1 00:00:17,778 --> 00:00:19,864 (浮世英寿) 『仮面ライダーギーツ』! 2 00:00:21,971 --> 00:00:25,099 (桃井タロウ) 『暴太郎戦隊ドンブラザーズ』! 3 00:00:26,112 --> 00:00:28,199 フッ! ハアッ! 4 00:00:28,199 --> 00:00:31,327 (一同)スーパーヒーロータイム スタート! 5 00:00:36,532 --> 00:00:38,619 (吾妻道長)俺は ただ 仮面ライダーを→ 6 00:00:38,619 --> 00:00:40,724 全員 ぶっ潰したいだけだ。 7 00:00:40,724 --> 00:00:43,856 エントリーしてるかどうかなんて 関係ない。 8 00:00:43,856 --> 00:00:45,960 オーディエンスだかなんだか 知らないが→ 9 00:00:45,960 --> 00:00:48,031 そんなやつらは眼中にない。 10 00:00:48,031 --> 00:00:50,118 お前らが応援してるライダーは→ 11 00:00:50,118 --> 00:00:53,214 俺が全員ぶっ潰すから 覚悟しとけ! 12 00:00:53,214 --> 00:00:56,363 (ベロバ)アハハハッ! 最高! 13 00:00:56,363 --> 00:00:59,476 デザイアグランプリに ケンカ売るなんて→ 14 00:00:59,476 --> 00:01:01,564 どうかしてるわ あんた。 15 00:01:01,564 --> 00:01:03,669 そんなことより→ 16 00:01:03,669 --> 00:01:06,800 本当に 理想の世界が かなえられるんだろうな? 17 00:01:06,800 --> 00:01:08,870 (アルキメデル)もちろん。 18 00:01:08,870 --> 00:01:11,985 そのために ジャマトを 育ててきたんだからね。 19 00:01:11,985 --> 00:01:14,107 (ベロバ)私たちの目的はね→ 20 00:01:14,107 --> 00:01:20,363 デザイアグランプリが持っている 創世の女神を奪うこと。 21 00:01:21,361 --> 00:01:23,448 創世の女神…? 22 00:01:23,448 --> 00:01:28,667 (ベロバ)それさえ奪えば この世界は私たちの意のまま。 23 00:01:28,667 --> 00:01:31,795 私たちと一緒に 世界を変えましょう。 24 00:01:34,094 --> 00:01:35,991 ≫そいつは悪くないね。 25 00:01:35,991 --> 00:01:38,076 お前は? 26 00:01:39,105 --> 00:01:41,210 (五十鈴大智)彼女に スカウトされた→ 27 00:01:41,210 --> 00:01:44,289 参謀… とでも言っておこうかな。 28 00:01:44,289 --> 00:01:49,508 (ベロバ)仮面ライダーに対抗する ゲリラ組織を結成するの。 29 00:01:49,508 --> 00:01:52,636 アハハハッ… アハハハハ…! 30 00:01:55,770 --> 00:01:57,856 おおっ…! キャッ! 31 00:01:59,058 --> 00:02:03,229 (荒い息) 32 00:02:05,146 --> 00:02:08,278 (我那覇 冴)みんな! (我那覇真紀)冴! 33 00:02:08,278 --> 00:02:10,383 (我那覇 澪)お姉ちゃん 助けて! 34 00:02:10,383 --> 00:02:13,514 (我那覇 潤)これ なんなの? 怖いよ! 35 00:02:13,514 --> 00:02:17,671 (真紀)お願い! 2人だけでも助けてやって! 36 00:02:17,671 --> 00:02:20,799 しっかりして! 必ず 助けるから! 37 00:02:24,960 --> 00:02:28,127 (ツムリ)第3回戦 時限爆弾ゲーム。 38 00:02:28,127 --> 00:02:32,297 今度は 我那覇冴様のご家族が ターゲットになってしまいました。 39 00:02:33,310 --> 00:02:35,397 (ツムリ)タイムリミットの 日没までに→ 40 00:02:35,397 --> 00:02:38,525 時限爆弾を解除してください。 41 00:02:40,599 --> 00:02:43,728 ♬~ 42 00:02:45,198 --> 00:02:48,329 (配達ジャマトたち)イズキョトス イズキョトス イズキョトス…。 43 00:02:48,329 --> 00:02:50,399 (冴)返して! 44 00:02:50,399 --> 00:02:53,527 ゾンビバックル 返して! 早く! 45 00:02:54,574 --> 00:02:56,854 (桜井景和)すいません…。 46 00:02:56,854 --> 00:02:59,811 (浮世英寿)捜すのは メロンを運ぶジャマトだな? 47 00:02:59,811 --> 00:03:01,896 そう。 こっちは お願い。 48 00:03:03,986 --> 00:03:06,038 「SET」 「SET」 49 00:03:06,038 --> 00:03:08,123 (指を鳴らす音) (2人)変身! 50 00:03:13,344 --> 00:03:15,431 「NINJA」 「MAGNUM」 51 00:03:15,431 --> 00:03:17,537 ポスデチャラ! ポスデチャラ! 52 00:03:17,537 --> 00:03:19,624 「READY FIGHT」 53 00:03:19,624 --> 00:03:22,738 (人々の悲鳴) 54 00:03:22,738 --> 00:03:24,809 ハッ! フッ! ハッ! 55 00:03:24,809 --> 00:03:26,894 ポスデチャラ! 56 00:03:27,974 --> 00:03:30,044 なんだ なんだ…!? 57 00:03:30,044 --> 00:03:32,132 ジャ~…! 危ない! 58 00:03:32,132 --> 00:03:35,263 ハアッ! あっ…。 59 00:03:35,263 --> 00:03:37,402 (爆発音) うわっ…! 60 00:03:37,402 --> 00:03:39,488 「SECRET MISSION CLEAR」 ん? 61 00:03:41,509 --> 00:03:43,596 えっ!? 62 00:03:43,596 --> 00:03:46,744 人助けは お前だけの専売特許じゃないぜ。 63 00:03:46,744 --> 00:03:48,829 いや…。 64 00:03:53,007 --> 00:03:55,094 ハッ! キョトス…! 65 00:03:55,094 --> 00:03:59,252 あっ…。 もう一つは恵んでやるよ。 66 00:03:59,252 --> 00:04:01,338 うるさいな…。 67 00:04:02,366 --> 00:04:05,497 (ケケラ)おいおい! キツネ野郎に 出し抜かれてんじゃねえぞ! 68 00:04:05,497 --> 00:04:07,583 桜井景和! 69 00:04:08,646 --> 00:04:10,732 (鞍馬祢音)フッ! 70 00:04:11,777 --> 00:04:13,847 (配達ジャマト)ジャ~…。 (冴)メロンのジャマトは!? 71 00:04:13,847 --> 00:04:15,952 まだ見つからない…。 72 00:04:15,952 --> 00:04:18,004 えっ!? 何…? 73 00:04:18,004 --> 00:04:21,133 うっ…! ああっ! 74 00:04:22,197 --> 00:04:24,285 うっ… ああーーっ…!! 「JYA MA TO」 75 00:04:24,285 --> 00:04:26,370 道長!? 76 00:04:29,486 --> 00:04:32,617 (道長)俺のゾンビバックルを よこせ! 77 00:04:32,617 --> 00:04:35,745 何するの!? (道長)よこせ! 78 00:04:36,775 --> 00:04:40,946 (冴)ちょっと! (道長)ああっ…! 79 00:04:42,289 --> 00:04:44,082 道長! やめて…! (道長)ハッ! 80 00:04:44,082 --> 00:04:47,317 (大智)バッファを生かすには どうすればいいか? 81 00:04:47,317 --> 00:04:50,326 正解は 彼と相性のいい ゾンビバックルです。 82 00:04:50,326 --> 00:04:54,501 フフッ… さすが 参謀。 物知りね。 83 00:04:54,501 --> 00:04:57,615 僕にだって 知らないこともある。 84 00:04:57,615 --> 00:05:01,790 どうやって あなたが 僕のIDコアを手に入れたのか? 85 00:05:01,790 --> 00:05:05,961 フフフッ… ちょっとした裏ルートでね。 86 00:05:07,009 --> 00:05:09,096 返して! ハアッ! 87 00:05:09,096 --> 00:05:11,184 うっ…! 88 00:05:11,184 --> 00:05:13,269 返して! 89 00:05:14,298 --> 00:05:16,402 (道長)ハッ! ハアーッ…! 90 00:05:16,402 --> 00:05:18,488 ハアッ…! 91 00:05:19,534 --> 00:05:21,619 くっ! ああ…! 92 00:05:22,648 --> 00:05:25,776 うっ…! ん? 93 00:05:27,849 --> 00:05:29,955 お願い! 94 00:05:29,955 --> 00:05:34,125 家族を… 助けたいの! 95 00:05:36,199 --> 00:05:38,305 うっ! ううっ…。 96 00:05:38,305 --> 00:05:42,462 仮面ライダーは 全員 ぶっ潰す! 97 00:05:42,462 --> 00:05:46,655 うっ…! ああーっ…! 98 00:05:46,655 --> 00:05:48,740 「JYA JYA JYA STRIKE」 99 00:05:50,916 --> 00:05:52,899 冴さん! 100 00:06:19,979 --> 00:06:22,065 ああっ…! うっ…! 101 00:06:23,111 --> 00:06:25,196 うっ…! 102 00:06:26,224 --> 00:06:29,339 はあ はあ… フン。 103 00:06:29,339 --> 00:06:32,467 祢音ちゃん! 大丈夫!? 104 00:06:38,871 --> 00:06:40,957 (冴)どうして こんなむちゃを…? 105 00:06:42,890 --> 00:06:46,039 だって…→ 106 00:06:46,039 --> 00:06:52,295 冴さんがいなくなったら 誰が冴さんの家族を助けるの? 107 00:06:54,371 --> 00:07:00,651 幸せな家族 ずっと守っていくんでしょ? 108 00:07:00,651 --> 00:07:02,737 だから 戦ってたんでしょ? 109 00:07:04,895 --> 00:07:12,097 冴さんに… お姉ちゃんに もしものことがあったら→ 110 00:07:12,097 --> 00:07:17,311 弟も 妹も 悲しむよ。 111 00:07:18,360 --> 00:07:20,445 祢音ちゃん…。 112 00:07:22,587 --> 00:07:24,672 ≫入っていいか? 113 00:07:28,779 --> 00:07:31,908 バッファに バックルを奪われたそうだな。 114 00:07:34,016 --> 00:07:38,187 あいつを 野放しにしておくと厄介だな。 115 00:07:41,322 --> 00:07:43,392 ナーゴ…→ 116 00:07:43,392 --> 00:07:46,541 君に紹介してほしい人がいる。 117 00:07:46,541 --> 00:07:59,048 ♬~ 118 00:07:59,048 --> 00:08:02,176 デザグラのプロデューサー様に 会えて 光栄だよ。 119 00:08:04,267 --> 00:08:07,398 (ニラム)用件はバッファか? 120 00:08:07,398 --> 00:08:10,513 …ああ。 121 00:08:10,513 --> 00:08:14,684 まさかとは思うが あいつの妨害も ショーの…。 122 00:08:16,775 --> 00:08:19,903 ショーの一部ってわけじゃ ないんだろ? 123 00:08:20,933 --> 00:08:23,020 ああ。 124 00:08:23,020 --> 00:08:28,239 実は ジャマトを支援している 悪趣味なスポンサーがいてね。 125 00:08:28,239 --> 00:08:31,370 我々も 手を焼いているんだが→ 126 00:08:31,370 --> 00:08:35,511 そいつが バッファを支援しているようだ。 127 00:08:35,511 --> 00:08:38,676 フッ… 物騒な連中だな。 128 00:08:38,676 --> 00:08:43,890 あんたら運営も 次元を旅する観光客とやらも。 129 00:08:48,036 --> 00:08:51,149 お前ら この時代の人間じゃないんだろ? 130 00:08:51,149 --> 00:08:54,277 じゃないと 世界をつくり変えるなんて…。 131 00:08:57,412 --> 00:09:01,587 世界をつくり変えるなんて 神の所業ができるわけがない。 132 00:09:01,587 --> 00:09:03,674 そういう君こそ。 133 00:09:03,674 --> 00:09:06,806 デザイアグランプリ 初参戦の頃から→ 134 00:09:06,806 --> 00:09:09,919 不敗神話を築き上げてきた。 135 00:09:09,919 --> 00:09:13,068 その戦闘力→ 136 00:09:13,068 --> 00:09:17,239 とても この時代の人間とは 思えない。 137 00:09:20,374 --> 00:09:23,488 お互い 怪しい者同士だな。 138 00:09:23,488 --> 00:09:25,573 フッ…。 139 00:09:26,602 --> 00:09:28,690 (大智)驚いたな。 140 00:09:28,690 --> 00:09:30,777 まさか 退場者のIDデータが→ 141 00:09:30,777 --> 00:09:34,969 ジャマトの品種改良に 利用されてたなんて…。 142 00:09:34,969 --> 00:09:39,110 (道長)どうりで ジャマトが 人間の姿に変わるわけだ。 143 00:09:39,110 --> 00:09:44,311 退場したら 僕のコピーが 量産されてたかと思うと→ 144 00:09:44,311 --> 00:09:46,434 ゾッとするね。 145 00:09:46,434 --> 00:09:49,547 (道長)なら なんで こっち側についてる? 146 00:09:49,547 --> 00:09:51,652 君と同じさ。 147 00:09:51,652 --> 00:09:56,836 理想の世界がかなえられるなら 手段はなんだっていい。 148 00:09:56,836 --> 00:10:01,007 フッ… 食えない野郎だ。 149 00:10:05,204 --> 00:10:07,289 あっ… いた? 150 00:10:08,353 --> 00:10:11,481 あと 捜してないのは…。 151 00:10:16,650 --> 00:10:18,736 あっ…! 152 00:10:21,886 --> 00:10:23,971 (配達ジャマト)イズキョトス。 153 00:10:27,105 --> 00:10:29,314 (爆弾魔ジャマト)リンラ。 154 00:10:29,314 --> 00:10:33,350 (配達ジャマトたち)イズキョトス イズキョトス イズキョトス…。 155 00:10:33,350 --> 00:10:36,464 よし 見つけた! 156 00:10:36,464 --> 00:10:39,804 みんなに連絡しよう。 157 00:10:39,804 --> 00:10:43,975 その前に 一つだけ 話が…。 158 00:10:46,919 --> 00:10:50,047 えっ? それって…。 159 00:10:51,077 --> 00:10:55,234 爆弾魔ジャマトのアジトが 判明しました。 160 00:10:55,234 --> 00:10:58,365 リーダーを倒し 時限爆弾を解除すれば→ 161 00:10:58,365 --> 00:11:00,488 ゲームクリアです。 162 00:11:00,488 --> 00:11:02,540 (銃声) 163 00:11:02,540 --> 00:11:04,625 ハッ! ハッ! フッ! 164 00:11:06,715 --> 00:11:08,800 ハアッ! (銃声) 165 00:11:09,830 --> 00:11:11,934 ポスデチャラ! ポスデチャラ! 166 00:11:11,934 --> 00:11:14,019 (爆発音) うわあーっ…! 167 00:11:17,136 --> 00:11:20,267 近づくのも ひと苦労だな。 168 00:11:20,267 --> 00:11:23,395 だったら これに賭けるしか…! 169 00:11:28,617 --> 00:11:30,705 うわっ! 何…? 170 00:11:30,705 --> 00:11:32,809 うっ…! 171 00:11:32,809 --> 00:11:34,880 ん? 172 00:11:34,880 --> 00:11:36,984 負けるわけにはいかないの。 173 00:11:36,984 --> 00:11:39,055 冴さん…? 174 00:11:39,055 --> 00:11:42,168 まさか… 君がデザスター!? 175 00:11:42,168 --> 00:11:46,361 そうよ。 ここで あんたたち2人が脱落すれば→ 176 00:11:46,361 --> 00:11:48,446 私がデザ神になれる! 177 00:11:49,474 --> 00:11:51,562 「SET FEVER」 178 00:11:51,562 --> 00:11:53,647 「GOLDEN FEVER」 179 00:11:55,789 --> 00:11:58,868 「JACK POT HIT GOLDEN FEVER」 180 00:11:58,868 --> 00:12:00,956 ハッ! うっ…。 181 00:12:00,956 --> 00:12:03,026 ちょっと! うっ…! 182 00:12:03,026 --> 00:12:05,113 (配達ジャマトたち) イズキョトス イズキョトス…。 183 00:12:05,113 --> 00:12:08,241 家族は 私の手で守る! 184 00:12:10,332 --> 00:12:13,460 ギーツ… 待ってろ。 185 00:12:17,621 --> 00:12:19,707 バッファ…。 186 00:12:23,866 --> 00:12:28,037 (ニラム)君は 本来 存在していない退場者。 187 00:12:30,303 --> 00:12:33,431 リアリティーを汚す フィクションだ。 188 00:12:34,286 --> 00:12:36,373 「VISION DRIVER」 189 00:12:36,373 --> 00:12:39,522 よって…→ 190 00:12:39,522 --> 00:12:42,636 私が抹消する。 191 00:12:42,636 --> 00:12:44,723 「GAZER, LOG IN!」 192 00:12:44,723 --> 00:12:49,925 ♬~ 193 00:12:49,925 --> 00:12:52,010 変身。 194 00:12:53,073 --> 00:12:55,196 「INSTALL」 195 00:12:55,196 --> 00:12:59,367 「INNOVATION & CONTROL GAZER」 196 00:13:12,887 --> 00:13:16,018 お前も仮面ライダーか。 197 00:13:16,018 --> 00:13:20,189 なら… ぶっ潰す! 198 00:13:21,875 --> 00:13:23,960 ダアッ! (配達ジャマト)ジャーッ…! 199 00:13:25,041 --> 00:13:28,169 (冴)私がケリをつける! 「REVOLVE ON」 200 00:13:31,303 --> 00:13:33,373 ハッ! 201 00:13:33,373 --> 00:13:35,458 フッ! 「REVOLVE ON」 202 00:13:37,514 --> 00:13:39,601 「BOOSTRIKER」 203 00:13:39,601 --> 00:13:43,794 じゃあ 本日のハイライトといきますか。 204 00:13:43,794 --> 00:13:45,879 コンちゃん。 205 00:13:50,039 --> 00:13:52,126 ハッ! 206 00:13:52,126 --> 00:13:54,196 (冴)ハッ! 207 00:13:54,196 --> 00:14:00,458 ♬~ 208 00:14:00,458 --> 00:14:02,564 ハッ! 209 00:14:02,564 --> 00:14:04,633 (配達ジャマト)ケケゼラー! (配達ジャマト)キョジス! 210 00:14:04,633 --> 00:14:14,011 ♬~ 211 00:14:14,011 --> 00:14:16,096 ビビラポステウ! 212 00:14:17,142 --> 00:14:19,227 リンラ…! ハッ…! 213 00:14:20,273 --> 00:14:23,439 フッ… ハアッ! (爆弾魔ジャマト)ジャ~ッ…! 214 00:14:23,439 --> 00:14:26,567 「GOLDEN FEVER VICTORY」 215 00:14:29,649 --> 00:14:31,734 「BOOST TIME」 ハッ! 216 00:14:33,824 --> 00:14:35,912 「BOOST GRAND STRIKE」 217 00:14:35,912 --> 00:14:37,981 ハアッ! 218 00:14:37,981 --> 00:14:42,174 (配達ジャマト)ジャ~ッ…! 219 00:14:42,174 --> 00:14:44,262 (爆発音) 220 00:14:44,262 --> 00:14:47,375 ハアアーーッ…! 221 00:14:47,375 --> 00:14:50,506 フッ! ハッ! タアッ! (爆弾魔ジャマト)ジャ~…! 222 00:14:50,506 --> 00:14:52,594 あっ…! 223 00:14:52,594 --> 00:14:54,681 (爆弾魔ジャマト)リンラ~! (爆発音) 224 00:14:54,681 --> 00:15:01,971 ♬~ 225 00:15:01,971 --> 00:15:04,056 おお…! 冴さん…。 226 00:15:09,277 --> 00:15:11,363 青と黄色だ。 227 00:15:15,540 --> 00:15:17,627 (道長)ああっ…! 228 00:15:17,627 --> 00:15:21,785 (ニラム)ゾンビバックルを 返却してもらおうか。 229 00:15:21,785 --> 00:15:25,960 (道長)これは 俺のバックルだ! 誰にも渡さない! 230 00:15:25,960 --> 00:15:28,045 ハアーッ…! 231 00:15:29,109 --> 00:15:31,194 はあ…。 ハアーッ…! 232 00:15:33,300 --> 00:15:36,415 ならば この世界から退場しろ。 233 00:15:36,415 --> 00:15:39,528 うっ! ううっ…! 234 00:15:39,528 --> 00:15:42,660 ハッ! ハアッ…! 235 00:15:42,660 --> 00:15:45,788 ぐっ…! ああっ…! 236 00:15:47,878 --> 00:15:51,006 ハアッ… ハアーッ…! 237 00:15:54,123 --> 00:15:56,298 うっ…! 238 00:15:56,298 --> 00:15:59,360 「JYA JYA JYA STRIKE」 239 00:15:59,360 --> 00:16:01,445 ハアーッ…! 240 00:16:04,578 --> 00:16:07,692 ハアッ… ハアアーーッ…! 241 00:16:07,692 --> 00:16:09,779 (指を鳴らす音) 242 00:16:09,779 --> 00:16:11,865 (道長)うっ…! 243 00:16:19,156 --> 00:16:22,357 (道長)うっ… うう…。 244 00:16:22,357 --> 00:16:24,442 うっ…! 245 00:16:26,463 --> 00:16:28,548 (道長)ううっ…! 246 00:16:41,058 --> 00:16:43,143 「DELETE!」 247 00:16:46,276 --> 00:16:48,362 (爆発音) 248 00:16:51,495 --> 00:16:54,623 (爆発音) 249 00:16:56,696 --> 00:17:06,072 ♬~ 250 00:17:06,072 --> 00:17:08,230 青と黄色…。 251 00:17:08,230 --> 00:17:15,466 ♬~ 252 00:17:15,466 --> 00:17:17,551 よし…。 253 00:17:20,650 --> 00:17:22,738 (真紀)冴! (澪)お姉ちゃん! 254 00:17:22,738 --> 00:17:25,866 冴…! (澪・潤)お姉ちゃん! 255 00:17:26,562 --> 00:17:28,648 (荒い息) 256 00:17:30,667 --> 00:17:33,795 (ツムリ) ミッション コンプリートです! 257 00:17:35,886 --> 00:17:39,017 よかった! (真紀)冴…。 258 00:17:39,017 --> 00:17:41,088 ケガしてない? お姉ちゃん…。 259 00:17:41,088 --> 00:17:44,219 (潤)ありがとう! (真紀)澪…。 260 00:17:44,219 --> 00:17:46,359 (澪)怖かったよ…。 261 00:17:46,359 --> 00:17:48,394 ごめんね。 澪 潤…。 262 00:17:48,394 --> 00:17:51,595 (潤)お姉ちゃん ありがとう。 263 00:17:51,595 --> 00:17:54,639 (真紀)よかった…。 264 00:17:54,639 --> 00:17:58,814 ハハハッ! 怖かったでしょ? (潤)えっ 怖くないよ! 265 00:17:58,814 --> 00:18:00,900 (戸の開閉音) 266 00:18:05,077 --> 00:18:08,208 (道長)ううっ…。 (ニラム)ん? 267 00:18:08,208 --> 00:18:11,357 (道長)うっ…! ううっ…! 268 00:18:11,357 --> 00:18:16,540 ♬~ 269 00:18:16,540 --> 00:18:19,672 (ニラム)死して なお 生きたか…。 270 00:18:19,672 --> 00:18:21,757 ああっ…! 271 00:18:22,821 --> 00:18:26,978 かかって… こいよ…。 272 00:18:26,978 --> 00:18:31,153 フフフフッ… ハハハハ…。 273 00:18:31,153 --> 00:18:35,311 ハハハハッ! ハハハハ…! 274 00:18:35,311 --> 00:18:39,486 どうやら 君を見くびっていたようだ。 275 00:18:39,486 --> 00:18:45,749 一度ならず 二度までも 死を乗り越えるとは…。 276 00:18:45,749 --> 00:18:49,924 もはや 偶然のフィクションにあらず。 277 00:18:49,924 --> 00:18:52,009 ああ…。 278 00:18:54,099 --> 00:18:58,270 君の存在こそがリアリティー。 279 00:19:02,449 --> 00:19:05,597 うっ… ああっ…。 280 00:19:05,597 --> 00:19:08,725 (荒い息) 281 00:19:09,737 --> 00:19:12,865 皆さん お疲れさまでした。 282 00:19:13,930 --> 00:19:16,000 (操作音) 283 00:19:16,000 --> 00:19:19,131 (ツムリ)それでは 投票 締め切りとなります。 284 00:19:19,131 --> 00:19:22,259 デザスター投票の発表です。 285 00:19:23,066 --> 00:19:27,237 4票!? 4人なのに? 286 00:19:28,285 --> 00:19:30,370 投票の結果…。 287 00:19:34,635 --> 00:19:37,763 我那覇冴様が脱落となります。 288 00:19:40,810 --> 00:19:43,924 自分に投票したのか? 289 00:19:43,924 --> 00:19:56,449 ♬~ 290 00:19:56,449 --> 00:20:00,728 どうしてなの? 冴さん…。 291 00:20:00,728 --> 00:20:08,956 ♬~ 292 00:20:08,956 --> 00:20:12,088 えっ? それって…。 293 00:20:12,088 --> 00:20:15,201 祢音ちゃんの部屋で 見つけちゃった。 294 00:20:15,201 --> 00:20:25,639 ♬~ 295 00:20:25,639 --> 00:20:29,810 だから あの時 ギーツとタイクーンの背後に? 296 00:20:30,858 --> 00:20:32,945 (爆発音) うわあーっ! 297 00:20:32,945 --> 00:20:35,016 爆弾 どこから来たんだ…? 298 00:20:35,016 --> 00:20:38,144 後ろのジャマトは 全て倒したはずだが…。 299 00:20:41,278 --> 00:20:43,366 デザスターなのに→ 300 00:20:43,366 --> 00:20:46,494 どうして 私たち家族を 守ろうとしてくれたの? 301 00:20:48,549 --> 00:20:54,805 この世界で一番大切なのは 本当の愛だと思うから…。 302 00:20:56,883 --> 00:21:01,074 たとえ 私のじゃなくても…。 303 00:21:01,074 --> 00:21:10,468 ♬~ 304 00:21:10,468 --> 00:21:13,599 どうして 自分がデザスターだなんて→ 305 00:21:13,599 --> 00:21:15,685 私をかばったりしたの!? 306 00:21:16,731 --> 00:21:19,862 (冴)理想の世界がかなわなくても→ 307 00:21:19,862 --> 00:21:25,168 本当の愛さえあれば 家族を助けられるって…→ 308 00:21:25,168 --> 00:21:28,296 これからも ずっと守っていけるって…。 309 00:21:30,439 --> 00:21:33,396 祢音ちゃんに教わったから。 310 00:21:33,396 --> 00:21:39,676 ♬~ 311 00:21:39,676 --> 00:21:42,772 だから…→ 312 00:21:42,772 --> 00:21:46,943 祢音ちゃんも 絶対 幸せになって。 313 00:21:51,122 --> 00:21:53,208 「RETIRED」 314 00:22:00,498 --> 00:22:07,804 (すすり泣き) 315 00:22:07,804 --> 00:22:13,018 (すすり泣き) 316 00:22:15,128 --> 00:22:20,330 (チラミ)バッファ支持率 7パーセント…。 317 00:22:20,330 --> 00:22:22,400 面白いじゃないの。 318 00:22:22,400 --> 00:22:24,488 (ドアの開く音) 319 00:22:24,488 --> 00:22:28,663 デザスターの指令書 バレるように 私の部屋に仕込んだの→ 320 00:22:28,663 --> 00:22:30,750 チラミさんですよね? 321 00:22:30,750 --> 00:22:34,908 ちょっとした いたずら心よ~! 322 00:22:34,908 --> 00:22:40,161 でも さすが 甘え上手な子ネコちゃん。 323 00:22:40,161 --> 00:22:45,363 正体がバレたのに 生き残るなんて やるじゃにゃ~い。 324 00:22:45,363 --> 00:22:48,494 …冴さんのおかげだよ。 325 00:22:48,494 --> 00:22:50,582 (チラミ)ふーん。 326 00:22:50,582 --> 00:22:55,795 あと一人 落とせば あなたの勝ちよ デザスターさん。 327 00:23:02,133 --> 00:23:06,304 ここまで来たからには もう遠慮はしない。 328 00:23:08,290 --> 00:23:11,418 私がデザ神よ。 329 00:23:21,859 --> 00:23:23,964 ゲームマスターと戦うの!? 330 00:23:23,964 --> 00:23:27,061 (大智)これで 世界は 僕たちのものか。 331 00:23:27,061 --> 00:23:30,189 (チラミ) 面白くなってきたじゃな~い! 332 00:23:31,218 --> 00:23:34,346 ほっとけるわけないだろ 君みたいな世間知らずを。 333 00:25:25,961 --> 00:25:28,014 (ソノイ)〈ドン家の力で 獣人たちを抑え込んだ→ 334 00:25:28,014 --> 00:25:30,102 桃井タロウ〉 335 00:25:30,102 --> 00:25:34,277 〈そして 私たち脳人は いつしか夢を抱いていた〉 336 00:25:34,277 --> 00:25:37,564 〈ドンブラザーズの仲間に 入りたいという夢を〉 337 00:25:37,564 --> 00:25:39,650 (ソノシ)またね。 338 00:25:42,905 --> 00:25:44,680 (ソノゴ)ソノイのやつら→ 339 00:25:44,680 --> 00:25:47,932 ドンブラザーズと手を組んだのか→ 340 00:25:47,932 --> 00:25:50,942 あるいは結ぼうとしているのか…。 341 00:25:50,942 --> 00:25:55,134 フフ… まったく 愚かな浅知恵ね。