1 00:00:00,601 --> 00:00:04,605 (ショウマ)〈人間を守るため ニエルブと協力することにした俺は→ 2 00:00:04,605 --> 00:00:06,573 大統領 ボッカ・ジャルダックを 倒しに向かった〉 3 00:00:06,573 --> 00:00:09,610 〈でも ボッカは一枚上手だった〉 4 00:00:09,610 --> 00:00:12,613 〈たちまち追い詰められた俺を 助けに来てくれた絆斗とラキア→ 5 00:00:12,613 --> 00:00:17,584 そして 黙って消えた俺を叱ってくれた幸果さん〉 6 00:00:17,584 --> 00:00:21,555 〈ごめんなさい。 俺 やっぱり 人間界にいたい!〉 7 00:00:23,590 --> 00:00:27,594 ランゴ兄さんが…。 (ラキア・アマルガ)ああ。 8 00:00:27,594 --> 00:00:30,564 (ラキア)倒せたと思ってたのは→ 9 00:00:30,564 --> 00:00:32,599 甘かったようだ。 10 00:00:32,599 --> 00:00:36,570 (甘根幸果)でも おかげで ウマショーのこと 助けられたし。 ねっ。 11 00:00:36,570 --> 00:00:41,575 ♬~ 12 00:00:41,575 --> 00:00:45,545 ランゴ兄さん どういうつもりなんだろう…。 13 00:00:46,580 --> 00:00:50,550 (辛木田絆斗) お前こそ どういうつもりだったんだよ。 14 00:00:50,550 --> 00:00:53,553 ニエルブの野郎に のせられやがって。 15 00:00:53,553 --> 00:00:56,556 のせられたっていうか 手を組んだんだ。 16 00:00:56,556 --> 00:00:59,559 ボッカを倒して この世界を守れるならって。 17 00:00:59,559 --> 00:01:03,563 だから なんで そんな話 信じんだよ。 18 00:01:03,563 --> 00:01:06,567 あいつが 今まで 何してきたか わかってんだろ? それを…。 19 00:01:06,567 --> 00:01:10,537 信じられない気持ちは わかる。 でも…。 20 00:01:11,605 --> 00:01:16,576 (ニエルブ・ストマック) 最高の頭脳と最高の戦闘力が組めば→ 21 00:01:16,576 --> 00:01:18,545 最強だと思わない? 22 00:01:19,579 --> 00:01:24,551 俺は ニエルブは本気だって感じた。 23 00:01:24,551 --> 00:01:26,587 だから…。 俺は 信用できねえ! 24 00:01:26,587 --> 00:01:30,557 あいつは 師匠をヒトプレスにして 真っ二つにしたんだ! 25 00:01:31,558 --> 00:01:33,560 (ラキア)おい。 26 00:01:33,560 --> 00:01:42,569 ♬~ 27 00:01:42,569 --> 00:01:45,572 悪い。 先 帰る。 28 00:01:45,572 --> 00:01:50,544 ♬~ 29 00:01:53,580 --> 00:01:57,551 ごめん。 うち びっくりして…。 30 00:01:57,551 --> 00:01:59,586 俺のほうこそ ごめん。 31 00:01:59,586 --> 00:02:01,555 絆斗の言うことは わかるんだ。 32 00:02:03,590 --> 00:02:08,562 でも あの時 俺は それが最善だって思ったんだ。 33 00:02:12,566 --> 00:02:17,571 ニエルブのやつ 今頃 どうしてんだろうな。 34 00:02:17,571 --> 00:02:28,649 ♬~ 35 00:02:28,649 --> 00:02:34,588 (リゼル・ジャルダック)あら お兄様。 とても素敵なお顔になったわね。 36 00:02:34,588 --> 00:02:36,590 フッ… おかげさまで。 37 00:02:36,590 --> 00:02:39,626 (ボッカ・ジャルダック)ニエルブくん。 38 00:02:39,626 --> 00:02:45,599 君の差し向けた赤ガヴは 私に恐れをなして 逃げてしまったよ。 39 00:02:45,599 --> 00:02:47,567 残念です…。 40 00:02:47,567 --> 00:02:51,605 さあ どうぞ 処刑でもなんでもしてください。 41 00:02:51,605 --> 00:02:58,578 (ボッカ)そうしたいのも やまやまだが 君には まだ仕事がある。 42 00:02:58,578 --> 00:03:02,582 (リゼル)研究室で見せてくれたでしょ? 43 00:03:02,582 --> 00:03:07,587 人間界牧場化計画で使う あれ。 44 00:03:07,587 --> 00:03:10,624 最終調整 まだよね? 45 00:03:10,624 --> 00:03:18,598 (ボッカ)無事に計画を開始するまでは 君に死んでもらっては 困るんだよ。 46 00:03:18,598 --> 00:03:26,573 ♬~ 47 00:03:27,574 --> 00:03:32,579 ♬~ 48 00:04:58,598 --> 00:05:01,601 今年の夏は…。 映画館でヒーローに会おう! 49 00:05:10,577 --> 00:05:18,552 ♬~ 50 00:05:18,552 --> 00:05:20,554 ダメか…。 51 00:05:20,554 --> 00:05:23,557 やっぱ ここにいた。 52 00:05:23,557 --> 00:05:25,559 幸果さん。 53 00:05:26,560 --> 00:05:30,564 ニエルブがどうなったか 気になってんでしょ。 54 00:05:31,565 --> 00:05:33,567 うん。 55 00:05:33,567 --> 00:05:38,572 でも もう ここは 俺じゃ開かないみたい。 56 00:05:38,572 --> 00:05:41,541 他の場所も 見てみたんだけど…。 57 00:05:45,545 --> 00:05:48,548 ねえ お菓子買いに行こう! 58 00:05:48,548 --> 00:05:50,550 えっ? 59 00:05:50,550 --> 00:05:52,552 気分転換になるし→ 60 00:05:52,552 --> 00:05:56,556 ゴチゾウちゃん 集めといたほうがいい気するし。 61 00:05:56,556 --> 00:05:58,558 そうだね。 62 00:05:58,558 --> 00:06:04,564 ♬~ 63 00:06:04,564 --> 00:06:07,567 (ジープ・ジャルダック)ニエルブ兄さんが→ 64 00:06:07,567 --> 00:06:11,571 大統領の寝首をかこうとするなんて 思わなかった…。 65 00:06:11,571 --> 00:06:14,541 だろうね。 だから いけると思ったんだけどな。 66 00:06:16,576 --> 00:06:18,545 僕が甘かった。 67 00:06:19,579 --> 00:06:25,552 (ジープ)兄さんにとって 赤ガヴは切り札だったのね。 68 00:06:26,586 --> 00:06:29,556 昔から ずっと…。 69 00:06:29,556 --> 00:06:33,560 これでも 本気で考えてたんだよ。 70 00:06:33,560 --> 00:06:35,562 ストマック家の未来をさ。 71 00:06:35,562 --> 00:06:38,565 (ニエルブ) まあ それも もう おしまいだけど。 72 00:06:38,565 --> 00:06:54,581 ♬~ 73 00:06:54,581 --> 00:06:56,549 (バトラー)ん? 74 00:07:00,587 --> 00:07:03,590 ジープ どうしたの? 75 00:07:05,558 --> 00:07:10,597 ニエルブ兄さんが 私に この黒いガヴを移植したのは→ 76 00:07:10,597 --> 00:07:13,667 赤ガヴと比べるためだったのよ。 77 00:07:13,667 --> 00:07:17,637 そして 私は 赤ガヴよりも劣ると判断された。 78 00:07:18,571 --> 00:07:21,574 バカみたい。 79 00:07:21,574 --> 00:07:24,577 こんな体になって→ 80 00:07:24,577 --> 00:07:29,582 シータのかたきも討てないまま こんな屈辱…。 81 00:07:31,584 --> 00:07:33,586 大丈夫よ ジープ。 82 00:07:33,586 --> 00:07:37,624 赤ガヴは パパに負けて 逃げたじゃない。 83 00:07:37,624 --> 00:07:42,595 あなたには 成長の可能性もある。 まだわからないわ。 84 00:07:44,564 --> 00:07:46,566 何? 85 00:07:50,570 --> 00:07:54,574 リゼルなら そう言ってくれる気がした。 86 00:07:54,574 --> 00:07:56,576 ありがとう。 87 00:07:56,576 --> 00:08:03,583 ♬~ 88 00:08:03,583 --> 00:08:08,555 あんなジープ 初めて見た…。 89 00:08:10,590 --> 00:08:15,562 わあ~ ウマショー こんな素敵なとこ 通ってたんだ。 90 00:08:15,562 --> 00:08:17,564 へえ~。 91 00:08:17,564 --> 00:08:19,566 お一人でやってるんですか? (井上 優)ええ。 92 00:08:19,566 --> 00:08:22,569 甘根さんは? ショウマくんと ずっと2人で? 93 00:08:22,569 --> 00:08:24,571 いや~ うちは 一人が長かったですね。 94 00:08:24,571 --> 00:08:27,574 バイト頼んでも すぐ辞めちゃうし。 95 00:08:27,574 --> 00:08:29,576 ウマショー 来てくれて 助かってます。 96 00:08:29,576 --> 00:08:32,545 そんな! 俺こそ 幸果さんに拾ってもらったから…。 97 00:08:32,545 --> 00:08:35,548 拾って…? えっ? 98 00:08:35,548 --> 00:08:38,585 あっ いや その… 俺 行くとこなくて それで えっと…。 99 00:08:38,585 --> 00:08:41,588 事務所住み込みでバイトする? って。 ねっ? ねっ? 100 00:08:50,563 --> 00:08:54,534 (ラキア)お前は変わらないな。 すぐカッとなる。 101 00:08:57,570 --> 00:09:03,543 悪かったな。 てか それは お前もだろ。 102 00:09:04,577 --> 00:09:10,550 (ラキア)ああ。 だから お前の気持ちはわかる。 103 00:09:11,651 --> 00:09:14,554 でも ショウマは あれで したたかだ。 104 00:09:14,554 --> 00:09:17,557 いろいろ考えた上で→ 105 00:09:17,557 --> 00:09:22,562 目的のためには ニエルブと組むべきだと 決めたんだろうさ。 106 00:09:22,562 --> 00:09:26,566 それでも ショウマがだまされてると思うなら→ 107 00:09:26,566 --> 00:09:30,570 俺たちが冷静になって見極めればいい。 108 00:09:30,570 --> 00:09:46,586 ♬~ 109 00:09:46,586 --> 00:09:49,589 (塩谷壮士の声) 全面的に信用するには様子見だ。 110 00:09:52,559 --> 00:09:55,562 そうだよな…。 111 00:09:55,562 --> 00:10:00,567 師匠なら 冷静に助言してたな。 112 00:10:03,570 --> 00:10:07,574 (ゴチゾウたちの鳴き声) 113 00:10:07,574 --> 00:10:09,576 完成しました。 114 00:10:09,576 --> 00:10:11,578 (ボッカ)小さいね。 115 00:10:11,578 --> 00:10:16,549 こんなもので 人間を根こそぎ かっさらうとは…。 116 00:10:17,584 --> 00:10:20,553 面白いじゃないか。 117 00:10:20,553 --> 00:10:25,558 では リゼル 婿殿。 118 00:10:25,558 --> 00:10:27,560 (ジープ・リゼル)はい。 119 00:10:27,560 --> 00:10:34,567 人間界牧場化計画 開始といこうか。 120 00:10:34,567 --> 00:10:39,572 ♬~ 121 00:10:40,573 --> 00:10:46,579 (ゴチゾウたちの鳴き声) 122 00:10:46,579 --> 00:10:56,589 ♬~ 123 00:10:56,589 --> 00:10:58,591 (音波) 124 00:10:58,591 --> 00:11:03,563 ♬~ 125 00:11:03,563 --> 00:11:05,565 (音波) 126 00:11:07,567 --> 00:11:09,569 (音波) 127 00:11:09,569 --> 00:11:14,607 ♬~ 128 00:11:14,607 --> 00:11:16,576 (音波) 129 00:11:16,576 --> 00:11:21,581 ♬~ 130 00:11:21,581 --> 00:11:24,584 (音波) 131 00:11:24,584 --> 00:11:32,659 ♬~ 132 00:11:32,659 --> 00:11:35,595 (人々の笑い声) 133 00:11:35,595 --> 00:11:37,564 なんだ? 134 00:11:40,567 --> 00:11:45,572 それでは スイカ割り 始めまーす! フウーッ! 135 00:11:45,572 --> 00:11:49,609 まさるん いくよ! いっちゃいましょう! ハハッ! 136 00:11:49,609 --> 00:11:52,579 ああ~ 楽しみ! 見て! こんなの用意したの! 137 00:11:52,579 --> 00:11:54,581 おい どういう状況だ。 138 00:11:54,581 --> 00:11:58,585 様子がおかしいんだ。 急に 2人で盛り上がって…。 139 00:11:58,585 --> 00:12:02,589 幸果さんは ともかく 優さんは 全然 あんな人じゃないのに…。 140 00:12:02,589 --> 00:12:05,592 もしかして 一瞬 動きが止まらなかったか? 141 00:12:06,593 --> 00:12:09,562 止まった。 なんで知ってるの? 142 00:12:09,562 --> 00:12:12,565 (ラキア)街中で 同じようなことが起きてる。 143 00:12:12,565 --> 00:12:16,569 一瞬 動きが止まり それから また動きだす。 144 00:12:16,569 --> 00:12:18,571 えいっ! ああ~ 当たんない! 145 00:12:18,571 --> 00:12:20,573 ちょうど あんな感じで。 146 00:12:20,573 --> 00:12:22,575 どういうこと? 147 00:12:22,575 --> 00:12:25,545 (ゴチゾウの鳴き声) (ラキア)近くで見つけた。 148 00:12:27,547 --> 00:12:29,549 知らない子たちだ。 149 00:12:29,549 --> 00:12:33,553 ってことは やっぱり こいつらの仕業かもしれない。 150 00:12:33,553 --> 00:12:37,557 (ゴチゾウたちの鳴き声) 151 00:12:37,557 --> 00:12:41,561 さては お前らも ニエルブに作られたか? 152 00:12:41,561 --> 00:12:43,563 (ゴチゾウたちの鳴き声) 153 00:12:43,563 --> 00:12:46,566 アハハッ! わあ~! ちょっと…。 154 00:12:46,566 --> 00:12:49,569 2人が ああなった時 俺も一緒にいた。 155 00:12:49,569 --> 00:12:51,571 俺だけ平気ってことは…。 156 00:12:51,571 --> 00:12:54,574 ああ。 俺の毒素を利用して→ 157 00:12:54,574 --> 00:12:57,577 人間だけに効く 新たな毒素を開発したんだろうな。 158 00:12:57,577 --> 00:13:00,546 だから 今までとは 様子が違うんだ。 159 00:13:00,546 --> 00:13:02,548 人間に…。 160 00:13:04,550 --> 00:13:06,552 絆斗は!? 161 00:13:10,556 --> 00:13:17,563 (携帯電話の振動音) 162 00:13:17,563 --> 00:13:19,565 どうした? 163 00:13:19,565 --> 00:13:21,567 (男性)かわいい~! 164 00:13:21,567 --> 00:13:24,570 ラキアの毒素が使われた? 165 00:13:24,570 --> 00:13:26,572 またかよ…。 166 00:13:26,572 --> 00:13:28,574 「絆斗は平気?」 167 00:13:28,574 --> 00:13:30,543 俺は…。 168 00:13:32,545 --> 00:13:34,547 自分じゃ わかんねえけど…。 169 00:13:34,547 --> 00:13:36,549 とりあえず合流するわ。 170 00:13:37,550 --> 00:13:42,555 こんなの ぜってえ ニエルブの野郎が 関わってんじゃねえか。 171 00:13:47,593 --> 00:13:49,595 (バトラー)こちらです。 172 00:13:49,595 --> 00:13:55,568 (リゼル)えーっと… 最初は この辺にしようかな。 173 00:13:57,570 --> 00:14:00,573 幸せそうな人間さん。 174 00:14:01,574 --> 00:14:04,577 出荷の時間ですよ。 (音波) 175 00:14:04,577 --> 00:14:10,583 (リゼルの声)「出荷の時間ですよ」 176 00:14:10,583 --> 00:14:28,568 ♬~ 177 00:14:28,568 --> 00:14:30,570 おい ショウマ ショウマ! 178 00:14:30,570 --> 00:14:32,638 ん? 幸果さん 優さん? 179 00:14:32,638 --> 00:14:36,576 操られてる。 行っちゃダメだ! 俺の毒素だけじゃなかったのか…。 180 00:14:36,576 --> 00:14:38,578 ラキア 2人をお願い。 俺 見てくる。 181 00:14:38,578 --> 00:14:40,580 (ラキア)わかった。 182 00:14:42,548 --> 00:14:44,550 (ラキア)えっ? 183 00:14:44,550 --> 00:14:49,589 ♬~ 184 00:14:49,589 --> 00:14:51,557 (ラキア)裏口があったのかよ。 185 00:14:53,559 --> 00:14:55,561 だる! 186 00:14:55,561 --> 00:14:58,564 (ゴチゾウたちの鳴き声) 187 00:14:58,564 --> 00:15:06,572 ♬~ 188 00:15:06,572 --> 00:15:08,574 (ゴチゾウたちの鳴き声) 189 00:15:08,574 --> 00:15:14,547 ♬~ 190 00:15:14,547 --> 00:15:16,549 (ゴチゾウたちの鳴き声) 191 00:15:17,583 --> 00:15:21,587 (ランゴ・ストマック) フンッ。 いかにも ボッカらしい作戦だ。 192 00:15:23,556 --> 00:15:28,561 (ランゴ)だが 俺にとっても いい機会だ。 193 00:15:28,561 --> 00:15:57,557 ♬~ 194 00:15:57,557 --> 00:16:00,560 みんな お行儀いいわね。 195 00:16:00,560 --> 00:16:02,562 (バトラー)お嬢様。 196 00:16:04,564 --> 00:16:06,532 あら もう来たの? 197 00:16:10,570 --> 00:16:12,572 ここか。 198 00:16:13,639 --> 00:16:16,576 ⚞(リゼル)ごきげんよう 赤ガヴ。 199 00:16:16,576 --> 00:16:18,578 リゼル…。 200 00:16:18,578 --> 00:16:20,546 邪魔しないでね。 201 00:16:20,546 --> 00:16:24,550 今 たーくさんのヒトプレスを作ってて 忙しいの。 202 00:16:28,588 --> 00:16:32,558 あなたの相手は お兄様がしてくれるわ。 203 00:16:32,558 --> 00:16:38,564 ♬~ 204 00:16:38,564 --> 00:16:43,569 ニエルブ! よかった 無事だったんだ…。 205 00:16:43,569 --> 00:16:48,608 ♬~ 206 00:16:48,608 --> 00:16:53,579 (ボッカ)これが完成したということは→ 207 00:16:53,579 --> 00:16:56,582 君は 用済みだ。 208 00:16:56,582 --> 00:16:58,584 (ニエルブ)お待ちください。 209 00:16:58,584 --> 00:17:04,590 もう一度… もう一度 チャンスをください。 210 00:17:04,590 --> 00:17:07,593 僕は 赤ガヴを倒して あなたへの服従を誓います。 211 00:17:07,593 --> 00:17:09,562 どうか その目でお確かめください! 212 00:17:10,596 --> 00:17:13,566 僕も 命が惜しくてね。 213 00:17:13,566 --> 00:17:22,575 ♬~ 214 00:17:22,575 --> 00:17:25,578 オリャーッ! 215 00:17:26,579 --> 00:17:30,583 やっぱり てめえの仕業か ニエルブ! 216 00:17:30,583 --> 00:17:32,552 フッ! 217 00:17:34,587 --> 00:17:36,589 オリャッ! 218 00:17:36,589 --> 00:17:43,563 ♬~ 219 00:17:43,563 --> 00:17:48,568 (ニエルブ)君が悪いんだよ 赤ガヴ。 僕の作戦を失敗するから。 220 00:17:48,568 --> 00:17:50,570 ハアッ! 221 00:17:50,570 --> 00:17:53,572 ハアーッ! テイッ! 222 00:17:53,572 --> 00:17:57,543 (ニエルブ) こうなったら 君を倒すしかないだろう! 223 00:18:00,546 --> 00:18:02,548 変身! 「ケーキ」 224 00:18:02,548 --> 00:18:05,551 「ケーキング」 「アメイジング」 225 00:18:09,555 --> 00:18:11,557 フッ! 「フローズン!」 226 00:18:13,559 --> 00:18:16,562 ハアッ! ハアーッ! 227 00:18:18,564 --> 00:18:21,567 今年の夏は…。 映画館でヒーローに会おう! 228 00:18:23,602 --> 00:18:28,574 ♬~ 229 00:18:28,574 --> 00:18:30,576 (ジープ)おかしなものね。 230 00:18:30,576 --> 00:18:35,581 さっきまで あんなに人間がいたのに もう こんな…。 231 00:18:38,584 --> 00:18:40,553 (ラキア)おい! 232 00:18:43,589 --> 00:18:47,593 (ラキア)2人とも 止まれ! おい! おい! 233 00:18:52,565 --> 00:18:54,567 仕方ない…。 234 00:19:07,546 --> 00:19:09,582 (ジープ)なーんだ。 235 00:19:09,582 --> 00:19:12,585 結局 あなたも やってることは一緒じゃない。 236 00:19:12,585 --> 00:19:14,587 (ラキア)ジープ…。 237 00:19:14,587 --> 00:19:17,556 でも 全ての人間は 私たちのものなの。 238 00:19:17,556 --> 00:19:19,558 それ 渡して。 239 00:19:21,560 --> 00:19:23,529 渡すわけないだろ。 240 00:19:24,563 --> 00:19:26,532 「ヴラスタムギア」 241 00:19:29,568 --> 00:19:31,570 変身! 242 00:19:31,570 --> 00:19:33,572 変身! 「スナック」 243 00:19:33,572 --> 00:19:40,546 ♬~ 244 00:19:40,546 --> 00:19:42,548 うわっ! 245 00:19:43,549 --> 00:19:45,551 (ニエルブ)ハハハッ…。 246 00:19:45,551 --> 00:19:47,586 フッ! ハアッ! 247 00:19:47,586 --> 00:19:49,588 ハアーッ! 248 00:19:49,588 --> 00:19:51,557 ウウッ! 249 00:19:53,559 --> 00:19:55,561 うっ… うわあっ! 250 00:19:55,561 --> 00:20:00,566 ♬~ 251 00:20:00,566 --> 00:20:02,568 ハアーッ! 252 00:20:02,568 --> 00:20:07,573 ♬~ 253 00:20:07,573 --> 00:20:09,575 マジか! 254 00:20:09,575 --> 00:20:11,544 うわっ! マジかよ! 255 00:20:11,544 --> 00:20:13,546 だったら…! 256 00:20:13,546 --> 00:20:15,548 (一郎)頼んだで! (二郎)お願いします! 257 00:20:15,548 --> 00:20:17,550 「プルイン!」 258 00:20:17,550 --> 00:20:19,552 オリャッ! (銃声) 259 00:20:19,552 --> 00:20:24,557 ♬~ 260 00:20:24,557 --> 00:20:28,561 (銃声) 261 00:20:28,561 --> 00:20:37,570 ♬~ 262 00:20:37,570 --> 00:20:39,572 ウオーッ! うわあっ! 263 00:20:39,572 --> 00:20:45,544 ♬~ 264 00:20:45,544 --> 00:20:48,547 (リゼル)ニエルブお兄様 頑張って! 265 00:20:49,582 --> 00:20:52,551 (ボッカ)やあ。 やってるねえ。 (リゼル)パパ! 266 00:20:52,551 --> 00:20:54,587 ボッカ…。 267 00:20:54,587 --> 00:20:57,556 (ニエルブ)ふう… やっと いらっしゃいましたね。 268 00:20:57,556 --> 00:21:00,559 ああっ! うわあっ! 269 00:21:00,559 --> 00:21:02,561 ううっ… うっ…! 270 00:21:02,561 --> 00:21:06,565 (ニエルブ)その目でしっかり見てください。 271 00:21:06,565 --> 00:21:13,639 あなたのために作り 人間界に ばらまいた大量の小型マシンが…。 272 00:21:13,639 --> 00:21:17,543 ハハッ… ハハハハハッ…! 273 00:21:17,543 --> 00:21:22,581 僕の手で 一斉に爆散するところを! 274 00:21:22,581 --> 00:21:26,585 あなたの野望が砕けるところを! 275 00:21:26,585 --> 00:21:28,587 ハハッ… ハハ…。 276 00:21:28,587 --> 00:21:33,592 ♬~ 277 00:21:33,592 --> 00:21:37,563 (ゴチゾウたちの鳴き声) 278 00:21:37,563 --> 00:21:41,567 ニエルブ… まさか あらかじめ仕込んで…。 279 00:21:41,567 --> 00:21:44,570 (ニエルブ)大統領 ボッカ・ジャルダック! 280 00:21:47,606 --> 00:21:51,577 僕の勝ちだ。 281 00:21:55,581 --> 00:21:57,550 (ゴチゾウたちの鳴き声) 282 00:22:01,587 --> 00:22:03,589 えっ? 283 00:22:03,589 --> 00:22:06,592 (爆発音) 284 00:22:11,564 --> 00:22:14,567 (ゴチゾウたちの鳴き声) 285 00:22:14,567 --> 00:22:16,569 どういうこと? 286 00:22:16,569 --> 00:22:18,571 (ボッカ)ふう…。 287 00:22:18,571 --> 00:22:23,576 まったく ニエルブくんのこざかしさには手を焼くよ。 288 00:22:23,576 --> 00:22:29,582 おかげで 私の部下に ひと働き頼まなければならなかった。 289 00:22:29,582 --> 00:22:34,587 そっか… パパは 全部お見通しで ひそかに仕込み返していたのね! 290 00:22:34,587 --> 00:22:36,555 さすが パパだわ! 291 00:22:38,624 --> 00:22:40,659 ニエルブ…。 292 00:22:40,659 --> 00:22:46,565 ♬~ 293 00:22:46,565 --> 00:22:51,570 さあ 次は…→ 294 00:22:51,570 --> 00:22:54,540 君たちの番だよ。 295 00:23:00,646 --> 00:23:02,715 〈次回 『仮面ライダーガヴ』〉 296 00:23:02,715 --> 00:23:05,551 (ランゴ)ストマック社を取り戻し ストマック家を再構築することだ。 297 00:23:05,551 --> 00:23:08,587 (ボッカ)しょせん 小物の集まりだな! 298 00:23:08,587 --> 00:23:10,556 (ジープ)少し 強くなれてる気がする。 299 00:23:10,556 --> 00:23:13,559 俺は 諦めない! 今度こそ お前を倒す! 300 00:23:28,607 --> 00:23:32,611 〈ヒーローたちの大冒険を スクリーンで見届けろ!〉 301 00:23:32,611 --> 00:23:36,582 〈映画『仮面ライダーガヴ お菓子の家の侵略者』〉 302 00:23:36,582 --> 00:23:38,550 〈限定センタイリング もらえる!〉 303 00:23:42,588 --> 00:23:45,658 さあ 我らが悪夢をかなえよう。 304 00:23:45,658 --> 00:23:47,660 〈夢が現実となる時⤵️