1 00:00:00,000 --> 00:00:04,102 (ツムリ)デザイアグランプリ 第3回戦 イス取りゲーム! 2 00:00:03,481 --> 00:00:07,512 仮面ライダーの座をかけ ドライバーを取り合う過酷な戦い。 3 00:00:07,512 --> 00:00:09,754 見事 ライダーの座を勝ち取った 3名と→ 4 00:00:09,754 --> 00:00:11,701 いまだ手に入れていない→ 5 00:00:11,701 --> 00:00:13,768 ギーツとパンクジャックに→ 6 00:00:13,768 --> 00:00:15,854 明暗が分かれることに。 7 00:00:15,854 --> 00:00:18,979 イス取りゲームの行方は いかに! 8 00:00:23,205 --> 00:00:26,299 (ギロリ)よくやった パンクジャック。 9 00:00:26,299 --> 00:00:29,424 (晴家ウィン)これで ギーツの脱落は決定的だな。 10 00:00:30,591 --> 00:00:33,716 本当に これでいいのでしょうか…。 11 00:00:34,605 --> 00:00:37,699 (ギロリ)当然だ。 12 00:00:37,699 --> 00:00:41,904 勝ちすぎたギーツは もはや 目障りな存在でしかない。 13 00:00:41,904 --> 00:00:46,071 さあ これで ゲームが面白くなるぞ。 14 00:00:48,160 --> 00:00:50,229 (吾妻道長) あとは かくれんぼジャマトを→ 15 00:00:50,229 --> 00:00:52,314 見つけ出して 倒すだけだな。 16 00:00:52,314 --> 00:00:54,416 はい。 そうすれば ゲーム終了。 17 00:00:54,416 --> 00:00:57,528 その時点で ドライバーを持っている方は→ 18 00:00:57,528 --> 00:00:59,611 勝ち抜けとなります。 19 00:01:03,818 --> 00:01:06,912 (桜井景和)もう一度 俺のドライバー 使う? 20 00:01:06,912 --> 00:01:10,040 ジャマトから ドライバーを取り返せば→ 21 00:01:10,040 --> 00:01:12,108 英寿くんも…。 22 00:01:12,108 --> 00:01:14,191 (道長)また ギーツに負けてもいいのか? 23 00:01:15,236 --> 00:01:19,407 (ウィン)そうそう。 デザ神になりたかったら→ 24 00:01:19,407 --> 00:01:21,510 こいつのことは忘れな。 25 00:01:21,510 --> 00:01:25,646 いいバックル 手に入れたんだし。 26 00:01:25,646 --> 00:01:29,812 デザ神候補! くぅ~ 憎いね~! 27 00:01:32,962 --> 00:01:36,087 (鞍馬祢音)本当は 何か作戦があったりして? 28 00:01:42,312 --> 00:01:45,437 ♬~ 29 00:02:14,439 --> 00:02:16,542 (人々の悲鳴) 30 00:02:16,542 --> 00:02:18,625 「SET」 変身! 31 00:02:19,652 --> 00:02:21,738 「ZOMBIE」 32 00:02:21,738 --> 00:02:24,866 「READY FIGHT」 (道長)オラッ! 33 00:02:24,866 --> 00:02:26,949 逃げて! 34 00:02:27,994 --> 00:02:30,080 「SET」 へ~んしん! 35 00:02:30,080 --> 00:02:32,200 「BEAT」 36 00:02:32,200 --> 00:02:35,311 「ROCK FIRE」 「TACTICAL FIRE」 37 00:02:35,311 --> 00:02:37,344 ヤアッ! (爆発音) 38 00:02:37,344 --> 00:02:45,677 ♬~ 39 00:03:15,164 --> 00:03:17,247 「SET」 40 00:03:18,257 --> 00:03:20,340 変身! 41 00:03:21,350 --> 00:03:23,434 「GREAT」 42 00:03:24,496 --> 00:03:26,564 ハッ! 43 00:03:26,564 --> 00:03:28,667 「READY FIGHT」 44 00:03:28,667 --> 00:03:30,839 (ポーンジャマトたち)ジャーッ! 45 00:03:30,839 --> 00:03:33,881 ハアッ… ハアッ! 46 00:03:33,881 --> 00:03:35,964 (ポーンジャマトたち)ジャーッ…! あっ…! 47 00:03:38,016 --> 00:03:41,266 ジャマトライダーは 俺がやる! 48 00:03:41,266 --> 00:03:52,724 ♬~ 49 00:03:54,699 --> 00:03:58,870 ジャマトライダー相手に 生身で勝てるわけねえだろ。 50 00:03:58,870 --> 00:04:03,041 これで 俺たちは脱落! 51 00:04:03,041 --> 00:04:05,127 悪あがきは やめろ。 52 00:04:05,127 --> 00:04:07,210 (浮世英寿) お前は それでいいのか? 53 00:04:10,340 --> 00:04:14,507 まあ 元々 お前を落とすために エントリーしただけだからな。 54 00:04:16,632 --> 00:04:19,757 (ウィンの声)デザイアカードには なんの願いも書いてねえし。 55 00:04:21,793 --> 00:04:24,921 脱落しても 記憶を戻してもらうよう→ 56 00:04:24,921 --> 00:04:28,066 ゲームマスターと話がついてる。 57 00:04:28,066 --> 00:04:31,160 何から何まで 計算どおりってわけか。 58 00:04:31,160 --> 00:04:37,416 ♬~ 59 00:04:37,416 --> 00:04:41,605 (ジャマトライダー)ワタシハ… カタナキャナラナインダ。 60 00:04:41,605 --> 00:04:43,672 えっ…! 61 00:04:43,672 --> 00:04:46,800 (平 孝人) 私は 勝たなきゃならないんだ! 62 00:04:46,800 --> 00:04:53,039 ♬~ 63 00:04:53,039 --> 00:04:56,164 気のせい… だよな。 64 00:04:59,295 --> 00:05:01,381 オリャッ! …ん!? 65 00:05:01,381 --> 00:05:07,620 ♬~ 66 00:05:07,620 --> 00:05:09,722 あいつは…! 67 00:05:09,722 --> 00:05:14,936 ♬~ 68 00:05:14,936 --> 00:05:17,005 現れたな ジャマト! 69 00:05:17,005 --> 00:05:19,107 こいつを倒せば…! 70 00:05:19,107 --> 00:05:21,190 (せき込み) 71 00:05:39,613 --> 00:05:41,629 速攻で終わらせる! 72 00:05:41,629 --> 00:05:43,715 「REVOLVE ON」 73 00:05:43,715 --> 00:05:45,798 「ZOMBIE STRIKE」 ハアーッ! 74 00:05:46,843 --> 00:05:48,911 (爆発音) 75 00:05:48,911 --> 00:05:51,014 誰に攻撃してるんだよ! 何するの!? 76 00:05:51,014 --> 00:05:53,099 幻覚を見せられてたか…。 77 00:05:53,099 --> 00:05:55,182 (ジャマトの咆哮) 78 00:05:56,210 --> 00:05:58,277 (3人)うっ…! 79 00:05:58,277 --> 00:06:00,361 (爆発音) 80 00:06:10,790 --> 00:06:13,915 (アルキメデル)ハハハハハハ…! 81 00:06:16,003 --> 00:06:20,157 (アルキメデル)これからは 私の右腕になってもらうぞ。 82 00:06:20,157 --> 00:06:24,380 キミト… イッショニシナイデモライタイ。 83 00:06:24,380 --> 00:06:29,698 ハハハハハハッ! 口が達者になってきたな。 84 00:06:29,698 --> 00:06:33,695 今日から お前は…→ 85 00:06:33,695 --> 00:06:35,780 ルークだ。 86 00:06:35,780 --> 00:06:37,864 ルーク…。 87 00:06:38,891 --> 00:06:45,303 なあ… 最後に教えてくれないか? 88 00:06:45,303 --> 00:06:49,318 なぜ ナーゴが 途中から 突然 エントリーされたのか。 89 00:06:49,318 --> 00:06:51,403 なぜ 俺のところに→ 90 00:06:51,403 --> 00:06:54,515 突然 スーパーアイテムが 与えられたのか。 91 00:06:54,515 --> 00:06:57,643 どうせ脱落したら 俺の記憶は消される。 92 00:06:57,643 --> 00:07:00,788 だから…。 (ウィン)わかったよ。 93 00:07:00,788 --> 00:07:08,052 ♬~ 94 00:07:08,052 --> 00:07:10,136 実はな…。 95 00:07:12,223 --> 00:07:15,369 …って 教えると思ったか? 96 00:07:15,369 --> 00:07:18,494 キツネには化かされねえよ。 97 00:07:28,889 --> 00:07:32,035 無理しないで 少しはサロンで休んだら? 98 00:07:32,035 --> 00:07:36,205 ギーツに勝てるチャンスだ。 休んでなんていられるか。 99 00:07:36,205 --> 00:07:38,289 道長さん! 100 00:07:42,444 --> 00:07:45,572 あのさ…。 101 00:07:45,572 --> 00:07:50,780 私たちだけで 世界 守れるのかな…。 102 00:07:52,854 --> 00:07:54,940 英寿がいなくても→ 103 00:07:54,940 --> 00:07:58,065 ラスボスに 太刀打ちできるのかな…。 104 00:08:00,136 --> 00:08:02,239 …どうかな。 105 00:08:02,239 --> 00:08:07,469 前回のラスボスに 私 手も足も出なかったし…。 106 00:08:07,469 --> 00:08:10,597 こんなところで 苦戦してるようじゃ…。 107 00:08:10,597 --> 00:08:12,682 それは仕方ないよ。 108 00:08:12,682 --> 00:08:15,776 俺たちは たまたま選ばれた 一般人なわけだし。 109 00:08:15,776 --> 00:08:19,947 たまたまじゃない。 少なくとも 私は…。 110 00:08:19,947 --> 00:08:22,030 どういう意味? 111 00:08:23,075 --> 00:08:26,200 実は今 調べてもらってるんだけど…。 112 00:08:27,264 --> 00:08:35,588 ベンとジョンはさ 私とお父様 どっちの味方? 113 00:08:35,588 --> 00:08:37,673 (ベン)どうしたんですか? 急に。 114 00:08:37,673 --> 00:08:39,756 答えて。 115 00:08:42,887 --> 00:08:44,954 (ジョン)お嬢様です! 116 00:08:44,954 --> 00:08:51,204 だったら 私の一生のお願い 聞いてくれる? 117 00:08:52,236 --> 00:08:56,402 私が途中でエントリーしたのには 何か裏がありそうなの。 118 00:08:58,510 --> 00:09:01,635 そうなんだ…。 119 00:09:02,663 --> 00:09:04,766 俺の役目は もう終わりだ。 120 00:09:04,766 --> 00:09:08,919 「脱落したら うちにIDコアを届けてくれよな」 121 00:09:08,919 --> 00:09:11,004 (ゲームマスター)なんのことだ? 122 00:09:11,004 --> 00:09:13,073 「いや そういう約束だろ」 123 00:09:13,073 --> 00:09:17,400 (ゲームマスター)それは お前がデザ神になったらの話だ。 124 00:09:17,400 --> 00:09:20,389 はあ? おい 話が違えぞ。 125 00:09:20,389 --> 00:09:23,514 私とつながってることがバレた ペナルティーだ。 126 00:09:23,642 --> 00:09:28,850 記憶を消されたくなければ 世界平和に貢献してみせろ。 127 00:09:30,923 --> 00:09:33,006 はあ? おい ちょっ…。 128 00:09:37,179 --> 00:09:40,325 すぐに俺を移送しろ! どうかされたんですか? 129 00:09:40,325 --> 00:09:42,393 ゲームマスターに裏切られた。 (ツムリ)えっ…! 130 00:09:42,393 --> 00:09:45,487 このまま脱落するわけには いかなくなった。 131 00:09:45,487 --> 00:09:47,570 ドライバーを手に入れねえと。 132 00:09:48,631 --> 00:09:52,786 (人々の悲鳴) 133 00:09:52,786 --> 00:09:54,869 そのドライバーをよこせ! 134 00:09:57,999 --> 00:10:00,082 うわっ… あっ…! 135 00:10:02,170 --> 00:10:04,255 うわあっ…! 136 00:10:04,255 --> 00:10:09,451 ♬~ 137 00:10:09,451 --> 00:10:11,535 ああーっ… うっ…! 138 00:10:12,579 --> 00:10:15,704 あっ… ううっ…。 139 00:10:16,732 --> 00:10:18,836 こんなはずじゃ…。 140 00:10:18,836 --> 00:10:24,031 ♬~ 141 00:10:24,031 --> 00:10:26,115 ハアッ! 142 00:10:29,245 --> 00:10:31,330 ギーツ…! 143 00:10:31,330 --> 00:10:33,416 来い! ああ? 144 00:10:33,416 --> 00:10:38,624 ♬~ 145 00:10:44,869 --> 00:10:47,997 ツムリから事情は聞いた。 146 00:10:47,997 --> 00:10:51,125 運営を敵に回したら生き残れない。 147 00:10:51,125 --> 00:10:54,288 お前に言われた言葉を そっくりお返しするよ。 148 00:10:54,288 --> 00:10:59,588 なんで助けた? お前を落とそうとしたのに…。 149 00:10:59,588 --> 00:11:02,560 俺が知りたいことを お前は知っている。 150 00:11:02,560 --> 00:11:06,726 だから 脱落して記憶を消されちゃ困る。 151 00:11:08,833 --> 00:11:13,074 以前 デザイアカードに 「母に会いたい」と書いたのに→ 152 00:11:13,074 --> 00:11:15,176 却下された。 153 00:11:15,176 --> 00:11:18,200 なぜ 母さんに会わせてもらえない? 154 00:11:18,200 --> 00:11:21,328 運営は 何を隠してるんだ? 155 00:11:21,328 --> 00:11:25,495 母さんに…? 名前は? 156 00:11:27,585 --> 00:11:31,773 ミツメ。 それ以外のことはわからない。 157 00:11:31,773 --> 00:11:33,856 (鐘の音) 158 00:11:34,883 --> 00:11:37,995 どうしても 会って聞きたいことがあって…。 159 00:11:37,995 --> 00:11:41,175 母さんに気づいてもらえるように→ 160 00:11:41,175 --> 00:11:44,338 俺がスター・オブ・ザ・スターズ オブ・ザ・スターズの世界にしたが→ 161 00:11:44,338 --> 00:11:47,396 なんの音沙汰もない。 162 00:11:47,396 --> 00:11:51,567 だから運営側に近づいて 探ってたのか。 163 00:11:51,567 --> 00:11:53,650 …ああ。 164 00:11:54,678 --> 00:11:58,845 お前も 運営に翻弄された人間の 一人だったんだな。 165 00:12:07,191 --> 00:12:11,344 鞍馬財閥が デザグラと つながってるってこと? 166 00:12:11,344 --> 00:12:13,427 英寿が そんなようなことを…。 167 00:12:16,540 --> 00:12:20,746 あっ じゃあ 祢音ちゃんは コネでエントリーしたってこと? 168 00:12:20,746 --> 00:12:23,871 知りたいのは こっちだよ…。 169 00:12:24,881 --> 00:12:28,010 (携帯電話の着信音) 170 00:12:28,010 --> 00:12:31,121 もしもし? ジョン。 何かわかった? 171 00:12:31,121 --> 00:12:34,249 それが お父様の部屋を調べたら→ 172 00:12:34,249 --> 00:12:36,351 意外なものが…。 173 00:12:36,351 --> 00:12:38,437 何!? 174 00:12:38,437 --> 00:12:40,520 IDコアです。 175 00:12:42,607 --> 00:12:45,719 どうして ジョンが それを知ってるの? 176 00:12:45,719 --> 00:12:50,115 これに触れた途端 全て思い出したのです。 177 00:12:50,115 --> 00:12:51,992 かつて 私とベンが→ 178 00:12:51,992 --> 00:12:54,075 仮面ライダーに 変身していたのを…。 179 00:12:55,242 --> 00:12:57,189 (2人)変身! 180 00:12:57,189 --> 00:12:59,256 ベンとジョンが…? 181 00:12:59,256 --> 00:13:03,410 (ベン)鞍馬財閥は デザイアグランプリの→ 182 00:13:03,410 --> 00:13:05,617 スポンサーだったんです。 183 00:13:05,617 --> 00:13:07,598 スポンサー!? 184 00:13:07,598 --> 00:13:09,683 スポンサー? 185 00:13:09,683 --> 00:13:13,854 実は 俺のじいちゃん 大手商社の会長でな。 186 00:13:13,854 --> 00:13:15,938 デザイアグランプリに 出資してたんだ。 187 00:13:16,982 --> 00:13:22,191 もう 遊びは終わりだ。 しっかり働け。 188 00:13:23,553 --> 00:13:26,678 ありがとう… ございます。 189 00:13:27,637 --> 00:13:31,808 で 音楽で食っていけなくて 借金 抱えてた俺に→ 190 00:13:31,808 --> 00:13:33,891 仕事を斡旋してくれてな…。 191 00:13:35,979 --> 00:13:38,062 それで 運営のスタッフに…? 192 00:13:40,150 --> 00:13:43,278 つまり 俺は ただのバイトで→ 193 00:13:43,278 --> 00:13:46,406 お前の母さんのことまでは 知らない。 194 00:13:46,406 --> 00:13:51,584 ただ… ミツメって名前は 聞いたことがある。 195 00:13:51,584 --> 00:13:53,687 本当か!? 196 00:13:53,687 --> 00:13:57,840 デザイアグランプリの ナビゲーター。 197 00:13:57,840 --> 00:14:00,986 どれぐらい前だったか わかんねえけど→ 198 00:14:00,986 --> 00:14:03,070 ツムリの前任者だ。 199 00:14:05,157 --> 00:14:07,225 ありがとう。 200 00:14:07,225 --> 00:14:11,391 まあ 詳しいことは ゲームマスターにでも聞けよ。 201 00:14:11,391 --> 00:14:16,605 で 誰なんだ? ゲームマスターの正体は。 202 00:14:16,605 --> 00:14:21,818 ハハッ… しらばっくれんなよ。 203 00:14:21,818 --> 00:14:24,943 気づいてたから 家族になって 近づいたんだろ? 204 00:14:25,972 --> 00:14:29,083 お前と話せてよかったよ。 205 00:14:29,083 --> 00:14:32,229 ドライバーを奪わせたかいが あった。 206 00:14:32,229 --> 00:14:35,354 は? お前 まさか…! 207 00:14:36,382 --> 00:14:43,681 ♬~ 208 00:14:43,681 --> 00:14:46,774 (ウィン)ドライバーを手に入れる 方法ならあるぜ。 209 00:14:46,774 --> 00:14:48,876 はあ? 210 00:14:48,876 --> 00:14:50,960 ハッ! …ん? 211 00:14:53,065 --> 00:14:56,175 おおっ…。 ありがとう。 212 00:14:56,175 --> 00:15:09,748 ♬~ 213 00:15:09,748 --> 00:15:11,816 (2人)あっ…。 214 00:15:11,816 --> 00:15:13,901 このドライバーは俺のものだ。 215 00:15:13,901 --> 00:15:16,074 嘘だろ…! 216 00:15:16,074 --> 00:15:19,098 お前 気づいてて わざと奪わせたのか!? 217 00:15:19,098 --> 00:15:23,265 負けたふりでもしなきゃ 運営を探れないからな。 218 00:15:24,329 --> 00:15:26,414 (ため息) 219 00:15:26,414 --> 00:15:30,581 結局 キツネに化かされちまったか。 220 00:15:33,679 --> 00:15:37,085 (ため息) 221 00:15:37,085 --> 00:15:41,064 ゲームマスターにもだまされて→ 222 00:15:41,064 --> 00:15:44,106 とんだザマだな。 223 00:15:44,106 --> 00:15:47,338 だったら 見返してやればいいだろ? 224 00:15:47,338 --> 00:15:50,380 諦めない限りチャンスはある。 225 00:15:50,380 --> 00:15:52,551 お前にだって→ 226 00:15:52,551 --> 00:15:55,676 かなえたい理想の世界が ないわけじゃないだろ? 227 00:15:55,936 --> 00:15:58,020 言ってくれるじゃねえか。 228 00:15:59,724 --> 00:16:01,827 (人々の悲鳴) 229 00:16:01,827 --> 00:16:03,912 (道長)こいつさえ倒せば ゲームクリアだ! 230 00:16:03,912 --> 00:16:07,040 変身! 「ZOMBIE」 231 00:16:07,040 --> 00:16:15,364 ♬~ 232 00:16:15,364 --> 00:16:17,450 (道長)フッ! 233 00:16:17,450 --> 00:16:22,663 ♬~ 234 00:16:22,663 --> 00:16:25,809 私 なんのために…→ 235 00:16:25,809 --> 00:16:28,934 誰のために戦ってるんだろう。 236 00:16:31,005 --> 00:16:36,202 世界を救って 理想の世界を かなえるためでしょ? 237 00:16:36,202 --> 00:16:41,415 そのために戦うって決めたから 今 この場所にいるんじゃないの? 238 00:16:41,415 --> 00:16:46,611 ♬~ 239 00:16:46,611 --> 00:16:48,695 …そうだね。 240 00:16:51,825 --> 00:16:53,908 「SET」 「SET」 241 00:16:54,953 --> 00:16:57,038 へ~んしん! 変身! 242 00:16:57,038 --> 00:16:59,122 「BEAT」 243 00:17:00,253 --> 00:17:02,270 「READY FIGHT」 244 00:17:02,270 --> 00:17:10,593 ♬~ 245 00:17:10,593 --> 00:17:13,704 「GREAT」 「READY FIGHT」 246 00:17:13,704 --> 00:17:18,917 ♬~ 247 00:17:18,917 --> 00:17:20,986 ん…? 248 00:17:20,986 --> 00:17:28,354 ♬~ 249 00:17:28,354 --> 00:17:32,521 (スパイダーフォンの着信音) 250 00:17:33,707 --> 00:17:35,601 どこへ行くつもりだ? 251 00:17:35,601 --> 00:17:38,816 まだゲームは終わってねえ。 252 00:17:38,816 --> 00:17:41,823 あんたに言われたとおり 世界平和に貢献してやるよ。 253 00:17:41,823 --> 00:17:44,099 英寿と一緒にな。 254 00:17:44,099 --> 00:17:48,265 ギーツを落とすのが お前の使命だったはずだ! 255 00:17:49,260 --> 00:17:52,232 もう あんたの言いなりには ならねえ。 256 00:17:52,232 --> 00:18:04,745 ♬~ 257 00:18:04,745 --> 00:18:06,828 ハアァーーッ! 258 00:18:08,915 --> 00:18:10,999 (爆発音) 259 00:18:13,068 --> 00:18:15,152 「(ピアノ音)」 「(スクラッチ音)」 260 00:18:17,239 --> 00:18:19,325 「BEAT STRIKE」 261 00:18:19,325 --> 00:18:22,436 ヤアッ! (爆発音) 262 00:18:22,436 --> 00:18:30,760 ♬~ 263 00:18:30,760 --> 00:18:32,843 (道長)ああっ…! 大丈夫? 264 00:18:37,016 --> 00:18:39,100 あっ…! あっ…! 265 00:18:42,230 --> 00:18:44,333 よし…! 266 00:18:44,333 --> 00:18:46,418 「FULL CHARGE」 267 00:18:46,418 --> 00:18:48,502 「TWIN SET」 268 00:18:50,589 --> 00:18:56,828 「TAKE OFF COMPLETE JET & CANNON」 269 00:18:56,828 --> 00:18:59,953 「READY FIGHT」 270 00:19:00,999 --> 00:19:03,084 今度こそ 勝ち抜く! 271 00:19:03,084 --> 00:19:16,605 ♬~ 272 00:19:16,605 --> 00:19:18,688 ハアッ! 273 00:19:21,818 --> 00:19:23,886 ハアッ! 274 00:19:23,886 --> 00:19:25,970 (爆発音) 275 00:19:28,057 --> 00:19:30,160 おい! 276 00:19:30,160 --> 00:19:33,285 間に合った! 277 00:19:34,331 --> 00:19:36,414 ギリギリ イスをゲットできるぞ。 278 00:19:38,484 --> 00:19:40,567 待て! 279 00:19:41,612 --> 00:19:47,886 ♬~ 280 00:19:47,886 --> 00:19:50,997 もう お前の思いどおりには ならないぞ。 281 00:19:50,997 --> 00:19:53,082 ゲームマスター。 282 00:19:53,082 --> 00:19:57,235 いや… ギロリ! 283 00:19:57,235 --> 00:20:06,620 ♬~ 284 00:20:06,620 --> 00:20:09,745 失望したぞ パンクジャック。 285 00:20:13,918 --> 00:20:16,002 「VISION DRIVER」 286 00:20:21,391 --> 00:20:23,286 「GLARE LOG IN」 287 00:20:23,286 --> 00:20:29,542 ♬~ 288 00:20:29,542 --> 00:20:31,732 変身。 289 00:20:31,732 --> 00:20:33,730 「INSTALL」 290 00:20:33,730 --> 00:20:36,946 「DOMINATE A SYSTEM」 「GLARE」 291 00:20:36,946 --> 00:20:44,237 ♬~ 292 00:20:52,638 --> 00:20:54,532 お前もライダー!? 293 00:20:54,532 --> 00:21:00,858 ♬~ 294 00:21:00,858 --> 00:21:02,941 「ENTRY」 295 00:21:04,959 --> 00:21:07,028 「SET」 296 00:21:07,028 --> 00:21:09,111 変身! 297 00:21:10,156 --> 00:21:12,241 「MONSTER」 ハアッ! 298 00:21:12,241 --> 00:21:18,498 ♬~ 299 00:21:18,498 --> 00:21:20,600 (ギロリ)フッ! 300 00:21:20,600 --> 00:21:22,683 (ウィン)ああーっ…! やめろ…! 301 00:21:23,693 --> 00:21:25,777 「DELETE」 302 00:21:26,804 --> 00:21:28,887 (ウィン)ああっ…! 303 00:21:30,975 --> 00:21:34,100 お前が その気なら こっちにも考えがある。 304 00:21:36,206 --> 00:21:38,291 「HACKING ON」 305 00:21:38,291 --> 00:21:40,375 「CRACK START」 306 00:21:45,556 --> 00:21:48,684 うわっ…! ああーーーっ! 307 00:21:48,684 --> 00:21:50,786 やめろ! 308 00:21:50,786 --> 00:21:53,911 うあっ… ああっ…! 309 00:21:55,965 --> 00:21:58,049 あっ…! 310 00:21:59,093 --> 00:22:01,177 パンクジャック!? 311 00:22:03,264 --> 00:22:05,348 決める! 312 00:22:06,392 --> 00:22:08,478 「LOCK ON」 313 00:22:08,478 --> 00:22:10,615 ハアッ…! 314 00:22:10,615 --> 00:22:12,649 「COMMAND TWIN VICTORY」 ハアーッ! 315 00:22:12,649 --> 00:22:17,857 (爆発音) 316 00:22:21,042 --> 00:22:23,126 ミッション コンプリートです! 317 00:22:24,118 --> 00:22:26,222 (スパイダーフォンの通知音) 318 00:22:26,222 --> 00:22:28,272 「PUBLICATION OF THE RESULTS」 319 00:22:28,272 --> 00:22:31,397 よし! ギーツが落ちた。 320 00:22:35,554 --> 00:22:39,725 (ギロリ)浮世英寿 お前はゲームオーバーだ。 321 00:22:39,725 --> 00:22:45,981 ♬~ 322 00:22:45,981 --> 00:22:48,064 「RETIRED」 323 00:22:56,390 --> 00:22:58,614 (ギロリ)デザ神になれる 最後のチャンスを→ 324 00:22:58,614 --> 00:23:00,561 君たちに与えよう。 325 00:23:00,561 --> 00:23:02,664 なんなんだ この世界は。 326 00:23:02,664 --> 00:23:05,792 (道長)俺たちを 化かしてただけなのか…? 327 00:23:05,792 --> 00:23:08,917 (ギロリ)お前には もう 仮面ライダーの資格はない。 328 00:23:21,485 --> 00:23:23,483 (野原しんのすけ)ギーツ~! しんちゃん! 329 00:23:23,483 --> 00:23:26,611 オラ きれいなおねいさんから こんな箱を渡されたゾ。 330 00:23:26,611 --> 00:23:28,749 これは デートのお誘い? 331 00:23:28,749 --> 00:23:30,764 それは デザグラへの招待状だ。 おっ? 332 00:23:30,764 --> 00:23:32,850 でも 参加してる暇あるか? 333 00:23:32,850 --> 00:23:35,996 おお~ オラは 30周年で お忙しいんだった。 334 00:23:35,996 --> 00:23:39,124 人気者は大変だな。 いや~。 335 00:23:39,124 --> 00:23:41,191 池袋で 12月17日から→ 336 00:23:41,191 --> 00:23:44,320 30周年企画展を開催するゾ! 337 00:23:44,320 --> 00:23:46,423 仮面ライダーも イベントがあるんだよね? 338 00:23:46,423 --> 00:23:48,490 よく知ってるな! どちらも…。 339 00:23:48,490 --> 00:23:50,574 よろしくな! よろちくび~! 340 00:23:53,704 --> 00:23:55,773 戦いが始まる。 341 00:23:55,773 --> 00:23:58,917 〈ギーツたちを襲う 最強のライダーたち〉 342 00:23:58,917 --> 00:24:02,042 (ツムリ)さて 誰の願いがかなうかしら? 343 00:26:03,087 --> 00:26:08,161 (ソノニ)夏美は 眠りの森にいる。 お前の愛もあり得ない。 344 00:26:08,161 --> 00:26:11,185 (ソノニ) 〈離れていても離れていない〉 345 00:26:11,185 --> 00:26:14,297 〈理屈に合わない その確信はなんだ?〉 346 00:26:14,297 --> 00:26:20,553 〈私は愛が知りたい。 犬塚翼の愛が…〉 347 00:26:20,553 --> 00:26:23,698 (倉持夏美)大事なことを教えよう。 348 00:26:23,698 --> 00:26:27,864 獣人が死ねば コピーされた本物の人間も死ぬ。