1 00:00:05,038 --> 00:00:07,007 (ショウマ)『仮面ライダーガヴ』! 2 00:00:09,076 --> 00:00:11,044 (範道大也)『爆上戦隊』…。 (一同)『ブンブンジャー』! 3 00:00:12,045 --> 00:00:14,047 (一同)スーパーヒーロータイム スタート! 4 00:00:16,049 --> 00:00:18,218 (辛木田絆斗)〈ちゃす 絆斗だ〉 5 00:00:18,218 --> 00:00:20,020 〈トンネルに出るって噂の怪人は→ 6 00:00:20,020 --> 00:00:23,190 お菓子好きな人間を襲う グラニュートだった〉 7 00:00:23,190 --> 00:00:26,026 〈俺は ケーキ屋が怪しいとにらんで 店に行ったが→ 8 00:00:26,026 --> 00:00:29,029 そこにグラニュートがいるどころか→ 9 00:00:29,029 --> 00:00:31,064 店ごと消えちまってた〉 10 00:00:31,064 --> 00:00:35,035 〈あのケーキ屋… 一体 どこに消えたんだ?〉 11 00:00:37,070 --> 00:00:39,006 (机をたたく音) (シータ・ストマック)赤ガヴの野郎! 12 00:00:39,006 --> 00:00:41,041 (ジープ・ストマック)落ち着いて シータ。 13 00:00:41,041 --> 00:00:44,011 大丈夫 まだ時間はある。 14 00:00:45,045 --> 00:00:47,114 そうだ 仕入れの約束だけでも守れば→ 15 00:00:47,114 --> 00:00:49,082 交渉する余地ができる。 16 00:00:49,082 --> 00:00:53,020 (ジープ)バイトくんに伝えて。 もっと効率良く収集してって! 17 00:00:53,020 --> 00:00:55,022 ランゴ兄さんに示さなきゃ。 18 00:00:55,022 --> 00:00:58,025 私たちは出来損ないじゃないって! 俺たちは出来損ないじゃないって! 19 00:00:58,025 --> 00:01:00,027 はっ。 20 00:01:00,027 --> 00:01:07,034 ♬~ 21 00:01:07,034 --> 00:01:10,003 (おっちゃん) いや~ 君 ホント 力持ちだな! 22 00:01:10,003 --> 00:01:12,005 (ショウマ)ヘヘッ! ヘヘヘッ! 23 00:01:13,006 --> 00:01:15,008 (甘根幸果)おっとととと…! 24 00:01:16,043 --> 00:01:18,045 ハア…。 25 00:01:18,045 --> 00:01:21,048 人 足んない やばいってなったら いつでも呼んでください。 26 00:01:21,048 --> 00:01:24,051 助かるよ。 ただでさえ 工事が遅れてるのに→ 27 00:01:24,051 --> 00:01:28,021 おととい 妙なことが起きて 作業がストップしちゃってさ…。 28 00:01:28,021 --> 00:01:30,057 妙なこと? 29 00:01:30,057 --> 00:01:35,028 深夜にさ 何かを引きずるような音がしてさ。 30 00:01:35,028 --> 00:01:40,067 音がするほうを見たら 何やら どでかいものが動いてたんだよ! 31 00:01:40,067 --> 00:01:43,070 ええ~ 何!? それ! ホラーじゃん! 怖っ! 32 00:01:43,070 --> 00:01:45,072 だろ? 33 00:01:45,072 --> 00:01:49,309 暗くて 何かは見えなかったが とにかく不気味でさ…。 34 00:01:49,309 --> 00:01:52,045 ありゃ なんだったんだろうなあ? 35 00:01:52,045 --> 00:01:55,048 どでかいもの…? 36 00:01:56,049 --> 00:01:59,052 消えたケーキ屋の謎 か…。 37 00:02:00,053 --> 00:02:03,056 どう考えても 取り逃がしたグラニュートが→ 38 00:02:03,056 --> 00:02:05,058 怪しいんだけどな…。 39 00:02:05,058 --> 00:02:10,063 ♬~ 40 00:02:10,063 --> 00:02:14,201 そういや… きらりちゃん 遅いな。 41 00:02:14,201 --> 00:02:17,070 ダンス見せるって 張り切ってたのに…。 42 00:02:17,070 --> 00:02:23,043 ♬~ 43 00:02:23,043 --> 00:02:25,045 これ…。 44 00:02:25,045 --> 00:02:38,025 ♬~ 45 00:02:38,025 --> 00:02:41,028 まさか… きらりちゃんも? 46 00:02:45,065 --> 00:02:50,037 ♬~ 47 00:04:15,021 --> 00:04:16,990 うわあ…。 48 00:04:17,991 --> 00:04:19,993 んっ? 49 00:04:25,031 --> 00:04:27,000 うまっ! 50 00:04:30,003 --> 00:04:32,105 うわあ~! 51 00:04:32,105 --> 00:04:35,008 甘くて ふっかふかで→ 52 00:04:35,008 --> 00:04:37,010 サックサク! 53 00:04:38,011 --> 00:04:41,014 ドーナツって最高だなあ! 54 00:04:42,149 --> 00:04:45,018 これは ちゃんとメモしなきゃ! 55 00:04:45,018 --> 00:04:50,991 「工事のおじさんに いいもの もらいました」。 56 00:04:55,028 --> 00:04:57,998 勝手に動いてる…。 57 00:05:02,002 --> 00:05:04,004 (ゴチゾウたちの鳴き声) 58 00:05:04,004 --> 00:05:08,008 なんだ 君たちか。 びっくりしたあ…。 59 00:05:08,008 --> 00:05:10,010 んっ? 60 00:05:12,012 --> 00:05:14,014 (ゴチゾウの鳴き声) 61 00:05:15,015 --> 00:05:17,017 よろしくね。 (ゴチゾウの鳴き声) 62 00:05:17,017 --> 00:05:20,020 ああ~ さっぱり! 63 00:05:20,020 --> 00:05:21,988 なんか 炭酸 飲みたい 炭酸。 64 00:05:23,023 --> 00:05:25,025 今 なんか動いたよね!? 65 00:05:25,025 --> 00:05:27,027 ネズミ? 66 00:05:27,027 --> 00:05:30,030 ネズミ? 気のせいじゃない? えっ 気のせい? 67 00:05:30,030 --> 00:05:32,999 これとか。 それ 動く? 68 00:05:32,999 --> 00:05:36,002 今すぐ このケーキ屋 捜してくれ! 69 00:05:37,003 --> 00:05:39,005 えっ…? 70 00:05:40,006 --> 00:05:42,008 怪物が 子供を…? 71 00:05:42,008 --> 00:05:46,012 ああ 多分。 このケーキ屋が手がかりなんだ。 72 00:05:46,012 --> 00:05:50,016 あっ あった! 絶対 これっしょ ガトー・コキーユ! 73 00:05:50,016 --> 00:05:54,020 そう こいつ! こいつの居場所が知りたい。 店でもいい! 74 00:05:54,020 --> 00:05:57,023 よっしゃー うちの検索能力 なめんなよ! 75 00:05:57,023 --> 00:06:01,027 (キーボードを打つ音) 76 00:06:02,028 --> 00:06:04,030 あの人を捜してきて。 (ゴチゾウの鳴き声) 77 00:06:06,032 --> 00:06:09,069 俺は もう一回 ケーキ屋があった場所 調べる。 78 00:06:09,069 --> 00:06:11,037 なんか わかったら 連絡くれ。 79 00:06:11,037 --> 00:06:13,006 オッケー。 あっ 俺も行く! 80 00:06:14,040 --> 00:06:17,010 いいよ 俺一人のほうが動きやすいし。 81 00:06:18,111 --> 00:06:23,183 《グラニュート見つけても お前いたら 変身できねえだろうが!》 82 00:06:23,183 --> 00:06:26,152 でも きらりちゃん 捜すのに 人 多いほうがよくない? 83 00:06:27,053 --> 00:06:31,024 《それに 辛木田さんが グラニュートに遭遇したら 危険だ》 84 00:06:31,024 --> 00:06:33,026 《念のため 俺がついていったほうが…》 85 00:06:36,096 --> 00:06:39,065 …わかったよ! 来い! 86 00:06:41,034 --> 00:06:43,003 いってきます! ああ… いってら! 87 00:06:44,037 --> 00:06:51,111 ♬~ 88 00:06:51,111 --> 00:06:53,079 ⚟(足音) 89 00:06:56,016 --> 00:06:58,051 (グロッタ・ストマック) 双子のこと 手伝ってるんだって? 90 00:06:58,051 --> 00:07:00,020 お優しいこと。 91 00:07:01,054 --> 00:07:05,025 (ニエルブ・ストマック)珍しいね。 グロッタ姉さんが ここへ来るなんて。 92 00:07:05,025 --> 00:07:07,027 (グロッタ)ニエルブ。 93 00:07:07,027 --> 00:07:09,029 あんた 赤ガヴのことも→ 94 00:07:09,029 --> 00:07:13,033 私が出くわした邪魔者のことも 知ってたでしょ。 95 00:07:13,033 --> 00:07:15,001 (ニエルブ)…どうして? 96 00:07:16,036 --> 00:07:19,039 (グロッタ)初耳なら あんたが 興味 示さないわけないじゃない。 97 00:07:19,039 --> 00:07:21,041 なのに黙ってた。 98 00:07:21,041 --> 00:07:25,011 悪い子ねえ。 何 たくらんでるの? 99 00:07:26,012 --> 00:07:29,015 (ニエルブ)たくらむだなんて 嫌だなあ。 100 00:07:29,015 --> 00:07:32,052 僕は 面白い実験をしたいだけ。 101 00:07:32,052 --> 00:07:38,024 改造したバイトくんたちの性能を試すのに 赤ガヴたちは ちょうどいいのさ。 102 00:07:38,992 --> 00:07:41,027 ふ~ん? 103 00:07:41,027 --> 00:07:46,032 (ニエルブ)さあて… 次の報告が楽しみだなあ。 104 00:07:50,003 --> 00:07:53,006 ここに ケーキ屋さんがあったの? 105 00:07:53,006 --> 00:07:56,976 ああ。 店だけ まるっと消えちまった。 106 00:07:58,011 --> 00:08:02,015 確かに… なんか 甘くて おいしそうなにおいが残ってる。 107 00:08:02,015 --> 00:08:03,983 犬か! 108 00:08:06,019 --> 00:08:08,188 それ 何? 109 00:08:08,188 --> 00:08:10,023 わかんねえけど…→ 110 00:08:10,023 --> 00:08:14,160 なんか でかいもんを引きずった跡か…? 111 00:08:14,160 --> 00:08:17,030 でかいもんを引きずった…? 112 00:08:17,030 --> 00:08:20,033 (おっちゃんの声) 何かを引きずるような音がしてさ。 113 00:08:20,033 --> 00:08:22,002 あっ…。 114 00:08:22,002 --> 00:08:27,007 音がするほうを見たら 何やら どでかいものが動いてたんだよ! 115 00:08:29,175 --> 00:08:32,011 わかった… 建物ごと移動したんだ! 116 00:08:32,011 --> 00:08:33,980 無理だろ! 117 00:08:37,083 --> 00:08:42,021 いや… やつらは人間じゃない。 118 00:08:42,021 --> 00:08:43,990 それなら…。 119 00:08:43,990 --> 00:08:45,992 (携帯電話の着信音) 120 00:08:45,992 --> 00:08:48,028 なんか わかったか? 121 00:08:48,028 --> 00:08:50,029 あったよ 最新の目撃情報! 122 00:08:50,029 --> 00:08:51,998 梅沢市に お店 あるっぽい。 123 00:08:54,034 --> 00:08:57,003 (店主)みんな~ お菓子 持ってきたぞ! 集まれ~! 124 00:08:57,003 --> 00:08:59,005 ほら! ああ…! (園児たちの歓声) 125 00:08:59,005 --> 00:09:01,007 (園児)ありがとう! (店主)はい どういたしまして。 126 00:09:01,007 --> 00:09:04,010 1人1つずつね。 はいはい おいしいからね~。 127 00:09:06,012 --> 00:09:09,015 どこだろ… 幸果さん情報だと この辺なのに…。 128 00:09:10,016 --> 00:09:15,021 すんません。 この店って この辺りにありますかね? 129 00:09:15,021 --> 00:09:19,025 ああ! このお店なら ここにオープンしてましたよ。 130 00:09:19,025 --> 00:09:21,995 けど 急に何もなくなってて。 131 00:09:23,029 --> 00:09:24,998 また消えた? 132 00:09:26,032 --> 00:09:28,034 あっ… ありがとうございます。 133 00:09:33,039 --> 00:09:37,010 (鳴き声) 134 00:09:38,011 --> 00:09:40,080 (ゴチゾウの鳴き声) 135 00:09:40,080 --> 00:09:42,082 あっ ちょっと 向こう 調べてくる! 136 00:09:42,082 --> 00:09:44,083 おう…。 137 00:09:45,118 --> 00:09:48,021 見つけたの? (鳴き声) 138 00:09:48,021 --> 00:10:00,133 ♬~ 139 00:10:00,133 --> 00:10:02,035 まただ…。 140 00:10:02,035 --> 00:10:05,138 マジで 建物ごと移動してんのか? 141 00:10:05,138 --> 00:10:09,042 辛木田さん ケーキ屋さんの居場所 わかったよ。 142 00:10:09,042 --> 00:10:11,010 どこにいた!? 幼稚園。 143 00:10:11,010 --> 00:10:13,012 幼稚園? 144 00:10:14,047 --> 00:10:19,052 (グラニュート・ヤード) 大事なのは質だ。 お前に用はない! 145 00:10:21,020 --> 00:10:25,024 あいつ… 子供を狙ってやがる! 146 00:10:25,024 --> 00:10:27,994 えっ… 行こう! 147 00:10:29,028 --> 00:10:31,998 ここら辺! ケーキ屋さんがいた幼稚園…。 148 00:10:34,033 --> 00:10:37,036 あれ? 確か この辺にあるはず…。 149 00:10:39,072 --> 00:10:43,042 本当かよ? 住所 間違えてんじゃねえだろうな…。 150 00:10:44,010 --> 00:10:49,015 そういや… 幼稚園ってのは どこ情報だ? 151 00:10:49,015 --> 00:10:50,984 えっ? それは…。 152 00:10:50,984 --> 00:10:54,988 (ゴチゾウたちの鳴き声) 153 00:10:54,988 --> 00:10:57,991 もちろん さっき 聞き込みで。 154 00:11:06,032 --> 00:11:09,035 これって…。 あっ! また 引きずった跡! 155 00:11:10,003 --> 00:11:13,006 今度は 幼稚園まで…? 156 00:11:13,006 --> 00:11:15,008 向こうに続いてる。 157 00:11:16,176 --> 00:11:18,011 行ってみよう! 158 00:11:18,011 --> 00:11:25,018 ♬~ 159 00:11:25,018 --> 00:11:27,020 こんな所に…? 160 00:11:27,020 --> 00:11:41,000 ♬~ 161 00:11:41,000 --> 00:11:45,004 (店主)シータ様 ジープ様のご指示のとおり→ 162 00:11:45,004 --> 00:11:48,041 ノルマの数は そろえました。 163 00:11:48,041 --> 00:11:53,012 ええ。 では 早急に 納品に伺います。 164 00:11:57,016 --> 00:12:01,020 幼稚園に乗り換えたのは 正解だったな。 165 00:12:01,020 --> 00:12:04,991 手っ取り早く 人間どもを収集できたぜ。 166 00:12:08,995 --> 00:12:11,998 (ショウマ・絆斗) 《やっぱり あいつがグラニュートか》 167 00:12:14,033 --> 00:12:18,004 《でも 今は変身できない》 《でも 今は変身できねえ》 168 00:12:20,006 --> 00:12:23,009 《さっさと こいつから離れるには…》 169 00:12:23,009 --> 00:12:26,079 よし 手分けして きらりちゃん 捜すぞ。 170 00:12:26,079 --> 00:12:29,082 そうだね。 あいつに見つからないうちに…。 171 00:12:30,083 --> 00:12:32,085 (倒れる音) (店主)誰だ!? 172 00:12:37,023 --> 00:12:38,992 ごめんなさい…。 173 00:12:41,027 --> 00:12:45,031 仕方ねえ。 やつは俺が引きつける。 その隙に逃げろ。 174 00:12:45,031 --> 00:12:46,100 いや ちょっ… ここは俺が…。 いいから…! 175 00:12:49,002 --> 00:12:51,971 わかった。 気をつけてね! 176 00:12:53,006 --> 00:12:55,008 《あっさり逃げたな…》 177 00:13:04,017 --> 00:13:06,019 変身。 178 00:13:06,019 --> 00:13:08,021 「グミ」 「EATグミ」 179 00:13:08,021 --> 00:13:09,989 (叫び声) 180 00:13:11,024 --> 00:13:13,993 また 貴様か。 181 00:13:13,993 --> 00:13:18,031 これ以上 俺の邪魔をするな!! 182 00:13:18,031 --> 00:13:25,104 ♬~ 183 00:13:25,104 --> 00:13:28,074 子供ばっか 集めやがって…。 184 00:13:29,042 --> 00:13:33,046 大の大人は襲えねえような腰抜けに 負ける気しねえな。 185 00:13:33,046 --> 00:13:38,051 バカめ! 俺が子供を狙うのは 質がいいからだ! 186 00:13:38,051 --> 00:13:44,023 純粋な子供の幸せのほうが 高級なスパイスになるんだよ。 187 00:13:44,023 --> 00:13:47,026 ハハハハ…! 188 00:13:47,026 --> 00:13:50,029 見ろ この笑顔。 189 00:13:50,029 --> 00:13:55,034 俺の菓子で幸せにしてやったんだ。 感謝してほしいね! 190 00:13:55,034 --> 00:13:57,036 何が幸せだ…。 191 00:13:57,036 --> 00:14:02,008 ♬~ 192 00:14:02,008 --> 00:14:05,044 「チョコ」 「SETチョコ SETチョコ…」 193 00:14:05,044 --> 00:14:07,213 外道野郎。 194 00:14:07,213 --> 00:14:09,215 (ゴチゾウの叫び声) 195 00:14:10,016 --> 00:14:12,018 変身! 196 00:14:15,021 --> 00:14:17,056 「チョコドン」 「パキパキ」 197 00:14:17,056 --> 00:14:19,025 フンッ! ハアーッ! 198 00:14:19,025 --> 00:14:29,035 ♬~ 199 00:14:29,035 --> 00:14:31,037 ヴァレン 俺も手を貸すよ。 200 00:14:31,037 --> 00:14:33,005 先輩! ハアーッ! 201 00:14:37,043 --> 00:14:40,046 「キャンディ」 「PUSH ME PUSH ME」 202 00:14:40,046 --> 00:14:42,014 「GO」 フッ! ハアーッ! 203 00:14:43,015 --> 00:14:45,985 (ヤード)うわっ! 痛え! 204 00:14:49,021 --> 00:14:52,024 うわっ…! おーっととと…。 205 00:14:52,024 --> 00:14:55,027 「キャンディ」 「EATキャンディ」 206 00:14:55,027 --> 00:14:56,996 フッ! (ゴチゾウの叫び声) 207 00:14:56,996 --> 00:14:58,998 ハアアーッ…! 208 00:15:00,032 --> 00:15:02,001 「グルキャン」 209 00:15:02,001 --> 00:15:04,003 「ペロペロ」 210 00:15:05,004 --> 00:15:08,074 ハアーッ! タアッ! 211 00:15:08,074 --> 00:15:10,009 ああ…。 212 00:15:10,009 --> 00:15:12,011 うおっ! でかくなったな…。 213 00:15:13,980 --> 00:15:19,952 ♬~ 214 00:15:19,952 --> 00:15:21,988 オーリャッ…! ハアッ! 215 00:15:21,988 --> 00:15:23,990 (ヤード)うわっ…! うう…! 216 00:15:23,990 --> 00:15:29,028 こんなところで やられてたまるか! 217 00:15:29,028 --> 00:15:31,964 させるか! ハアーッ! フッ! 218 00:15:31,964 --> 00:15:34,133 ハアーッ! なんだ…!? 219 00:15:34,133 --> 00:15:36,102 (ヤード)ぐああーっ…! うわっ…! 220 00:15:39,972 --> 00:15:42,975 ハッハッハッハッ! さらばだ! 221 00:15:42,975 --> 00:15:44,944 なるほど…。 222 00:15:44,944 --> 00:15:47,947 そうやって 建物ごと移動して 子供たちを運んでたのか! 223 00:15:47,947 --> 00:15:50,983 だったら そいつを壊せば…! (銃声) 224 00:15:50,983 --> 00:15:52,985 (ヤード)ハッハッハッハッハッ! 225 00:15:52,985 --> 00:15:55,955 だあーっ! もう 全然 壊れねえ! 226 00:15:56,956 --> 00:15:59,959 ヴァレン ちょっと待って。 227 00:16:00,993 --> 00:16:02,962 「キャンディ」 「EATキャンディ」 228 00:16:04,964 --> 00:16:06,966 (ゴチゾウの叫び声) 229 00:16:06,966 --> 00:16:09,936 これなら どう? 「ブルキャン」 230 00:16:10,970 --> 00:16:13,973 「ガトリング」 おおっ! ううっ…! 231 00:16:13,973 --> 00:16:15,975 重っ! 232 00:16:15,975 --> 00:16:20,947 やってみるか! オリャアーッ! (銃撃音) 233 00:16:20,947 --> 00:16:22,949 うがっ!? 足が…! 234 00:16:24,951 --> 00:16:28,988 外した…。 ダメだ 俺には重すぎる…。 235 00:16:28,988 --> 00:16:31,958 いいや 足止めはできた。 あとは俺が! 236 00:16:31,958 --> 00:16:33,960 (ゴチゾウの鳴き声) (ショウマ・絆斗)んっ? 237 00:16:33,960 --> 00:16:35,962 (鳴き声) 238 00:16:35,962 --> 00:16:37,964 そうか 君なら! 239 00:16:38,931 --> 00:16:40,933 「キャンディ」 「EATキャンディ」 240 00:16:41,968 --> 00:16:43,970 (叫び声) 241 00:16:45,972 --> 00:16:47,974 「バクキャン」 242 00:16:49,976 --> 00:16:51,978 ハアッ! これで どうだ! 243 00:16:51,978 --> 00:16:53,980 (爆発音) (ヤード)うわっ…! ああっ…! 244 00:16:55,948 --> 00:16:58,951 あっ しまった! 子供たちが…! 245 00:16:58,951 --> 00:17:00,953 いや… むしろナイス! 246 00:17:03,956 --> 00:17:05,958 「チョコドン」 247 00:17:06,959 --> 00:17:10,997 おのれ ちょこまかと…! 248 00:17:10,997 --> 00:17:15,968 俺が苦労して集めた高級品を奪うとは… 許せん! どわっ…! 249 00:17:15,968 --> 00:17:17,970 どうだ! 250 00:17:17,970 --> 00:17:20,973 貴様…! ウオオーッ! 251 00:17:20,973 --> 00:17:23,943 うわっ! ああっ…! ううっ…! 252 00:17:23,943 --> 00:17:25,978 フッ! ハアッ! (銃撃音) 253 00:17:25,978 --> 00:17:27,947 うわああ~! 254 00:17:30,082 --> 00:17:33,085 この野郎! 人間の分際で! 255 00:17:33,953 --> 00:17:36,956 フッ! (銃撃音) 256 00:17:36,956 --> 00:17:39,959 (ヤード)うっ… ぐあああっ…! 257 00:17:43,996 --> 00:17:46,032 ガヴ! こっちは集めたぞ。 258 00:17:46,032 --> 00:17:47,967 よし! 合わせ技でフィニッシュだ! 259 00:17:47,967 --> 00:17:54,974 ♬~ 260 00:17:54,974 --> 00:17:56,976 「CHARGE ME CHARGE ME」 261 00:17:56,976 --> 00:17:59,011 (ゴチゾウの叫び声) 262 00:17:59,011 --> 00:18:01,981 「バクキャンブラスト」 263 00:18:01,981 --> 00:18:04,951 すげえ…。 ハアアアーッ!! 264 00:18:07,987 --> 00:18:10,990 これで終わりだ! ハアーッ! 265 00:18:10,990 --> 00:18:13,993 (ヤード)なんだ!? それは…! うわっ…! 266 00:18:13,993 --> 00:18:17,964 うわああ…! ぐわああーっ…! 267 00:18:17,964 --> 00:18:23,936 (爆発音) 268 00:18:34,013 --> 00:18:35,982 おおっ…。 269 00:18:35,982 --> 00:18:38,985 あっ! ちょっ… こっち こっち こっち…! おい…! 270 00:18:38,985 --> 00:18:41,988 なんで隠れるんだよ? シッ! シーッ! 271 00:18:41,988 --> 00:18:45,958 えっ? 俺たちを見て 怖がらせるといけないから。 272 00:18:45,958 --> 00:18:52,965 (高瀬きらり) あれ…? 私 何してたんだっけ…? 273 00:18:55,968 --> 00:18:59,939 あっ そうだ! 絆斗お兄ちゃんと約束してたんだった! 274 00:19:01,073 --> 00:19:06,112 ああ よかったあ…! 子供たち みんな 助けられて。 275 00:19:06,112 --> 00:19:08,981 (ゴチゾウたちの鳴き声) 276 00:19:08,981 --> 00:19:11,083 (絆斗・ショウマ)…あっ! 277 00:19:11,083 --> 00:19:13,953 《そういえば 辛木田さん 大丈夫だったかな?》 278 00:19:13,953 --> 00:19:16,956 ヒトプレスの中には いなかったけど…。 279 00:19:16,956 --> 00:19:19,959 グラニュートの中で 倒しちゃったりしてないよね? 280 00:19:21,093 --> 00:19:24,096 (爆発音) 281 00:19:26,098 --> 00:19:27,967 《はぴぱれのバイト…》 282 00:19:27,967 --> 00:19:30,002 あいつ ちゃんと逃げたか? 283 00:19:30,002 --> 00:19:32,972 グラニュートの中で 一緒に爆発してねえだろうな? 284 00:19:33,939 --> 00:19:36,942 (爆発音) 285 00:19:38,978 --> 00:19:40,980 イテッ! ん? 286 00:19:40,980 --> 00:19:44,984 ハハハハ…。 そうだな。 今回は 君たちのおかげだな。 287 00:19:44,984 --> 00:19:47,953 (ゴチゾウたちの鳴き声) 288 00:19:47,953 --> 00:19:49,955 ありがとね。 フフフッ…。 289 00:19:49,955 --> 00:19:51,957 んっ? そういや…。 290 00:19:52,958 --> 00:19:56,996 変身に使うあれ もう ないんだよな…。 291 00:19:56,996 --> 00:20:01,067 酸賀のおっさん 勝手に持ってきてただろうし…。 292 00:20:01,067 --> 00:20:04,036 ここは思い切って…! 293 00:20:04,970 --> 00:20:08,974 なあ あんたのそれ 分けてもらえないか? 294 00:20:08,974 --> 00:20:10,976 えっ? 295 00:20:10,976 --> 00:20:14,947 ぶっちゃけると これは 俺を改造したやつが調達してるだけで→ 296 00:20:14,947 --> 00:20:17,049 俺のもんじゃない。 297 00:20:17,049 --> 00:20:20,019 あんまり やつに頼りすぎたくないんだ。 298 00:20:24,957 --> 00:20:27,960 全部をぶっちゃけたわけじゃねえけど…→ 299 00:20:27,960 --> 00:20:30,963 いけるか? 300 00:20:32,031 --> 00:20:33,999 《あっ そっか…》 301 00:20:33,999 --> 00:20:38,971 ヴァレンは 前の俺みたいに 眷属を出せないグラニュートなんだ…。 302 00:20:38,971 --> 00:20:42,942 きっと きつい思いしたよね。 わかる…。 303 00:20:43,976 --> 00:20:45,945 わかった! 304 00:20:47,012 --> 00:20:48,981 はい。 305 00:20:50,950 --> 00:20:52,985 チョコだけで足りる? 306 00:20:52,985 --> 00:20:55,955 ああ… 助かる。 307 00:20:57,957 --> 00:21:02,128 みんな! ヴァレンのために 力になってやってくれな。 308 00:21:02,128 --> 00:21:04,096 (ゴチゾウたちの鳴き声) 309 00:21:07,133 --> 00:21:08,968 ただいま! 310 00:21:08,968 --> 00:21:12,037 ウマショー! よかった 無事だった! 辛木田さんって帰ってきた!? 311 00:21:12,037 --> 00:21:13,973 えっ? なんて言った? 312 00:21:13,973 --> 00:21:18,010 ああ… 俺は あのあと 辛木田さん 戻ってきたかなって。 313 00:21:18,010 --> 00:21:21,013 ああ…! 来てないけど 連絡あったよ。 314 00:21:21,013 --> 00:21:26,051 また 仮面ライダーが助けてくれたんだって。 よかったよね~! 315 00:21:26,051 --> 00:21:29,989 そっか 辛木田さんも無事だったんだ…。 316 00:21:29,989 --> 00:21:32,992 うん。 ハンティも ウマショーのこと 心配してたよ。 317 00:21:32,992 --> 00:21:34,994 ちゃんと逃げたかって。 318 00:21:34,994 --> 00:21:36,996 そうなんだ…。 319 00:21:36,996 --> 00:21:39,031 はーい ウマショー こっち向いて! 320 00:21:39,031 --> 00:21:40,100 無事 帰りました! イエーイ! えっ? ちょっ ちょっ… ちょっと! 321 00:21:40,100 --> 00:21:42,968 イエーイ! えっ 何? 何? 何? 322 00:21:42,968 --> 00:21:46,972 フフフフ…。 これ送っとけば 安心するっしょ。 323 00:21:50,009 --> 00:21:56,982 辛木田さんって 思ったよりずっと 優しい人だね。 324 00:21:57,983 --> 00:22:02,955 幸果さん 次の仕事とかって 何かありますか? 325 00:22:04,957 --> 00:22:06,959 きらりちゃん! 326 00:22:06,959 --> 00:22:09,962 あっ 絆斗お兄ちゃん! 327 00:22:09,962 --> 00:22:12,965 遅れて悪い。 いいよ! 328 00:22:12,965 --> 00:22:15,968 新しいステップ できるようになったんだ! 見てて! 329 00:22:15,968 --> 00:22:18,938 ああ。 やったあ! 330 00:22:18,938 --> 00:22:20,940 おお~。 331 00:22:22,975 --> 00:22:24,977 すげえじゃねえか。 332 00:22:24,977 --> 00:22:26,946 (きらり)ホント? ああ。 333 00:22:31,951 --> 00:22:33,953 (酸賀研造)ヘヘヘッ…。 334 00:22:33,953 --> 00:22:38,958 置き配が届きましたよ~。 335 00:22:49,969 --> 00:22:52,004 (マウスのクリック音) 336 00:22:52,004 --> 00:22:58,978 おおっ! 絆斗くんってば 俺の知らないとこで 実践 重ねてるねえ。 337 00:22:59,979 --> 00:23:05,017 それにしても… さすがオリジナル。 338 00:23:05,017 --> 00:23:07,019 どんどん進化してる。 339 00:23:08,020 --> 00:23:12,024 やっぱり 素体がグラニュートだからかな。 340 00:23:20,966 --> 00:23:23,002 〈次回 『仮面ライダーガヴ』〉 341 00:23:23,002 --> 00:23:24,970 (ランゴ・ストマック) そのくらいは役に立てるだろう? 342 00:23:24,970 --> 00:23:26,972 ランゴ兄さん なんで ここに…。 343 00:23:26,972 --> 00:23:29,975 覚悟しとけよ ロマンス詐欺野郎。 344 00:23:29,975 --> 00:23:31,977 俺は あんたたちから人間を守るだけだ! 345 00:23:31,977 --> 00:23:33,946 辛木田さん…!? 346 00:23:46,025 --> 00:23:49,028 〈最新話まで全話見るなら 東映特撮ファンクラブ TELASAで〉 347 00:23:49,028 --> 00:23:51,997 〈今日の放送を もう一度見るなら ABEMA TVerで〉 348 00:23:51,997 --> 00:23:53,999 (ショウマ・絆斗) 〈お気に入り登録も よろしくね!〉