (嬉しそうに笑う声) 122 00:08:16,872 --> 00:08:17,915 (ビルゲニア)どけ! 123 00:08:54,993 --> 00:08:59,164 (店員)お待たせしました コーラです 124 00:08:59,248 --> 00:09:02,042 (店員)紅茶です ごゆっくりどうぞ 125 00:09:02,542 --> 00:09:05,045 (穏やかなピアノの音楽) 126 00:09:06,046 --> 00:09:08,173 (ニック)これが50年前 127 00:09:08,257 --> 00:09:11,510 人間と戦った怪人グループの 主要メンバー 128 00:09:11,885 --> 00:09:14,012 今のゴルゴム党の前身だね 129 00:09:15,555 --> 00:09:17,891 これ おじさんだ! 面影ある 130 00:09:18,850 --> 00:09:20,936 でもこのメンバーの中で 分断があって 131 00:09:21,436 --> 00:09:25,065 南光太郎と秋月信彦は ゴルゴムを抜けたらしい 132 00:09:27,776 --> 00:09:31,697 友達の人…やっぱり昔から 変わってない 133 00:09:32,364 --> 00:09:35,242 もしかしたらだけど 葵が見た ヘブンていうゼリー 134 00:09:35,325 --> 00:09:37,619 それが関係しているのかもしれない 135 00:09:39,413 --> 00:09:40,914 でもどうして 136 00:09:42,916 --> 00:09:44,918 どうして 仲間割れ しちゃったんだろう 137 00:09:46,837 --> 00:09:47,879 〈分かんないよ〉 138 00:09:48,630 --> 00:09:49,840 〈食べる?〉 139 00:09:49,923 --> 00:09:51,216 〈わたしはいいよ〉 140 00:09:51,300 --> 00:09:52,342 〈すごくいいのに〉 141 00:09:52,426 --> 00:09:53,468 (フフッと笑う声) 142 00:10:06,273 --> 00:10:09,151 (遠くで街頭デモの音がする) 143 00:10:21,663 --> 00:10:25,125 お前も…政治家になるのか? 144 00:10:27,127 --> 00:10:29,588 なりたくはないけど なるんだろうな 145 00:10:30,297 --> 00:10:33,091 飯 もういいや タバコ! 146 00:10:34,843 --> 00:10:37,721 お前…立場分かってんのかよ? 147 00:10:42,059 --> 00:10:44,686 拷問してるわけじゃない いいよ 148 00:10:46,104 --> 00:10:47,314 (大きなため息) 149 00:10:48,440 --> 00:10:49,441 (堂波)あい 150 00:10:49,524 --> 00:10:50,567 (オリバー)うるさいよ 151 00:10:51,151 --> 00:10:52,194 (近くに寄る靴音) 152 00:10:53,487 --> 00:10:54,529 んっ 153 00:10:56,948 --> 00:10:58,075 まあー 154 00:10:59,076 --> 00:11:02,788 今のうちに俺に 媚び売っときなさいよ 155 00:11:02,871 --> 00:11:04,873 平等とはいかないまでも 156 00:11:04,956 --> 00:11:07,292 怪人の存在くらい認めてやるからさ 157 00:11:07,376 --> 00:11:09,169 (嘲笑) 158 00:11:10,045 --> 00:11:12,422 (ケースを叩き置く音)火! ほら 159 00:11:15,634 --> 00:11:17,219 (近づく靴音) 160 00:11:19,137 --> 00:11:20,430 何してんだよ! 161 00:11:20,514 --> 00:11:22,641 (光太郎)ほい! ほい! 162 00:11:22,724 --> 00:11:23,809 (堂波)ふざけんなよ! 163 00:11:23,892 --> 00:11:25,602 (馬鹿にした笑い) 164 00:11:28,230 --> 00:11:29,898 その口で 165 00:11:29,981 --> 00:11:33,527 小学4年生まで 母親のおっぱい 吸ってたんだよな? 166 00:11:33,610 --> 00:11:34,903 お前なんでそれを… 167 00:11:35,487 --> 00:11:36,696 (舌を鳴らし吸う真似をする) 168 00:11:36,780 --> 00:11:38,281 (小声)やめろよ 169 00:11:44,746 --> 00:11:45,956 (唾を吐く音) 170 00:11:50,168 --> 00:11:52,087 怪人の存在くらい? 171 00:11:54,381 --> 00:11:56,174 人間も 怪人も 172 00:11:57,259 --> 00:11:59,636 命の重さは地球以上だよ 173 00:12:01,012 --> 00:12:04,099 1グラムだって命の重さに 違いはないから 174 00:12:07,561 --> 00:12:10,439 (深刻な音楽) 175 00:12:21,783 --> 00:12:25,078 (男性)分かった 応じようじゃないか 176 00:12:28,790 --> 00:12:30,041 (ビシュム)ほんとに? 177 00:12:30,125 --> 00:12:34,087 (男性)ああ 怪人にも平等な教育—— 178 00:12:34,171 --> 00:12:36,798 労働の権利を認める 179 00:12:40,552 --> 00:12:44,514 ありがとうございます 今回の非礼をお詫びします 180 00:12:45,307 --> 00:12:49,686 (男性)まあ…表向きには そんなところだとして 181 00:12:51,354 --> 00:12:53,523 この場に応じたのは 182 00:12:53,607 --> 00:12:56,276 君たち怪人に提案があってだ 183 00:12:58,236 --> 00:12:59,362 何でしょう? 184 00:13:01,114 --> 00:13:03,867 いつまで革命ごっこをしている? 185 00:13:04,618 --> 00:13:06,286 政党を作れ! 186 00:13:07,329 --> 00:13:11,500 参政権を付与する準備は 既に進めている 187 00:13:12,375 --> 00:13:13,543 どういうこと? 188 00:13:14,419 --> 00:13:16,463 私は いずれ海外で—— 189 00:13:16,546 --> 00:13:20,759 武力行使できるよう 憲法改正するつもりだ 190 00:13:21,593 --> 00:13:24,304 その時には 20万人からなる—— 191 00:13:24,387 --> 00:13:26,431 怪人票は役に立つ 192 00:13:29,226 --> 00:13:31,978 あんた…最初からそれが目的で 193 00:13:32,604 --> 00:13:34,189 ついでに言えば 194 00:13:35,524 --> 00:13:38,318 他国と戦争になった時 195 00:13:39,903 --> 00:13:43,949 怪人には兵器として 最前線で活躍してもらう 196 00:13:45,700 --> 00:13:47,994 創世王は私が預かる 197 00:13:49,204 --> 00:13:50,497 言っておくが 198 00:13:51,665 --> 00:13:53,917 俺が本気で動けば 199 00:13:55,168 --> 00:13:56,545 怪人など 200 00:13:57,504 --> 00:14:00,090 いつでも根絶やしにできる 201 00:14:00,173 --> 00:14:01,216 (嘲笑う声) 202 00:14:03,093 --> 00:14:04,719 (服を投げ捨てる音)ダロム! 203 00:14:04,803 --> 00:14:07,556 (変身する音) 204 00:14:11,851 --> 00:14:16,022 (叫び声) 205 00:14:16,106 --> 00:14:18,024 (警護)怪人になったぞー! (警護のパニックの声) 206 00:14:18,108 --> 00:14:19,150 (ビルゲニア)貴様ぁー! 207 00:14:19,234 --> 00:14:20,235 (発砲音) 208 00:14:20,318 --> 00:14:21,987 (警護たちが打倒される声) 209 00:14:27,784 --> 00:14:29,411 なんてことを 210 00:14:30,579 --> 00:14:32,956 創世王を渡せだと? 211 00:14:33,707 --> 00:14:35,750 創世王は神だ! 212 00:14:36,501 --> 00:14:39,421 人間ごときが触れていい 存在ではない! 213 00:14:40,630 --> 00:14:45,343 ダロム 今すぐ答えろ 214 00:14:46,469 --> 00:14:49,806 絶滅するか 共存するか 215 00:14:50,557 --> 00:14:51,808 堂波ぃー! 216 00:14:51,891 --> 00:14:53,685 ビルゲニア! 早まるな! 217 00:14:53,768 --> 00:14:56,396 (ビルゲニアが抵抗する声) 218 00:14:56,479 --> 00:14:57,981 うわあぁー 219 00:14:58,356 --> 00:15:01,526 形はどうあれ 俺たちの望みは 受け入れられる! 220 00:15:01,610 --> 00:15:05,655 人間に従属して生きることが 共存かぁ! 221 00:15:06,364 --> 00:15:07,866 ふざけるな! 222 00:15:07,949 --> 00:15:09,075 (激しく抵抗する) 223 00:15:09,659 --> 00:15:10,660 (格闘している声) 224 00:15:10,744 --> 00:15:11,911 (男性)で? 225 00:15:13,997 --> 00:15:17,083 答えは…決まったのか? 226 00:15:17,167 --> 00:15:19,753 (テンポの良い音楽) 227 00:15:22,922 --> 00:15:25,133 (ビルゲニア)ダロム! 殺せ! 228 00:15:25,550 --> 00:15:26,760 堂波を殺せ! 229 00:15:27,469 --> 00:15:28,470 ん? 230 00:15:34,142 --> 00:15:36,061 (泣きそうな震えた声) 231 00:15:36,144 --> 00:15:37,729 それが怪人の—— 232 00:15:38,813 --> 00:15:40,982 生き残る道であるなら 233 00:15:43,318 --> 00:15:44,611 (泣きそうに声を震わす) 234 00:15:47,030 --> 00:15:48,615 ダロムー! 235 00:15:48,698 --> 00:15:49,824 (バラオム)待て! 236 00:15:49,908 --> 00:15:51,117 俺たちのためだ! 237 00:15:51,201 --> 00:15:53,244 (抵抗するビルゲニアのうなり声) くっ…くっ…くそ! 238 00:15:53,328 --> 00:15:55,246 (勝ち誇ったように笑う) 239 00:15:55,330 --> 00:15:57,457 (ビルゲニアのうめき声) 240 00:15:57,540 --> 00:15:59,042 (ビルゲニア)待て! 堂波っ! 241 00:15:59,125 --> 00:16:00,835 (ビシュム)ビルゲニア 落ち着け! 242 00:16:00,919 --> 00:16:02,712 お前らそれでいいのかぁ! (ビルゲニアの声が反響している) 243 00:16:02,796 --> 00:16:04,631 (バラオム) 俺たちのためなんだよ! 244 00:16:05,048 --> 00:16:06,966 (窓に激突する音) 245 00:16:07,550 --> 00:16:08,593 コウモリ! 246 00:16:08,677 --> 00:16:09,678 (走り寄る足音) 247 00:16:10,428 --> 00:16:12,263 (ドアが開く音) 248 00:16:12,347 --> 00:16:13,473 (息を切らす声) 249 00:16:13,556 --> 00:16:16,142 交渉は? 成立したのか? 250 00:16:18,353 --> 00:16:20,480 成立したとは言えない 251 00:16:21,189 --> 00:16:23,358 創世王は政府が管理して 252 00:16:23,441 --> 00:16:26,069 怪人は兵器として 存在を認めるそうだ 253 00:16:26,361 --> 00:16:28,488 はっ? なんだそれは? 254 00:16:28,780 --> 00:16:30,865 それを ダロム達は呑んだのか? 255 00:16:31,449 --> 00:16:32,492 ああ… 256 00:16:33,284 --> 00:16:35,495 ただ ビルゲニアは認めてない 257 00:16:35,578 --> 00:16:37,497 やめて やめて やめて! 258 00:16:41,501 --> 00:16:42,544 (堂波)ちょっと待っ… 259 00:16:43,336 --> 00:16:44,421 (蹴る音) 260 00:16:44,504 --> 00:16:47,090 ふざけんな! せめてお前は死ね! 261 00:16:47,173 --> 00:16:50,343 俺は…解放する約束だろ! 262 00:16:50,885 --> 00:16:51,928 やめろ信彦! 263 00:16:52,011 --> 00:16:53,096 (オリバー)何する気だ! 264 00:16:53,179 --> 00:16:54,222 (光太郎)信彦! 265 00:16:54,305 --> 00:16:55,932 (堂波が咳き込む声) 266 00:17:03,982 --> 00:17:05,358 (8ミリフィルムの音) 267 00:17:05,442 --> 00:17:08,361 (不気味な音楽) 268 00:17:40,727 --> 00:17:42,562 “〈トップシークレット トノサマバッタの解剖図〉” 269 00:17:42,645 --> 00:17:44,147 “〈人口心臓とベルト〉” 270 00:17:53,865 --> 00:17:57,076 (暗く不穏な音楽) 271 00:18:32,111 --> 00:18:36,115 (男性たちの笑い声) 272 00:18:51,297 --> 00:18:52,549 (ドアが閉まる音) 273 00:18:52,632 --> 00:18:55,260 こんなもの…どこで手に入れた? 274 00:18:58,137 --> 00:19:00,849 何にも…知らない 275 00:19:07,021 --> 00:19:08,773 これが世に出たら 276 00:19:09,524 --> 00:19:11,442 政権は一発で ひっくり返る 277 00:19:12,443 --> 00:19:16,990 (泣きながらかぶりを振る) 278 00:19:17,532 --> 00:19:18,575 (舌打ち) 279 00:19:20,660 --> 00:19:21,661 おい! 280 00:19:24,414 --> 00:19:27,333 (英夫を蹴る音)立て! ほら! 281 00:19:28,710 --> 00:19:29,794 (下級怪人)もたもたするな! 282 00:19:29,878 --> 00:19:31,462 (莉乃)いやぁー! 283 00:19:31,546 --> 00:19:32,714 (英夫)俺は大丈夫だ 284 00:19:32,797 --> 00:19:33,840 (下級怪人)ほらっ 行け! 285 00:19:33,923 --> 00:19:34,924 (莉乃)やめて! 286 00:19:35,008 --> 00:19:36,009 (下級怪人)ほら 行くぞ 287 00:19:36,092 --> 00:19:37,218 (泣きながら叫ぶ) (莉乃)やめろー! 288 00:19:38,011 --> 00:19:39,470 い…やぁ… 289 00:19:40,638 --> 00:19:44,100 (クジラ)三神官直々に何の用だ? 290 00:19:45,184 --> 00:19:47,645 単刀直入に言う 291 00:19:47,729 --> 00:19:51,649 ブラック・サンが生きていて キングストーンを持っている 292 00:19:54,819 --> 00:19:58,740 キングストーンを奪えと…? 見返りは? 293 00:19:59,949 --> 00:20:01,409 (バラオム)見返り? 294 00:20:02,035 --> 00:20:04,704 お前 金にも地位にも興味ないだろ 295 00:20:07,457 --> 00:20:10,084 (ビシュム)でもブラック・ サンには 興味があるはず 296 00:20:10,919 --> 00:20:11,961 違う? 297 00:20:12,045 --> 00:20:15,798 (深刻な暗い音楽) 298 00:20:44,827 --> 00:20:46,162 (ドアのノック音) 299 00:20:49,916 --> 00:20:51,209 お待たせしました 300 00:20:53,252 --> 00:20:54,504 (ドアが閉まる音) 301 00:21:05,139 --> 00:21:06,766 指名手配された… 302 00:21:09,143 --> 00:21:11,062 過激派を捕まえたそうだな 303 00:21:11,813 --> 00:21:15,817 ええ キングストーンの 手掛かりがないかと 304 00:21:16,609 --> 00:21:17,652 で… 305 00:21:18,861 --> 00:21:21,698 何か面白い話を聞けたか? 306 00:21:23,616 --> 00:21:26,577 いえ 特に 307 00:21:33,459 --> 00:21:34,711 (野党議員の女性) この戦争法案 308 00:21:35,294 --> 00:21:37,255 安全を高めるどころか 309 00:21:37,338 --> 00:21:39,465 自衛隊員と日本国民—— 310 00:21:39,549 --> 00:21:42,468 全体の危機を高めることに なるんじゃないんですか? 311 00:21:43,302 --> 00:21:44,512 (野党議員の男性)総理ですよ 総理! 312 00:21:44,595 --> 00:21:45,596 (野党議員の男性)総理! 313 00:21:45,680 --> 00:21:46,723 (野党議員の男性)委員長! 総理ですよ! 314 00:21:46,806 --> 00:21:47,807 (委員長)仁村勲君! 315 00:21:47,890 --> 00:21:50,143 (野党議員の女性)総理! 総理にお答え頂きたい! 316 00:21:50,226 --> 00:21:51,394 (野党議員の男性)総理ですよね 317 00:21:51,477 --> 00:21:55,314 えー 万が一ですね 自衛隊が活動する場—— 318 00:21:55,398 --> 00:21:58,401 などで戦闘行為が発生した場合 319 00:21:59,235 --> 00:22:00,528 活動中止するなどして 320 00:22:00,611 --> 00:22:01,654 (野党議員の女性) 待ってください! 321 00:22:01,738 --> 00:22:04,490 (野党議員の女性)総理! 総理にお聞きしてるんですよ! 322 00:22:04,574 --> 00:22:06,743 それともう一つ 戦争法案ではなく 323 00:22:06,826 --> 00:22:07,827 (仁村)平和的安全保障法案です 324 00:22:07,910 --> 00:22:08,911 (野党議員の女性)聞いてますか? 325 00:22:08,995 --> 00:22:10,079 総理にお答え頂きたい! 326 00:22:10,163 --> 00:22:11,956 レッテル張りはやめて頂きたい 327 00:22:12,040 --> 00:22:14,042 (野党議員の女性) 総理がお答えください! 328 00:22:14,751 --> 00:22:17,670 (委員長)内閣総理大臣 堂波真一君 329 00:22:19,005 --> 00:22:23,551 えー万が一 自衛隊が活動する場などで 330 00:22:23,634 --> 00:22:26,721 戦闘行為が発生した場合 331 00:22:26,804 --> 00:22:29,474 活動を中止するなどして 332 00:22:29,557 --> 00:22:32,560 安全と安心を 確保するわけであります 333 00:22:32,643 --> 00:22:33,644 (野党議員の男性)一緒だろ! 334 00:22:33,728 --> 00:22:34,937 (野党議員の女性)総理! 335 00:22:35,021 --> 00:22:36,064 (野党議員の女性)総理! 336 00:22:36,147 --> 00:22:37,231 (野党議員たちの野次) 337 00:22:37,315 --> 00:22:38,983 一語一句同じじゃないですか? 338 00:22:39,067 --> 00:22:40,777 おんなじことしか 聞かねえんだもんな 339 00:22:40,860 --> 00:22:41,861 (クスクスと笑う) 340 00:22:41,944 --> 00:22:43,112 (野党議員の女性)そんなことで 341 00:22:43,196 --> 00:22:45,239 民意を得られるとお思いですか? 総理! 342 00:22:45,323 --> 00:22:46,532 (野党議員たちの野次) そうだ そうだ! 343 00:22:46,616 --> 00:22:50,119 (記者の男性)法案が国民の民意を 得られるとお思いですか? 344 00:22:50,203 --> 00:22:52,246 (記者の男性)お答えください! 345 00:22:52,330 --> 00:22:54,207 (記者の男性)総理! 346 00:22:54,290 --> 00:22:56,292 (記者の男性)総理 お願いします 347 00:22:56,375 --> 00:23:00,880 民意を得られると思うか? 思っちゃいねぇよ 348 00:23:00,963 --> 00:23:04,050 この世界のほとんどは 民意なしで作られてきた 349 00:23:04,133 --> 00:23:06,344 そんなことも分からないから 350 00:23:06,427 --> 00:23:08,054 (堂波)あいつら一生野党なんだ 351 00:23:08,137 --> 00:23:10,139 (重く暗い音楽) 352 00:23:10,223 --> 00:23:12,725 (デモをする男性) 怪人差別をやめろ! 353 00:23:12,809 --> 00:23:15,686 (デモに参加した人々) 怪人差別をやめろ! 354 00:23:15,770 --> 00:23:18,314 (デモをする男性) 木下裕二を返せ! 355 00:23:18,397 --> 00:23:20,817 (デモに参加した人々) 木下裕二を返せ! 356 00:23:20,900 --> 00:23:21,442 “〈警察〉” 357 00:23:21,442 --> 00:23:23,945 “〈警察〉” (デモをする男性) ストップ怪人ヘイト! 358 00:23:23,945 --> 00:23:24,028 “〈警察〉” 359 00:23:24,028 --> 00:23:26,322 “〈警察〉” (デモに参加した人々) ストップ怪人ヘイト! 360 00:23:26,823 --> 00:23:27,490 (デモをする男性) 木下裕二を返せ! 361 00:23:27,490 --> 00:23:29,242 (デモをする男性) 木下裕二を返せ! “〈私は 木下裕二〉” 362 00:23:29,242 --> 00:23:29,325 “〈私は 木下裕二〉” 363 00:23:29,325 --> 00:23:30,868 “〈私は 木下裕二〉” (デモに参加した人々) 木下裕二を返せ! 364 00:23:30,868 --> 00:23:30,952 (デモに参加した人々) 木下裕二を返せ! 365 00:23:30,952 --> 00:23:32,203 (デモに参加した人々) 木下裕二を返せ! “〈怪人差別をやめろ〉” 366 00:23:32,203 --> 00:23:32,286 “〈怪人差別をやめろ〉” 367 00:23:32,286 --> 00:23:34,747 “〈怪人差別をやめろ〉” (デモをする男性) 怪人差別をやめろ! 368 00:23:34,831 --> 00:23:38,417 (デモに参加した人々) 怪人差別をやめろ! 369 00:23:38,501 --> 00:23:41,129 (デモをする男性) 木下裕二を返せ! 370 00:23:41,212 --> 00:23:43,798 (デモに参加した人々) 木下裕二を返せ! 371 00:23:43,881 --> 00:23:46,217 (デモをする男性) 〈怪人差別をやめろ!〉 372 00:23:46,300 --> 00:23:48,594 (デモに参加した人々) ストップ怪人ヘイト! 373 00:23:48,678 --> 00:23:51,472 (デモをする男性) 怪人差別をやめろ! 374 00:23:51,556 --> 00:23:54,142 (デモに参加した人々) 怪人差別をやめろ! 375 00:23:54,225 --> 00:23:56,727 (デモをする男性) 木下裕二を返せ! 376 00:23:56,811 --> 00:23:57,728 (デモに参加した人々) 木下裕二を返せ! 377 00:23:57,728 --> 00:23:59,689 (デモに参加した人々) 木下裕二を返せ! “〈警察〉” 378 00:23:59,689 --> 00:23:59,772 “〈警察〉” 379 00:23:59,772 --> 00:24:01,899 “〈警察〉” (デモに参加した人々) 怪人差別をやめろ! 380 00:24:01,899 --> 00:24:01,983 (デモに参加した人々) 怪人差別をやめろ! 381 00:24:01,983 --> 00:24:02,567 (デモに参加した人々) 怪人差別をやめろ! “〈怪人差別をやめろ〉” 382 00:24:02,567 --> 00:24:02,650 “〈怪人差別をやめろ〉” 383 00:24:02,650 --> 00:24:04,777 “〈怪人差別をやめろ〉” 怪人差別をやめろ! 384 00:24:04,777 --> 00:24:05,153 怪人差別をやめろ! 385 00:24:05,236 --> 00:24:08,406 (デモに参加した人々) 木下裕二を返せ! 386 00:24:08,489 --> 00:24:10,533 (デモ隊の叫び) あんたまで巻き込んじゃってごめん 387 00:24:11,242 --> 00:24:13,578 怪人の問題なのに 388 00:24:13,661 --> 00:24:15,788 人間も怪人も関係あるかよ 389 00:24:17,707 --> 00:24:18,708 (茂雄)家族だろ 390 00:24:18,791 --> 00:24:20,251 (照れながら笑う) (佐知)ちょっとぉ 391 00:24:20,835 --> 00:24:23,379 (デモをする男性) 木下裕二を返せ! 392 00:24:23,462 --> 00:24:26,549 (デモに参加した人々) 木下裕二を返せ! 393 00:24:26,632 --> 00:24:28,551 (お互いに照れ笑いする) 394 00:24:28,634 --> 00:24:29,760 (俊介)やめろ! 395 00:24:29,844 --> 00:24:30,887 (葵)ねぇ 俊介 396 00:24:30,970 --> 00:24:32,013 ん? 397 00:24:32,597 --> 00:24:36,392 私あの時 俊介死んだって思った 398 00:24:36,475 --> 00:24:38,603 ああ…うん 399 00:24:38,686 --> 00:24:40,521 どうやって あの怪我治したの? 400 00:24:41,439 --> 00:24:44,567 いやさー 俺もちょっとよく 分かんなくって… 401 00:24:44,650 --> 00:24:47,486 (デモ隊)怪人差別をやめろ! 402 00:24:47,570 --> 00:24:50,281 (俊介と葵)怪人差別をやめろ! 403 00:24:51,157 --> 00:24:54,827 (デモ隊)木下裕二を返せ! 404 00:24:54,911 --> 00:24:56,287 (重苦しい不穏な音楽) 405 00:24:56,370 --> 00:24:57,622 (人々の怒号が行き交う) 406 00:24:57,705 --> 00:24:59,707 止まって! 止まれ止まれ止まれ! 407 00:24:59,790 --> 00:25:03,002 ストップ ストップ ストップ! 止まれ! 止まって 止まって! 408 00:25:03,085 --> 00:25:04,879 離れろ! 離れて! 409 00:25:04,962 --> 00:25:07,048 (井垣)勝手なデマをねぇ 410 00:25:07,131 --> 00:25:09,091 流しながら歩くのは やめてもらいたい! 411 00:25:09,175 --> 00:25:11,552 (口々に)そうだ! そうだ! 412 00:25:11,636 --> 00:25:13,012 離れろ! こら離れて! 413 00:25:13,095 --> 00:25:14,764 (井垣)あの時先に暴力を⸺ 414 00:25:14,847 --> 00:25:15,973 ふるったのは 怪人の方じゃないのか! 415 00:25:16,057 --> 00:25:17,350 (人々のざわめき) 416 00:25:17,433 --> 00:25:18,976 (佐知)冗談じゃないよ! 417 00:25:19,060 --> 00:25:21,562 それが射殺していい理由になるか! 418 00:25:21,646 --> 00:25:22,980 (口々に)そうだ! そうだ! “〈人間はいい 怪人はだめ〉” 419 00:25:22,980 --> 00:25:23,064 “〈人間はいい 怪人はだめ〉” 420 00:25:23,064 --> 00:25:25,274 “〈人間はいい 怪人はだめ〉” バーカ言ってる! 421 00:25:25,274 --> 00:25:25,358 “〈人間はいい 怪人はだめ〉” 422 00:25:25,358 --> 00:25:27,818 “〈人間はいい 怪人はだめ〉” 害虫が出れば殺虫剤を使う 423 00:25:27,818 --> 00:25:27,902 “〈人間はいい 怪人はだめ〉” 424 00:25:27,902 --> 00:25:28,653 “〈人間はいい 怪人はだめ〉” 怪人が出れば拳銃を使う 425 00:25:28,653 --> 00:25:30,738 怪人が出れば拳銃を使う 426 00:25:30,821 --> 00:25:33,115 駆除するのに理由がいるか! 427 00:25:33,199 --> 00:25:34,659 (双方の怒号) 428 00:25:34,742 --> 00:25:36,369 (黒川)離れろ 離れて 離れろ! 429 00:25:36,452 --> 00:25:38,120 公務執行妨害で引っ張るぞ! こらぁ! 430 00:25:38,204 --> 00:25:42,041 許さねえぞ井垣! てめーだけは許さねえ! 431 00:25:42,124 --> 00:25:43,709 ちょっとあんた 待ってよ! 432 00:25:43,793 --> 00:25:45,044 (黒川)怪人はダメだ! 怪人になるな! 433 00:25:45,127 --> 00:25:46,128 (デモ隊)井垣ふざけるなー! 434 00:25:46,212 --> 00:25:47,546 ふざけんな! 435 00:25:47,630 --> 00:25:48,631 (葵)私たちを馬鹿にするな 436 00:25:48,714 --> 00:25:49,799 (俊介)お前たちがいけねぇんだろ 437 00:25:49,882 --> 00:25:51,467 ふざけんなぁ! 438 00:25:52,093 --> 00:25:54,804 (葵)俊介! 俊介止まって! 439 00:25:54,887 --> 00:25:56,013 (葵)俊介! 俊介止まって! 440 00:25:56,097 --> 00:25:57,348 (俊介)駆除ってなんだよ! 441 00:25:57,431 --> 00:26:00,101 (黒川)離れろ! 公務執行妨害で引っ張るぞ こらぁ 442 00:26:00,184 --> 00:26:04,230 (茂雄)てめぇだけは許さねぇ! 443 00:26:04,313 --> 00:26:07,441 いてててててててっ! 折れた! 444 00:26:07,525 --> 00:26:08,859 足折れたー! 445 00:26:08,943 --> 00:26:10,486 (デモ隊)井垣テメェ! おら! おい! 446 00:26:10,569 --> 00:26:11,737 (黒川)確保ー! 447 00:26:11,821 --> 00:26:12,863 (俊介)ふざけんなぁ! 448 00:26:12,947 --> 00:26:14,407 (双方の怒号が飛び交う) 449 00:26:14,490 --> 00:26:16,117 引っ張れ! 引っ張れ! 450 00:26:16,200 --> 00:26:18,411 向こうへ引っ張れ! 早く! 451 00:26:18,494 --> 00:26:21,080 ちょっと待ってよ! ねぇ待って! 452 00:26:21,163 --> 00:26:23,624 (俊介)父ちゃん 父ちゃん! なんで連れていくんだよ! 453 00:26:23,708 --> 00:26:25,376 (近づくパトカーのサイレン音) 454 00:26:26,043 --> 00:26:27,336 (パトカーが急停車するタイヤ音) 455 00:26:27,795 --> 00:26:29,255 落ち着け! 456 00:26:29,338 --> 00:26:30,965 (井垣)折れた ハッハッハッハッ 457 00:26:31,048 --> 00:26:32,550 (黒川)落ち着いて! 458 00:26:32,925 --> 00:26:34,176 (黒川)落ち着いて! 分かったから! 459 00:26:34,260 --> 00:26:35,761 (茂雄)大丈夫だから! 460 00:26:35,845 --> 00:26:37,763 (茂雄)息子と妻をお願いします 461 00:26:37,847 --> 00:26:42,435 (佐知)行かないで! ねぇ あんた! あんた! 462 00:26:42,518 --> 00:26:43,936 (群衆のパニック) 463 00:26:44,020 --> 00:26:45,146 (パトカーのサイレン音) 464 00:26:45,229 --> 00:26:46,981 (警笛の音) 465 00:26:47,064 --> 00:26:53,529 (近づくバイクの排気音) 466 00:26:56,699 --> 00:26:58,284 (急停止するバイクのタイヤ音) 467 00:27:35,738 --> 00:27:37,406 おじさんのお友達… 468 00:27:40,576 --> 00:27:42,912 俺はお前たちと同じ怪人だ 469 00:27:42,995 --> 00:27:45,498 (テンポの良い音楽) 470 00:27:45,581 --> 00:27:48,709 同じ怒りを感じている怪人だ! 471 00:27:50,628 --> 00:27:54,507 黙っていれば差別は続き 徹底的に叩き潰される 472 00:27:55,424 --> 00:27:58,260 だからお前たちは もっと怒っていい! 473 00:28:01,722 --> 00:28:04,433 ここは人間だけの世界ではない! 474 00:28:04,517 --> 00:28:06,811 俺たちの世界でもある! 475 00:28:08,938 --> 00:28:10,981 だったら戦うしかないだろ 476 00:28:14,151 --> 00:28:14,944 “〈怪人の権利〉” 477 00:28:14,944 --> 00:28:18,614 “〈怪人の権利〉” 怪人が怪人の姿のまま 生き続けられる 478 00:28:18,614 --> 00:28:19,532 “〈怪人の権利〉” 479 00:28:19,532 --> 00:28:21,158 “〈怪人の権利〉” そんな世界を 俺は望んでいる 480 00:28:21,158 --> 00:28:21,784 そんな世界を 俺は望んでいる 481 00:28:22,618 --> 00:28:26,580 それは何も…特別なことじゃ ないはずだ 482 00:28:28,707 --> 00:28:29,792 (キーンという金属音) 483 00:28:29,875 --> 00:28:31,043 (グッと力を入れる声) 484 00:28:32,378 --> 00:28:34,922 (群衆のどよめき) 485 00:28:38,676 --> 00:28:40,886 (銀バッタ) 俺の考えに賛同する奴は 486 00:28:42,263 --> 00:28:43,931 一緒に闘ってくれ 487 00:28:50,062 --> 00:28:53,065 (沸き起こる拍手) 488 00:28:53,149 --> 00:28:54,692 “〈怪人差別をやめろ〉” 489 00:28:54,692 --> 00:28:55,568 “〈怪人差別をやめろ〉” 偉そうなこと言ってんじゃねぇぞ! 490 00:28:55,568 --> 00:28:57,611 偉そうなこと言ってんじゃねぇぞ! 491 00:28:57,695 --> 00:29:03,784 (拍手とどよめき) 492 00:29:08,038 --> 00:29:09,665 (辛そうに息を吐く) 493 00:29:13,669 --> 00:29:15,212 (小さなため息) 494 00:29:17,173 --> 00:29:20,342 (口笛の音) 495 00:29:45,826 --> 00:29:46,869 クジラ… 496 00:29:47,912 --> 00:29:50,456 おう ブラック・サン 497 00:29:52,041 --> 00:29:53,375 お前も俺の敵か? 498 00:29:54,835 --> 00:29:58,839 どっちだっていいよ キングストーンを渡せ 499 00:30:00,633 --> 00:30:02,051 だったら 奪ってみろよ 500 00:30:02,134 --> 00:30:05,137 (不吉な雰囲気の音楽) 501 00:30:14,688 --> 00:30:16,815 (大きく息を吐く声) 502 00:30:24,490 --> 00:30:28,244 どうしてお前も シャドームーンも 503 00:30:28,327 --> 00:30:30,496 創世王を消そうとする? 504 00:30:30,579 --> 00:30:32,581 生き残りたくないのかぁ! 505 00:30:32,665 --> 00:30:33,958 (転がり痛そうな声) 506 00:30:34,959 --> 00:30:38,254 お前は…怪人になって 幸せだったか? 507 00:30:38,337 --> 00:30:39,630 (ふんばる声) 508 00:30:39,713 --> 00:30:42,258 ぐあぁ! うぅ 509 00:30:42,883 --> 00:30:45,844 俺はそう思ったことは…一度もない 510 00:30:47,805 --> 00:30:50,182 だったら…なんだ! 511 00:30:51,183 --> 00:30:54,103 (苦しそうな声) 512 00:31:00,734 --> 00:31:03,362 新しい創世王が生まれても 513 00:31:04,446 --> 00:31:06,532 同じことを繰り返すだけだ 514 00:31:07,283 --> 00:31:10,619 黙れ 黙れ 黙れ 黙れー! 515 00:31:10,703 --> 00:31:14,039 (苦しそうな声) 516 00:31:15,916 --> 00:31:20,713 (変身する叫び声) 517 00:31:23,340 --> 00:31:25,634 (逃げようと戸惑う声) 518 00:31:25,718 --> 00:31:26,927 (クジラ)ぐあぁ! 519 00:31:27,011 --> 00:31:28,470 (光太郎が突き飛ばされる音) 520 00:31:28,554 --> 00:31:30,848 だったらお前はどうしたいんだぁ! 521 00:31:31,807 --> 00:31:33,976 (叫びながら殴りかかる声) 522 00:31:39,273 --> 00:31:41,609 怪人がこの世界からいなくなる 523 00:31:43,110 --> 00:31:44,528 それで十分だろ 524 00:31:47,489 --> 00:31:50,492 (変身する叫び声) 525 00:31:52,119 --> 00:31:53,245 (クジラ)はあぁ…ああ 526 00:31:56,415 --> 00:31:59,251 怪人がいなくなるだとぉ? 527 00:31:59,877 --> 00:32:01,170 ふざけるなぁ! 528 00:32:01,253 --> 00:32:02,755 (殴りつける叫び声) 529 00:32:12,973 --> 00:32:17,519 (殴りつける音) 530 00:32:24,360 --> 00:32:26,153 おじさん! ダメ! 531 00:32:27,655 --> 00:32:28,656 やめて! 532 00:32:28,739 --> 00:32:29,907 (攻撃しようと叫ぶが止まる) 533 00:32:31,241 --> 00:32:35,746 おじさん! やめようよ 怪人同士で争う必要ない 534 00:32:38,791 --> 00:32:40,918 そっちの…クジラの人もだよ 535 00:32:41,794 --> 00:32:42,836 (起き上がろうとする声) 536 00:32:59,812 --> 00:33:01,021 キングストーンはいいのか? 537 00:33:08,779 --> 00:33:10,406 (クジラの呻き声) 538 00:33:19,456 --> 00:33:20,666 ジャーン! 539 00:33:21,166 --> 00:33:22,876 実は置いてってませんでした 540 00:33:27,840 --> 00:33:29,591 お前に一つ 教えといてやる 541 00:33:32,970 --> 00:33:34,888 俊介が死ななかったのは 542 00:33:35,973 --> 00:33:37,474 ヘブンのおかげだ 543 00:33:38,892 --> 00:33:40,561 ヘブンって一体何なの? 544 00:33:43,731 --> 00:33:44,982 人間だ 545 00:33:45,065 --> 00:33:49,069 (悲しげな音楽) 546 00:34:02,916 --> 00:34:04,877 (静かなピアノの音楽) 547 00:34:04,960 --> 00:34:07,045 (ビルゲニア)みんな 覚悟はいいな? 548 00:34:08,005 --> 00:34:11,467 ダロムたちとは相容れない 袂を分かつ 549 00:34:11,925 --> 00:34:13,010 (信彦)コウモリは? 550 00:34:13,093 --> 00:34:14,094 (ゆかり)来ないね 551 00:34:14,762 --> 00:34:16,221 でも待ってられない 552 00:34:16,972 --> 00:34:18,015 (大きなため息) 553 00:34:18,599 --> 00:34:19,641 ちょっと待って 554 00:34:25,606 --> 00:34:26,774 (オリバー)あのサーベルは? 555 00:34:27,858 --> 00:34:29,568 創世王を守る剣 556 00:34:37,242 --> 00:34:40,537 これは…ビルゲニアが持つべき 557 00:34:42,247 --> 00:34:45,250 (不安げながらも テンポが良い音楽) 558 00:34:49,755 --> 00:34:51,048 (ビルゲニア)準備しろ! 559 00:34:54,718 --> 00:34:56,637 (創世音の呼吸音) 560 00:35:01,934 --> 00:35:05,354 (ビルゲニア)創世王 少しだけご辛抱を 561 00:35:05,979 --> 00:35:07,689 (創世王の息遣い) 562 00:35:08,857 --> 00:35:10,317 (ビルゲニア)行くぞ! 563 00:35:10,400 --> 00:35:11,693 (木箱の扉が閉まった音) 564 00:35:13,779 --> 00:35:17,783 (♪~“Did you see the sunrise?” 演奏中) 565 00:35:21,703 --> 00:35:25,666 (英語の歌詞) 566 00:35:25,749 --> 00:35:29,670 (英語の歌詞) 567 00:35:29,753 --> 00:35:33,966 (英語の歌詞) 568 00:35:34,049 --> 00:35:37,636 (英語の歌詞) 569 00:35:37,719 --> 00:35:42,140 (英語の歌詞) 570 00:35:53,694 --> 00:35:57,406 ♪ 感情と記憶の揺らぎ ♪ 571 00:35:57,489 --> 00:36:01,618 ♪ 特別な何かに選ばれたとして ♪ 572 00:36:01,702 --> 00:36:05,664 ♪ 神のみぞ知る 命のエビデンス ♪ 573 00:36:05,747 --> 00:36:09,668 ♪ 月明かり 陰る ♪ 574 00:36:09,751 --> 00:36:12,921 ♪ 雑踏に響く叫び ♪ 575 00:36:13,005 --> 00:36:14,882 (英語の歌詞) 576 00:36:14,965 --> 00:36:17,134 ♪ 振り払えない ♪ 577 00:36:17,217 --> 00:36:20,387 ♪ イやな痛み 恨み 涙 ♪ 578 00:36:20,470 --> 00:36:24,433 ♪ こらえたままで ♪ 579 00:36:24,516 --> 00:36:26,393 ♪ 終わることないデスティニー ♪ 580 00:36:26,476 --> 00:36:28,437 ♪ 届くことないメッセージ ♪ 581 00:36:28,520 --> 00:36:30,939 ♪ もう抜け出せないの アイドンノウ ♪ 582 00:36:31,023 --> 00:36:34,401 ♪ 過去に戻れはしない ♪ 583 00:36:34,484 --> 00:36:40,449 ♪ この胸が生み出した空想 ♪ 584 00:36:40,532 --> 00:36:42,409 ♪ もう鳴りやまない雷鳴 ♪ 585 00:36:42,492 --> 00:36:44,411 ♪ いつまででも終わらない再生 ♪ 586 00:36:44,494 --> 00:36:46,914 ♪ もう抜け出せないの アイドンノウ ♪ 587 00:36:46,997 --> 00:36:50,417 ♪ この闇に声はない ♪ 588 00:36:50,500 --> 00:36:53,128 ♪ もがくほど落ちてく ♪ 589 00:36:53,211 --> 00:36:56,882 (英語の歌詞) 590 00:36:56,965 --> 00:36:59,134 (英語の歌詞) 591 00:37:00,010 --> 00:37:03,513 (英語の歌詞) 592 00:37:09,478 --> 00:37:13,690 (英語の歌詞) 593 00:37:13,774 --> 00:37:17,694 (英語の歌詞) 594 00:37:17,778 --> 00:37:21,907 (英語の歌詞) 595 00:37:21,990 --> 00:37:27,162 (英語の歌詞)