1 00:00:04,171 --> 00:00:06,139 (遠野 吠)エンゲージ! (ショウマ)変身! 2 00:00:08,108 --> 00:00:10,110 (吠)『ナンバーワン戦隊ゴジュウジャー』! 3 00:00:10,110 --> 00:00:12,079 『仮面ライダーガヴ』! 4 00:00:16,149 --> 00:00:18,118 (ショウマ) 〈絆斗に力を貸していた酸賀さんは→ 5 00:00:18,118 --> 00:00:21,121 人間を超えた生物を作るため→ 6 00:00:21,121 --> 00:00:25,092 人間の命を実験台として利用し続けていた〉 7 00:00:25,092 --> 00:00:28,128 〈絆斗は自分を責めて苦しんだけど→ 8 00:00:28,128 --> 00:00:34,134 これ以上 被害を増やさないため 酸賀さんを倒した〉 9 00:00:36,103 --> 00:00:38,105 (爆発音) 10 00:00:38,105 --> 00:00:40,107 〈あれから1カ月〉 11 00:00:40,107 --> 00:00:42,075 いただきます! 12 00:00:42,075 --> 00:00:44,111 うーん… うまい! 13 00:00:44,111 --> 00:00:46,079 (甘根幸果)よっしゃ! 14 00:00:48,115 --> 00:00:50,083 うーん うまっ! 15 00:00:50,083 --> 00:00:52,085 うわあ…。 16 00:00:54,087 --> 00:00:56,089 うん うまっ! 17 00:00:58,091 --> 00:01:01,094 (ゴチゾウたちの鳴き声) うわあ…。 18 00:01:02,095 --> 00:01:06,099 うん うまっ! 軽くて どんどん食べれちゃう! 19 00:01:06,099 --> 00:01:08,101 おおっ! ってことは…? 20 00:01:08,101 --> 00:01:10,103 (鳴き声) おっとっとっと…。 21 00:01:10,103 --> 00:01:12,139 イエーイ! 22 00:01:12,139 --> 00:01:16,109 〈俺の体調は すっかり戻って 前みたいにゴチゾウを出せるようになった〉 23 00:01:17,077 --> 00:01:20,113 〈ラキアは 酸賀さんの研究所に住み始めたり…〉 24 00:01:20,113 --> 00:01:22,082 ラキア! ヤッホー。 25 00:01:23,083 --> 00:01:25,118 絆斗が話あるって。 26 00:01:25,118 --> 00:01:28,121 ほら 早く…。 27 00:01:28,121 --> 00:01:30,090 (辛木田絆斗)世話になったな。 28 00:01:39,099 --> 00:01:41,101 (かじる音) 29 00:01:41,101 --> 00:01:44,137 なんだ? こいつ。 せっかく 人が誠意を…。 30 00:01:44,137 --> 00:01:49,076 〈絆斗は 新しいベルトのお礼しに ラキアやデンテおじさんのとこ回ったり…〉 31 00:01:49,076 --> 00:01:53,113 (デンテ・ストマック)おお~ クッキーか! 32 00:01:53,113 --> 00:01:57,117 うまそうじゃのう! ハハハハハッ! 33 00:01:57,117 --> 00:01:59,086 おお… ありがとう。 34 00:01:59,086 --> 00:02:04,091 いや こっちこそ ホントに助かった。 これからもよろしく。 35 00:02:04,091 --> 00:02:07,094 〈あっ こういうの お礼参りっていうんだって〉 36 00:02:08,095 --> 00:02:11,064 〈あとは 幸果さんと はぴぱれの仕事したり…〉 37 00:02:12,099 --> 00:02:15,135 すごいですね。 でしょ? 38 00:02:15,135 --> 00:02:18,105 〈人間を襲う ストマック社のやつらを倒したり…〉 39 00:02:18,105 --> 00:02:20,107 ハアーーッ!! (爆発音) 40 00:02:21,108 --> 00:02:24,111 ハアーッ…! 41 00:02:24,111 --> 00:02:27,114 「チョコドン」 オリャッ! 42 00:02:27,114 --> 00:02:29,082 (爆発音) 43 00:02:29,082 --> 00:02:32,119 「セット」 (グラニュート)うっ… ううっ…。 44 00:02:32,119 --> 00:02:34,121 「ヴラムシューティング」 (爆発音) 45 00:02:34,121 --> 00:02:36,089 〈忙しくしてたんだけど…〉 46 00:02:37,090 --> 00:02:42,095 〈俺たちの知らないところで 兄さんたちにも変化が起きていた〉 47 00:02:42,095 --> 00:02:45,098 (グラニュート)フフフッ… もう 何? 48 00:02:45,098 --> 00:02:49,102 (グラニュート)かわいいから。 (グラニュート)フフフフフッ… フフフッ。 49 00:02:49,102 --> 00:02:52,139 恥ずかしいよ もう。 フフフッ。 50 00:02:52,139 --> 00:02:54,141 (グラニュート)ほら…。 (グラニュート)私だって…。 51 00:02:55,075 --> 00:02:58,078 (ジープ・ストマック)はあ…。 52 00:02:58,078 --> 00:03:02,082 シータ…。 53 00:03:02,082 --> 00:03:07,087 私も そっちに行こうかな…。 54 00:03:08,121 --> 00:03:13,126 (リゼル・ジャルダック) あら? あなた 何持ってるの? 55 00:03:14,127 --> 00:03:19,099 わあ 何? それ。 壊れたお人形? かわいい! 56 00:03:23,136 --> 00:03:25,105 (店員)お待たせいたしました。 57 00:03:26,139 --> 00:03:28,108 ん? 58 00:03:28,108 --> 00:03:30,110 増えました! 59 00:03:30,110 --> 00:03:34,114 こんにちは。 絆斗をよろしくね。 任せときぃ! 60 00:03:34,114 --> 00:03:36,116 いつも悪いな。 61 00:03:36,116 --> 00:03:39,119 全然。 ごちそうしてもらって嬉しいくらい。 62 00:03:43,123 --> 00:03:45,125 あのさ…。 63 00:03:45,125 --> 00:03:47,094 お前 母親の名前 覚えてるか? 64 00:03:47,094 --> 00:03:51,098 えっ? 井上みちるだけど…。 65 00:03:53,100 --> 00:03:55,068 字は? 66 00:04:03,076 --> 00:04:06,079 多分 これ。 なんで? 67 00:04:08,115 --> 00:04:13,120 この世界のどっかに みちるさんの家族がいるはずだ。 68 00:04:13,120 --> 00:04:17,090 それは つまり お前の親族でもある。 69 00:04:20,093 --> 00:04:24,097 お前が望むなら 捜してみようと思って。 70 00:04:25,098 --> 00:04:29,069 母さんの さらわれる前の家族…。 71 00:04:30,103 --> 00:04:36,109 ♬~ 72 00:04:36,109 --> 00:04:44,084 (井上みちるの泣き声) 73 00:04:44,084 --> 00:04:47,087 (泣き声) 74 00:04:53,093 --> 00:04:55,095 どうする? 75 00:04:57,097 --> 00:05:02,102 ありがとう。 でも 怖い… かな…。 76 00:05:03,103 --> 00:05:05,071 そっか…。 77 00:05:07,107 --> 00:05:10,076 まっ そうだよな…。 78 00:05:11,111 --> 00:05:13,079 ゆっくり考えろよ。 79 00:05:21,087 --> 00:05:23,089 何? これ! 80 00:05:24,090 --> 00:05:27,093 かわいい~! 81 00:05:27,093 --> 00:05:29,095 ガアッ! 82 00:05:30,096 --> 00:05:35,068 ♬~ 83 00:07:01,154 --> 00:07:04,124 (グロッタ・ストマック)いつになったら ヒトプレスの仕入れ数が戻るわけ? 84 00:07:04,124 --> 00:07:07,160 闇菓子の生産数が落ちちゃって つまんないんだけど。 85 00:07:07,160 --> 00:07:12,132 (ランゴ・ストマック)適当なことを言うな。 数だけは 以前の仕入れ数に戻したはずだ。 86 00:07:12,132 --> 00:07:17,137 (グロッタ) だから 富裕層向けのラインの話よ。 87 00:07:17,137 --> 00:07:20,140 一部のアルバイトには すでに指示済みだ。 88 00:07:20,140 --> 00:07:24,144 ニエルブ 赤ガヴどもの対策はどうなっている? 89 00:07:24,144 --> 00:07:27,147 (ニエルブ・ストマック)いろいろ 考えてはいるけど…→ 90 00:07:27,147 --> 00:07:29,115 最近 ちょっと忙しくて…。 91 00:07:30,216 --> 00:07:33,153 ⚟(ジープ)兄さん 姉さん。 92 00:07:33,153 --> 00:07:35,155 お久しぶりでーす。 93 00:07:35,155 --> 00:07:39,159 (グロッタ)ジープ。 あんた 今まで どこにいたのよ? 94 00:07:39,159 --> 00:07:44,130 (ランゴ)戻ってくるなら まず 言うべきことがあるんじゃないのか? 95 00:07:44,130 --> 00:07:46,132 だから 報告に来たの。 96 00:07:47,167 --> 00:07:49,135 リゼル。 97 00:07:52,172 --> 00:07:56,142 (リゼル)ストマック家の皆さん はじめまして。 98 00:07:56,142 --> 00:08:01,147 私 彼女と結婚したの。 99 00:08:01,147 --> 00:08:03,149 はあ? 100 00:08:07,187 --> 00:08:09,155 (エージェント)お待ちください! (エージェント)勝手に入るのは おやめください。 101 00:08:09,155 --> 00:08:11,124 まずは お取り次ぎを…。 102 00:08:11,124 --> 00:08:13,093 (ボッカ・ジャルダック)フッ! 103 00:08:15,128 --> 00:08:17,130 (ボッカ)君たち うるさいよ。 104 00:08:18,131 --> 00:08:23,136 (ジープ)何 驚いてるの? ランゴ兄さん。 105 00:08:23,136 --> 00:08:28,141 私に言ったでしょ? 「富裕層と結婚しろ」って。 106 00:08:28,141 --> 00:08:30,143 富裕層だと? 107 00:08:30,143 --> 00:08:34,114 その女 グラニュートってこと? 108 00:08:34,114 --> 00:08:39,119 「その女」? この私に そんな口利いていいの? 109 00:08:41,154 --> 00:08:46,126 (ニエルブ)姉さん。 彼女の名前は リゼル・ジャルダック。 110 00:08:49,129 --> 00:08:52,132 ジャルダック? 111 00:08:52,132 --> 00:08:54,134 まさか…! 112 00:08:54,134 --> 00:09:00,206 (ボッカ)ハハハハハッ! そう 私の娘だ。 113 00:09:00,206 --> 00:09:03,176 (ランゴ)ボッカ・ジャルダック大統領。 114 00:09:04,110 --> 00:09:06,112 パパ 来たのね! 115 00:09:10,116 --> 00:09:12,118 なんで? 116 00:09:12,118 --> 00:09:17,123 (ボッカ)はあ… ごあいさつにな。 117 00:09:17,123 --> 00:09:22,162 皆さんの その姿 人間といったかな? 118 00:09:22,162 --> 00:09:29,169 この世には 我々の知らない世界があって そこの生物なんだって? 119 00:09:30,170 --> 00:09:36,176 ストマック社は その世界へ通じるルートを 独占しているんだとか。 120 00:09:37,143 --> 00:09:43,149 困るなあ そんな大きな発見は 共有しておいてもらわないと。 121 00:09:46,119 --> 00:09:50,156 ジープ… お前…。 122 00:09:50,156 --> 00:09:55,128 (リゼル)ちょっと。 私のかわいい お婿さんなんだけど。 123 00:09:56,129 --> 00:09:58,131 フッ…。 124 00:09:58,131 --> 00:10:01,167 ランゴくん。 私はね→ 125 00:10:01,167 --> 00:10:09,109 その別の世界と 人間とやらを使った 怪しいお菓子に興味があるんだ。 126 00:10:09,109 --> 00:10:13,112 もっと詳しく聞かせてくれないかね? 127 00:10:13,112 --> 00:10:15,181 はっ…。 128 00:10:15,181 --> 00:10:21,120 (リゼル)パパ! リゼルね 人間の世界を一足先に見てきたの。 129 00:10:21,120 --> 00:10:25,125 なんだか猥雑で かわいい世界だったわ。 130 00:10:25,125 --> 00:10:28,161 リゼル あそこに 別荘欲しくなっちゃった! 131 00:10:28,161 --> 00:10:34,134 (ボッカ)ええっ!? 1人で行ったのかい? はあ… 仕方ない子だ。 132 00:10:34,134 --> 00:10:38,138 別荘 用意してもらえるかな? 133 00:10:39,172 --> 00:10:41,140 かしこまりました。 134 00:10:41,140 --> 00:10:49,115 ♬~ 135 00:10:52,152 --> 00:10:56,155 急なのに ありがとう! バイト代に ちゃんと石つけとくから。 136 00:10:56,155 --> 00:10:58,158 (ラキア・アマルガ) で? 今日の依頼はなんなんだ? 137 00:10:58,158 --> 00:11:00,226 助っ人だって! 138 00:11:00,226 --> 00:11:02,162 助っ人? 139 00:11:02,162 --> 00:11:06,132 戦いか? …なわけないでしょ。 140 00:11:08,134 --> 00:11:12,172 人間のスポーツ バスケットボール。 141 00:11:12,172 --> 00:11:14,140 バスケットボール…。 142 00:11:14,140 --> 00:11:16,142 (ホイッスル) 143 00:11:16,142 --> 00:11:27,153 ♬~ 144 00:11:27,153 --> 00:11:29,222 (ゴチゾウたちの鳴き声) 145 00:11:29,222 --> 00:11:34,127 ♬~ 146 00:11:34,127 --> 00:11:37,130 幸果さん! あっ ああっ! 147 00:11:37,130 --> 00:11:44,137 ♬~ 148 00:11:44,137 --> 00:11:48,107 (ホイッスル) ナイス! やったー! 149 00:11:48,107 --> 00:11:53,112 (拍手) 150 00:11:53,112 --> 00:11:56,115 あいつ どこかで…。 151 00:11:58,151 --> 00:12:03,122 (男性)ラキア・アマルガ 裏切り者か。 152 00:12:03,122 --> 00:12:08,127 倒してもいいが せっかく見つけた いい縄張りだ。 153 00:12:08,127 --> 00:12:12,098 稼ぎのためには 見つからねえほうがいいな。 154 00:12:15,201 --> 00:12:17,136 (ホイッスル) 155 00:12:17,136 --> 00:12:19,105 (桜井)社長! はーい! 156 00:12:20,139 --> 00:12:22,108 幸果さん こっち! ウマショー! 157 00:12:25,111 --> 00:12:27,113 ううっ… タアーッ! 158 00:12:29,115 --> 00:12:31,117 えーっ!? 159 00:12:31,117 --> 00:12:33,119 えっ? えっ? やったー! 160 00:12:34,153 --> 00:12:36,122 (ホイッスル) やったー! 161 00:12:36,122 --> 00:12:49,135 ♬~ 162 00:12:49,135 --> 00:12:51,137 (ホイッスル) (桜井)頼む! 163 00:12:56,142 --> 00:12:59,145 オリャーッ! 164 00:13:00,146 --> 00:13:02,215 うわあ…! 165 00:13:02,215 --> 00:13:08,154 ♬~ 166 00:13:08,154 --> 00:13:10,156 幸果さん! オッケー! 167 00:13:11,224 --> 00:13:13,159 ああ…。 168 00:13:13,159 --> 00:13:15,161 (ホイッスル) 169 00:13:15,161 --> 00:13:18,131 (ゴチゾウたちの鳴き声) 170 00:13:19,165 --> 00:13:21,167 (宇川)やったー! やったー! 171 00:13:21,167 --> 00:13:23,136 (桜井)やった! やったー! 172 00:13:23,136 --> 00:13:27,173 (拍手) 173 00:13:27,173 --> 00:13:30,143 (桜井)ジエイズ 久々の勝利! 174 00:13:30,143 --> 00:13:33,146 いや 助っ人のおかげだろ! 175 00:13:33,146 --> 00:13:37,150 (宇川)ホント 急に3人も来れなくなって どうしようかと思ったけど→ 176 00:13:37,150 --> 00:13:41,154 はぴぱれ様々です。 いや どういたしまして。 177 00:13:41,154 --> 00:13:44,190 ってか 2人 初心者ってウソだよね? 178 00:13:44,190 --> 00:13:47,126 ホントだ。 ここ来る前に 本と動画で勉強しました。 179 00:13:47,126 --> 00:13:49,162 (桜井)運動神経やばっ! 180 00:13:49,162 --> 00:13:51,164 えっ? ずっと来てもらう? 181 00:13:51,164 --> 00:13:53,132 いや~ 社長… 無理っすよね? 182 00:13:53,132 --> 00:13:56,169 いえいえ。 うちは いつでも大歓迎ですよ。 183 00:13:56,169 --> 00:13:59,172 料金は かかりますけど。 ああ…! 184 00:13:59,172 --> 00:14:03,142 みんなで協力して結果が出るって こんなに嬉しいんですね。 185 00:14:03,142 --> 00:14:05,144 そりゃ そうだ。 186 00:14:05,144 --> 00:14:08,114 何をするにも チームワークよ。 187 00:14:09,148 --> 00:14:11,117 チームワークか…。 188 00:14:16,155 --> 00:14:18,157 お待たせいたしました。 189 00:14:18,157 --> 00:14:20,126 どうも。 190 00:14:29,168 --> 00:14:31,137 どうする? 191 00:14:33,139 --> 00:14:37,143 ありがとう。 でも 怖い… かな…。 192 00:14:39,145 --> 00:14:42,115 《あいつは ああ言ってたけど…》 193 00:14:42,115 --> 00:14:46,119 《いつか 気が変わるかもしんねえから 一応な…》 194 00:14:48,154 --> 00:14:51,124 みちる みちる…。 195 00:14:51,124 --> 00:15:01,134 ♬~ 196 00:15:01,134 --> 00:15:04,137 (リゼル)ええ~ 狭い! 197 00:15:04,137 --> 00:15:06,139 (エージェント)鍵を…。 198 00:15:06,139 --> 00:15:10,109 ごめんなさい。 こっちの世界では 広いほうなの。 199 00:15:10,109 --> 00:15:16,149 そうなの? リゼルのお家が広すぎるのかしら? 200 00:15:16,149 --> 00:15:18,151 はあ…。 201 00:15:18,151 --> 00:15:21,154 ねえ ジープ こっちおいでよ! 202 00:15:21,154 --> 00:15:24,123 ほら 早く! 203 00:15:24,123 --> 00:15:27,126 (ジープ)うわっ! (リゼル)フフフッ! ハハハハッ! 204 00:15:29,128 --> 00:15:33,132 ニエルブ。 お前 密かに手を貸していたな。 205 00:15:33,132 --> 00:15:36,135 (グロッタ)じゃなきゃ あのお嬢さんが 人間に化けれるはずないもんね。 206 00:15:36,135 --> 00:15:38,171 (ニエルブ)責めないでよ。 207 00:15:38,171 --> 00:15:42,141 大統領ご令嬢 直々に乗り込まれたら 断れるはずないだろ。 208 00:15:42,141 --> 00:15:44,177 (ランゴ)はあ…。 209 00:15:44,177 --> 00:15:51,150 ジープのやつ よりによって 最高権力者に企業秘密を売り渡すとは…。 210 00:15:51,150 --> 00:15:54,153 (ニエルブ)ジープが ランゴ兄さんを恨むようになるのは→ 211 00:15:54,153 --> 00:15:56,155 自然な流れだったと思うよ。 212 00:15:56,155 --> 00:16:02,161 (グロッタ)うちより立場が強い富裕層と繋がって 下克上をたくらんだってこと? 213 00:16:02,161 --> 00:16:07,133 ああ。 まあ それだけじゃないかもしれないけど。 214 00:16:09,135 --> 00:16:14,106 (ジープ) 《シータ… やっと直してもらったよ…》 215 00:16:14,106 --> 00:16:17,109 (リゼル)上も狭いわね。 216 00:16:18,144 --> 00:16:22,148 何してるの? いえ 何も…。 217 00:16:22,148 --> 00:16:27,153 ふーん… 別にいいけど。 218 00:16:27,153 --> 00:16:31,157 私 あなたを拾ってよかったわ。 219 00:16:31,157 --> 00:16:35,127 あの日 あそこで倒れててくれて ありがとね。 220 00:16:35,127 --> 00:16:37,163 私こそ! 221 00:16:37,163 --> 00:16:43,169 あっちの世界に戻ったものの ランゴ兄さんに頭を下げたくなくて…。 222 00:16:43,169 --> 00:16:47,139 (ジープの声)だから 帰る家もなくて…。 223 00:16:47,139 --> 00:16:51,143 独りぼっちで 絶望していたから…。 224 00:16:52,144 --> 00:16:55,147 (グラニュート) 恥ずかしいよ もう。 フフフッ。 225 00:16:55,147 --> 00:16:57,149 (グラニュート)ほら…。 (グラニュート)私だって…。 226 00:16:58,150 --> 00:17:01,153 (ジープ)はあ…。 227 00:17:01,153 --> 00:17:05,124 シータ…。 228 00:17:05,124 --> 00:17:10,129 私も そっちに行こうかな…。 229 00:17:11,163 --> 00:17:16,135 (リゼル) あら? あなた 何持ってるの? 230 00:17:17,169 --> 00:17:22,141 わあ 何? それ。 壊れたお人形? かわいい! 231 00:17:22,141 --> 00:17:25,144 私にちょうだい! (ジープ)ダメ! これは…。 232 00:17:25,144 --> 00:17:32,151 (リゼル)ダメ? この私に そんな口利いていいの? 233 00:17:32,151 --> 00:17:35,154 私は ボッカ・ジャルダックの一人娘よ。 234 00:17:35,154 --> 00:17:38,157 あなたに拒否権はないわ。 235 00:17:38,157 --> 00:17:40,126 大統領の娘…? 236 00:17:42,128 --> 00:17:45,164 (ランゴ)お前たちには それぞれ 富裕層に嫁いでもらう。 237 00:17:45,164 --> 00:17:48,134 そのくらいは役に立てるだろう? 238 00:17:49,135 --> 00:17:54,140 (ジープ)《こいつを使えば ランゴ兄さんを見返せる…》 239 00:17:54,140 --> 00:17:58,110 《そして 赤ガヴを倒すことだって…》 240 00:18:00,146 --> 00:18:02,148 (ジープ)ご令嬢。 241 00:18:02,148 --> 00:18:07,153 この人形にまつわる もっと面白い 秘密のお話があります。 242 00:18:07,153 --> 00:18:09,121 えーっ? 何? 243 00:18:10,122 --> 00:18:15,127 まさか こんな 別の世界があって 未知の生物がいるなんて。 244 00:18:15,127 --> 00:18:21,133 こんなにワクワクすること 私 久しぶりよ! 245 00:18:21,133 --> 00:18:28,107 あなたという かわいいお人形も 手に入ったしね。 246 00:18:28,107 --> 00:18:30,109 (ジープ)ありがとう。 247 00:18:32,111 --> 00:18:35,147 (リゼル)ねえ ジープ。 お散歩に行きましょう! 248 00:18:35,147 --> 00:18:38,117 私 もっと この姿で歩きたい! 249 00:18:41,120 --> 00:18:43,122 はい これ。 今日のバイト代。 250 00:18:43,122 --> 00:18:46,092 ん。 じゃあな。 うん お疲れ。 251 00:18:46,092 --> 00:18:51,097 わっ! 間違えて お客さんのタオル持ってきちゃった。 252 00:18:51,097 --> 00:18:53,099 早く返しに行かないと。 253 00:18:53,099 --> 00:18:55,101 待って。 今 連絡してみる。 254 00:18:57,103 --> 00:19:01,073 えーっと 桜井さん… あっ あった。 255 00:19:03,075 --> 00:19:05,077 (呼び出し音) 256 00:19:05,077 --> 00:19:07,113 (アナウンス)「おかけになった電話は 電波の…」 257 00:19:07,113 --> 00:19:10,082 えっ? 繋がんない。 えっ? 258 00:19:10,082 --> 00:19:12,084 お店のほうなら いけっかな? 259 00:19:13,085 --> 00:19:17,089 ああ~ お忙しいとこ すいません。 なんでも屋 はぴぱれです。 260 00:19:17,089 --> 00:19:21,093 はい そうです そうです。 今日は ありがとうございました。 261 00:19:21,093 --> 00:19:24,096 あの 桜井さんって もうお帰りになってます? 262 00:19:24,096 --> 00:19:27,133 (桜井の妻)それが まだなんですよ。 263 00:19:27,133 --> 00:19:31,137 午後から店番交代する約束だったのに 連絡もなくて。 264 00:19:31,137 --> 00:19:36,075 あっ 宇川さんとこもまだって言ってたんで 2人で どっか油売ってんじゃないかしら。 265 00:19:36,075 --> 00:19:39,078 (男性)すいません。 (桜井の妻)ごめんなさいね。 266 00:19:40,079 --> 00:19:43,115 2人とも帰ってないって。 もしかして これって…。 267 00:19:43,115 --> 00:19:45,117 えっ? グラニュートの仕業ってこと? 268 00:19:45,117 --> 00:19:50,089 試合に勝って幸せなところを 狙ったんだとしたら…。 269 00:19:54,093 --> 00:19:56,095 まだ この辺にいるかも…。 270 00:19:56,095 --> 00:19:58,097 ここ中心に捜してみよう。 271 00:19:58,097 --> 00:20:00,066 (ラキア)俺 中 見てくる。 オッケー。 272 00:20:03,102 --> 00:20:05,104 わっ… あっ すまん。 273 00:20:05,104 --> 00:20:08,107 あーっ! (ラキア)あ? 274 00:20:08,107 --> 00:20:10,076 (せき払い) 275 00:20:12,078 --> 00:20:14,080 ちょっと待て。 276 00:20:14,080 --> 00:20:19,085 朝は見つかんなかったのに 戻ってくるとは…。 277 00:20:19,085 --> 00:20:22,088 ショウマ! こっちに怪しいやついたぞ! 278 00:20:24,090 --> 00:20:28,094 はっ! お前も仲間か! 279 00:20:28,094 --> 00:20:31,063 仕方ねえ! 280 00:20:32,098 --> 00:20:34,100 ヤァー! 281 00:20:34,100 --> 00:20:36,102 (グラニュート・オチル)ウキーッ。 (ラキア)やっぱり。 282 00:20:36,102 --> 00:20:39,105 お前がストマック社の手先じゃねえか。 283 00:20:39,105 --> 00:20:41,107 逃げるが勝ちだ! 284 00:20:43,109 --> 00:20:45,177 くるりんぱ! 285 00:20:45,177 --> 00:20:47,113 えっ? えっ? えっ? えっ? どけ! どけ! 286 00:20:47,113 --> 00:20:49,115 いやー! 287 00:20:49,115 --> 00:20:51,117 待て! 288 00:20:51,117 --> 00:20:53,119 ホイホイ ホイホイ ウホーイ! 289 00:20:58,090 --> 00:21:00,092 見失ったか…。 290 00:21:03,095 --> 00:21:06,098 ああ しまった…。 (ラキア)お前…。 291 00:21:06,098 --> 00:21:09,101 今朝 バスケットボールをしてた人間を さらっただろ。 返せ! 292 00:21:09,101 --> 00:21:11,103 嫌なこったい! ヤッホー! 293 00:21:11,103 --> 00:21:13,105 変身! 変身。 294 00:21:13,105 --> 00:21:16,108 「カップオン」 「ポッピングミ」 295 00:21:16,108 --> 00:21:18,077 「ヴラムシステム!」 「ジューシー」 296 00:21:19,111 --> 00:21:24,083 ほい! ハイ! 当たらねえな! ハッハー! 297 00:21:25,117 --> 00:21:27,119 下に下りたら こっちのもんだ! 298 00:21:27,119 --> 00:21:34,126 ♬~ 299 00:21:34,126 --> 00:21:37,096 なんだ? ああ ああ ああ~! 300 00:21:38,097 --> 00:21:42,101 やるじゃねえか。 よいしょ ほーらよ! フウ! 301 00:21:45,204 --> 00:21:47,106 (オチル)ヤァー! 302 00:21:47,106 --> 00:21:49,108 だったら…! 303 00:21:49,108 --> 00:21:51,110 「グミ」 「PUSH ME PUSH ME…」 304 00:21:51,110 --> 00:21:53,112 「ポッピングミ」 「GO」 305 00:21:53,112 --> 00:21:56,115 (鳴き声) うわあっ! 306 00:21:56,115 --> 00:21:58,117 参ったぜ…。 307 00:21:58,117 --> 00:22:00,119 (ラキア)だるいな。 308 00:22:00,119 --> 00:22:02,087 こりゃあ たまらん! 309 00:22:03,088 --> 00:22:05,090 ああ~ すばしっこい! 310 00:22:05,090 --> 00:22:07,092 (鳴き声) 311 00:22:07,092 --> 00:22:11,096 えっ? いいこと思いついた? わかった! 312 00:22:11,096 --> 00:22:14,099 「ポップコーン」 313 00:22:14,099 --> 00:22:16,068 フッ! (ゴチゾウの叫び声) 314 00:22:19,071 --> 00:22:21,073 ん? 「ポップバーン」 315 00:22:21,073 --> 00:22:24,076 えっ? ちょっ… ちょっ…! 何? これ! 316 00:22:26,111 --> 00:22:28,080 止まんない! 317 00:22:29,081 --> 00:22:32,117 ん? なんだ? 318 00:22:32,117 --> 00:22:37,122 ああっ… 止まった…。 (ラキア)はあ… らちが明かねえ! 319 00:22:38,090 --> 00:22:40,092 (ラキア)ショウマ どけ! 320 00:22:40,092 --> 00:22:42,061 フンッ… フッ! 321 00:22:43,095 --> 00:22:45,097 おいおい おいおい…。 322 00:22:45,097 --> 00:22:47,099 ああ~! (ゴチゾウの叫び声) 323 00:22:47,099 --> 00:22:49,101 「ポップバーンバーン」 熱い 熱い 熱い…! 324 00:22:49,101 --> 00:22:51,103 熱っ 熱っ 熱っ…! 325 00:22:51,103 --> 00:22:53,072 おお~! 326 00:22:53,072 --> 00:22:55,074 ナイス! 327 00:22:56,075 --> 00:22:59,111 やったね! フフフッ。 (鳴き声) 328 00:22:59,111 --> 00:23:05,084 う… う… 訴えてやる。 絶対 訴えてやるからな お前ら。 329 00:23:05,084 --> 00:23:07,086 これで終わりだ! 330 00:23:08,120 --> 00:23:10,089 「CHARGE ME CHARGE ME CHARGE ME…」 (リゼル)楽しそうな遊びね。 331 00:23:10,089 --> 00:23:12,057 はっ…! ん? 332 00:23:13,092 --> 00:23:16,061 私も交ぜてくれる? 333 00:23:21,100 --> 00:23:23,102 〈次回 『仮面ライダーガヴ』〉 334 00:23:23,102 --> 00:23:25,104 (オチル)聞いてないよ! 335 00:23:25,104 --> 00:23:27,072 ラキアン いけー! 336 00:23:27,072 --> 00:23:29,108 (ジープ)きっと かたきを取るからね…。 337 00:23:29,108 --> 00:23:31,076 今度こそ逃がさない。 338 00:23:31,076 --> 00:23:34,079 (リゼル)まだまだ興味は尽きないわね。 ごきげんよう! 339 00:23:46,125 --> 00:23:49,161 (ラキア)〈最新話まで全話見るなら 東映特撮ファンクラブ TELASAで〉 340 00:23:49,161 --> 00:23:52,131 〈今日の放送を もう一度見るなら ABEMA TVerで〉 341 00:23:52,131 --> 00:23:54,133 〈お気に入り登録も忘れるな〉