1 00:00:00,479 --> 00:00:03,610 (ツムリ)〈開幕 デザイアグランプリ 新シーズン!〉 2 00:00:03,610 --> 00:00:05,680 〈第1回戦 勝ち抜けは→ 3 00:00:05,680 --> 00:00:07,767 たった5人という波乱の幕開け〉 4 00:00:07,767 --> 00:00:09,838 〈怪物 ジャマトから 世界を救うために→ 5 00:00:09,838 --> 00:00:12,966 仮面ライダーが 命がけの戦いに挑む!〉 6 00:00:14,065 --> 00:00:17,161 (ツムリ)無敗のデザ神 ギーツを 打ち負かすのは誰だ! 7 00:00:17,161 --> 00:00:19,248 (浮世英寿)そんなに 俺と→ 8 00:00:19,248 --> 00:00:21,319 家族でいるのが嫌なのか 姉さんは。 9 00:00:21,319 --> 00:00:23,407 当然でしょ。 10 00:00:23,407 --> 00:00:26,535 元々は赤の他人なんだから。 11 00:00:28,626 --> 00:00:30,730 (ギロリ)おい 朝ご飯だぞ。 12 00:00:30,730 --> 00:00:32,815 はーい! 13 00:00:33,861 --> 00:00:36,989 (ツムリ)いつまで こんな茶番を続ける気? 14 00:00:38,019 --> 00:00:43,220 まあ… ツムリの言い分もわかる。 15 00:00:43,220 --> 00:00:46,369 そろそろ はっきりさせておこうか。 16 00:00:46,369 --> 00:00:49,501 私たちと家族になってまで→ 17 00:00:49,501 --> 00:00:53,658 デザイアグランプリに 近づこうとする理由を…。 18 00:00:53,658 --> 00:00:55,743 さすがに気づいてた? 19 00:00:58,877 --> 00:01:04,113 君が これまでにかなえた願いは バラバラだ。 20 00:01:04,113 --> 00:01:08,270 そして 今回の願いは→ 21 00:01:08,270 --> 00:01:12,445 デザイアグランプリの スタッフになること。 22 00:01:12,445 --> 00:01:14,533 どういうつもりですか? 23 00:01:14,533 --> 00:01:16,620 興味があるんだよ。 24 00:01:16,620 --> 00:01:19,749 デザイアグランプリの全てに…。 25 00:01:23,909 --> 00:01:25,994 (ギロリ)パンクジャック。 26 00:01:28,084 --> 00:01:32,259 (ギロリ)次こそは ギーツを脱落させろ。 27 00:01:32,259 --> 00:01:34,382 (ツムリ)本気なんですか? ゲームマスター。 28 00:01:34,382 --> 00:01:39,549 (晴家ウィン)ツムリ! ゲームマスターの意向は絶対だぜ。 29 00:01:39,549 --> 00:01:44,784 我々は 常に中立の立場のはずでは…? 30 00:01:44,784 --> 00:01:48,955 あの男は… 勝ちすぎた。 31 00:01:49,968 --> 00:01:53,097 ♬~ 32 00:02:21,290 --> 00:02:23,375 (桜井景和) おっ! きたきた きたきた! 33 00:02:26,473 --> 00:02:29,622 またハズレかよ~。 34 00:02:29,622 --> 00:02:32,753 はあ…。 うわっ! 35 00:02:32,753 --> 00:02:34,841 (桜井沙羅) 面接 行くんじゃなかったの? 36 00:02:34,841 --> 00:02:39,016 いや… いまいち 乗り気にならないっていうか…。 37 00:02:39,016 --> 00:02:42,129 そもそも なんのために働くんだろうって→ 38 00:02:42,129 --> 00:02:44,217 考えちゃって…。 39 00:02:44,217 --> 00:02:47,348 世界平和のためって いつも言ってたでしょ! 40 00:02:47,348 --> 00:02:53,837 いやあ… けど 俺一人の力じゃ 世界なんて変えられないし。 41 00:02:53,837 --> 00:02:57,803 景和 どうしちゃったの? 最近 なんか変わったよ。 42 00:02:57,803 --> 00:03:01,944 えっ… 別に変わってないって…。 43 00:03:01,944 --> 00:03:16,539 ♬~ 44 00:03:16,539 --> 00:03:18,608 (葉山良樹)あ~…。 45 00:03:18,608 --> 00:03:21,757 また ガチャ ハズレだ。 46 00:03:21,757 --> 00:03:23,845 ついてないなあ…。 47 00:03:23,845 --> 00:03:28,002 (葉山 梢)元気出しな。 きっと そのうち いいことあるって。 48 00:03:28,002 --> 00:03:30,090 本当? うん! 49 00:03:30,090 --> 00:03:32,175 君もか…。 50 00:03:34,248 --> 00:03:36,333 (尾形次郎)ん? 51 00:03:37,379 --> 00:03:39,467 うわっ! 52 00:03:39,467 --> 00:03:41,536 (梢)キャッ! うわあっ! 53 00:03:41,536 --> 00:03:44,668 (梢)キャーッ! うわあーっ! 54 00:03:44,668 --> 00:03:48,839 (一同)うわあーっ! 55 00:04:39,132 --> 00:04:44,346 (鞍馬祢音) バイバイ お父様 お母様。 56 00:04:47,448 --> 00:04:50,561 (鞍馬伊瑠美)祢音に届いた これ なんなんですか? 57 00:04:50,561 --> 00:04:52,649 (鞍馬光聖) これには事情があってな。 58 00:04:52,649 --> 00:04:55,763 (光聖)いずれ 君にも 話そうと思っていたんだが…。 59 00:04:55,763 --> 00:04:58,911 (ベン)マダム! 60 00:04:58,911 --> 00:05:02,043 お話し中 失礼します。 61 00:05:02,043 --> 00:05:04,130 (ジョン)祢音様が また家出を…。 62 00:05:04,130 --> 00:05:06,218 なんですって!? 63 00:05:06,218 --> 00:05:09,332 最近 おとなしく いい子にしてたのに…。 64 00:05:09,332 --> 00:05:11,420 すぐ連れ戻しなさい! 65 00:05:11,420 --> 00:05:13,524 放っておきなさい。 66 00:05:13,524 --> 00:05:15,595 祢音に もしものことがあったら どうするの!? 67 00:05:15,595 --> 00:05:18,726 あの子は もう大人だ。 68 00:05:18,726 --> 00:05:22,901 自分の身は 自分で守れるさ。 69 00:05:22,901 --> 00:05:29,146 ♬~ 70 00:05:29,146 --> 00:05:33,317 嬉しいよ 君から誘ってくれるなんて。 71 00:05:34,382 --> 00:05:40,609 ねえ… この間の話の続きなんだけど→ 72 00:05:40,609 --> 00:05:44,784 お母さんのこと捜してるなら なんで デザイアカードで→ 73 00:05:44,784 --> 00:05:47,899 お母さんに会いたいって お願いしないの? 74 00:05:47,899 --> 00:05:51,064 信じるのか? 俺の言葉。 75 00:05:51,064 --> 00:05:55,235 だまされてみるのも 悪くないかな~って。 76 00:05:58,371 --> 00:06:01,499 デザイアカードで かなえられなかったからだよ。 77 00:06:05,643 --> 00:06:08,791 かなわない願いなんてあるの? 78 00:06:08,791 --> 00:06:13,053 不都合なことが 運営側にあるからだろ。 79 00:06:13,053 --> 00:06:15,139 ふ~ん…。 80 00:06:18,254 --> 00:06:28,726 ねえ… 英寿にとって お母さんって どんな人? 81 00:06:28,726 --> 00:06:31,854 会ってみないとわからない。 82 00:06:32,780 --> 00:06:35,908 ただ一つ 確かなのは…。 83 00:06:37,981 --> 00:06:41,109 命をかけて戦う価値がある存在だ。 84 00:06:44,244 --> 00:06:48,453 (スパイダーフォンの着信音) 85 00:06:48,453 --> 00:06:51,581 「GATHER ROUND」 デザグラから お呼び出しだ。 86 00:06:55,725 --> 00:06:58,853 (ツムリ)ジャマーエリアが 現れました。 87 00:06:59,882 --> 00:07:03,014 皆さん すぐに ミッションに挑んでもらいます。 88 00:07:03,014 --> 00:07:05,101 (吾妻道長) 今度は なんのゲームだ? 89 00:07:05,101 --> 00:07:07,172 (丹波一徹) 腰に優しいやつで頼むよ。 90 00:07:07,172 --> 00:07:10,303 (ウィン)いや そんなのないだろ! (一徹)エヘヘ…。 91 00:07:10,303 --> 00:07:13,431 (ツムリ)第2回戦の舞台は こちらです! 92 00:07:15,522 --> 00:07:17,609 えっ!? (一徹)ああ~…! 93 00:07:17,609 --> 00:07:19,679 (ウィン)何これ 何これ 何これ…! えっ…。 94 00:07:19,679 --> 00:07:22,807 (一同)うわあーっ! 95 00:07:32,204 --> 00:07:35,318 (一徹)ここは…? (ツムリ)ジャマトが作り上げた→ 96 00:07:35,318 --> 00:07:37,423 異空間のようです。 97 00:07:37,423 --> 00:07:40,536 あれ…? ねえねえ ねえねえ ねえねえ…! 98 00:07:40,536 --> 00:07:43,668 あそこ! 99 00:07:43,668 --> 00:07:45,739 こいつは奇遇だな。 100 00:07:45,739 --> 00:07:47,826 あれ? 有名人が2人も…! 101 00:07:47,826 --> 00:07:49,896 英寿様だ! (梢)祢音ちゃんもいる! 102 00:07:49,896 --> 00:07:51,981 (尾形)かわいい~! 103 00:07:53,097 --> 00:07:55,132 (梢)なんで なんで? 104 00:07:55,132 --> 00:07:59,307 みんなこそ なんで こんな場所に…? 105 00:07:59,307 --> 00:08:02,421 (尾形)道路に いきなり穴が開いて 砂に沈んで→ 106 00:08:02,421 --> 00:08:04,508 気がついたら ここにいたんですよ。 107 00:08:04,508 --> 00:08:08,788 それより この妙な首輪 外してくれよ! 108 00:08:08,788 --> 00:08:11,815 彼らは ジャマトに連れ去られた 一般人です。 109 00:08:11,815 --> 00:08:15,990 それでは 第2回戦 迷宮脱出ゲームを始めましょう。 110 00:08:15,990 --> 00:08:21,208 まずは 近くの一般人とライダーで ペアになってもらいます。 111 00:08:21,208 --> 00:08:23,278 はじめまして! 尾形次郎 おとめ座のA型です。 112 00:08:23,278 --> 00:08:25,364 (道長)おい! 113 00:08:26,497 --> 00:08:29,541 よろしく。 あっ お願いします。 114 00:08:29,541 --> 00:08:31,628 こちらこそ。 115 00:08:31,628 --> 00:08:36,829 一般人の皆さんを保護しながら この迷宮を脱出できたら勝ち抜け→ 116 00:08:36,829 --> 00:08:39,960 守りきれなければ脱落です。 117 00:08:39,960 --> 00:08:45,197 (ウィン)ふ~ん。 で 俺は誰を守れば? 118 00:08:45,197 --> 00:08:48,310 (ツムリ)はあ… 私です。 119 00:08:48,310 --> 00:08:51,439 (ウィン)オッケー ベイベ~! 120 00:08:52,485 --> 00:08:55,600 ツムリちゃんでも 出られないんだ…。 121 00:08:55,600 --> 00:08:57,685 (道長)出口なら そこにある。 122 00:08:58,941 --> 00:09:04,154 無理ですよ。 その扉は どうやっても開きませんでした。 123 00:09:06,247 --> 00:09:11,448 (ツムリ)どうやら 音声認証で開く扉のようですね。 124 00:09:11,448 --> 00:09:15,623 扉を開ける合言葉が 必要かもしれません。 125 00:09:15,623 --> 00:09:17,710 何かの暗号か。 126 00:09:17,710 --> 00:09:26,043 (メイドジャマトたち)ジャッ ジャッ ジャッ ジャッ ジャッ…。 127 00:09:26,043 --> 00:09:28,148 (尾形)うわっ! なんじゃこりゃ!? 128 00:09:28,148 --> 00:09:31,261 (ツムリ)ジャマトです! ライダーの皆さん お願いします! 129 00:09:31,261 --> 00:09:33,349 「SET」 130 00:09:33,349 --> 00:09:35,489 へ~んしん! 変身! 131 00:09:35,489 --> 00:09:37,524 「SET」 (道長・ウィン)変身。 132 00:09:37,524 --> 00:09:39,611 (指を鳴らす音) 変身。 133 00:09:39,611 --> 00:09:41,697 (一徹)よいしょ! ニャン! 134 00:09:43,770 --> 00:09:46,918 「ZOMBIE」 「MONSTER」 135 00:09:46,918 --> 00:09:48,989 「ARMED PROPELLER」 (一徹)おりゃ~! 136 00:09:48,989 --> 00:09:51,074 「BEAT」 フッ! 137 00:09:52,120 --> 00:09:54,205 「BOOST」 138 00:09:55,251 --> 00:09:57,355 ジュラピラ! ハアッ! 139 00:09:57,355 --> 00:09:59,426 (メイドジャマト)ジュラピラ! (道長)何 しゃべってんだ? 140 00:09:59,426 --> 00:10:01,652 よっ! 下がってろ。 141 00:10:01,652 --> 00:10:03,738 よいしょ! 142 00:10:04,645 --> 00:10:06,784 (メイドジャマトたち)ヘン… シン…。 143 00:10:06,784 --> 00:10:09,846 えっ… 今 しゃべった!? 144 00:10:09,846 --> 00:10:11,931 ヘンシン。 ヘンシン。 145 00:10:12,258 --> 00:10:14,344 「JYAMATO」 146 00:10:15,372 --> 00:10:17,477 どうなってんの!? 147 00:10:17,477 --> 00:10:20,591 (ウィン)おいおいおい! ジャマトが変身しやがったぞ! 148 00:10:20,591 --> 00:10:22,676 えっ…? (道長)ん…? 149 00:10:23,756 --> 00:10:25,842 「JYA JYA JYA STRIKE」 150 00:10:26,871 --> 00:10:28,923 (ウィン)うわあぁぁーっ! 151 00:10:28,923 --> 00:10:32,054 うっ… イッテ…。 152 00:10:32,054 --> 00:10:34,140 ちょっと強すぎねえか? 153 00:10:37,273 --> 00:10:39,358 大丈夫!? 154 00:10:40,404 --> 00:10:42,492 ジャマトが近づくと 首が絞まるのか。 155 00:10:42,492 --> 00:10:45,606 ナーゴ! こいつを借りるぞ。 156 00:10:45,606 --> 00:10:47,676 「REVOLVE ON」 157 00:10:47,676 --> 00:10:49,781 「SET」 「(ピアノ音)」 158 00:10:49,781 --> 00:10:51,869 「DUAL ON」 159 00:10:51,869 --> 00:10:57,088 「BEAT & BOOST」 160 00:10:57,088 --> 00:11:00,219 「READY FIGHT」 161 00:11:00,219 --> 00:11:02,289 「(ドラム音)」 「METAL THUNDER」 162 00:11:02,289 --> 00:11:04,376 みんな 伏せてろ! 163 00:11:04,376 --> 00:11:06,498 「♬~(音楽)」 164 00:11:06,498 --> 00:11:08,583 フッ! 「TACTICAL THUNDER」 165 00:11:09,595 --> 00:11:11,680 (爆発音) 166 00:11:13,770 --> 00:11:15,855 行こう。 (道長)来い。 167 00:11:21,058 --> 00:11:24,294 何!? あのライダーは不死身か。 168 00:11:24,294 --> 00:11:26,277 一般人を抱えていては 逃げるしかない! 169 00:11:26,277 --> 00:11:28,382 うん! (一徹)は… 早く! 170 00:11:28,382 --> 00:11:33,583 ♬~ 171 00:11:33,583 --> 00:11:36,715 おりゃ! おおっ やるな! 行くぞ! 172 00:11:36,715 --> 00:11:38,785 こっちへ! 173 00:11:38,785 --> 00:11:40,873 (道長)おい 来い! 174 00:11:40,873 --> 00:11:49,223 ♬~ 175 00:11:49,223 --> 00:11:51,311 (良樹)ああっ…! 176 00:11:51,311 --> 00:11:53,415 ハアッ! 行くぞ! 177 00:11:53,415 --> 00:11:58,628 ♬~ 178 00:12:02,756 --> 00:12:04,842 あっ…! 179 00:12:09,019 --> 00:12:11,106 イテテテテ…。 180 00:12:11,106 --> 00:12:13,177 大丈夫ですか? 181 00:12:13,177 --> 00:12:18,396 すまんねえ。 守るべき立場の私が…。 182 00:12:18,396 --> 00:12:22,571 首 大丈夫? 183 00:12:22,571 --> 00:12:27,784 (梢)はい。 化け物から離れたら 楽になりました。 184 00:12:28,833 --> 00:12:31,962 ジャマトは追ってきてない。 ひとまず大丈夫だろう。 185 00:12:33,061 --> 00:12:37,166 (良樹)お姉ちゃん 怖かった…。 (梢)よかった…。 186 00:12:37,166 --> 00:12:41,337 (スパイダーフォンの着信音) 187 00:12:41,583 --> 00:12:43,689 (ゲームマスター) 「想定外の事態のようだな→ 188 00:12:43,689 --> 00:12:45,776 仮面ライダー諸君」 189 00:12:45,776 --> 00:12:47,846 ゲームマスターか? 190 00:12:47,846 --> 00:12:49,933 「ジャマトがライダーに変身した」 191 00:12:49,933 --> 00:12:53,065 (ゲームマスター) ジャマトは進化する生き物。 192 00:12:53,065 --> 00:12:55,152 何も驚くことじゃない。 193 00:12:55,152 --> 00:12:57,240 「緊急措置として→ 194 00:12:57,240 --> 00:12:59,327 ジャマトライダーに対抗し得る アイテムを→ 195 00:12:59,327 --> 00:13:01,412 そちらに移送しておく」 196 00:13:03,485 --> 00:13:06,617 なあ! 早く これ 外してくれよ! 197 00:13:06,617 --> 00:13:09,748 外れるだろ。 ここから脱出できればな。 198 00:13:09,748 --> 00:13:11,888 どうやって外す…。 199 00:13:11,888 --> 00:13:13,923 うわっ! うわあーっ! 200 00:13:13,923 --> 00:13:17,245 ジャマトが近い。 (ドアの開く音) 201 00:13:17,245 --> 00:13:21,211 (尾形)あっ あっ あっ…! ああっ! ああっ…! 202 00:13:21,211 --> 00:13:23,299 ああーっ! 203 00:13:23,299 --> 00:13:25,386 (道長)ライダー野郎か…。 来い! 204 00:13:25,386 --> 00:13:27,526 (尾形)置いていかないで… 置いていかないで! 205 00:13:27,526 --> 00:13:32,867 ♬~ 206 00:13:32,867 --> 00:13:36,850 ライダー諸君 健闘を祈る。 207 00:13:36,850 --> 00:13:48,349 ♬~ 208 00:13:48,349 --> 00:13:50,434 ジャ… ジャ~。 209 00:13:58,769 --> 00:14:01,897 なぜ 指示していないことが 起きている…? 210 00:14:09,206 --> 00:14:24,847 (電話) 211 00:14:26,968 --> 00:14:33,160 (ジャマトの泣き声) (アルキメデル)愛しいジャマトよ。 212 00:14:33,160 --> 00:14:38,374 成長して 大きくな~れ。 213 00:14:41,528 --> 00:14:48,827 さあ お前たちの時代の幕開けだ。 214 00:14:49,861 --> 00:14:52,974 フフフフ…。 215 00:14:52,974 --> 00:14:55,059 ハハハハハハ…! 216 00:14:55,059 --> 00:14:57,145 (スパイダーフォンの通知音) 217 00:14:59,287 --> 00:15:02,261 おっ アイテムが届いたみたいだ。 218 00:15:02,261 --> 00:15:04,347 ほれ。 219 00:15:06,436 --> 00:15:08,524 動いてる…? 220 00:15:08,524 --> 00:15:11,652 (梢)大丈夫 きっと出られるから。 221 00:15:28,355 --> 00:15:33,557 ひまわり… これが暗号の鍵か…? 222 00:15:33,557 --> 00:15:37,728 何かの手掛かり? そうだな。 223 00:15:39,201 --> 00:15:41,307 (シャッター音) 224 00:15:41,307 --> 00:15:46,508 ねえ ゲームマスターって なんなの? 225 00:15:46,508 --> 00:15:51,744 デザイアグランプリの 全ての権限と秘密を持つ存在だ。 226 00:15:51,744 --> 00:15:53,832 秘密…? 227 00:15:53,832 --> 00:15:59,033 なぜ ゲームマスターが 急きょ 君をエントリーしたのか→ 228 00:15:59,033 --> 00:16:02,161 心当たりはあるのか? 229 00:16:04,234 --> 00:16:07,383 わからない…。 230 00:16:07,383 --> 00:16:11,558 けど お父様が 何か知ってたっぽいんだよね。 231 00:16:11,558 --> 00:16:14,655 君の父親は確か…→ 232 00:16:14,655 --> 00:16:18,812 鞍馬財閥のトップか。 うん。 233 00:16:18,812 --> 00:16:21,961 調べてみる価値はありそうだな。 234 00:16:21,961 --> 00:16:26,118 (梢)うっ…! (一徹)どうした!? 大丈夫か!? 235 00:16:26,118 --> 00:16:28,204 やばっ! 236 00:16:30,293 --> 00:16:33,421 逃げろ! 早く逃げるんだ! うん! 237 00:16:37,582 --> 00:16:39,669 (メイドジャマトたち)ジャッ。 238 00:16:39,669 --> 00:16:49,063 ♬~ 239 00:16:49,063 --> 00:16:51,150 (ウィン)よし…! 240 00:16:51,150 --> 00:16:54,265 (ツムリ)他のアイテムは ジャマトに 持ち去られたようですね。 241 00:16:54,265 --> 00:16:56,369 さてと…。 242 00:16:56,369 --> 00:17:08,878 ♬~ 243 00:17:08,878 --> 00:17:12,009 (ウィン)よし これでオッケー! 244 00:17:12,009 --> 00:17:14,096 (ツムリ) やることが姑息だと思いますが。 245 00:17:14,096 --> 00:17:18,254 (ウィン)なんだ? あいつとの 家族ごっこを楽しんでんのか? 246 00:17:18,254 --> 00:17:21,403 それは嫌です! でも…。 247 00:17:21,403 --> 00:17:24,516 (道長) 妙な組み合わせと思ったら…。 248 00:17:24,516 --> 00:17:27,644 なんで 運営のお前が ギーツを落とそうとしてる? 249 00:17:28,277 --> 00:17:32,348 なんで こんなついてないこと ばっかり起きるんだよ…。 250 00:17:32,348 --> 00:17:34,419 俺の人生 めちゃくちゃだよ…。 251 00:17:34,419 --> 00:17:36,523 しっかりしなさい! 252 00:17:36,523 --> 00:17:39,651 小さい子たちだって 頑張ってるんだから。 253 00:17:41,725 --> 00:17:44,873 景和らしくないね。 254 00:17:44,873 --> 00:17:48,004 誰よりも 世界平和を願ってたのに…。 255 00:17:48,004 --> 00:17:52,145 仕方ないさ。 脱落によって記憶を消されると→ 256 00:17:52,145 --> 00:17:55,276 同時に消されてしまうものが あるからな。 257 00:17:55,276 --> 00:17:58,404 えっ… 何? 258 00:18:00,565 --> 00:18:04,736 デザイアカードに書いた 理想を願う心だよ。 259 00:18:08,863 --> 00:18:11,959 だから 私 覚えてなかったんだ…。 260 00:18:11,959 --> 00:18:15,090 「祢音TV」やってたことも…→ 261 00:18:15,090 --> 00:18:17,175 家出してたことも…。 262 00:18:18,221 --> 00:18:20,326 (首輪の絞まる音) えっ…! 263 00:18:20,326 --> 00:18:22,378 (足音) 264 00:18:22,378 --> 00:18:24,484 (メイドジャマトたち)ジャッ! 265 00:18:24,484 --> 00:18:27,633 みんなを頼む。 ジャマトから できるだけ離れろ。 266 00:18:27,633 --> 00:18:29,702 (一徹)はい! (英寿・祢音)変身! 267 00:18:29,702 --> 00:18:31,788 「BEAT」 「BOOST」 268 00:18:33,860 --> 00:18:35,945 (一徹)はい 急いで! 269 00:18:38,052 --> 00:18:40,138 (一徹)ああっ…! 270 00:18:42,227 --> 00:18:44,313 (良樹)ううっ…! 271 00:18:45,341 --> 00:18:49,512 この世には 順番ってもんがあるよな。 272 00:18:50,543 --> 00:18:52,665 「SET」 273 00:18:52,665 --> 00:18:54,750 変身! 274 00:18:56,822 --> 00:18:59,971 「ARMED PROPELLER」 275 00:18:59,971 --> 00:19:02,041 みんな 逃げなさい! 276 00:19:02,041 --> 00:19:04,112 「READY FIGHT」 (一徹)ハアーッ! 277 00:19:04,112 --> 00:19:12,479 ♬~ 278 00:19:12,479 --> 00:19:15,610 (一徹)うう~…! 279 00:19:15,610 --> 00:19:20,794 ♬~ 280 00:19:20,794 --> 00:19:22,916 「JYA JYA JYA STRIKE」 281 00:19:22,916 --> 00:19:24,987 (一徹)ああーっ…! 282 00:19:24,987 --> 00:19:27,057 うっ…! 283 00:19:27,057 --> 00:19:29,284 あっ おじいちゃん! 284 00:19:29,284 --> 00:19:32,275 おじいちゃん 大丈夫? 285 00:19:32,275 --> 00:19:35,404 ハアッ! 下がってろ! うん! 286 00:19:37,494 --> 00:19:39,580 ハアッ! 287 00:19:44,940 --> 00:19:46,870 これは…! 288 00:19:46,870 --> 00:19:49,998 おじいちゃん! 景和… お願い! 289 00:19:53,203 --> 00:19:56,331 どうして そんなむちゃを…。 290 00:19:57,273 --> 00:20:01,466 こんな年寄りより先に→ 291 00:20:01,466 --> 00:20:06,667 若い子たちを 死なすわけにはいかないだろ。 292 00:20:06,667 --> 00:20:11,868 ♬~ 293 00:20:11,868 --> 00:20:17,105 死を覚悟するな。 必ず勝ち抜けると信じろ! 294 00:20:17,105 --> 00:20:19,174 「REVOLVE ON」 295 00:20:19,174 --> 00:20:21,260 「SET FEVER」 296 00:20:22,323 --> 00:20:25,452 「GOLDEN FEVER」 297 00:20:27,560 --> 00:20:31,731 「JACK POT HIT GOLDEN FEVER」 298 00:20:41,145 --> 00:20:44,224 そうすれば 運は巡ってくる。 299 00:20:44,224 --> 00:20:56,715 ♬~ 300 00:20:56,715 --> 00:20:58,803 ハアーッ! 301 00:20:58,803 --> 00:21:00,888 ハアッ! 302 00:21:01,934 --> 00:21:04,019 (メイドジャマトたち)ジャ~ッ…! 303 00:21:06,091 --> 00:21:08,179 (ジャマトライダー)ジャ~…。 304 00:21:08,179 --> 00:21:24,862 ♬~ 305 00:21:24,862 --> 00:21:26,947 ハアッ… ハアッ! 306 00:21:30,150 --> 00:21:32,168 ハアッ! 307 00:21:32,168 --> 00:21:39,474 ♬~ 308 00:21:39,474 --> 00:21:41,544 ハアッ! 309 00:21:41,544 --> 00:21:48,868 ♬~ 310 00:21:48,868 --> 00:21:50,954 「BOOSTRIKER」 311 00:21:54,121 --> 00:21:56,139 「GOLDEN FEVER VICTORY」 312 00:21:56,139 --> 00:22:02,489 ♬~ 313 00:22:02,489 --> 00:22:04,507 フンッ! ジャ~…。 314 00:22:04,507 --> 00:22:20,145 ♬~ 315 00:22:20,145 --> 00:22:22,231 ハッ! 316 00:22:25,347 --> 00:22:28,479 ハッ… ハアッ! 317 00:22:28,479 --> 00:22:30,564 (ジャマトライダー)ジャ~ッ…! 318 00:22:33,680 --> 00:22:36,829 信じれば 運は巡ってくる…。 319 00:22:36,829 --> 00:22:38,914 やべっ! 320 00:22:39,977 --> 00:22:42,062 危ない! 321 00:22:44,274 --> 00:22:48,292 あれ…? 前にも同じことあったような…。 322 00:22:48,292 --> 00:22:50,397 さあ 行こう! 323 00:22:50,397 --> 00:22:52,483 ほら 立って! 324 00:22:53,581 --> 00:22:55,666 行こう。 325 00:22:58,712 --> 00:23:00,797 ジュラピラ。 326 00:23:01,861 --> 00:23:03,946 ヘンシン。 327 00:23:10,193 --> 00:23:12,279 「JYAMATO」 328 00:23:23,832 --> 00:23:26,877 脱出するためには 扉を開ける合言葉が必要だ。 329 00:23:26,877 --> 00:23:30,008 (ウィン)ギーツを出し抜いて 俺たちと脱出するか? 330 00:23:30,008 --> 00:23:32,078 どうしたら みんなを守れる? 331 00:23:32,078 --> 00:23:34,165 俺たちの運命は 誰にも決めさせない。 332 00:23:34,165 --> 00:23:36,251 俺たちの手で決める。 333 00:23:50,848 --> 00:23:53,039 〈五十嵐家に新たな家族が誕生〉 334 00:23:53,039 --> 00:23:55,023 (五十嵐さくら)幸四郎の悪魔!? 335 00:23:55,023 --> 00:23:57,092 (五十嵐一輝) そいつを返してくれ! 336 00:23:57,092 --> 00:23:59,178 〈幸四郎の悪魔を巡り ゲーム開始!〉 337 00:26:30,489 --> 00:26:33,516 (犬塚 翼) 返してもらうぞ 俺自身を! 338 00:26:33,516 --> 00:26:37,674 (翼)〈獣人の森に捕らわれた俺は なぜ助かったのか…〉 339 00:26:37,674 --> 00:26:40,945 〈それは 俺自身にもわからない〉 340 00:26:40,945 --> 00:26:44,073 俺は この世に 俺だけでいい。 341 00:26:46,146 --> 00:26:50,317 (雷鳴) 342 00:26:51,399 --> 00:26:53,330 (ソノイ)〈私たちは ドンブラザーズと→ 343 00:26:53,330 --> 00:26:55,418 最後の決戦に挑もうとしている〉 344 00:26:55,418 --> 00:27:00,631 〈そして 戦いの前にすること といえば…〉