1 00:00:00,924 --> 00:00:03,176 (ベロバ)〈ジャマトが 人類と戦うゲーム→ 2 00:00:03,176 --> 00:00:04,961 ジャマトグランプリ〉 3 00:00:04,961 --> 00:00:06,963 〈ジャマトの犠牲は払ったけれど→ 4 00:00:06,963 --> 00:00:09,949 ナーゴを戦線離脱させることに 成功〉 5 00:00:09,949 --> 00:00:13,053 〈いよいよ 運命の決戦!〉 6 00:00:13,053 --> 00:00:17,053 〈人類の不幸を とくとご覧あれ。 フフフッ!〉 7 00:00:19,959 --> 00:00:25,065 (アルキメデル)どうだい? 私の肥料は おいしいだろう? 8 00:00:25,065 --> 00:00:27,065 (古代魚ジャマト)ウッ…! 9 00:00:28,952 --> 00:00:30,937 はあ…! 10 00:00:30,937 --> 00:00:32,937 ウウ~…。 11 00:00:33,940 --> 00:00:36,960 ウウ~ッ…! (アルキメデル)ハハハッ…! 12 00:00:36,960 --> 00:00:38,945 ハーッハッハッハ…! 13 00:00:38,945 --> 00:00:41,948 アアーーーッ! ああ~っ…! 14 00:00:41,948 --> 00:00:45,051 愛すべき 我が息子よ! 15 00:00:45,051 --> 00:00:47,937 (五十鈴大智)ああ 理解不能だね。 16 00:00:47,937 --> 00:00:51,958 自分自身を肥料にするなんて。 (アルキメデル)イタタタタ…! 17 00:00:51,958 --> 00:00:55,945 (ベロバ)はあ… あの人 ピュアだから。 18 00:00:55,945 --> 00:01:00,049 ジャマトをめでたくて めでたくて 仕方ないのよ。 19 00:01:00,049 --> 00:01:05,054 ♬~ 20 00:01:05,054 --> 00:01:07,957 (ベロバ)ジャマ神の座に 王手がかかって 余裕ね。 21 00:01:07,957 --> 00:01:10,960 (吾妻道長)そんなんじゃない。 (ベロバ)フフフッ…。 22 00:01:10,960 --> 00:01:12,946 ミッチーが 有終の美を飾るゲームを→ 23 00:01:12,946 --> 00:01:15,081 始めましょう。 24 00:01:15,081 --> 00:01:23,081 ♬~ 25 00:01:23,940 --> 00:01:25,975 (桜井景和)はい はい はい。 26 00:01:25,975 --> 00:01:27,944 世界一おいしい たぬき蕎麦です。 27 00:01:27,944 --> 00:01:29,946 (桜井沙羅) どうしちゃったんだろう? 28 00:01:29,946 --> 00:01:31,948 祢音ちゃん…。 29 00:01:31,948 --> 00:01:35,935 「祢音TV」の配信 全然やらなくなっちゃって…。 30 00:01:35,935 --> 00:01:37,935 なんか聞いてる? 31 00:01:38,972 --> 00:01:41,972 家出して 帰るとこでも 探してるんじゃないかな。 32 00:01:42,926 --> 00:01:46,926 (鞍馬祢音の声)私には 帰れる場所なんてないよ…。 33 00:01:48,915 --> 00:01:51,918 ああ… 「祢音TV」なしで→ 34 00:01:51,918 --> 00:01:55,922 この先 どうやって 生きていけばいいの~!? 35 00:01:55,922 --> 00:01:57,922 幸せになれればいいけど…。 36 00:01:58,942 --> 00:02:02,942 それ 誰に言ってる? 私? 祢音ちゃん? 37 00:02:03,930 --> 00:02:07,000 みんなだよ 世界中のみんな! ねっ。 38 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 ≫(衝撃音) 39 00:02:10,920 --> 00:02:13,920 もう~ 言ってるそばから! 40 00:02:14,924 --> 00:02:16,943 こんにゃろう…。 41 00:02:16,943 --> 00:02:18,943 なんだ…? 42 00:02:19,929 --> 00:02:21,931 (男性)なんだ? (女性)ちょっと あれ 見て。 43 00:02:21,931 --> 00:02:23,917 (衝撃音) 44 00:02:23,917 --> 00:02:25,917 見て! (男性)なんだ? あれ。 45 00:02:29,939 --> 00:02:32,939 えっ…? これって まさか…。 46 00:02:34,928 --> 00:02:36,930 町が… 浮いてる! 47 00:02:36,930 --> 00:02:38,930 えっ!? 48 00:02:41,918 --> 00:02:43,920 あっ… あれ 何!? 49 00:02:43,920 --> 00:02:45,989 (男性)あっ…! (女性)えっ!? 50 00:02:45,989 --> 00:02:51,945 ♬~ 51 00:02:51,945 --> 00:02:53,930 (カメラのシャッター音) 52 00:02:53,930 --> 00:02:55,930 (男性)なんだ? これ! 53 00:02:56,916 --> 00:02:58,935 (女性)何? 何? これ…。 54 00:02:58,935 --> 00:03:00,904 (女性)キャーッ! 55 00:03:00,904 --> 00:03:02,939 (天使ジャマトたち)ジャッ ジャッ…。 56 00:03:02,939 --> 00:03:04,924 (人々の悲鳴) 57 00:03:04,924 --> 00:03:06,926 ジャマト…! 変身! 58 00:03:06,926 --> 00:03:08,928 「SET」 「GREAT」 59 00:03:08,928 --> 00:03:10,930 フッ! ハアッ! 60 00:03:10,930 --> 00:03:12,932 逃げて! ハアッ! 61 00:03:12,932 --> 00:03:14,932 ハッ! (天使ジャマトたち)ジャ~…! 62 00:03:15,919 --> 00:03:18,919 ♬~ 63 00:04:47,044 --> 00:04:49,044 ジャ~ッ…。 (ルーク)ウウ… ウウ…! 64 00:04:52,033 --> 00:04:56,037 (ケケラ)フン… ジャマトグランプリが始まったか。 65 00:04:56,037 --> 00:04:58,037 桜井景和 負けんじゃねえぞ! 66 00:05:00,041 --> 00:05:02,041 キャーッ! 67 00:05:04,061 --> 00:05:06,047 早く! (沙羅)来ないで! 68 00:05:06,047 --> 00:05:08,149 キャッ…! ジャッ! 69 00:05:08,149 --> 00:05:11,149 姉ちゃん! ぐっ…! 70 00:05:13,170 --> 00:05:15,056 ジャッ! あれっ…? 71 00:05:15,056 --> 00:05:17,056 はあ…? 72 00:05:19,043 --> 00:05:22,046 (鐘の音) (邪神)審判の時だ。 73 00:05:22,046 --> 00:05:26,033 (邪神)幸せになりたければ 好きな色を選べ。 74 00:05:26,033 --> 00:05:29,033 (天使ジャマトたち) ジャッ ジャッ ジャッ…。 75 00:05:33,024 --> 00:05:36,027 みんな 丸の上に乗れ! 襲われないぞ! 76 00:05:36,027 --> 00:05:38,029 みんな 早く! 急いで! 77 00:05:38,029 --> 00:05:41,032 (天使ジャマトたち)ジャッ ジャッ…! 78 00:05:41,032 --> 00:05:43,032 ジャ~…。 79 00:05:46,020 --> 00:05:49,023 (邪神)地獄の色が定まった。 80 00:05:49,023 --> 00:05:52,026 今 地獄は赤い! 81 00:05:52,026 --> 00:05:55,046 敗者は地獄に落ちるがいい。 (鐘の音) 82 00:05:55,046 --> 00:05:57,014 キャッ…! 83 00:05:57,014 --> 00:06:00,051 イヤーーーッ…! (男性)うわあーーっ…! 84 00:06:00,051 --> 00:06:04,021 「TWIN SET」 「JET & CANNON」 85 00:06:04,021 --> 00:06:07,021 (男性)うわあ~っ…! なんじゃこりゃ~! 86 00:06:09,060 --> 00:06:12,029 死ぬかと思った~! 87 00:06:12,029 --> 00:06:15,029 ナイスプレーだ 桜井景和! 88 00:06:18,019 --> 00:06:20,019 (浮世英寿) みんな その円は危険だ! 89 00:06:22,023 --> 00:06:24,025 ハッ! 90 00:06:24,025 --> 00:06:27,028 (人々の悲鳴) 91 00:06:27,028 --> 00:06:30,028 ああっ…! (鐘の音) 92 00:06:31,015 --> 00:06:33,015 キャッ…! 93 00:06:35,019 --> 00:06:38,019 あっ… ありがとうございます…。 94 00:06:39,123 --> 00:06:41,025 新手のゲームか。 95 00:06:41,025 --> 00:06:43,060 (道長)そのとおりだ。 96 00:06:43,060 --> 00:06:48,060 人間 最後に行き着くのは 天国か地獄と 相場は決まってる。 97 00:06:50,017 --> 00:06:54,017 どんなゲームだろうと 俺が勝つ。 98 00:06:55,089 --> 00:06:57,024 「SET」 99 00:06:57,024 --> 00:06:59,024 (指を鳴らす音) 変身! 100 00:07:01,028 --> 00:07:05,015 「BOOST MARKⅡ」 101 00:07:05,015 --> 00:07:07,015 「READY FIGHT」 102 00:07:08,018 --> 00:07:10,020 「さあ 始まったわよ」 103 00:07:10,020 --> 00:07:15,025 「ジャマトグランプリ最終戦 天国と地獄ゲーム」 104 00:07:15,025 --> 00:07:17,025 「フフフッ…」 105 00:07:19,029 --> 00:07:22,016 (チラミ)ついに最終戦? 106 00:07:22,016 --> 00:07:25,019 (ツムリ)天国と地獄ゲーム…。 107 00:07:25,019 --> 00:07:30,057 あれこそ 天国を見守る女神の姿。 108 00:07:30,057 --> 00:07:36,057 しかし 女神が課した選択で 間違えた者は 地獄行き。 109 00:07:39,033 --> 00:07:42,036 (ベロバの声) 正しい選択をすれば生き残り→ 110 00:07:42,036 --> 00:07:44,021 次の試練に挑戦できる。 111 00:07:44,021 --> 00:07:47,024 そして 最後まで生き残った人だけに→ 112 00:07:47,024 --> 00:07:50,027 幸せになる権利が与えられる。 113 00:07:50,027 --> 00:07:54,014 「ゲームの参加者は 町の人たちだけじゃない」 114 00:07:54,014 --> 00:07:57,014 「あなたたち仮面ライダーも 全員よ」 115 00:07:59,053 --> 00:08:02,053 「ニラム あなたもね」 116 00:08:03,040 --> 00:08:06,043 (チラミ)プロデューサーは おとなしくしてて。 117 00:08:06,043 --> 00:08:08,045 万が一→ 118 00:08:08,045 --> 00:08:12,032 あなたのヴィジョンドライバーを 奪われたら 一巻の終わり。 119 00:08:12,032 --> 00:08:17,037 創世の女神の力を あいつらに奪われてしまうからね。 120 00:08:17,037 --> 00:08:20,037 (サマス)元はといえば あなたのせいでしょ! 121 00:08:21,041 --> 00:08:23,041 ですよね~。 122 00:08:24,044 --> 00:08:26,063 (ニラム)逆に→ 123 00:08:26,063 --> 00:08:29,033 あちらのヴィジョンドライバーを 取り返せば→ 124 00:08:29,033 --> 00:08:31,035 こんなジャマトグランプリは→ 125 00:08:31,035 --> 00:08:33,053 終わらせられる。 126 00:08:33,053 --> 00:08:35,053 信じましょう。 127 00:08:37,041 --> 00:08:39,041 ギーツとタイクーンを。 128 00:08:41,061 --> 00:08:43,063 ダアッ! 129 00:08:43,063 --> 00:08:45,063 あっ…。 130 00:08:47,017 --> 00:08:50,017 こいつ… どこまで しぶといんだ!? 131 00:08:52,022 --> 00:08:54,022 うわあっ…! 132 00:08:55,025 --> 00:08:57,027 (古代魚ジャマト)ハアーッ! 133 00:08:57,027 --> 00:08:59,029 うわっ…! 134 00:08:59,029 --> 00:09:02,016 ハッ! ハアッ! 135 00:09:02,016 --> 00:09:05,016 落とされてたまるか…! 136 00:09:09,023 --> 00:09:11,025 ハアッ! (爆発音) 137 00:09:11,025 --> 00:09:14,028 ハッ! ハアッ! ハアーッ…! 138 00:09:14,028 --> 00:09:17,014 お前も落ちろ! 139 00:09:17,014 --> 00:09:24,071 ♬~ 140 00:09:24,071 --> 00:09:26,071 「JYA JYA JYA STRIKE」 141 00:09:28,042 --> 00:09:30,044 うわっ…! 142 00:09:30,044 --> 00:09:32,079 「REVOLVE ON」 フンッ! 143 00:09:32,079 --> 00:09:35,032 「DUAL ON」 「HYPER LINK」 144 00:09:35,032 --> 00:09:37,017 「LASERBOOST」 145 00:09:37,017 --> 00:09:39,103 「READY FIGHT」 146 00:09:39,103 --> 00:09:42,039 俺を落とそうとしても 無駄だ。 147 00:09:42,039 --> 00:09:46,026 (鐘の音) (邪神)次なる審判は 明日の正午。 148 00:09:46,026 --> 00:09:48,028 心して備えよ。 149 00:09:48,028 --> 00:09:50,028 はあ…? 150 00:09:53,017 --> 00:09:59,017 天国と地獄ゲームは まさに この世界の縮図よ。 151 00:10:01,141 --> 00:10:05,029 大勢の犠牲者の上に たった一人の幸せが成り立つ→ 152 00:10:05,029 --> 00:10:07,097 不公平な世界。 153 00:10:07,097 --> 00:10:11,151 それが デザイアグランプリ。 154 00:10:11,151 --> 00:10:13,037 どういう意味だ! 155 00:10:13,037 --> 00:10:17,041 これまで 数えきれないほどのゲームで→ 156 00:10:17,041 --> 00:10:20,044 多くの犠牲者を生んできた。 157 00:10:20,044 --> 00:10:25,015 彼らの幸せは 女神のもとへと集められ→ 158 00:10:25,015 --> 00:10:30,020 たった一人の勝者の 大きな幸せに変えられる…。 159 00:10:30,020 --> 00:10:35,020 それが デザイアグランプリの真実。 160 00:10:36,043 --> 00:10:41,015 (道長)敗者の幸せを奪って 勝者だけに与える…。 161 00:10:41,015 --> 00:10:46,020 そうやって 人々の幸せを支配してきたのが→ 162 00:10:46,020 --> 00:10:48,020 創世の女神だ。 163 00:10:56,046 --> 00:10:58,015 何が言いたい? 164 00:10:58,015 --> 00:11:00,000 (ベロバ)フフフッ…。 165 00:11:00,000 --> 00:11:05,039 そんな残酷なことをしてきた 創世の女神の正体って→ 166 00:11:05,039 --> 00:11:09,039 何者かしら? フフフッ…。 167 00:11:14,014 --> 00:11:16,014 正体…? 168 00:11:19,053 --> 00:11:22,053 どうした? 改まって相談って…。 169 00:11:23,040 --> 00:11:26,040 ずっと気になってたことが あって…。 170 00:11:27,061 --> 00:11:31,031 デザグラで犠牲になった 町の人たちの中には→ 171 00:11:31,031 --> 00:11:36,036 世界がつくり変えられても 救われなかった人たちがいて…。 172 00:11:36,036 --> 00:11:39,036 お前の両親のようにか…。 173 00:11:40,040 --> 00:11:42,042 (桜井 茂)逃げろ! 沙羅! 174 00:11:42,042 --> 00:11:44,042 (桜井由紀乃)娘を…! 175 00:11:45,045 --> 00:11:47,064 その時のデザグラで→ 176 00:11:47,064 --> 00:11:52,036 ライダーが全滅したからって 聞きましたけど→ 177 00:11:52,036 --> 00:11:54,038 どうして…? 178 00:11:54,038 --> 00:11:58,058 世界をつくり変える力に 変えられたんだよ。 179 00:11:58,058 --> 00:12:00,044 そもそも→ 180 00:12:00,044 --> 00:12:04,048 世界中の幸せの総量ってのは 決まってる。 181 00:12:04,048 --> 00:12:09,036 誰かが金持ちになりゃ 誰かが貧しくなるようにな。 182 00:12:09,036 --> 00:12:13,023 つまり デザグラで失われた幸せが→ 183 00:12:13,023 --> 00:12:17,061 別のデザ神の幸せに 変えられてたってことさ。 184 00:12:17,061 --> 00:12:19,061 そんな…。 185 00:12:27,154 --> 00:12:29,154 話がある。 186 00:12:31,025 --> 00:12:33,025 …聞こう。 187 00:12:36,030 --> 00:12:39,033 創世の女神は いつ どこで生まれた? 188 00:12:39,033 --> 00:12:41,035 何者なんだ? 189 00:12:41,035 --> 00:12:44,035 (サマス)そんなことを聞いて どうするつもりですか? 190 00:12:45,022 --> 00:12:47,157 ずっと疑問に思っていた。 191 00:12:47,157 --> 00:12:50,110 俺は 一体 何者なのか…。 192 00:12:50,110 --> 00:12:54,014 なぜ 前世の記憶を持つ 俺みたいな存在が→ 193 00:12:54,014 --> 00:12:56,014 生まれたのかって…。 194 00:12:58,035 --> 00:13:02,039 そう 本来…→ 195 00:13:02,039 --> 00:13:06,026 君は 生まれるはずがない人間だ。 196 00:13:06,026 --> 00:13:11,031 お前たち未来人と 俺たち現代人の間で→ 197 00:13:11,031 --> 00:13:17,020 子供が生まれるはずがない… そういう意味か? 198 00:13:17,020 --> 00:13:20,020 そもそも 体の構造が違うからね。 199 00:13:22,042 --> 00:13:25,028 だとしたら→ 200 00:13:25,028 --> 00:13:29,016 母さんは どうやって 俺を産んだのか…。 201 00:13:29,016 --> 00:13:34,016 あったのさ 可能にするすべが。 202 00:13:36,039 --> 00:13:41,028 その方法があるとすれば… ただ一つ。 203 00:13:41,028 --> 00:13:49,028 ♬~ 204 00:13:51,926 --> 00:13:53,928 ホントに怖い…。 205 00:13:53,928 --> 00:13:56,928 こんなことになるなんて 思わなかった…。 206 00:14:00,918 --> 00:14:03,921 僕たち 助かるの? 207 00:14:03,921 --> 00:14:06,921 大丈夫。 きっと助かるよ。 208 00:14:07,925 --> 00:14:09,944 あんなやつがいなければ→ 209 00:14:09,944 --> 00:14:11,944 こんなことには…。 210 00:14:13,931 --> 00:14:15,916 とにかく 穴に落ちないように→ 211 00:14:15,916 --> 00:14:18,916 みんなで力を合わせよう。 ねっ。 212 00:14:19,920 --> 00:14:22,923 どうしたの? そんな怖い顔して。 213 00:14:22,923 --> 00:14:24,925 いや…。 214 00:14:24,925 --> 00:14:27,928 ♬~ 215 00:14:27,928 --> 00:14:38,923 ♬~ 216 00:14:38,923 --> 00:14:41,923 俺の母さんは…。 217 00:14:46,931 --> 00:14:51,931 (大智)ようやく 難問の答えに たどり着いたかな? 218 00:14:55,923 --> 00:14:57,923 ナッジスパロウ…。 219 00:14:58,943 --> 00:15:02,947 本来 結ばれるはずのない 未来人と古代人。 220 00:15:02,947 --> 00:15:06,934 誰よりも幸せになりたいと願った 彼女は→ 221 00:15:06,934 --> 00:15:09,934 忌まわしき力を手に入れた。 222 00:15:11,956 --> 00:15:15,943 (大智)人々の幸せを奪い→ 223 00:15:15,943 --> 00:15:19,943 大いなる理想の世界に つくり変える力を…。 224 00:15:20,948 --> 00:15:26,948 母さんこそが 創世の女神…。 225 00:15:28,923 --> 00:15:30,923 それ ホント…? 226 00:15:33,928 --> 00:15:37,948 ああ。 僕は この目で見たよ。 227 00:15:37,948 --> 00:15:41,948 ヴィジョンドライバーに 記録された歴史をね。 228 00:15:44,939 --> 00:15:50,939 あの神は 創世の女神を模造したものさ。 229 00:15:51,946 --> 00:15:57,952 創世の女神は 人類とジャマトを争わせ→ 230 00:15:57,952 --> 00:16:01,939 世界中の幸せを支配していた。 231 00:16:01,939 --> 00:16:04,942 そんな…。 232 00:16:04,942 --> 00:16:07,945 (大智)そして…→ 233 00:16:07,945 --> 00:16:12,950 かつて 人々の幸せを犠牲にして 誕生したのが→ 234 00:16:12,950 --> 00:16:14,950 君だ。 235 00:16:16,920 --> 00:16:21,959 女神の申し子 浮世英寿。 236 00:16:21,959 --> 00:16:30,934 ♬~ 237 00:16:30,934 --> 00:16:37,007 父さんも母さんも… 俺たち家族は→ 238 00:16:37,007 --> 00:16:43,007 ただ 家族で一緒に暮らせれば それだけで幸せだった…。 239 00:16:44,932 --> 00:16:48,936 なのに…→ 240 00:16:48,936 --> 00:16:52,936 創世の女神が そんな幸せすらも奪ったんだ。 241 00:16:55,926 --> 00:16:58,926 誰かの幸せをかなえるために…。 242 00:16:59,930 --> 00:17:05,930 (鐘の音) (邪神)さあ 第2の審判の時だ。 243 00:17:07,921 --> 00:17:11,008 みんなが何したってんだ…? 244 00:17:11,008 --> 00:17:12,943 (人々の悲鳴) (天使ジャマトたち)ジャッ ジャッ! 245 00:17:12,943 --> 00:17:14,945 うわっ…! 246 00:17:14,945 --> 00:17:16,930 (景和の声) 小さい子たちだっている。 247 00:17:16,930 --> 00:17:18,930 (沙羅)大丈夫!? 248 00:17:19,917 --> 00:17:23,921 なんの罪もない人たちを ゲームに巻き込んで→ 249 00:17:23,921 --> 00:17:26,924 些細な幸せすらも奪ったんだ! 250 00:17:26,924 --> 00:17:33,931 ♬~ 251 00:17:33,931 --> 00:17:36,931 俺は 絶対 見捨てたくない…。 252 00:17:39,920 --> 00:17:41,939 どんな人たちも。 253 00:17:41,939 --> 00:17:47,939 ♬~ 254 00:17:49,930 --> 00:17:51,915 (男性)ああっ…! (沙羅)頑張ろう。 255 00:17:51,915 --> 00:17:54,918 (一同)ああ…! 256 00:17:54,918 --> 00:17:57,921 ジャッ! (人々の悲鳴) 257 00:17:57,921 --> 00:18:07,931 ♬~ 258 00:18:07,931 --> 00:18:10,918 地獄の色が定まった。 259 00:18:10,918 --> 00:18:12,920 今 地獄は…→ 260 00:18:12,920 --> 00:18:14,922 黄色だ。 (鐘の音) 261 00:18:14,922 --> 00:18:17,922 (女子高生)ああっ! (沙羅)あっ…! 262 00:18:18,909 --> 00:18:21,929 うっ…! (沙羅)つかまって! 263 00:18:21,929 --> 00:18:23,947 ジャッ… ジャッ! 264 00:18:23,947 --> 00:18:25,949 ジャッ! (沙羅)うっ…! 265 00:18:25,949 --> 00:18:28,952 やめて! 邪魔しないで…! 266 00:18:28,952 --> 00:18:30,952 うっ…! 267 00:18:32,940 --> 00:18:34,925 離れろ! ジャ~…! 268 00:18:34,925 --> 00:18:36,960 こんなゲーム バカげてる! 269 00:18:36,960 --> 00:18:38,960 (沙羅)景和…! 270 00:18:39,947 --> 00:18:41,949 たとえ小さくても→ 271 00:18:41,949 --> 00:18:45,949 幸せは 誰にだって 平等にあるべきなんだ! 272 00:18:51,041 --> 00:18:52,960 「SET」 273 00:18:52,960 --> 00:18:54,960 変身! 274 00:18:55,946 --> 00:18:57,948 「NINJA」 275 00:18:57,948 --> 00:19:02,019 みんなの幸せは… 俺が守る! 「READY FIGHT」 276 00:19:02,019 --> 00:19:13,947 ♬~ 277 00:19:13,947 --> 00:19:15,947 うっ…! 278 00:19:17,017 --> 00:19:18,936 ハアッ! 279 00:19:18,936 --> 00:19:20,936 ウウッ…! 280 00:19:22,005 --> 00:19:24,007 ハッ! ハッ! ハアッ! 281 00:19:24,007 --> 00:19:32,950 ♬~ 282 00:19:32,950 --> 00:19:37,070 俺が守るんだ! 俺が…! 283 00:19:37,070 --> 00:19:40,070 「ROUND 1」 「TACTICAL SLASH」 284 00:19:40,941 --> 00:19:43,961 ハッ! グアッ! アアーーッ…! 285 00:19:43,961 --> 00:19:45,961 (天使ジャマト)ジャッ。 286 00:19:46,947 --> 00:19:48,947 ジャ~。 (女子高生)えっ…!? 287 00:19:51,952 --> 00:19:54,938 (天使ジャマトたち) ジャッ ジャッ ジャッ ジャッ! 288 00:19:54,938 --> 00:19:56,957 どいて! うわあーっ…! 289 00:19:56,957 --> 00:19:58,957 えっ!? 290 00:19:59,943 --> 00:20:02,943 生き残るのは… 私! 291 00:20:06,934 --> 00:20:08,919 (道長)女神の支配からは 逃げられない。 292 00:20:08,919 --> 00:20:10,921 うわっ…! 293 00:20:10,921 --> 00:20:12,923 うっ! ああっ…! 294 00:20:12,923 --> 00:20:16,944 人よりも幸せでありたいと 願うやつがいる限り→ 295 00:20:16,944 --> 00:20:18,929 争いは終わらない。 296 00:20:18,929 --> 00:20:20,931 「REVOLVE ON」 297 00:20:20,931 --> 00:20:22,931 ああっ…! うっ…! 298 00:20:23,934 --> 00:20:26,920 だったら 勝者になるしかない! 299 00:20:26,920 --> 00:20:31,920 女神を利用して 理想の世界を 手に入れるためにな! 300 00:20:32,943 --> 00:20:36,943 お前が消えれば 誰かを幸せにできるぞ。 301 00:20:37,931 --> 00:20:41,919 それが 本望だろ!? 302 00:20:41,919 --> 00:20:43,921 景和…! やめて! 303 00:20:43,921 --> 00:20:46,924 俺は諦めない…。 304 00:20:46,924 --> 00:20:49,927 いつか必ず…! 305 00:20:49,927 --> 00:20:51,927 うわっ…! 306 00:20:55,949 --> 00:20:59,949 この世界の幸せを…! 307 00:21:02,923 --> 00:21:04,923 景和…! 308 00:21:07,928 --> 00:21:12,928 こんな最期は笑えねえ。 桜井景和…! 309 00:21:13,917 --> 00:21:16,917 (人々の悲鳴) 310 00:21:25,929 --> 00:21:27,929 母さん…。 311 00:21:33,070 --> 00:21:36,070 (道長)タイクーンは 俺が消した。 312 00:21:38,925 --> 00:21:42,925 あとは お前だけだ ギーツ。 313 00:21:45,949 --> 00:21:49,953 天国か地獄か…。 314 00:21:49,953 --> 00:21:52,953 俺たちの行く先を決めるぞ。 315 00:21:55,942 --> 00:21:58,962 ルークまで逝ってしまったか…! 316 00:21:58,962 --> 00:22:01,948 (水を飲む音) 317 00:22:01,948 --> 00:22:04,935 お前だけが頼りだ! 318 00:22:04,935 --> 00:22:08,935 ジャマトの理想の世界を お前がつくるんだ! 319 00:22:10,957 --> 00:22:13,944 栄養が欲しいか…? ん? 320 00:22:13,944 --> 00:22:16,963 いくらでも くれてやるぞ! 321 00:22:16,963 --> 00:22:18,963 ウウーッ…! 322 00:22:21,952 --> 00:22:23,937 (古代魚ジャマト)グアーッ…! 323 00:22:23,937 --> 00:22:27,937 (アルキメデル)そうだ… ハハハハハ…! (大智)うっ…。 324 00:22:28,925 --> 00:22:33,925 うーんと食べて 大きくな~れ! 325 00:22:35,932 --> 00:22:37,932 (のみ込む音) 326 00:22:38,952 --> 00:22:40,952 ハアッ…! 327 00:22:44,941 --> 00:22:49,930 理想の世界をかなえるのは…→ 328 00:22:49,930 --> 00:22:51,965 私だ。 329 00:22:51,965 --> 00:22:56,965 ♬~ 330 00:23:07,013 --> 00:23:09,032 (ジーン)俺のギーツは→ 331 00:23:09,032 --> 00:23:10,934 こんなところで 終わるやつじゃない。 332 00:23:10,934 --> 00:23:12,936 真実は この目で確かめる。 333 00:23:12,936 --> 00:23:15,939 (ニラム)勝利の女神がほほ笑むのは ギーツか バッファか。 334 00:23:15,939 --> 00:23:18,939 (道長)こんなくだらない世界 全て終わらせる! 335 00:23:30,987 --> 00:23:33,990 倖田來未 湘南乃風による 『仮面ライダーギーツ』の主題歌→ 336 00:23:33,990 --> 00:23:35,959 『Trust・Last』のCDを 30名様にプレゼント。 337 00:23:35,959 --> 00:23:37,978 特別なビートバックルも 付いてくるよ。 338 00:23:37,978 --> 00:23:40,981 応募は テレビ朝日 番組ホームページから。 339 00:23:40,981 --> 00:23:42,981 うわあ… いい曲だ。 340 00:23:45,969 --> 00:23:47,971 最新話まで全話見るなら→ 341 00:23:47,971 --> 00:23:50,006 東映特撮ファンクラブ TELASAで。 342 00:23:50,006 --> 00:23:54,006 今日の放送を もう一度見るなら ABEMA TVerで。 343 00:25:30,941 --> 00:25:33,960 〈王子として歓迎される ギラだったが→ 344 00:25:33,960 --> 00:25:36,963 バグナラクによる ギラの身柄の要求により→ 345 00:25:36,963 --> 00:25:38,932 風向きが変わる〉 346 00:25:38,932 --> 00:25:40,951 〈チキューの危機にもかかわらず→ 347 00:25:40,951 --> 00:25:43,937 ラクレスは 5王国同盟を破棄する〉 348 00:25:43,937 --> 00:25:45,956 〈キングオージャーを使えず→ 349 00:25:45,956 --> 00:25:49,960 ゴッドスコーピオンの力を借りて バグナラクを倒すギラ〉 350 00:25:49,960 --> 00:25:52,963 〈だが ゴッドスコーピオンが→ 351 00:25:52,963 --> 00:25:56,963 キングオージャーに牙をむく …とさ〉