1 00:00:00,000 --> 00:00:03,097 (鞍馬祢音)〈ついに 仮面ライダータイクーンまで脱落して→ 2 00:00:01,964 --> 00:00:06,330 残るは3人になっちゃった デザイアグランプリ最終戦→ 3 00:00:06,330 --> 00:00:08,227 缶蹴りゲーム〉 4 00:00:08,227 --> 00:00:10,296 〈このゲームに勝ったら→ 5 00:00:10,296 --> 00:00:14,489 理想の世界をかなえられる …はずだったのに〉 6 00:00:14,489 --> 00:00:16,733 なんで ゲームが終わってないの? 7 00:00:16,733 --> 00:00:19,690 缶はエリア外まで蹴ったんだよ!? 8 00:00:19,690 --> 00:00:21,847 (ツムリ)本来なら ジャマトが枯れて→ 9 00:00:21,847 --> 00:00:23,847 倒せるはずだったんですが…。 10 00:00:23,847 --> 00:00:27,153 私たちも想定外です。 11 00:00:27,153 --> 00:00:29,066 (吾妻道長)ラスボスが まだ生きてるってことか。 12 00:00:29,066 --> 00:00:32,194 (浮世英寿)ああ。 それ以外に考えられない。 13 00:00:36,356 --> 00:00:38,443 (警報音) 14 00:00:38,443 --> 00:00:41,571 ジャマーエリアが 拡大している…? 15 00:00:45,749 --> 00:00:49,920 (サボテンナイトジャマト)レレスダト! 16 00:00:50,951 --> 00:00:53,036 (サボテンナイトジャマト)キョトチャケロア! 17 00:00:55,126 --> 00:00:57,211 「ジャッ…!」 18 00:00:58,222 --> 00:01:00,327 缶ごと飲んでしまいました…! 19 00:01:00,327 --> 00:01:02,414 あれじゃ 缶 蹴れないじゃん! 20 00:01:02,414 --> 00:01:05,545 話が違うぞ。 どうなってる!? 21 00:01:05,545 --> 00:01:07,651 ジャマトってのは進化する怪物だ。 22 00:01:07,651 --> 00:01:10,764 こっちも それに対応するしかない。 23 00:01:10,764 --> 00:01:12,869 (ゲームマスター)そのとおり。 24 00:01:12,869 --> 00:01:14,955 ゲームマスター! 25 00:01:17,010 --> 00:01:21,181 ゲームマスター? お前が…? 26 00:01:22,229 --> 00:01:28,485 元締のお出ましとは よほどの緊急事態らしいな。 27 00:01:30,595 --> 00:01:32,666 (ゲームマスター)仮面ライダー諸君→ 28 00:01:32,666 --> 00:01:35,780 今から 緊急ミッションに挑んでもらう。 29 00:01:35,780 --> 00:01:37,867 何をやらせる気だ? 30 00:01:37,867 --> 00:01:39,955 缶の破壊だ。 31 00:01:39,955 --> 00:01:44,130 そのために 攻略のキーアイテムを 育ててもらう。 32 00:01:44,130 --> 00:01:49,331 ♬~ 33 00:01:49,331 --> 00:01:52,459 卵だ…。 卵だ。 34 00:01:53,506 --> 00:01:57,699 ふざけるな…。 これが最終戦にやることかよ! 35 00:01:57,699 --> 00:01:59,768 やってやるよ。 36 00:01:59,768 --> 00:02:04,987 どんなゲームだろうと 勝ち抜けたやつが→ 37 00:02:04,987 --> 00:02:08,136 デザ神になる。 38 00:02:08,136 --> 00:02:13,350 ♬~ 39 00:02:14,381 --> 00:02:17,509 ♬~ 40 00:02:24,691 --> 00:02:27,874 (赤ん坊の笑い声) あっ! 笑ったよ。 ハハハハ…。 41 00:02:27,874 --> 00:02:31,002 ≫(衝撃音) 42 00:02:32,032 --> 00:02:34,067 ジャ~! 43 00:02:34,067 --> 00:02:36,152 うわあーっ! 44 00:02:40,329 --> 00:02:42,417 (泣き声) 45 00:02:42,417 --> 00:02:44,488 (ポーンジャマト)ツガポキョラサ…。 46 00:02:44,488 --> 00:02:46,575 チャロテウ! 47 00:02:46,575 --> 00:02:48,645 (ツムリ)卵は上手に育てれば→ 48 00:02:48,645 --> 00:02:51,794 ラスボスを攻略できるアイテムに なるかもしれません。 49 00:02:51,794 --> 00:02:54,907 ジャマトに割られないよう 注意しつつ→ 50 00:02:54,907 --> 00:02:57,013 町の防衛に当たってください。 51 00:02:57,013 --> 00:02:59,065 なんで こんなことしなきゃ いけないんだ…。 52 00:02:59,065 --> 00:03:02,193 やれって言うなら やるしかないじゃん。 53 00:03:03,379 --> 00:03:05,327 「SET」 54 00:03:05,327 --> 00:03:07,432 (指を鳴らす音) 変身。 55 00:03:07,432 --> 00:03:09,518 変身。 へ~んしん! 56 00:03:10,546 --> 00:03:13,799 「ARMED CLAW」 「NINJA」 57 00:03:13,799 --> 00:03:15,765 「ZOMBIE」 58 00:03:15,765 --> 00:03:18,984 「READY FIGHT」 59 00:03:18,984 --> 00:03:23,071 あっ… どうしよう! 中 入っちゃった…。 60 00:03:23,071 --> 00:03:25,159 ほどくか。 61 00:03:25,159 --> 00:03:31,421 ♬~ 62 00:03:31,421 --> 00:03:36,605 育てるってことは… あっためたほうがいいのかな? 63 00:03:36,605 --> 00:03:39,737 コ… コルク…。 64 00:03:39,737 --> 00:03:41,806 嫌ぁーーっ!! 65 00:03:41,806 --> 00:03:44,955 ジャ~! 私の卵 どこ!? 66 00:03:44,955 --> 00:03:48,069 ラサツーム? テテウ。 あった! 返して! 67 00:03:48,069 --> 00:03:51,200 こんなもん 置いときゃ 勝手に育つだろ。 68 00:03:51,200 --> 00:04:01,638 ♬~ 69 00:04:01,638 --> 00:04:03,723 見ろ。 ジャッ! 70 00:04:04,752 --> 00:04:06,856 俺たちが倒すべきラスボスだ。 71 00:04:06,856 --> 00:04:09,971 カカボ ヴァテチャ~! 72 00:04:09,971 --> 00:04:12,041 お前の使命を感じるんだ。 73 00:04:12,041 --> 00:04:16,212 この世界の運命は お前の成長にかかってる。 74 00:04:17,260 --> 00:04:19,365 何? あの英才教育。 75 00:04:19,365 --> 00:04:21,452 知るか。 76 00:04:21,452 --> 00:04:23,556 フッ! ハッ! 77 00:04:23,556 --> 00:04:27,727 「NINJA STRIKE」 ハアーッ! 78 00:04:28,759 --> 00:04:30,844 よっと! 79 00:04:33,038 --> 00:04:35,123 なるほど。 缶はここか。 80 00:04:37,091 --> 00:04:39,196 「TACTICAL SLASH」 81 00:04:39,196 --> 00:04:42,327 おっとっとっとっと…! よっと! 82 00:04:42,327 --> 00:04:45,455 「SECRET MISSION CLEAR」 ん? 83 00:04:49,598 --> 00:04:51,684 「SPIDER MODE」 84 00:04:58,992 --> 00:05:01,063 あ… あれ? 85 00:05:01,063 --> 00:05:05,234 ああーっ! ラスボス いなくなっちゃったよ。 86 00:05:15,658 --> 00:05:18,789 こんなんで育ってんのかよ。 87 00:05:18,789 --> 00:05:20,859 (卵が割れる音) 88 00:05:20,859 --> 00:05:22,944 あっ 割れた! 89 00:05:25,034 --> 00:05:28,162 (ギロリ)さて 何が出てくるでしょうか? 90 00:05:29,226 --> 00:05:32,354 (卵が割れる音) 91 00:05:36,533 --> 00:05:39,664 これって…。 92 00:05:39,664 --> 00:05:42,777 プロペラバックルのようですね。 93 00:05:42,777 --> 00:05:48,014 プロペラってことは… 空 飛べるの!? 94 00:05:48,014 --> 00:05:52,171 えっ すごくない!? おい 早く割れろ。 95 00:05:52,171 --> 00:05:55,302 ああ… そんな乱暴はいけませんよ。 96 00:05:55,302 --> 00:05:57,390 どう育てようが 俺の勝手だろ。 97 00:05:57,390 --> 00:05:59,477 (たたきつける音) おい。 98 00:05:59,477 --> 00:06:01,565 (卵が割れる音) ん…? 99 00:06:01,565 --> 00:06:03,652 (卵が割れる音) 100 00:06:03,652 --> 00:06:05,738 (道長)うわっ…! 101 00:06:07,827 --> 00:06:09,898 これは…? 102 00:06:09,898 --> 00:06:11,968 ドリルバックルです。 103 00:06:11,968 --> 00:06:15,117 缶の破壊に 役立つかもしれませんね。 104 00:06:15,117 --> 00:06:21,448 ♬~ 105 00:06:21,448 --> 00:06:24,576 これでラスボス倒せるのかよ。 106 00:06:25,555 --> 00:06:27,607 ゾンビと組み合わせれば→ 107 00:06:27,607 --> 00:06:29,692 可能性はあるかもな。 108 00:06:31,782 --> 00:06:34,009 なんだ? その余裕。 109 00:06:34,009 --> 00:06:37,137 お前の卵は うんともすんとも言ってないぞ。 110 00:06:39,175 --> 00:06:42,237 俺のは大器晩成だからな。 111 00:06:42,237 --> 00:06:45,365 寝る子は育つってことだな。 112 00:06:46,394 --> 00:06:48,480 何? それ。 113 00:06:50,569 --> 00:06:54,832 悪いことは言わない。 ラスボスは 俺に任せとけ。 114 00:06:54,832 --> 00:06:56,832 フッ… 誰が。 115 00:06:56,832 --> 00:07:03,088 もし ゲームで命を落とせば この世界から退場だ。 116 00:07:04,103 --> 00:07:09,317 ジャマトにやられたら 元の生活には戻れない。 117 00:07:13,515 --> 00:07:17,672 でも ここに隠れていれば助かる。 118 00:07:17,672 --> 00:07:20,786 タイクーンみたいに 元の生活に戻れる。 119 00:07:20,786 --> 00:07:24,957 こんな悲劇は 忘れるに限る。 120 00:07:26,074 --> 00:07:30,245 ふざけんな! 俺は お前には絶対に負けない! 121 00:07:32,249 --> 00:07:35,377 勇気と無謀は違う。 122 00:07:37,468 --> 00:07:39,554 勝つのは俺だ! 123 00:07:45,818 --> 00:07:47,904 私だって負けないよ。 124 00:07:49,976 --> 00:07:52,062 どうしてもやる気か。 125 00:07:54,151 --> 00:08:00,414 英寿様の言うとおり 無謀なのかもしれない。 126 00:08:00,414 --> 00:08:03,545 でも 諦めたくない。 127 00:08:03,545 --> 00:08:07,703 ここまで戦ってきたんだから。 128 00:08:07,703 --> 00:08:13,965 元の生活に戻るだけじゃ 意味ない。 129 00:08:13,965 --> 00:08:19,184 ♬~ 130 00:08:19,184 --> 00:08:23,341 泣いても笑っても これが最後の勝負だ。 131 00:08:23,341 --> 00:08:42,112 ♬~ 132 00:08:42,112 --> 00:08:49,411 皆さん こんばんは。 祢音です。 ピカリ。 133 00:08:50,566 --> 00:08:56,822 今日は 皆さんに 大切なお知らせがあります。 134 00:08:58,812 --> 00:09:04,013 「祢音TV」 もしかしたら→ 135 00:09:04,013 --> 00:09:08,184 これが最後の配信に なるかもしれません。 136 00:09:10,276 --> 00:09:14,451 詳しいことは言えないけど→ 137 00:09:14,451 --> 00:09:17,599 私は 今→ 138 00:09:17,599 --> 00:09:21,770 人生をかけた戦いに 挑戦しようとしているんです。 139 00:09:23,827 --> 00:09:26,955 私が私であるために…。 140 00:09:29,029 --> 00:09:32,157 《本当の愛が欲しい》 141 00:09:34,247 --> 00:09:44,674 もし 少しでも 私のことを 応援してくれるとしたら…。 142 00:09:48,842 --> 00:09:50,947 …心強いです。 143 00:09:50,947 --> 00:09:58,236 ♬~ 144 00:09:58,236 --> 00:10:00,323 (今井 透)よう 道長。 145 00:10:00,323 --> 00:10:02,409 透…! 146 00:10:03,455 --> 00:10:05,560 (透)まさか お前まで→ 147 00:10:05,560 --> 00:10:08,673 デザイアグランプリに 参加するとはな。 148 00:10:08,673 --> 00:10:10,759 それがどうした。 149 00:10:13,892 --> 00:10:15,978 無理するなよ。 150 00:10:17,006 --> 00:10:21,177 俺のことなんて 忘れたっていいんだぜ。 151 00:10:22,242 --> 00:10:24,328 冗談よせよ。 152 00:10:26,400 --> 00:10:28,485 必ず勝つ。 153 00:10:31,618 --> 00:10:33,704 そう言うと思ったよ。 154 00:10:35,793 --> 00:10:39,964 だったら かなえてみせろよ。 お前が願う世界を。 155 00:10:41,012 --> 00:10:43,097 ああ。 156 00:10:44,143 --> 00:10:47,271 (道長)《全てのライダーを ぶっ潰す》 157 00:10:49,345 --> 00:10:53,516 お前の無念は 俺が晴らす。 158 00:10:56,652 --> 00:10:58,721 フッ! 159 00:10:58,721 --> 00:11:00,807 フッ フッ! ハッ! シュッ! 160 00:11:02,931 --> 00:11:08,144 (荒い息) 161 00:11:14,360 --> 00:11:16,448 (鐘の音) 162 00:11:16,448 --> 00:11:18,623 (英寿の声)母さん…。 163 00:11:18,623 --> 00:11:23,772 ♬~ 164 00:11:23,772 --> 00:11:26,868 必ず あなたを見つける。 165 00:11:26,868 --> 00:11:39,393 ♬~ 166 00:11:39,393 --> 00:11:46,682 世界が終わるって時に 寝ぼすけなやつだな。 167 00:11:46,682 --> 00:11:49,810 そろそろ起きたらどうだ? 168 00:11:52,927 --> 00:11:56,146 なんで 割れないんだ…? 169 00:11:56,146 --> 00:12:25,387 ♬~ 170 00:12:25,387 --> 00:12:30,658 (ポーンジャマトたち)ジャ… ジャ… ジャ… ジャ… ジャ…。 171 00:12:30,658 --> 00:12:32,744 ≫(衝撃音) 172 00:12:33,581 --> 00:12:35,666 ジャ~! 173 00:12:37,756 --> 00:12:41,949 英寿様は? さあな。 174 00:12:41,949 --> 00:12:45,062 卵が割れなくて 困ってるんじゃないか。 175 00:12:45,062 --> 00:12:47,148 そうかな? 176 00:12:48,193 --> 00:12:52,368 好都合だ。 その隙に終わらせてやる。 177 00:12:52,368 --> 00:12:56,526 (ツムリ)さあ いよいよ最終決戦。 178 00:12:56,526 --> 00:12:59,657 この世界を変えるのは誰か。 179 00:12:59,657 --> 00:13:01,742 運命の時を迎えます! 180 00:13:28,849 --> 00:13:30,935 「SET」 「SET」 181 00:13:31,998 --> 00:13:35,126 へ~んしん! 変身! 182 00:13:37,199 --> 00:13:40,383 「DUAL ON」 「ZOMBIE」 183 00:13:40,383 --> 00:13:42,400 「ARMED DRILL」 「ARMED PROPELLER」 184 00:13:42,400 --> 00:13:45,532 「READY FIGHT」 185 00:13:45,532 --> 00:13:52,838 ♬~ 186 00:13:52,838 --> 00:13:55,966 真っすぐ突き破る! ハッ! 187 00:13:57,031 --> 00:13:59,084 (道長)オリャーッ…! 188 00:13:59,084 --> 00:14:04,303 ♬~ 189 00:14:04,303 --> 00:14:06,390 ハアッ! 190 00:14:06,390 --> 00:14:11,625 ♬~ 191 00:14:11,625 --> 00:14:13,711 フッ! ハアッ! ジャ~! 192 00:14:17,871 --> 00:14:19,959 (ポーンジャマトたち) ジャ ジャ ジャ ジャ ジャ…! 193 00:14:19,959 --> 00:14:23,090 うおおおーっ! 194 00:14:23,090 --> 00:14:35,580 ♬~ 195 00:14:35,580 --> 00:14:37,665 時間がない。 196 00:14:38,711 --> 00:14:40,798 早く起きてくれ。 197 00:14:40,798 --> 00:14:55,429 ♬~ 198 00:14:55,429 --> 00:14:58,557 「ZOMBIE DRILL VICTORY」 ハアッ! 199 00:14:59,586 --> 00:15:01,657 「PROPELLER STRIKE」 200 00:15:01,657 --> 00:15:03,742 ハアアーッ…! 201 00:15:04,805 --> 00:15:06,875 (祢音・道長)勝つのは…。 202 00:15:06,875 --> 00:15:08,961 私だ! (道長)俺だ! 203 00:15:11,067 --> 00:15:13,153 ジャッ… ジャッ。 204 00:15:15,226 --> 00:15:17,313 うっ…! 205 00:15:17,313 --> 00:15:20,461 うっ… ううっ…! 206 00:15:20,461 --> 00:15:23,592 (ポーンジャマトたち)ジャ ジャ ジャ…。 207 00:15:23,592 --> 00:15:30,864 ♬~ 208 00:15:30,864 --> 00:15:32,952 これ以上は やめとけ。 209 00:15:32,952 --> 00:15:36,080 あとは 俺の卵がかえるまで…。 うるせえ! 210 00:15:57,385 --> 00:16:00,446 (道長)ゾンビってのはな…→ 211 00:16:00,446 --> 00:16:05,647 死にかけてからが本番なんだよ! 212 00:16:05,647 --> 00:16:07,733 「REVOLVE ON」 213 00:16:10,866 --> 00:16:16,103 何度やられようが…→ 214 00:16:16,103 --> 00:16:19,216 俺は戦う! 215 00:16:19,216 --> 00:16:23,374 たとえ死んでも 俺は生きる! 216 00:16:23,374 --> 00:16:36,908 ♬~ 217 00:16:36,908 --> 00:16:40,075 (道長)うう… うっ…! 218 00:16:40,075 --> 00:16:45,276 勇気とか無謀とか どうでもいい! 219 00:16:45,276 --> 00:16:47,361 俺は負けない…! 220 00:16:49,433 --> 00:16:51,520 それだけだ! 221 00:16:51,520 --> 00:16:57,783 ♬~ 222 00:16:57,783 --> 00:16:59,922 オヴォリチャ! 223 00:16:59,922 --> 00:17:06,133 ♬~ 224 00:17:06,133 --> 00:17:11,346 そうだな…。 それだけだ! 225 00:17:14,448 --> 00:17:17,577 ピアーブ! 226 00:17:18,641 --> 00:17:20,727 ハッ! 227 00:17:22,798 --> 00:17:25,927 起きろ 寝ぼすけ! 228 00:17:28,087 --> 00:17:31,131 俺は もう目覚めたぜ! 229 00:17:31,131 --> 00:17:54,076 ♬~ 230 00:17:54,076 --> 00:17:56,163 フッ! 231 00:17:56,163 --> 00:17:58,268 「SET」 232 00:17:58,268 --> 00:18:01,400 ここからがハイライトだ。 233 00:18:01,400 --> 00:18:03,485 フンッ! 234 00:18:06,584 --> 00:18:08,671 「MONSTER」 235 00:18:08,671 --> 00:18:15,994 ♬~ 236 00:18:15,994 --> 00:18:19,123 「READY FIGHT」 237 00:18:20,135 --> 00:18:22,220 英寿様…! 238 00:18:24,328 --> 00:18:27,441 「MONSTER STRIKE」 239 00:18:27,441 --> 00:18:30,569 こんな世界は 一発KOだ。 240 00:18:31,634 --> 00:18:33,719 フッ! 241 00:18:36,835 --> 00:18:38,923 ハアッ! 242 00:18:38,923 --> 00:18:46,211 ♬~ 243 00:18:46,211 --> 00:18:48,296 (爆発音) 244 00:18:49,360 --> 00:18:51,445 「MISSION CLEAR」 245 00:18:52,491 --> 00:18:54,579 (ツムリ)ミッション コンプリート! 246 00:18:54,579 --> 00:18:57,692 デザ神 降臨です! 247 00:18:57,692 --> 00:18:59,778 わあ~! 248 00:19:04,999 --> 00:19:07,084 さすが デザ神様。 249 00:19:08,626 --> 00:19:12,801 次のデザグラも楽しそうだ。 250 00:19:12,801 --> 00:19:20,107 ♬~ 251 00:19:20,107 --> 00:19:24,278 おやすみ モンスター。 252 00:19:26,370 --> 00:19:28,457 うっ…! 253 00:19:28,457 --> 00:19:31,585 (荒い息) 254 00:19:32,615 --> 00:19:35,743 なぜ 俺を助けた? 255 00:19:36,807 --> 00:19:39,935 英才教育。 はあ? 256 00:19:40,947 --> 00:19:47,227 負けない気持ち 諦めない心 ってやつを教えてもらったのさ。 257 00:19:47,227 --> 00:19:49,315 ありがとな 先生。 258 00:19:49,315 --> 00:19:51,400 (道長)お前…! 259 00:19:54,516 --> 00:19:59,700 負けなければ いつか勝てる日が来る。 260 00:19:59,700 --> 00:20:02,828 いつでも相手になってやるよ。 261 00:20:04,936 --> 00:20:10,155 どこまでも気に食わない野郎だ ギーツ…。 262 00:20:10,155 --> 00:20:12,225 「RETIRED」 263 00:20:12,225 --> 00:20:26,837 ♬~ 264 00:20:26,837 --> 00:20:28,923 負けちゃった。 265 00:20:30,995 --> 00:20:37,251 負けたくないって気持ちだけじゃ どうにもならないんだね。 266 00:20:37,913 --> 00:20:41,041 自分の理想だけは忘れるな。 267 00:20:43,115 --> 00:20:47,286 思い続ける限り いつかかなう。 268 00:20:49,360 --> 00:20:51,465 そうだね。 269 00:20:51,465 --> 00:20:53,553 「RETIRED」 270 00:20:53,553 --> 00:20:59,809 ♬~ 271 00:21:05,016 --> 00:21:07,104 (ため息) 272 00:21:07,104 --> 00:21:11,275 (ゲームマスター)世界を救えたというのに 嬉しそうじゃないな。 273 00:21:12,305 --> 00:21:14,392 「浮世英寿の願いです!」 274 00:21:14,392 --> 00:21:17,521 「こんな世界は かなえるべきじゃありません!」 275 00:21:18,585 --> 00:21:24,952 世界を救った功績には 相応の対価を払うべきだ。 276 00:21:24,952 --> 00:21:27,037 「しかし…!」 277 00:21:27,945 --> 00:21:30,153 これは あまりにも…。 278 00:21:30,153 --> 00:21:33,281 それが デザイアグランプリのルールだ。 279 00:21:36,329 --> 00:21:39,426 本当によろしいんですか? 280 00:21:39,426 --> 00:21:41,513 「ゲームマスター」 281 00:21:41,513 --> 00:21:44,645 ああ。 282 00:21:44,645 --> 00:21:50,907 始まるぞ。 浮世英寿が望む世界に。 283 00:21:50,907 --> 00:22:00,283 (荘厳な鐘の音) 284 00:22:00,283 --> 00:22:05,484 ♬~ 285 00:22:05,484 --> 00:22:07,572 かわいい。 そうだね。 あっ かーくん。 286 00:22:07,572 --> 00:22:09,677 笑った 笑った。 ハハハ…。 287 00:22:09,677 --> 00:22:40,972 ♬~ 288 00:22:40,972 --> 00:22:51,375 ♬~ 289 00:22:51,375 --> 00:22:57,637 浮世英寿… とくと見せてもらうぞ。 290 00:22:57,637 --> 00:23:02,851 お前の目指そうとしている世界の その先を。 291 00:23:17,469 --> 00:23:19,556 (ツムリ) 新しいシーズンの始まりです! 292 00:23:19,556 --> 00:23:21,626 (道長)願いを書いたら もう 仮面ライダーなんだよ。 293 00:23:21,626 --> 00:23:24,775 (ギロリ)君の出番だ 晴家ウィン。 294 00:23:24,775 --> 00:23:26,827 パンクジャック!? なんで お前が? 295 00:23:26,827 --> 00:23:28,912 ニャーッ! 296 00:23:44,554 --> 00:23:46,640 (五十嵐一輝)バイス…。 297 00:24:02,228 --> 00:24:05,916 (菅田)洗濯槽にも潜んでいた…。 (賀来)ニオイ カビをかくまう 「菌の隠れ家」 298 00:24:05,916 --> 00:24:08,873 (間宮)これじゃ 洗っても洗っても…。 (杉野)臭くなるだけ。 299 00:24:08,873 --> 00:24:12,422 (松坂)そうなる前に 新「アタックZERO」だろ! (4人)洗濯槽まで!? 300 00:24:12,422 --> 00:24:15,762 <洗濯槽の「菌の隠れ家」まで。 新「アタックZERO」> 301 00:25:20,440 --> 00:25:25,484 (二階堂)生理だからこそ できるだけ 気持ちいいものを➡ 302 00:25:25,484 --> 00:25:28,999 身につけたい。 うん。 <コットン 100%> 303 00:25:28,999 --> 00:25:31,852 ♬「しあわせ素肌」 <ボタニカルコットン 誕生> 304 00:25:31,852 --> 00:25:33,974 うん。 ♬「ロリエ」 305 00:25:36,131 --> 00:25:39,227 (雉野つよし)〈僕たちの新しい力 ゴールドンオニタイジン〉 306 00:25:39,227 --> 00:25:42,358 〈でも 僕の愛する妻 みほちゃんが→ 307 00:25:42,358 --> 00:25:46,533 なぜか 犬塚翼の元に 走ってしまった〉 308 00:25:46,533 --> 00:25:50,692 (犬塚 翼)離せ! お前… 売ったな 俺をーっ! 309 00:25:50,692 --> 00:25:52,777 雉野ーっ! 310 00:25:55,910 --> 00:26:00,085 (鬼頭はるか)すごかったね タロウの新しい力。 311 00:26:00,085 --> 00:26:02,155 (桃井タロウ)ああ。 すごい。 312 00:26:02,155 --> 00:26:04,243 (猿原真一)タロウの力ではない。