1 00:00:31,845 --> 00:00:33,845 (浮世英寿) 『仮面ライダーギーツ』! 2 00:00:35,716 --> 00:00:38,716 (桃井タロウ) 『暴太郎戦隊ドンブラザーズ』! 3 00:00:39,653 --> 00:00:41,738 フッ! ハアッ! 4 00:00:41,738 --> 00:00:44,738 (一同)スーパーヒーロータイム スタート! 5 00:00:55,652 --> 00:01:01,652 (金貨をはじく音) 6 00:01:03,677 --> 00:01:11,651 ♬~ 7 00:01:11,651 --> 00:01:14,721 ♬~ 8 00:01:14,721 --> 00:01:17,657 (ツムリ)おめでとうございます。 9 00:01:17,657 --> 00:01:20,660 今日から あなたは仮面ライダーです。 10 00:01:20,660 --> 00:01:25,660 (浮世英寿)ああ。 知ってるよ。 11 00:01:43,717 --> 00:01:46,686 (平 孝人)桜井景和さん。 (桜井景和)はい。 12 00:01:46,686 --> 00:01:49,673 (孝人)当社の志望動機を お聞かせください。 13 00:01:49,673 --> 00:01:51,658 はい。 人々が幸せに暮らせるように→ 14 00:01:51,658 --> 00:01:54,728 豊かな社会づくりに 貢献したいと思っています! 15 00:01:54,728 --> 00:01:57,781 困っている人の 役に立てるようなことがしたくて→ 16 00:01:57,781 --> 00:02:00,667 今までも ごみ拾いとか 災害支援とか→ 17 00:02:00,667 --> 00:02:02,769 募金とか 献血とか→ 18 00:02:02,769 --> 00:02:04,654 あらゆることを経験してきました。 19 00:02:04,654 --> 00:02:07,824 (孝人)では もし 我が社に入社したら→ 20 00:02:07,824 --> 00:02:09,659 どのようなことを 成し遂げたいですか? 21 00:02:09,659 --> 00:02:11,661 求められれば なんでもやります! 22 00:02:11,661 --> 00:02:13,663 (孝人)ではなくて…。 23 00:02:13,663 --> 00:02:15,665 あなた自身の考えを 聞かせてください。 24 00:02:15,665 --> 00:02:18,665 じゃあ…。 25 00:02:20,654 --> 00:02:22,654 世界平和です! 26 00:02:26,660 --> 00:02:28,662 人生は戦場です。 27 00:02:28,662 --> 00:02:31,665 あいまいな志では 生き残れませんよ。 28 00:02:31,665 --> 00:02:36,653 ♬~ 29 00:02:36,653 --> 00:02:41,658 (ツムリ)半年間にわたる戦いも ついに最後のミッションです。 30 00:02:41,658 --> 00:02:49,649 生き残った 「デザ神」候補の皆さん→ 31 00:02:49,649 --> 00:02:52,649 この世界を変えるのは誰か。 32 00:02:53,670 --> 00:02:56,670 運命の時を迎えます! 33 00:02:58,675 --> 00:03:03,663 俺の運命 終わった~。 34 00:03:03,663 --> 00:03:05,665 面接 ダメだった…。 35 00:03:05,665 --> 00:03:08,718 もう最悪だよ 姉ちゃん! 36 00:03:08,718 --> 00:03:10,654 (桜井沙羅)元気出しなって。 37 00:03:10,654 --> 00:03:12,672 なんか おいしいもの おごってあげるから。 38 00:03:12,672 --> 00:03:14,674 あーあ…。 39 00:03:14,674 --> 00:03:17,677 宝くじでも一発当てて→ 40 00:03:17,677 --> 00:03:20,664 一生 遊んで暮らせたら 幸せなのにな…。 41 00:03:20,664 --> 00:03:22,666 景和のキャラじゃないでしょ。 42 00:03:22,666 --> 00:03:24,651 宝くじ買うお金あったら→ 43 00:03:24,651 --> 00:03:27,654 恵まれない動物のために 募金しちゃうくせに。 44 00:03:27,654 --> 00:03:30,674 心の幸せ 選んじゃうよね。 45 00:03:30,674 --> 00:03:32,659 「で 何おごってくれるの?」 46 00:03:32,659 --> 00:03:34,661 うーん…。 47 00:03:34,661 --> 00:03:37,681 もし 今日で 世界が終わるとしたら→ 48 00:03:37,681 --> 00:03:39,683 何 食べたい? 49 00:03:39,683 --> 00:03:41,668 そりゃ やっぱり…。 50 00:03:41,668 --> 00:03:43,687 たぬきそば! 2つ ください! (福岡福男)あいよ! 51 00:03:43,687 --> 00:03:45,672 (男性)ごちそうさまです。 (福男)ありがとうございました! 52 00:03:45,672 --> 00:03:47,674 たぬきそばね。 はい! 53 00:03:47,674 --> 00:03:49,676 ホント 物好きね。 54 00:03:49,676 --> 00:03:52,679 普通 おすしとか 焼き肉とかでしょ。 55 00:03:52,679 --> 00:03:56,700 おいしいたぬきそばは おいしいんだって! 56 00:03:56,700 --> 00:03:59,686 …って また祢音ちゃん 見てんの? 57 00:03:59,686 --> 00:04:02,672 そう! 生配信! 58 00:04:02,672 --> 00:04:07,672 「私 鞍馬祢音は 今日こそ…」 59 00:04:08,678 --> 00:04:10,680 家出します! 60 00:04:10,680 --> 00:04:12,666 (女子高生)あの! はい。 61 00:04:12,666 --> 00:04:14,668 「祢音TV」 毎回見てます! 62 00:04:14,668 --> 00:04:17,671 うん! ありがとう! 63 00:04:17,671 --> 00:04:19,789 (女子高生たち)キャーッ! 64 00:04:19,789 --> 00:04:21,789 えっ? 65 00:04:25,679 --> 00:04:29,716 (ベン)お嬢様 お家に帰りますよ。 66 00:04:29,716 --> 00:04:32,669 (沙羅)えっ? あっ…! そっちこそ 物好きだな。 67 00:04:32,669 --> 00:04:35,672 金持ちの家出見て楽しい? 68 00:04:35,672 --> 00:04:37,674 だって キュートで お金持ちで なんでも持ってるのに→ 69 00:04:37,674 --> 00:04:40,677 家出して庶民になりたいとか かわいくない? 70 00:04:40,677 --> 00:04:42,679 俺は別に…。 71 00:04:42,679 --> 00:04:44,781 (福男)お待たせ~。 きたきた きたきた! 72 00:04:44,781 --> 00:04:47,667 ほら! 食べよう! はいはい。 73 00:04:47,667 --> 00:04:49,667 いただきます! 74 00:04:50,670 --> 00:04:52,670 えっ…? 75 00:04:58,678 --> 00:05:00,697 熱っ! えっ? えっ…! 76 00:05:00,697 --> 00:05:02,682 ああっ 大丈夫? 77 00:05:02,682 --> 00:05:06,670 あれ? 何? これ…。 どういうこと? 78 00:05:06,670 --> 00:05:08,670 どうしたの? 79 00:05:10,674 --> 00:05:13,677 (和装ジャマト)ジャ~。 何? 80 00:05:13,677 --> 00:05:16,680 ジャ~。 81 00:05:16,680 --> 00:05:18,682 (福男)えっ ちょっと なんだ…! 82 00:05:18,682 --> 00:05:20,682 ピアーブ。 うわあっ…! 83 00:05:21,651 --> 00:05:23,653 大将…! 大将! 84 00:05:23,653 --> 00:05:26,673 大将!? 85 00:05:26,673 --> 00:05:28,658 嘘だろ…。 86 00:05:28,658 --> 00:05:30,658 あっ… ああっ…! 87 00:05:31,661 --> 00:05:33,663 ビテスビ。 88 00:05:33,663 --> 00:05:40,654 ♬~ 89 00:05:40,654 --> 00:05:43,654 景和! 景和…! 姉ちゃん…! 90 00:05:45,659 --> 00:05:47,661 姉ちゃん! 91 00:05:47,661 --> 00:05:49,679 景和ーっ! 92 00:05:49,679 --> 00:05:51,665 ジャマーエリアが出現しました。 93 00:05:51,665 --> 00:05:53,683 それでは ミッションを開始します! 94 00:05:53,683 --> 00:05:56,683 「DESIRE DRIVER」 「DESIRE DRIVER」 95 00:05:57,654 --> 00:05:59,654 「DESIRE DRIVER」 96 00:06:00,757 --> 00:06:03,757 (人々の悲鳴) 97 00:06:04,661 --> 00:06:06,661 (和装ジャマト)ピアーブ。 98 00:06:10,884 --> 00:06:12,652 (男性)うわあっ! 99 00:06:12,652 --> 00:06:14,652 ジャッ。 (男性)うわあっ…! 100 00:06:16,656 --> 00:06:18,658 (ベン)ハアッ! うわっ…! 101 00:06:18,658 --> 00:06:20,710 (ジョン)お嬢様 逃げてください! 102 00:06:20,710 --> 00:06:29,710 ♬~ 103 00:06:30,653 --> 00:06:33,653 (2人の荒い息) 104 00:06:34,657 --> 00:06:36,659 わあっ! ああ びっくりした! もう 何…。 105 00:06:36,659 --> 00:06:38,678 ねえ 助けて! 106 00:06:38,678 --> 00:06:40,647 あれ 祢音ちゃん? 本物だ…。 107 00:06:40,647 --> 00:06:42,665 ジャ。 108 00:06:42,665 --> 00:06:48,655 ♬~ 109 00:06:48,655 --> 00:06:50,673 これって夢だよね? 110 00:06:50,673 --> 00:06:53,660 痛い痛い痛い…! 夢じゃないよ! 111 00:06:53,660 --> 00:06:55,662 ピアーブ! 112 00:06:55,662 --> 00:06:57,662 (2人)ああっ…! 113 00:06:58,665 --> 00:07:00,665 (和装ジャマトたち)グアッ…。 114 00:07:12,679 --> 00:07:14,681 シロクマ…? 115 00:07:14,681 --> 00:07:16,683 デロ! デロ! 116 00:07:16,683 --> 00:07:18,683 (吾妻道長)オリャアーッ! 117 00:07:29,696 --> 00:07:32,699 ハアーッ! ウシ? 118 00:07:32,699 --> 00:07:34,667 「POISON CHARGE」 119 00:07:34,667 --> 00:07:42,675 ♬~ 120 00:07:42,675 --> 00:07:44,675 (道長)フッ! (和装ジャマト)グアッ…。 121 00:07:45,678 --> 00:07:47,680 「TACTICAL BREAK」 122 00:07:47,680 --> 00:07:49,680 フンッ…! 123 00:07:51,684 --> 00:07:53,684 (道長)オリャーッ! 124 00:07:55,672 --> 00:07:57,672 (爆発音) 125 00:07:59,676 --> 00:08:01,778 「SCORE UP」 126 00:08:01,778 --> 00:08:03,778 よし 大量スコア ゲット! 127 00:08:06,699 --> 00:08:09,669 (豪徳寺 武) 相変わらず勝手だな。 128 00:08:09,669 --> 00:08:11,788 人のものを横取りとは。 129 00:08:11,788 --> 00:08:13,673 フンッ! 130 00:08:13,673 --> 00:08:15,692 (和装ジャマト)ジャ~。 131 00:08:15,692 --> 00:08:17,694 (道長)勝つのは俺だ。 132 00:08:17,694 --> 00:08:19,694 ハッ! ハアーッ! 133 00:08:21,781 --> 00:08:23,683 ここは危険だ! 134 00:08:23,683 --> 00:08:25,668 ついてこい。 はい!? 135 00:08:25,668 --> 00:08:29,672 (ツムリ)ウシさんも シロクマさんも 頑張ってるのに…。 136 00:08:29,672 --> 00:08:32,672 あと一人は どこ? 137 00:08:33,676 --> 00:08:38,681 (ギロリ)余裕ですね。 行かなくてよろしいんですか? 138 00:08:38,681 --> 00:08:41,681 そう焦るなって。 139 00:08:43,670 --> 00:08:46,670 切り札は 俺が持ってる。 140 00:08:59,652 --> 00:09:01,671 そろそろか。 141 00:09:01,671 --> 00:09:08,661 ♬~ 142 00:09:08,661 --> 00:09:10,663 「BOOSTRIKER」 143 00:09:10,663 --> 00:09:29,663 ♬~ 144 00:11:46,652 --> 00:11:53,826 ♬~ 145 00:11:53,826 --> 00:11:55,678 あっ あの…。 146 00:11:55,678 --> 00:11:58,748 助けてくれて ありがとうございます! 147 00:11:58,748 --> 00:12:01,667 (豪徳寺)ああ… 消防士なんでね。 148 00:12:01,667 --> 00:12:03,803 つい 人命救助を優先してしまう。 149 00:12:03,803 --> 00:12:06,656 (道長)よく言うよ。 150 00:12:06,656 --> 00:12:08,758 その人助けも スコア稼ぎのためだろ。 151 00:12:08,758 --> 00:12:10,660 スコア? 152 00:12:10,660 --> 00:12:13,763 君と一緒にしないでもらいたい。 153 00:12:13,763 --> 00:12:15,763 一緒だろ。 154 00:12:19,635 --> 00:12:25,635 (道長)善人ぶるなよ。 見返りを求めてるくせに。 155 00:12:26,642 --> 00:12:28,642 (道長)フッ…。 156 00:12:31,664 --> 00:12:35,635 あいつの姿が見えない。 一発逆転 狙う気か? 157 00:12:35,635 --> 00:12:39,639 (豪徳寺)まさか 城を? それは無理だ…。 158 00:12:39,639 --> 00:12:41,639 あなたたちは なんなんですか!? 159 00:12:43,643 --> 00:12:45,643 一体 何がどうなってるんですか? 160 00:12:47,647 --> 00:12:50,633 この世界は じきに終わる。 161 00:12:50,633 --> 00:12:54,633 えっ…? そんな…。 162 00:12:56,706 --> 00:12:58,706 えっ? 163 00:13:01,711 --> 00:13:03,646 (豪徳寺)城か! まずい…! 164 00:13:03,646 --> 00:13:05,646 「SET」 165 00:13:06,666 --> 00:13:08,666 (豪徳寺)うわあっ…! 166 00:13:11,637 --> 00:13:16,637 ううっ… しまった…。 167 00:13:17,643 --> 00:13:19,643 「MISSION FAILED」 168 00:13:23,649 --> 00:13:25,635 「PLAYERS RANKING」 169 00:13:25,635 --> 00:13:27,635 よし 1人退場。 170 00:13:28,638 --> 00:13:31,657 何 笑ってるんですか? 171 00:13:31,657 --> 00:13:34,644 人が亡くなったんですよ!? 172 00:13:34,644 --> 00:13:36,629 他人の心配してる場合か? 173 00:13:36,629 --> 00:13:39,649 (城ジャマトの咆哮) 174 00:13:39,649 --> 00:13:42,635 (爆発音) 175 00:13:42,635 --> 00:13:50,643 ♬~ 176 00:13:50,643 --> 00:13:52,645 キャッ! キャーッ! 177 00:13:52,645 --> 00:13:54,647 あっ…! 178 00:13:54,647 --> 00:14:00,647 ♬~ 179 00:14:01,637 --> 00:14:04,637 キャーッ! 180 00:14:15,635 --> 00:14:17,637 祢音ちゃん…! 181 00:14:17,637 --> 00:14:20,637 今さら人助けかよ。 何 考えてんだ。 182 00:14:21,657 --> 00:14:24,694 (和装ジャマト)ジャ~。 183 00:14:24,694 --> 00:14:27,647 (道長)この勝負 俺がもらう。 184 00:14:27,647 --> 00:14:29,647 「SET」 185 00:14:35,655 --> 00:14:37,655 死ぬかと思った…。 186 00:14:42,662 --> 00:14:44,662 ケガは なさそうだな。 187 00:14:45,665 --> 00:14:47,667 ありがとう。 188 00:14:47,667 --> 00:14:49,719 このご恩は 一生忘れません。 189 00:14:49,719 --> 00:14:55,658 いや 忘れたほうがいい。 こんな世界なんて。 190 00:14:55,658 --> 00:14:57,660 えっ? 191 00:14:57,660 --> 00:14:59,660 祢音ちゃん! 192 00:15:01,664 --> 00:15:04,667 大丈夫? うん。 この人が助けて…。 193 00:15:04,667 --> 00:15:10,656 なんだ… かっこつけて損したな。 彼氏いるのかよ。 194 00:15:10,656 --> 00:15:12,675 (2人)はあ? 195 00:15:12,675 --> 00:15:15,661 彼女じゃないから! 彼氏じゃないから! 196 00:15:15,661 --> 00:15:18,681 じゃあ まだ チャンスがあるってことか。 197 00:15:18,681 --> 00:15:20,681 (2人)はっ? 198 00:15:21,667 --> 00:15:24,667 何? この人。 初対面なのに すごい自信。 199 00:15:26,656 --> 00:15:30,656 諦めない限り 世界は変えられるからな。 200 00:15:35,765 --> 00:15:37,765 そんなわけないじゃないですか。 201 00:15:41,654 --> 00:15:45,658 なんとなく思ってた…。 202 00:15:45,658 --> 00:15:52,682 俺たちの世界って きっと 何事もなく続いて…。 203 00:15:52,682 --> 00:15:58,654 就職したり 結婚したり…。 204 00:15:58,654 --> 00:16:04,660 宝くじが当たって 億万長者に なるようなこともなくて…。 205 00:16:04,660 --> 00:16:12,660 なんとなく 幸せに生きていくんだなって…。 206 00:16:14,637 --> 00:16:16,656 なのに…。 207 00:16:16,656 --> 00:16:18,674 (爆発音) 208 00:16:18,674 --> 00:16:24,664 ♬~ 209 00:16:24,664 --> 00:16:29,664 世界って ある時 一瞬で終わるんだなって…。 210 00:16:33,673 --> 00:16:35,658 心配すんな。 211 00:16:35,658 --> 00:16:40,646 恐竜が絶滅したって 世界は再生してきた。 212 00:16:40,646 --> 00:16:42,665 いつの時代の話ですか。 213 00:16:42,665 --> 00:16:45,665 こんな世界は終わらせよう。 214 00:16:47,637 --> 00:16:49,639 もう一度 やり直すために。 215 00:16:49,639 --> 00:16:51,641 やり直す…? 216 00:16:51,641 --> 00:17:03,619 ♬~ 217 00:17:03,619 --> 00:17:05,638 いっぱい来た…! 218 00:17:05,638 --> 00:17:10,660 ♬~ 219 00:17:10,660 --> 00:17:12,660 「SET」 220 00:17:14,664 --> 00:17:16,664 (指を鳴らす音) 変身。 221 00:17:23,639 --> 00:17:25,639 「MAGNUM」 222 00:17:28,644 --> 00:17:31,814 「READY FIGHT」 223 00:17:31,814 --> 00:17:33,649 えっ!? 224 00:17:33,649 --> 00:17:39,655 ♬~ 225 00:17:39,655 --> 00:17:41,655 (2人)キツネ!? 226 00:17:45,661 --> 00:17:50,649 さあ ここからがハイライトだ。 227 00:17:50,649 --> 00:17:53,649 (和装ジャマトたち)ジャ~。 228 00:17:55,654 --> 00:17:57,656 (銃声) 229 00:17:57,656 --> 00:18:02,656 ♬~ 230 00:20:25,688 --> 00:20:27,688 「MAGNUM SHOOTER 40 X」 231 00:20:29,658 --> 00:20:31,644 おっと! よっ! ほっ…! 232 00:20:31,644 --> 00:20:37,633 ♬~ 233 00:20:37,633 --> 00:20:39,652 (銃声) 234 00:20:39,652 --> 00:20:41,652 (和装ジャマト)ツジー! 235 00:20:42,638 --> 00:20:44,638 ハアッ! (銃声) 236 00:20:47,643 --> 00:20:49,645 (和装ジャマトたち)ジャ~。 237 00:20:49,645 --> 00:20:52,715 へえ~。 そうきたか。 238 00:20:52,715 --> 00:20:54,715 でも…。 239 00:20:55,651 --> 00:20:57,651 甘い! (銃声) 240 00:20:58,804 --> 00:21:01,657 フッ! ハアッ! ハアーッ! 241 00:21:01,657 --> 00:21:03,776 「BULLET CHARGE」 242 00:21:03,776 --> 00:21:05,644 ハアッ! 243 00:21:05,644 --> 00:21:10,666 ♬~ 244 00:21:10,666 --> 00:21:12,635 ハアッ! (銃声) 245 00:21:12,635 --> 00:21:19,635 (銃撃音) 246 00:21:20,643 --> 00:21:23,643 ハアッ! ジャーッ…。 247 00:21:24,647 --> 00:21:27,647 (爆発音) 248 00:21:29,635 --> 00:21:31,635 ん? やばっ! 249 00:21:34,657 --> 00:21:36,657 うわっ…! なら…。 250 00:21:37,660 --> 00:21:39,662 「RIFLE」 251 00:21:39,662 --> 00:21:44,683 ♬~ 252 00:21:44,683 --> 00:21:46,652 (銃声) 253 00:21:46,652 --> 00:21:52,658 ♬~ 254 00:21:52,658 --> 00:21:55,658 さすが鉄壁の要塞。 255 00:21:58,681 --> 00:22:00,681 いよいよ こいつの出番か。 256 00:22:03,669 --> 00:22:05,669 「SET」 257 00:22:12,678 --> 00:22:14,678 ハアッ! 「BOOST」 258 00:22:15,681 --> 00:22:20,653 「READY FIGHT」 259 00:22:20,653 --> 00:22:22,638 (咆哮) 260 00:22:22,638 --> 00:22:28,644 (爆発音) 261 00:22:28,644 --> 00:22:30,644 キャッ! うわあっ! 262 00:22:32,648 --> 00:22:34,648 ハアッ! 263 00:22:37,703 --> 00:22:39,703 (ゲップ) 264 00:22:41,657 --> 00:22:43,659 (2人)食べられちゃった…。 265 00:22:43,659 --> 00:22:45,659 なんのつもりだ ギーツ…! 266 00:22:47,646 --> 00:22:49,646 あっ… ね… 祢音ちゃん! 267 00:22:50,649 --> 00:22:53,649 (城ジャマトの咆哮) 268 00:22:58,640 --> 00:23:00,640 えっ…? 269 00:23:05,647 --> 00:23:09,647 城ってのは内側から崩れるものだ。 昔からな。 270 00:23:11,637 --> 00:23:15,641 ハアアアアアーッ! 271 00:23:15,641 --> 00:23:17,643 (爆発音) 272 00:23:17,643 --> 00:23:19,678 うわっ! 273 00:23:19,678 --> 00:23:21,678 ハアッ! 274 00:23:23,665 --> 00:23:25,665 「SET」 275 00:23:31,657 --> 00:23:33,657 「DUAL ON」 276 00:23:34,710 --> 00:23:39,648 「GET READY FOR BOOST & MAGNUM」 277 00:23:39,648 --> 00:23:41,648 いくぜ。 278 00:23:42,651 --> 00:23:44,651 「REVOLVE ON」 279 00:23:48,657 --> 00:23:58,650 ♬~ 280 00:23:58,650 --> 00:24:00,636 ええーっ!? 281 00:24:00,636 --> 00:24:06,642 ♬~ 282 00:24:06,642 --> 00:24:08,644 「BOOST TIME」 283 00:24:08,644 --> 00:24:10,646 ハッ! 284 00:24:10,646 --> 00:24:21,690 ♬~ 285 00:24:21,690 --> 00:24:25,828 「MAGNUM BOOST GRAND VICTORY」 286 00:24:25,828 --> 00:24:27,646 ハアアッ! 287 00:24:27,646 --> 00:24:34,636 ♬~ 288 00:24:34,636 --> 00:24:37,636 (爆発音) 289 00:24:43,645 --> 00:24:45,645 「MISSION CLEAR」 290 00:24:46,665 --> 00:24:48,634 ううっ…! 291 00:24:48,634 --> 00:24:50,652 ふう…。 292 00:24:50,652 --> 00:24:53,639 (ツムリ)「クリア条件は 町の防衛でしたが→ 293 00:24:53,639 --> 00:24:56,639 まさか あのラスボスを 倒しちゃうなんて」 294 00:24:57,659 --> 00:24:59,659 浮世英寿か…。 295 00:25:00,679 --> 00:25:03,665 デザ神 降臨です! 296 00:25:03,665 --> 00:25:05,665 やった~! 297 00:25:06,652 --> 00:25:08,652 ちょっと待って! 298 00:25:10,672 --> 00:25:13,659 君は 一体…? 299 00:25:13,659 --> 00:25:15,694 ギーツ。 300 00:25:15,694 --> 00:25:18,730 仮面ライダーギーツだ。 301 00:25:18,730 --> 00:25:20,730 ギーツ? 302 00:25:21,667 --> 00:25:23,667 あーっ! ちょっと待って! えっ? 303 00:25:25,671 --> 00:25:27,671 よっ! 304 00:25:37,666 --> 00:25:39,668 お疲れ。 305 00:25:39,668 --> 00:25:41,668 ちょっと待てよ! 306 00:25:44,656 --> 00:25:47,656 これは 一体なんなんだよ? 307 00:25:49,628 --> 00:25:51,663 ゲームだよ。 308 00:25:51,663 --> 00:25:53,663 ゲーム? 309 00:25:54,666 --> 00:25:57,666 これは 世界をつくり変えるゲームだ。 310 00:26:00,622 --> 00:26:02,641 (荘厳な鐘の音) 311 00:26:02,641 --> 00:26:07,663 さあ 始まるぞ。 新しい世界が。 312 00:26:07,663 --> 00:26:18,640 (荘厳な鐘の音) 313 00:26:18,640 --> 00:26:20,640 何 これ…! 314 00:26:24,646 --> 00:26:27,646 (荒い息) 315 00:26:28,634 --> 00:26:31,634 はあ~ 夢か…。 316 00:26:33,639 --> 00:26:37,639 あれ…? どんな夢だったっけ? 317 00:26:38,660 --> 00:26:41,813 はい たぬきそば お待たせ! 318 00:26:41,813 --> 00:26:44,813 ありがとうございます! いただきます! 319 00:26:47,636 --> 00:26:50,656 あれ? そういえば 大将に なんか→ 320 00:26:50,656 --> 00:26:53,659 とんでもない不幸 ありませんでしたっけ? 321 00:26:53,659 --> 00:26:55,661 俺? はい。 322 00:26:55,661 --> 00:26:58,647 なんか 悪い夢でも見たんじゃないの? 323 00:26:58,647 --> 00:27:02,634 う~ん… まあ いっか! 324 00:27:02,634 --> 00:27:07,639 ♬~ 325 00:27:07,639 --> 00:27:09,641 (ツムリ)おめでとうございます。 326 00:27:09,641 --> 00:27:12,644 厳正なる審査の結果 あなたは選ばれました。 327 00:27:12,644 --> 00:27:14,646 はい!? 328 00:27:14,646 --> 00:27:16,648 今日から あなたは仮面ライダーです。 329 00:27:16,648 --> 00:27:18,650 (ツムリの声)おめでとうございます。 330 00:27:18,650 --> 00:27:20,652 今日から あなたは仮面ライダーです。 331 00:27:20,652 --> 00:27:23,655 おめでとうございます。 今日から あなたは仮面ライダーです。 332 00:27:23,655 --> 00:27:27,643 おめでとうございます。 今日から あなたは仮面ライダーです。 333 00:27:27,643 --> 00:27:29,643 (道長)誰だ? お前。 334 00:27:30,662 --> 00:27:34,650 私が… 仮面ライダー? 335 00:27:34,650 --> 00:27:53,635 ♬~ 336 00:27:53,635 --> 00:28:00,642 ♬~ 337 00:28:00,642 --> 00:28:05,664 今のは… 夢じゃない…? 338 00:28:05,664 --> 00:28:11,653 ♬~ 339 00:28:11,653 --> 00:28:16,658 ようこそ… 俺の世界へ。 340 00:28:16,658 --> 00:28:20,658 ♬~ 341 00:28:32,824 --> 00:28:34,659 最後まで生き残った勝者は→ 342 00:28:34,659 --> 00:28:36,695 理想の世界をかなえられるゲーム。 343 00:28:36,695 --> 00:28:38,647 デザイアグランプリ。 344 00:28:38,647 --> 00:28:40,682 何? ここ。 345 00:28:40,682 --> 00:28:42,701 世界を変えたければ 戦うしかない。 346 00:28:42,701 --> 00:28:44,701 盛大に打ち上げだ! 347 00:30:31,626 --> 00:30:34,229 (桃井タロウ)〈ドンロボゴクウと ドンロボボルトが合体した→ 348 00:30:34,229 --> 00:30:35,647 トラドラゴンジン〉 349 00:30:35,647 --> 00:30:38,650 〈最近は やつに お株を奪われっぱなしだ〉 350 00:30:38,650 --> 00:30:41,636 (桃谷ジロウ)妙な技を… もう! 351 00:30:41,636 --> 00:30:44,639 僕のほうが回せますよ! 352 00:30:44,639 --> 00:30:47,626 ドラゴン奥義 賽の目斬り! 353 00:30:47,626 --> 00:30:49,644 (大鬼ング)うああーっ! (爆発音) 354 00:30:49,644 --> 00:30:53,644 僕こそ絶対!