1 00:00:33,234 --> 00:00:35,152 〈これまでの 『仮面ライダーフォーゼ』は…〉 2 00:00:35,152 --> 00:00:37,304 (歌星賢吾) ゾディアーツは 俺が止める。 3 00:00:37,304 --> 00:00:40,307 (如月弦太朗)頼む! 俺にできることを やらせてくれ! 4 00:00:40,307 --> 00:00:43,177 仮面ライダー部だ。 この学校を 怪物から守るための部活だ。 5 00:00:43,177 --> 00:00:47,298 (風城美羽)そう簡単に諦めちゃ 笑われたくない男に笑われるの。 6 00:00:47,298 --> 00:00:49,266 (JK)人間は 打算でしか動かねえの。 7 00:00:49,266 --> 00:00:51,235 役に立つかどうかなの。 8 00:00:51,235 --> 00:00:54,255 いい加減にしろ! 騙されて ケガまでして→ 9 00:00:54,255 --> 00:00:56,273 今度は 騙した奴を 助けにいくという。 10 00:00:56,273 --> 00:00:59,276 クセがある奴は ねじくれて ひん曲がった部分も含めて→ 11 00:00:59,276 --> 00:01:01,276 受け入れる! 12 00:01:02,313 --> 00:01:11,188 ♪♪~ 13 00:01:11,188 --> 00:01:13,174 (チアリーダーたち)やあっ! 14 00:01:13,174 --> 00:01:18,295 (拍手) 15 00:01:18,295 --> 00:01:21,265 (大文字 高人) 「天高フットボール部の諸君→ 16 00:01:21,265 --> 00:01:24,151 地区大会優勝 おめでとう!」 17 00:01:24,151 --> 00:01:26,153 「私から この彫像と→ 18 00:01:26,153 --> 00:01:30,257 ささやかながらの祝賀会を プレゼントさせてもらおう」 19 00:01:30,257 --> 00:01:33,177 「では 諸君の健闘と→ 20 00:01:33,177 --> 00:01:39,266 誇らしき我が息子 隼に カンパーイ!」 21 00:01:39,266 --> 00:01:41,168 (一同)カンパーイ! 22 00:01:41,168 --> 00:01:45,389 (祝う声) 23 00:01:45,389 --> 00:01:48,389 (大文字 隼) ありがとう。 また今度な。 24 00:01:50,294 --> 00:01:52,294 (繁野ジュン)いただきまーす! 25 00:01:55,299 --> 00:01:57,234 (大杉忠太) 普通 自分の息子の名前で→ 26 00:01:57,234 --> 00:01:59,253 乾杯しないでしょ? 27 00:01:59,253 --> 00:02:01,172 (園田紗理奈) でも アメフト部は 大文字君の→ 28 00:02:01,172 --> 00:02:03,290 ワンマンチームですからね。 29 00:02:03,290 --> 00:02:06,243 この間も 新聞に出てましたよね。 30 00:02:06,243 --> 00:02:08,379 本場NFLも目をつけた→ 31 00:02:08,379 --> 00:02:11,379 日本人高校生の クォーターバックって。 32 00:02:12,283 --> 00:02:15,283 女子生徒たちにも 大人気ですし。 33 00:02:17,404 --> 00:02:20,404 あれっ? どうしました? 先生。 34 00:02:21,225 --> 00:02:27,264 僕は高校時代 一度しか 女子と話したことがない…。 35 00:02:27,264 --> 00:02:31,318 一度しか…。 (泣き声) 36 00:02:31,318 --> 00:02:34,238 (呼び出し音) 美羽か? 37 00:02:34,238 --> 00:02:39,260 どうして 除幕式に来ないんだ? チア部の大事な勤めだろ。 38 00:02:39,260 --> 00:02:42,429 (美羽)「出ようと思ってたんだけど もう1つの部活が大変なのよ!」 39 00:02:42,429 --> 00:02:44,429 (衝撃音と悲鳴) 40 00:02:45,165 --> 00:02:47,351 おい 美羽! 何してる!? 41 00:02:47,351 --> 00:02:50,351 (弦太朗)うあっ! あっちゃー…。 42 00:02:51,171 --> 00:02:54,341 (城島ユウキ)ゲンちゃん! 私たちに 穴開ける気!? 43 00:02:54,341 --> 00:02:57,341 ハハーッ! 悪ぃ 悪ぃ。 44 00:02:58,162 --> 00:03:00,147 暴れ馬だな このスイッチ。 45 00:03:00,147 --> 00:03:03,367 (賢吾)能力はわかった。 次は スモークだ。 46 00:03:03,367 --> 00:03:07,367 (JK)スモーク! なんか 名前聞いただけで 嫌な予感する。 47 00:03:08,305 --> 00:03:12,305 (電子音声)「スモーク スモーク・オン」 48 00:03:14,245 --> 00:03:17,181 おっ! おぉ… なんか出た! 49 00:03:17,181 --> 00:03:19,266 おい 賢吾! なんとかしろって! 50 00:03:19,266 --> 00:03:21,268 (美羽)悪いけど 切るわよ。 51 00:03:21,268 --> 00:03:23,254 今は 仮面ライダー部のほうが 大事なの。 52 00:03:23,254 --> 00:03:25,339 おいっ! (電話の切れる音) 53 00:03:25,339 --> 00:03:29,339 くっ… 何が仮面ライダー部だ! 美羽の奴!! 54 00:03:30,177 --> 00:03:32,263 …父さん! 55 00:03:32,263 --> 00:03:34,164 風城美羽君だったか。 56 00:03:34,164 --> 00:03:37,167 彼女と うまくいってないのか? 57 00:03:37,167 --> 00:03:42,256 彼女 最近 おかしな奴らと つるみ出したんです。 58 00:03:42,256 --> 00:03:45,225 高い車でも 壊れたら すぐ乗り換えろ。 59 00:03:45,225 --> 00:03:47,278 スターは みんなそうする。 えっ? 60 00:03:47,278 --> 00:03:50,281 お前は 学園のスター キングだ 隼。 61 00:03:50,281 --> 00:03:53,200 あの像は お前の栄光を 誇示するために→ 62 00:03:53,200 --> 00:03:55,319 わざわざ作ったんだよ。 63 00:03:55,319 --> 00:03:58,255 ありがとうございます。 64 00:03:58,255 --> 00:04:02,242 それなのに すいません 補習の件は…。 65 00:04:02,242 --> 00:04:05,362 まあ 強い男なら ケンカの1つもするだろうさ。 66 00:04:05,362 --> 00:04:09,362 きちっと努めて 試合に出られるようにしてこい。 67 00:04:11,285 --> 00:04:14,238 はい 父さん。 68 00:04:14,238 --> 00:04:16,238 よっと…。 69 00:04:17,358 --> 00:04:20,358 これも… 暴れ馬でした。 70 00:04:26,300 --> 00:04:29,300 まあ でも 敵の撹乱には有効か。 71 00:04:31,288 --> 00:04:33,240 よし 続きは日曜日ね。 72 00:04:33,240 --> 00:04:36,160 えっ? 日曜日なのに 部活あるんすか? 73 00:04:36,160 --> 00:04:39,263 結構 ハードな部っすね…。 74 00:04:39,263 --> 00:04:41,265 部活は 青春の大通りだ! 75 00:04:41,265 --> 00:04:44,184 あっ でも 次の日曜日 俺 ちょっと無理だ。 76 00:04:44,184 --> 00:04:46,320 …私も。 77 00:04:46,320 --> 00:04:50,257 そもそも 部活とは認めてないが… 俺もだ。 78 00:04:50,257 --> 00:04:53,344 あらぁ 3人でサボリ? 79 00:04:53,344 --> 00:04:57,344 いやぁ 補習くらっちまったんだ。 休日特別補習とかいう。 80 00:04:58,265 --> 00:05:01,185 休日特別補習…! 81 00:05:01,185 --> 00:05:05,155 それって 超問題児しか 呼ばれないやつですよ!? 82 00:05:05,155 --> 00:05:09,276 別名 地獄補習…。 83 00:05:09,276 --> 00:05:11,295 何っ!? 地獄補習…!? 84 00:05:11,295 --> 00:05:13,295 Oops! 85 00:05:14,264 --> 00:05:16,283 〈宇宙…〉 86 00:05:16,283 --> 00:05:20,304 〈無限のコズミックエナジーを 秘めた 神秘の世界〉 87 00:05:20,304 --> 00:05:25,292 〈若者たちは アストロスイッチで その扉を開き 未来を創る〉 88 00:05:25,292 --> 00:05:27,177 〈Space on your hand!〉 89 00:05:27,177 --> 00:05:29,380 〈その手で 宇宙をつかめ!〉 90 00:05:29,380 --> 00:05:36,380 ♪♪~ 91 00:08:20,317 --> 00:08:23,253 地獄だか なんだか知らねえが しょせん 補習だろ。 92 00:08:23,253 --> 00:08:25,122 楽勝 楽勝! 93 00:08:25,122 --> 00:08:33,247 ♪♪~「地獄へ ようこそ」 94 00:08:33,247 --> 00:08:39,253 ♪♪~(野座間友子) 「地獄へ ようこそ」 95 00:08:39,253 --> 00:08:41,121 奴もか…。 96 00:08:41,121 --> 00:08:45,275 超問題児補習というのも 嘘ではないかもな。 97 00:08:45,275 --> 00:08:48,275 ♪♪~(友子の歌声) 98 00:08:49,229 --> 00:08:53,133 お… おい! お前… 何しでかした? 99 00:08:53,133 --> 00:08:55,135 ♪♪~(ヘッドホンから漏れる音楽) 100 00:08:55,135 --> 00:08:57,354 おい! キャッ! 101 00:08:57,354 --> 00:09:01,354 ♪♪~(大音量の音楽) うわあぁっ! 102 00:09:02,142 --> 00:09:04,328 なんだ 優等生。 ひやかしか? 103 00:09:04,328 --> 00:09:06,328 もしかして 先輩も? 104 00:09:08,131 --> 00:09:12,219 そうか そうか。 お前も こっち側の人間か。 105 00:09:12,219 --> 00:09:16,239 ついに お前と ダチになる日が来たようだな 隼! 106 00:09:16,239 --> 00:09:18,225 誰が こっち側だ。 107 00:09:18,225 --> 00:09:21,311 俺のハニーが 真に受けるだろ。 108 00:09:21,311 --> 00:09:24,311 (広田玲子)隼。 109 00:09:26,249 --> 00:09:29,336 えっ! 広田玲子!? 110 00:09:29,336 --> 00:09:31,336 えーっ! 新しい彼女!? 111 00:09:32,306 --> 00:09:34,141 じゃあ 美羽先輩は? 112 00:09:34,141 --> 00:09:36,209 美羽は もう 俺には釣り合わん。 113 00:09:36,209 --> 00:09:39,246 新しいスターカップルの誕生さ。 114 00:09:39,246 --> 00:09:43,300 補習なんか 早く終わらせてくれないと困るし。 115 00:09:43,300 --> 00:09:46,300 (佐竹 剛)この補習は なかなか終わらないよ 広田君。 116 00:09:52,192 --> 00:09:55,329 そろってるようだね。 117 00:09:55,329 --> 00:09:59,329 私が 特別生活指導担当の佐竹だ。 118 00:10:00,250 --> 00:10:06,256 度を超えた問題児が現れると 私の出番になる。 ねっ。 119 00:10:06,256 --> 00:10:09,242 徹底的な補習授業を行い→ 120 00:10:09,242 --> 00:10:12,329 更生させるのが 私の役目だ。 121 00:10:12,329 --> 00:10:14,329 案外 やさしそうじゃん。 122 00:10:17,250 --> 00:10:21,338 2年B組 如月弦太朗。 君か…。 123 00:10:21,338 --> 00:10:27,338 校内トラブルの元凶として 要注意対象となっている生徒は。 124 00:10:28,261 --> 00:10:30,313 いわゆる…。 125 00:10:30,313 --> 00:10:33,313 Bad Boyだね。 126 00:10:34,434 --> 00:10:36,434 ハハハ…。 127 00:10:40,340 --> 00:10:43,340 私はね 不良が大っ嫌いなんだ。 128 00:10:44,327 --> 00:10:49,327 不良は 白いキャンパスを汚す 薄汚い黒いシミだ。 129 00:10:50,333 --> 00:10:55,333 お前の汚れが落ちん限りは ここを出られると思うな。 130 00:10:58,225 --> 00:11:00,210 オープン! 131 00:11:00,210 --> 00:11:03,163 セイっと! ちはっす。 132 00:11:03,163 --> 00:11:06,283 今日は チャラ男君と2人だけか。 133 00:11:06,283 --> 00:11:08,218 ちょいちょい ちょいちょい! 134 00:11:08,218 --> 00:11:10,220 そんな嫌そうな声 出さないでくださいよ! 135 00:11:10,220 --> 00:11:12,289 俺だって こうして 日曜だっていうのに→ 136 00:11:12,289 --> 00:11:14,224 わざわざ出てきたんすから。 137 00:11:14,224 --> 00:11:18,211 うちの部員ばかり束縛して…。 これじゃ 部活にならないわ。 138 00:11:18,211 --> 00:11:21,314 正式に 学校に抗議しようかしら。 139 00:11:21,314 --> 00:11:24,314 隠れ部活で どうやって抗議するんですか。 140 00:11:25,318 --> 00:11:28,318 んっ? お前…。 なんだよ? なんだよ お前? 141 00:11:29,239 --> 00:11:31,208 (作動音) 142 00:11:31,208 --> 00:11:33,260 (うなり声) 143 00:11:33,260 --> 00:11:35,260 バガミールが 何か見つけたのね。 144 00:11:38,281 --> 00:11:42,219 (佐竹)reflection… 反省。 145 00:11:42,219 --> 00:11:45,222 いい言葉だねぇ。 146 00:11:45,222 --> 00:11:50,243 この言葉の意味を 噛み締めながら 1000回 書きなさい。 147 00:11:50,243 --> 00:11:54,314 ただし! 私が雑と感じた文字は→ 148 00:11:54,314 --> 00:11:56,314 カウントしないよ。 149 00:11:57,317 --> 00:12:01,317 おい 先生! 聞きてえことがある。 150 00:12:03,240 --> 00:12:06,326 何かな? Bad Boy。 151 00:12:06,326 --> 00:12:09,326 なぜ 俺だけ習字なんだ! 152 00:12:10,330 --> 00:12:14,234 不真面目な生徒には より強い反省が必要だ。 153 00:12:14,234 --> 00:12:18,255 不公平だろうが! 俺だけ すんげえ時間かかんじゃねえか! 154 00:12:18,255 --> 00:12:20,223 それは 口ごたえだね。 155 00:12:20,223 --> 00:12:24,327 Bad Boy 如月 お前だけ 2000回だ! 156 00:12:24,327 --> 00:12:27,327 うぅ… うあぁ…。 157 00:12:28,248 --> 00:12:32,169 不良の指導を ありがとうございます 佐竹先生。 158 00:12:32,169 --> 00:12:36,356 大文字! そもそも君は こんなとこへ来る男ではない。 159 00:12:36,356 --> 00:12:40,356 きちんとこなして 早く部活へ戻りなさい。 160 00:12:41,311 --> 00:12:43,311 しっかりやるんだぞ。 161 00:12:46,333 --> 00:12:50,333 エリート様には やさしいな。 フン! 162 00:12:52,155 --> 00:12:55,425 あなたは なんで 補習 受けさせられてるの? 163 00:12:55,425 --> 00:12:59,146 私が写った この間の課外授業の写真→ 164 00:12:59,146 --> 00:13:03,283 リボンの位置が ずれてた。 センター以外は ありえない。 165 00:13:03,283 --> 00:13:07,283 だから 職員室のデータを 消したの 全部。 166 00:13:09,206 --> 00:13:12,292 うはっ… なぞのこだわり… だね。 167 00:13:12,292 --> 00:13:14,294 そりゃ 怒られるわ。 168 00:13:14,294 --> 00:13:18,198 お前も 打ち明けろよ 隼。 問題児扱いされた理由。 169 00:13:18,198 --> 00:13:23,198 俺が受け止めてやるぞ! 友情は 悩みの青果市場だ。 170 00:13:25,338 --> 00:13:27,338 訳のわからんことを言うな! 171 00:13:28,241 --> 00:13:30,327 うあっ! あぁ…! 172 00:13:30,327 --> 00:13:32,327 この野郎 よくも…! 173 00:13:33,380 --> 00:13:36,380 こうしてやる! よせ! 何をする…!? 174 00:13:37,217 --> 00:13:42,155 (笑い声) 175 00:13:42,155 --> 00:13:45,292 きさま…! 176 00:13:45,292 --> 00:13:48,211 このトラッシュが! お… 押すなよ! 177 00:13:48,211 --> 00:13:51,231 俺はな 来週から 全国大会の予選なんだ。 178 00:13:51,231 --> 00:13:54,301 この補習を終えないと 試合に出られなくなる。 179 00:13:54,301 --> 00:13:56,301 知るか! 180 00:13:57,187 --> 00:14:00,307 (隼)俺のプレ-にはな 学校の誇りが かかってるんだ。 181 00:14:00,307 --> 00:14:02,307 お前らなんかと一緒にするな! 182 00:14:04,377 --> 00:14:06,377 (友子)サタン…。 183 00:14:13,136 --> 00:14:17,224 (爆発音) (人々の悲鳴) 184 00:14:17,224 --> 00:14:23,330 ♪♪~ 185 00:14:23,330 --> 00:14:26,330 (ハウンド・ゾディアーツ) さあ 狩りといくぜ! 186 00:14:27,200 --> 00:14:32,205 (ハウンドのうなり声) 187 00:14:32,205 --> 00:14:34,274 (作動音) 188 00:14:34,274 --> 00:14:37,274 (JK)はいはい あれが バケモンね。 見りゃわかるって。 189 00:14:39,312 --> 00:14:41,312 ちょっと あなた やめなさい! 190 00:14:43,216 --> 00:14:46,353 スイッチの悪用は 私たちが許さないわ! 191 00:14:46,353 --> 00:14:49,353 バケモン相手に 勝手なタンカ 切らないでくださいよ! 192 00:14:50,273 --> 00:14:55,273 (通信音) 193 00:14:56,263 --> 00:15:00,216 「街で ゾディアーツが暴れてるわ。 仮面ライダー部 緊急出動よ」 194 00:15:00,216 --> 00:15:03,136 美羽…。 またか! 195 00:15:03,136 --> 00:15:05,255 なんなんだ 仮面ライダー部とは!? 196 00:15:05,255 --> 00:15:08,258 怪人退治の部活だ。 お前もやるか? 197 00:15:08,258 --> 00:15:12,228 ふざけるな。 おい どこへ行く? 198 00:15:12,228 --> 00:15:15,332 すぐ片づけて 戻ってくるさ。 心配すんな。 199 00:15:15,332 --> 00:15:17,332 待てっ! 200 00:15:18,285 --> 00:15:21,237 (隼)お前らが 勝手にここを出ると 俺に迷惑がかかる。 201 00:15:21,237 --> 00:15:23,139 おとなしくしろ! 202 00:15:23,139 --> 00:15:26,343 まあ まあ まあ 大文字先輩 落ち着いてくださいよ。 203 00:15:26,343 --> 00:15:28,343 うるさい! 204 00:15:32,232 --> 00:15:34,317 うぅーっ! 205 00:15:34,317 --> 00:15:36,317 (美羽)キャッ! 206 00:15:38,305 --> 00:15:40,156 お母さーん! 207 00:15:40,156 --> 00:15:52,285 ♪♪~ 208 00:15:52,285 --> 00:15:54,154 うわっ! 209 00:15:54,154 --> 00:15:56,139 (電子音声)「パワーダイザー」 210 00:15:56,139 --> 00:15:58,241 賢吾君! 211 00:15:58,241 --> 00:16:01,261 おい また邪魔者かよ! 212 00:16:01,261 --> 00:16:04,230 猟犬座… ハウンドのゾディアーツか。 213 00:16:04,230 --> 00:16:13,340 ♪♪~ 214 00:16:13,340 --> 00:16:16,340 ダメだ…。 俺に もっと力があれば…。 215 00:16:17,243 --> 00:16:20,296 デカブツの割には スタミナがねえな。 216 00:16:20,296 --> 00:16:22,296 うっ! 217 00:16:24,250 --> 00:16:26,252 ハッ! 218 00:16:26,252 --> 00:16:28,252 わあぁっ! 219 00:16:36,346 --> 00:16:40,346 あいつ… まさか…。 220 00:16:44,204 --> 00:16:46,222 この子が正体!? 221 00:16:46,222 --> 00:16:49,309 やっぱり 天高の生徒なのかしら。 222 00:16:49,309 --> 00:16:52,328 私服だと よくわかんないっすね。 223 00:16:52,328 --> 00:16:56,349 まあ 捜してみますか。 コレ系の連中のルートで。 224 00:16:56,349 --> 00:17:00,349 頼むわ。 あなたの唯一の長所 その顔の広さを生かす時よ。 225 00:17:05,241 --> 00:17:09,262 すいません。 気分が悪くて 保健室に。 226 00:17:09,262 --> 00:17:14,317 君が 保健の先生よりも長く 保健室にいるという噂は→ 227 00:17:14,317 --> 00:17:16,317 本当のようだな。 228 00:17:17,220 --> 00:17:20,356 成績の割に 内申が良くないわけだ。 229 00:17:20,356 --> 00:17:22,356 はぁ…。 230 00:17:23,143 --> 00:17:27,330 大文字! そのヒゲはなんだ? 231 00:17:27,330 --> 00:17:29,330 (佐竹)ふざけてんのか? 232 00:17:34,137 --> 00:17:37,207 佐竹先生 提案があります。 233 00:17:37,207 --> 00:17:39,142 なんだね? 234 00:17:39,142 --> 00:17:42,245 自習の後に 総合テストをしますよね? 235 00:17:42,245 --> 00:17:46,249 合格ラインは? 通常は 50点だが。 236 00:17:46,249 --> 00:17:49,252 では 50点以下の生徒は→ 237 00:17:49,252 --> 00:17:53,252 今後 毎週日曜は 補習というのは どうでしょう? 238 00:17:55,291 --> 00:17:58,228 この中には とびっきり 悪質な生徒がいます。 239 00:17:58,228 --> 00:18:00,146 それは 俺のことか! 240 00:18:00,146 --> 00:18:02,248 面白い。 241 00:18:02,248 --> 00:18:04,250 では そうしようか。 242 00:18:04,250 --> 00:18:06,286 冗談じゃねえ! そんなことになったら→ 243 00:18:06,286 --> 00:18:08,138 仮面ライダー部の活動が できねえじゃねえか! 244 00:18:08,138 --> 00:18:12,258 聞いてのとおり 何か非公式の 部活動をしているようです。 245 00:18:12,258 --> 00:18:16,229 あまり ウロつかせないほうが いいと思いますが。 246 00:18:16,229 --> 00:18:19,215 隼 てめえ…! 247 00:18:19,215 --> 00:18:22,385 おとなしく カゴに入ってろ。 Bad Boy。 248 00:18:22,385 --> 00:18:24,385 佐竹…! 249 00:18:25,238 --> 00:18:28,124 ほう…。 250 00:18:28,124 --> 00:18:31,377 先生を呼び捨てか。 251 00:18:31,377 --> 00:18:33,377 また 罰が増えたな。 252 00:18:34,214 --> 00:18:39,235 ♪♪~ 253 00:18:39,235 --> 00:18:43,273 ゲンちゃん 大丈夫? こっそり休んじゃえば。 254 00:18:43,273 --> 00:18:46,276 いや 売られたケンカは買うぜ。 255 00:18:46,276 --> 00:18:50,276 見てろ 佐竹め! やりとげてやらあ! 256 00:18:52,248 --> 00:18:56,202 ルーブンタスイ… あ イスタンブールか。 257 00:18:56,202 --> 00:18:58,137 (お腹の鳴る音) 258 00:18:58,137 --> 00:19:00,240 そういや 昼飯も食ってねえ。 259 00:19:00,240 --> 00:19:02,242 はい。 260 00:19:02,242 --> 00:19:05,211 なんだ そりゃ!? 失敗作のグミか? 261 00:19:05,211 --> 00:19:08,147 違うよ 私のお手製宇宙食。 262 00:19:08,147 --> 00:19:11,217 はい はい はいはいはい…。 263 00:19:11,217 --> 00:19:14,237 ん…? 宇宙の味がする! ほらね! 264 00:19:14,237 --> 00:19:16,239 じゃあ 私が 教科書 読んであげるよ。 265 00:19:16,239 --> 00:19:18,341 よいしょっと。 266 00:19:18,341 --> 00:19:22,341 クズどもの肩の寄せ合いか。 見苦しい。 267 00:19:24,247 --> 00:19:27,200 何が 仮面ライダー部だ! 268 00:19:27,200 --> 00:19:30,270 卑劣な男だ あなたは。 269 00:19:30,270 --> 00:19:32,222 …何っ!? 270 00:19:32,222 --> 00:19:37,243 総合テストに50点以上など 如月に取れるわけがない。 271 00:19:37,243 --> 00:19:40,246 佐竹の性格を知っていて わざと あおったんだろう。 272 00:19:40,246 --> 00:19:45,235 何が悪い? 利用できる人間は すべて 駒のように動かせ。 273 00:19:45,235 --> 00:19:47,337 俺の父の教えだ。 274 00:19:47,337 --> 00:19:50,337 帝王学… というやつか。 275 00:19:55,144 --> 00:19:57,313 父…。 276 00:19:57,313 --> 00:19:59,313 (賢吾の父)賢吾…。 277 00:20:02,268 --> 00:20:05,255 ここだよ。 だけど あのニューフェースには→ 278 00:20:05,255 --> 00:20:09,255 関わんないほうがいいぜ。 マジで ヤベえ奴だから。 279 00:20:13,246 --> 00:20:17,200 部長? なんとか 見つかりそうっすよ。 280 00:20:17,200 --> 00:20:19,252 例のあいつ…。 281 00:20:19,252 --> 00:20:23,306 あいつって どいつ? 俺のこと? 282 00:20:23,306 --> 00:20:26,309 嗅ぎ回ってる奴がいるって 聞いたんでな。 283 00:20:26,309 --> 00:20:28,309 さあ 狩りといくか! 284 00:20:31,230 --> 00:20:33,232 (通信音) 285 00:20:33,232 --> 00:20:37,270 「う… 歌星さん! バケモン… バケモンだ! 助けて!」 286 00:20:37,270 --> 00:20:40,270 ハウンドが見つかった! JKが危ない。 287 00:20:41,391 --> 00:20:44,391 この場は通さん! うわーっ! 288 00:20:46,279 --> 00:20:48,279 よっ! 289 00:20:49,215 --> 00:20:51,267 宇宙食効果だ! 290 00:20:51,267 --> 00:20:53,353 お前のタックルは もうくらわねえ! 291 00:20:53,353 --> 00:20:56,353 待てっ! 行かせるか! 292 00:20:58,241 --> 00:21:01,277 おい… 離せ! (隼)離すか! 293 00:21:01,277 --> 00:21:03,277 ピーッ! 294 00:21:05,365 --> 00:21:07,365 クズどもが…! 295 00:21:08,334 --> 00:21:10,334 ゲームセット…。 296 00:21:12,205 --> 00:21:15,224 (電子音声)「スリー ツー ワン」 297 00:21:15,224 --> 00:21:17,126 変身! 298 00:21:17,126 --> 00:21:19,379 ♪♪~ 299 00:21:19,379 --> 00:21:23,379 宇宙 キター!! 300 00:22:55,241 --> 00:22:58,377 UFO! そこ 雪男! 301 00:22:58,377 --> 00:23:01,377 ネタが尽きたな。 おしゃべり野郎! 302 00:23:02,248 --> 00:23:04,248 永遠に黙っちまえ! 303 00:23:06,352 --> 00:23:08,352 おりゃーっ! 304 00:23:11,190 --> 00:23:13,142 大丈夫か? JK。 305 00:23:13,142 --> 00:23:16,245 遅いってば! 悪い! 306 00:23:16,245 --> 00:23:21,267 なんだ きさま!? あの黄色い機械の仲間か? 307 00:23:21,267 --> 00:23:24,203 仮面ライダーフォーゼ タイマンはらせてもらうぜ! 308 00:23:24,203 --> 00:23:26,203 笑わすな! 309 00:23:30,243 --> 00:23:32,345 わあっ! 310 00:23:32,345 --> 00:23:35,345 うわっ! こいつ 素早い…。 311 00:23:36,282 --> 00:23:38,282 うっ! 312 00:23:41,304 --> 00:23:44,240 テストしたばかりのスイッチ ちょうどいいかも! 313 00:23:44,240 --> 00:23:46,309 おうっ! もう入ってるぜ。 314 00:23:46,309 --> 00:23:48,309 (電子音声)「スモーク・オン」 315 00:23:49,345 --> 00:23:51,345 よっ! 316 00:23:52,165 --> 00:23:54,217 うっ! うっ…。 317 00:23:54,217 --> 00:23:56,352 ハハーッ! それ 効くだろう。 318 00:23:56,352 --> 00:23:58,352 次は トゲトゲだ! 319 00:23:59,355 --> 00:24:01,224 (電子音声)「スパイク・オン」 320 00:24:01,224 --> 00:24:07,346 ♪♪~ 321 00:24:07,346 --> 00:24:10,346 ひゃーっ! 当たんなくて よかった…。 322 00:24:13,219 --> 00:24:16,339 おい! まだ タイマンの最中だぜ。 323 00:24:16,339 --> 00:24:19,339 (電子音声)「ウインチ・オン」 324 00:24:26,332 --> 00:24:28,332 ハー… ダアーッ! 325 00:24:35,324 --> 00:24:37,324 ハッ! 326 00:24:39,245 --> 00:24:43,249 わはっ! ウインチ 便利! よーし次は エレキで決めちゃえ! 327 00:24:43,249 --> 00:24:45,234 よっしゃあ! 328 00:24:45,234 --> 00:24:47,303 (電子音声)「エレキ」 329 00:24:47,303 --> 00:24:49,303 (電子音声)「エレキ・オン」 330 00:24:55,344 --> 00:24:58,344 へっ。 フッ。 331 00:25:03,152 --> 00:25:06,222 ライダー電気ショック! 332 00:25:06,222 --> 00:25:08,224 わあぁっ! 333 00:25:08,224 --> 00:25:10,343 名前 まんますぎない? 334 00:25:10,343 --> 00:25:13,343 まだ やられるわけにはいかねえ! 335 00:25:14,347 --> 00:25:17,347 よし。 今 元に戻してやる。 336 00:25:20,136 --> 00:25:22,271 (電子音声)「リミットブレイク」 337 00:25:22,271 --> 00:25:24,273 おー…っ! 338 00:25:24,273 --> 00:25:26,273 わっ! 339 00:25:27,260 --> 00:25:30,329 ヤバッ! エレキスイッチ 切れちゃった! 340 00:25:30,329 --> 00:25:32,329 ああっ…。 341 00:25:33,316 --> 00:25:37,316 体が 元に戻っちまったっすよ!? しまった…。 342 00:25:38,337 --> 00:25:40,337 隼! お前…! 343 00:25:43,242 --> 00:25:46,245 この… クズどもめ! 344 00:25:46,245 --> 00:25:49,265 補習 抜け出してきちまったら まずいんじゃねえのか? 345 00:25:49,265 --> 00:25:51,284 黙れ!! 346 00:25:51,284 --> 00:25:53,269 何が 仮面ライダー部だ! 347 00:25:53,269 --> 00:25:57,269 そんなもの 俺は 絶対に認めない! 348 00:25:58,274 --> 00:26:02,228 天高のキングである俺が 不愉快に思うものは→ 349 00:26:02,228 --> 00:26:04,347 学園にあってはならない。 350 00:26:04,347 --> 00:26:08,347 消えちまえ… 仮面ライダー部! 351 00:26:10,202 --> 00:26:14,273 なんて ひん曲がった野郎だ。 今は 相手にしてらんねえ。 352 00:26:14,273 --> 00:26:16,273 あっ! 353 00:26:17,259 --> 00:26:19,278 (電子音声)「ロケット」 354 00:26:19,278 --> 00:26:22,164 (電子音声)「ロケット・オン」 355 00:26:22,164 --> 00:26:24,300 逃がすか! 356 00:26:24,300 --> 00:26:27,300 うおーっ 待てっ! 357 00:26:31,357 --> 00:26:35,357 危ねえだろ 隼! 離せ! 358 00:26:37,263 --> 00:26:39,215 隼! 359 00:26:39,215 --> 00:26:41,215 わあぁ…! 360 00:26:42,351 --> 00:26:44,351 うおーっ! 361 00:27:49,201 --> 00:27:51,320 ゲンちゃん また壊れた!? 362 00:27:51,320 --> 00:27:54,156 (スコーピオン・ゾディアーツ) 人間を捨てる覚悟があるかね? 363 00:27:54,156 --> 00:27:56,242 (佐竹)一生 地獄に 付きあわせてやる。 364 00:27:56,242 --> 00:27:58,260 (隼)父さんの期待に 応えなきゃいけない! 365 00:27:58,260 --> 00:28:01,260 これは 俺たちだけの勲章だ。 〈青春スイッチ オン!〉 366 00:28:13,292 --> 00:28:15,211 『劇場版 オーズ 電王 オールライダー→ 367 00:28:15,211 --> 00:28:17,313 レッツゴー仮面ライダー』の DVDとブルーレイを→ 368 00:28:17,313 --> 00:28:19,165 各10名様にプレゼント。 369 00:28:19,165 --> 00:28:21,200 ハガキ ホームページ または…。 370 00:28:21,200 --> 00:28:23,369 携帯サイトから 応募してね。 371 00:28:23,369 --> 00:28:26,369 (2人)待ってるぜ! 待ってるよ! 372 00:30:33,098 --> 00:30:37,069 (3人)メフィスト あんたは ぜったい ゆるせない 373 00:30:37,069 --> 00:30:39,271 ハァァァ 374 00:30:39,271 --> 00:30:43,158 お… おぉ… 何? 375 00:30:43,158 --> 00:30:46,045 (3人)あぁっ ミューズ 376 00:30:46,045 --> 00:30:48,045 ミューズ!? 377 00:30:48,998 --> 00:30:51,298 ぐぅ あぁ… 378 00:30:54,753 --> 00:30:56,753 (3人)キャッ 379 00:30:58,540 --> 00:31:03,340 (キュアメロディ)ミューズ… どうして…