1 00:00:34,241 --> 00:00:36,243 (一同)スーパーヒーロータイム! 2 00:00:36,243 --> 00:00:39,243 『王様戦隊キングオージャー』! 3 00:00:41,399 --> 00:00:43,284 (浮世英寿) 『仮面ライダーギーツ』! 4 00:00:43,284 --> 00:00:45,284 (一同)スーパーヒーロータイム スタート! 5 00:00:47,238 --> 00:00:50,241 (アルキメデル)〈ヴィジョンドライバーを奪うため→ 6 00:00:50,241 --> 00:00:54,261 ジャマトグランプリ第2回戦まで 駒を進めたが→ 7 00:00:54,261 --> 00:00:56,347 いずれも 最後は→ 8 00:00:56,347 --> 00:01:00,251 ギーツの力によって 邪魔されてしまった〉 9 00:01:00,251 --> 00:01:05,251 〈ギーツ攻略こそが 我がジャマトの課題〉 10 00:01:07,241 --> 00:01:09,243 (アルキメデル)うっ…。 11 00:01:09,243 --> 00:01:12,246 ギーツめーっ! 12 00:01:12,246 --> 00:01:16,267 今に見てろーーーっ!! 13 00:01:16,267 --> 00:01:19,286 うう~…。 14 00:01:19,286 --> 00:01:26,286 そろそろ 長~い眠りから 目を覚ましておくれ~! 15 00:01:27,261 --> 00:01:30,247 (ベロバ)フフフッ… さ~て 次は どんなゲームで→ 16 00:01:30,247 --> 00:01:33,267 人間を不幸にしようかな~。 17 00:01:33,267 --> 00:01:35,286 (五十鈴大智)生半可なゲームじゃ→ 18 00:01:35,286 --> 00:01:37,254 ギーツに阻止されるだけだよ。 19 00:01:37,254 --> 00:01:40,257 (吾妻道長)今度のゲームは…→ 20 00:01:40,257 --> 00:01:42,257 俺が決める。 21 00:01:44,261 --> 00:01:46,263 (鞍馬祢音) 「今日 4月1日は→ 22 00:01:46,263 --> 00:01:48,265 私の誕生日!」 23 00:01:48,265 --> 00:01:51,285 「エイプリルフールだけど ウソじゃないよ」 24 00:01:51,285 --> 00:01:53,237 「みんなの お祝いコメントで→ 25 00:01:53,237 --> 00:01:56,237 今日一日 幸せに浸りたいと思います」 26 00:01:57,258 --> 00:02:00,277 「ああ~ ありがとう!」 27 00:02:00,277 --> 00:02:03,277 「以上 祢音でした! バイバ~イ!」 28 00:02:04,265 --> 00:02:06,265 (操作音) 29 00:02:09,270 --> 00:02:13,257 また 今日が来た…。 30 00:02:13,257 --> 00:02:17,257 私にとって 一番幸せで…。 31 00:02:18,262 --> 00:02:20,264 (泣き声) 32 00:02:20,264 --> 00:02:23,264 一番不幸な記念日…。 33 00:02:25,269 --> 00:02:29,240 (桜井景和)で どうする? 祢音ちゃんの誕生日プレゼント。 34 00:02:29,240 --> 00:02:32,243 (浮世英寿)気持ちでいいだろ。 35 00:02:32,243 --> 00:02:36,243 どうせ スーパーセレブだ。 なんだって持ってるんだから。 36 00:02:38,249 --> 00:02:40,251 あのさ 昔の人も→ 37 00:02:40,251 --> 00:02:43,270 誕生日を祝う風習とかって あったの? 38 00:02:43,270 --> 00:02:49,270 ああ。 七五三は 成長の節目を祝う 古くからのしきたりだしな。 39 00:02:51,245 --> 00:02:53,247 へえ~。 40 00:02:53,247 --> 00:02:55,249 でも 信じられない。 41 00:02:55,249 --> 00:02:59,236 本当に 前世の記憶が 残ってるなんて…。 42 00:02:59,236 --> 00:03:02,236 どうりで デザグラ 強いわけだよ。 43 00:03:03,240 --> 00:03:07,261 もっと驚かれると思ってたけど…→ 44 00:03:07,261 --> 00:03:09,263 案外 普通だな。 45 00:03:09,263 --> 00:03:12,263 だって 英寿は英寿だろ? 46 00:03:16,303 --> 00:03:18,303 ≪(人々の悲鳴) 47 00:03:22,243 --> 00:03:25,243 ジャマト…! 被害が出たら まずい! 48 00:03:28,382 --> 00:03:31,235 待て! 何する気だ!? 49 00:03:31,235 --> 00:03:34,235 待て! この…! 50 00:03:36,257 --> 00:03:38,257 おい…! 51 00:03:45,266 --> 00:03:47,266 はあ…? 52 00:03:49,253 --> 00:03:51,322 なんだ? ここ…。 53 00:03:51,322 --> 00:03:53,290 ≪(足音) 54 00:03:53,290 --> 00:03:55,326 (ベロバ)フフフッ…。 55 00:03:55,326 --> 00:03:59,326 ジャマトグランプリ第3回戦 闘牛ゲームを始めるわ。 56 00:04:01,248 --> 00:04:03,250 「(歓声)」 57 00:04:03,250 --> 00:04:05,252 闘牛!? 58 00:04:05,252 --> 00:04:07,238 (道長)俺が考えたゲームだ。 59 00:04:07,238 --> 00:04:11,242 お前は マタドールに釣られて 仕留められる牛。 60 00:04:11,242 --> 00:04:13,244 いや 牛は あんたでしょ。 61 00:04:13,244 --> 00:04:15,246 (道長)ああ? フフフッ…。 62 00:04:15,246 --> 00:04:18,265 どっちかが勝つまで戦う デスマッチ。 63 00:04:18,265 --> 00:04:21,268 最後まで立っていたほうが 勝者よ。 フフフッ! 64 00:04:21,268 --> 00:04:23,237 ファーストラウンド ファイト! 65 00:04:23,237 --> 00:04:25,237 (ルーク)ハアッ! 66 00:04:26,240 --> 00:04:28,242 ハッ! 67 00:04:28,242 --> 00:04:30,261 変身! 「SET」 68 00:04:30,261 --> 00:04:32,246 「NINJA」 ハッ! 69 00:04:32,246 --> 00:04:34,246 「READY FIGHT」 70 00:04:35,266 --> 00:04:38,266 ♬~ 71 00:08:21,258 --> 00:08:24,261 (ベロバ)ゲームは全部で3ラウンド。 72 00:08:24,261 --> 00:08:28,248 「こっちは ルーク ビショップ バッファの順に」 73 00:08:28,248 --> 00:08:32,269 「そっちは タイクーン ナーゴ ギーツの順に」 74 00:08:32,269 --> 00:08:37,257 「1対1で戦って 負け越したチームは全員脱落よ」 75 00:08:37,257 --> 00:08:39,276 景和を助けに行かないと…。 76 00:08:39,276 --> 00:08:44,248 無理だ。 場内に入れるのは オーディエンスのみらしい。 77 00:08:44,248 --> 00:08:48,268 (チラミ)望むところよ。 こっちが勝ち越せば→ 78 00:08:48,268 --> 00:08:52,239 ジャマト側のプレイヤーは 全員 消えるんだから。 79 00:08:52,239 --> 00:08:56,239 ああ。 あいつらを一気にたたく チャンスだ。 80 00:08:57,261 --> 00:08:59,263 最高の誕生日になるといいな。 81 00:08:59,263 --> 00:09:01,281 えっ…? 82 00:09:01,281 --> 00:09:03,267 (ツムリ) お誕生日おめでとうございます。 83 00:09:03,267 --> 00:09:05,235 あなたのファンの オーディエンスからの→ 84 00:09:05,235 --> 00:09:07,237 プレゼントが たくさん届いてるわよ。 85 00:09:07,237 --> 00:09:10,237 (通知音) (チラミ)パーティーしてくれるみたい。 86 00:09:14,244 --> 00:09:18,244 (チラミ)無事 このゲームに勝てたら お祝いしましょう。 87 00:09:19,233 --> 00:09:21,233 ありがとうございます。 88 00:09:23,220 --> 00:09:27,220 誕生日なのに 嬉しそうじゃないな。 89 00:09:28,242 --> 00:09:30,244 …そんなことないよ。 90 00:09:30,244 --> 00:09:32,246 「ダアッ! ハッ…!」 91 00:09:32,246 --> 00:09:35,246 「ハッ… ダアッ!」 92 00:09:36,250 --> 00:09:44,224 ♬~ 93 00:09:44,224 --> 00:09:46,224 ダアッ! 94 00:09:48,245 --> 00:09:50,245 うっ…! 95 00:09:51,248 --> 00:09:53,267 「TWIN BLADE」 ハッ! ダアッ! 96 00:09:53,267 --> 00:09:55,267 グアアーッ…! 97 00:09:58,221 --> 00:10:00,223 ああっ…! 98 00:10:00,223 --> 00:10:02,223 あっ! 景和…! 99 00:10:03,226 --> 00:10:05,226 なんだ? 今のは…。 100 00:10:07,230 --> 00:10:09,249 聞いてないぞ。 フフフッ…。 101 00:10:09,249 --> 00:10:13,249 あいつらを不幸にする サプライズプレゼントよ。 102 00:10:16,223 --> 00:10:18,223 うわあっ…! 103 00:10:20,227 --> 00:10:23,246 (ベロバ)「フフフッ… 勝負あり! 勝者 ルーク!」 104 00:10:23,246 --> 00:10:25,232 「卑怯だぞ! 1対1の…」 105 00:10:25,232 --> 00:10:27,234 「セカンドラウンドは 3時間後」 106 00:10:27,234 --> 00:10:30,270 「次は ビショップとナーゴの対決よ」 107 00:10:30,270 --> 00:10:38,228 ♬~ 108 00:10:38,228 --> 00:10:42,249 (ベロバ)バカ正直に 1対1で戦うとでも思った? 109 00:10:42,249 --> 00:10:45,235 アルキメデルにお願いして正解ね。 卑怯だぞ! 110 00:10:45,235 --> 00:10:48,221 (道長)俺が考えたゲームで 勝手なまねするなよ。 111 00:10:48,221 --> 00:10:50,223 勝てたんだから いいでしょ? 112 00:10:50,223 --> 00:10:53,226 ライダーの不幸を拝んで ゾクゾクしましょ。 113 00:10:53,226 --> 00:10:55,228 あとは 鞍馬祢音を倒せば→ 114 00:10:55,228 --> 00:10:59,249 ギーツと戦うまでもなく 全員退場。 115 00:10:59,249 --> 00:11:01,251 そういう作戦か! 116 00:11:01,251 --> 00:11:04,221 こんなの まだまだ序の口よ。 フフッ…。 117 00:11:04,221 --> 00:11:08,241 ナーゴを 不幸のどん底にたたき落とす→ 118 00:11:08,241 --> 00:11:11,328 面白いスクープを 仕込んでおいたから。 119 00:11:11,328 --> 00:11:19,252 ♬~ 120 00:11:19,252 --> 00:11:24,252 3時間後。 私が勝たないと…。 121 00:11:25,225 --> 00:11:30,230 ♬~ 122 00:11:30,230 --> 00:11:33,233 あっ! (キューン)ああっ… あっ…。 123 00:11:33,233 --> 00:11:35,233 また あなた…。 124 00:11:37,254 --> 00:11:41,341 まさか 誕生日プレゼント? 125 00:11:41,341 --> 00:11:44,244 みんながみんな 君の誕生日を祝うと思ったら→ 126 00:11:44,244 --> 00:11:47,264 大間違いだ。 ああ…。 127 00:11:47,264 --> 00:11:50,267 わざわざ そんなこと言いに来たの? 128 00:11:50,267 --> 00:11:52,269 暇なのね。 そっちこそ。 129 00:11:52,269 --> 00:11:55,255 誕生日のくせに こんな所で 暇そうだな。 130 00:11:55,255 --> 00:11:57,257 (ため息) 131 00:11:57,257 --> 00:11:59,242 っていうか→ 132 00:11:59,242 --> 00:12:02,242 なんで 私がここにいるって わかったの? 133 00:12:03,263 --> 00:12:08,268 (キューン)…会いたくもないのに 視界に入ってきただけだ。 134 00:12:08,268 --> 00:12:10,237 バレバレ。 135 00:12:10,237 --> 00:12:16,259 あなた 私のサポーターの キューンでしょ。 136 00:12:16,259 --> 00:12:18,245 えっ!? 137 00:12:18,245 --> 00:12:20,263 やっぱり。 138 00:12:20,263 --> 00:12:26,253 ♬~ 139 00:12:26,253 --> 00:12:30,257 手紙では こ~んな甘いこと 言ってたくせに→ 140 00:12:30,257 --> 00:12:32,259 なんで 一般人を装って→ 141 00:12:32,259 --> 00:12:34,227 しょっぱい対応していたの!? 142 00:12:34,227 --> 00:12:37,247 そ… それは…。 あなたの本性は どっち? 143 00:12:37,247 --> 00:12:39,249 砂糖なの? 塩なの? 144 00:12:39,249 --> 00:12:41,251 砂糖なわけないだろ! 145 00:12:41,251 --> 00:12:45,238 じゃあ 私のこと→ 146 00:12:45,238 --> 00:12:48,241 からかって楽しんでたんだね…。 147 00:12:48,241 --> 00:12:55,248 ♬~ 148 00:12:55,248 --> 00:12:57,248 最悪! 149 00:12:58,251 --> 00:13:00,251 あっ…。 150 00:13:01,221 --> 00:13:08,221 ♬~ 151 00:13:10,230 --> 00:13:14,251 (キューン)なんでだ! 手紙だと素直に言えるのに→ 152 00:13:14,251 --> 00:13:18,238 面と向かうと 逆のことを言ってしまう…。 153 00:13:18,238 --> 00:13:21,241 この気持ち…→ 154 00:13:21,241 --> 00:13:24,311 俺は あの子を応援したいと 思ってないのかな? 155 00:13:24,311 --> 00:13:26,311 (鞍馬光聖)それは違う。 156 00:13:27,314 --> 00:13:29,249 (キューン)あなたは…! 157 00:13:29,249 --> 00:13:34,249 (光聖)祢音のサポーター キューンくん… だね? 158 00:13:37,290 --> 00:13:39,242 (光聖)これまで 娘をサポートしてくれて→ 159 00:13:39,242 --> 00:13:41,228 感謝しているよ。 160 00:13:41,228 --> 00:13:45,248 これからも 祢音のことを頼む。 (キューン)頼むって…? 161 00:13:45,248 --> 00:13:48,251 私の妻は 古風な考えでね。 162 00:13:48,251 --> 00:13:53,223 昔の付き合いを大切にして 祢音を嫁がせようとしているが→ 163 00:13:53,223 --> 00:13:55,223 私は違う。 164 00:13:56,243 --> 00:13:59,229 鞍馬財閥の発展のためにも→ 165 00:13:59,229 --> 00:14:02,229 未来の人間と コネクションを作りたい。 166 00:14:03,250 --> 00:14:06,236 それが 娘をエントリーさせた目的か。 167 00:14:06,236 --> 00:14:11,236 あの子には 本当の愛を 手に入れてほしいと思っている。 168 00:14:12,242 --> 00:14:15,228 最低限の親心は あるんだな。 169 00:14:15,228 --> 00:14:17,230 その花束も 娘のために? 170 00:14:17,230 --> 00:14:23,236 ♬~ 171 00:14:23,236 --> 00:14:25,236 …そうだな。 172 00:14:29,309 --> 00:14:32,245 「誘拐された 鞍馬財閥のご令嬢 鞍馬祢音さんが→ 173 00:14:32,245 --> 00:14:35,232 たった今 無事に保護されました!」 174 00:14:35,232 --> 00:14:38,251 「ご覧いただけますでしょうか? お父さんが しっかりと…」 175 00:14:38,251 --> 00:14:40,251 (操作音) 176 00:14:52,249 --> 00:14:54,234 これは奇遇だな。 177 00:14:54,234 --> 00:14:57,234 デザグラのスポンサーさん。 178 00:14:59,239 --> 00:15:02,242 君は…。 179 00:15:02,242 --> 00:15:05,228 いつも ショーを拝見しているよ。 180 00:15:05,228 --> 00:15:09,249 花束を渡す相手が 違うんじゃないか? 181 00:15:09,249 --> 00:15:12,249 今日は 娘の誕生日だろ? 182 00:15:13,236 --> 00:15:16,256 君には関係のないことだ。 183 00:15:16,256 --> 00:15:19,276 何を隠してる? 184 00:15:19,276 --> 00:15:23,296 一人娘の誕生日よりも 優先すべきことなのか? 185 00:15:23,296 --> 00:15:25,265 その花は。 186 00:15:25,265 --> 00:15:28,368 これは 見なかったことにしろ。 187 00:15:28,368 --> 00:15:30,236 スポンサー権限で→ 188 00:15:30,236 --> 00:15:33,390 お前のドライバーを 取り上げてもいいんだぞ。 189 00:15:33,390 --> 00:15:38,390 フッ… 他人の家族に 立ち入るつもりはないよ。 190 00:15:43,383 --> 00:15:49,255 ♬~ 191 00:15:49,255 --> 00:15:52,258 そろそろ 時間だ…。 192 00:15:52,258 --> 00:15:57,258 何かと いわく付きだな 君の誕生日は。 193 00:16:00,250 --> 00:16:05,250 11年前の誘拐事件の日も 誕生日だったんだろ? 194 00:16:09,242 --> 00:16:11,227 うん…。 195 00:16:11,227 --> 00:16:17,250 身代金と引き換えに 無事 保護されて…。 196 00:16:17,250 --> 00:16:20,220 すいません…。 祢音… 祢音! 197 00:16:20,220 --> 00:16:22,222 お父様! (光聖)ああ…! 198 00:16:22,222 --> 00:16:24,224 (リポーター)誘拐された 鞍馬財閥のご令嬢→ 199 00:16:24,224 --> 00:16:28,224 鞍馬祢音さんが たった今 無事に保護されました! 200 00:16:32,232 --> 00:16:34,234 お母様! 201 00:16:34,234 --> 00:16:36,252 (鞍馬伊瑠美)祢音…! 202 00:16:36,252 --> 00:16:42,242 ♬~「ハッピー バースデー ディア 祢音」 203 00:16:42,242 --> 00:16:47,242 ♬~「ハッピー バースデー トゥ ユー」 204 00:16:49,249 --> 00:16:56,239 (拍手) 205 00:16:56,239 --> 00:16:59,242 (祢音の声) いつもなら喜ぶケーキも→ 206 00:16:59,242 --> 00:17:02,242 その日は のどを通らなくて…。 207 00:17:04,230 --> 00:17:11,230 幸せと不幸せが 同じぐらい押し寄せた日だった。 208 00:17:15,225 --> 00:17:17,225 …そうか。 209 00:17:19,312 --> 00:17:21,312 (牛の鳴き声) 210 00:17:26,252 --> 00:17:30,223 じゃあ… 行ってくる。 211 00:17:30,223 --> 00:17:51,261 ♬~ 212 00:17:51,261 --> 00:17:53,263 ちょっと気になることがある。 213 00:17:53,263 --> 00:17:55,263 えっ…? 214 00:17:57,250 --> 00:17:59,250 英寿! 215 00:18:02,255 --> 00:18:07,260 ♬~ 216 00:18:07,260 --> 00:18:10,246 おい… 次は ナーゴのはずだろ? 217 00:18:10,246 --> 00:18:13,266 謀ったな ギーツ。 218 00:18:13,266 --> 00:18:15,266 話が違うじゃない! 219 00:18:16,269 --> 00:18:19,269 せっかく とびっきりの サプライズを用意してたのに。 220 00:18:21,241 --> 00:18:26,241 気をつけて 英寿。 これは 1対1のゲームじゃない。 221 00:18:30,266 --> 00:18:34,266 忘れ形見は使わせてもらうぞ タイクーン。 222 00:18:37,240 --> 00:18:40,260 (ベロバ) 「セカンドラウンド ファイト!」 223 00:18:40,260 --> 00:18:42,260 「SET」 224 00:18:46,266 --> 00:18:48,266 (指を鳴らす音) 変身。 225 00:18:51,237 --> 00:18:53,256 「DUAL ON」 226 00:18:53,256 --> 00:18:56,242 「NINJA」 「MAGNUM」 227 00:18:56,242 --> 00:18:58,244 「READY FIGHT」 228 00:18:58,244 --> 00:19:00,246 フッ! ハアッ! 229 00:19:00,246 --> 00:19:02,265 (銃声) 230 00:19:02,265 --> 00:19:05,265 ハアッ! ハッ! (銃声) 231 00:19:07,287 --> 00:19:10,287 「NINJA MAGNUM VICTORY」 ハアッ…! 232 00:19:12,242 --> 00:19:14,327 ハアッ! (ビショップ)グアーッ…! 233 00:19:14,327 --> 00:19:22,268 ♬~ 234 00:19:22,268 --> 00:19:24,254 「REVOLVE ON」 235 00:19:24,254 --> 00:19:27,254 ハアーッ… ハアッ! 236 00:19:28,258 --> 00:19:30,260 (古代魚ジャマト)グアッ…! 237 00:19:30,260 --> 00:19:32,260 (大智)おい…。 238 00:19:34,230 --> 00:19:37,230 もう一体のおでましか。 239 00:19:39,252 --> 00:19:41,252 「SET」 240 00:19:44,224 --> 00:19:46,242 フンッ! 241 00:19:46,242 --> 00:19:49,242 「BOOST MARKⅡ」 242 00:19:51,247 --> 00:19:53,247 「READY FIGHT」 243 00:22:10,253 --> 00:22:23,249 ♬~ 244 00:22:23,249 --> 00:22:26,249 ハアッ! (ビショップ)グアーッ…! 245 00:22:28,237 --> 00:22:30,239 ハアーッ… ハアッ! 246 00:22:30,239 --> 00:22:32,239 ハッ! 247 00:22:36,245 --> 00:22:39,248 (ベロバ)「ジャマトグランプリを ご覧の皆様へ」 248 00:22:39,248 --> 00:22:41,250 ん? 249 00:22:41,250 --> 00:22:44,253 (ベロバ)「鞍馬祢音のお誕生日を 記念して→ 250 00:22:44,253 --> 00:22:47,323 とっておきのスクープをお届け!」 251 00:22:47,323 --> 00:22:49,275 ≫「サプライズ?」 252 00:22:49,275 --> 00:22:51,227 (ベロバ)「鞍馬祢音は 本来…」 253 00:22:51,227 --> 00:22:57,300 ♬~ 254 00:22:57,300 --> 00:23:01,220 (ベロバ)「フフフッ… ハハハハ…!」 255 00:23:01,220 --> 00:23:07,326 「フフフッ… ハハハッ! ハハハハハッ! ハハハッ!」 256 00:23:07,326 --> 00:23:10,229 「ハハハハッ! ハハハッ…!」 257 00:23:10,229 --> 00:23:14,229 「以上 ナーゴのスクープを お届けしました」 258 00:23:20,256 --> 00:23:22,256 「LASER RAISE RISER」 259 00:23:26,229 --> 00:23:28,231 「REVOLVE ON」 260 00:23:28,231 --> 00:23:30,231 「SET UP」 「DUAL ON」 261 00:23:32,268 --> 00:23:35,268 「HYPER LINK」 「LASERBOOST」 262 00:23:38,241 --> 00:23:43,241 「READY FIGHT」 263 00:23:44,230 --> 00:23:46,230 ハアッ! 264 00:23:49,252 --> 00:23:51,252 ハッ! (銃声) 265 00:23:53,239 --> 00:23:55,241 (銃声) 266 00:23:55,241 --> 00:23:57,226 グッ…。 267 00:23:57,226 --> 00:24:06,235 ♬~ 268 00:24:06,235 --> 00:24:11,224 (銃声) 269 00:24:11,224 --> 00:24:13,226 グアーッ…! 270 00:24:13,226 --> 00:24:17,230 ギーツ あなたが いくら頑張っても無駄ってこと。 271 00:24:17,230 --> 00:24:20,249 最後のゲームで ナーゴが負ければ→ 272 00:24:20,249 --> 00:24:23,249 ライダーは 全員 消滅するんだから。 273 00:24:24,220 --> 00:24:26,222 (通知音) 274 00:24:26,222 --> 00:24:30,222 (ベロバの声)彼女は 不幸のどん底に たたき落とされるのよ。 275 00:24:37,250 --> 00:24:40,203 わあ…。 276 00:24:40,203 --> 00:24:42,305 これって プレゼント? 277 00:24:42,305 --> 00:24:45,324 ≫「お誕生日おめでとう ナーゴ」 278 00:24:45,324 --> 00:24:48,261 ≫(一同)「おめでとう!」 279 00:24:48,261 --> 00:24:50,413 ありがとう。 280 00:24:50,413 --> 00:24:53,432 ≫「おめでとう!」 ≫「ろうそく 消して!」 281 00:24:53,432 --> 00:24:55,432 ≫「おめでとう!」 ≫「おめでとう!」 282 00:24:56,335 --> 00:24:58,404 ≫「(歓声)」 283 00:24:58,404 --> 00:25:01,307 ありがとう。 フフフッ…。 284 00:25:01,307 --> 00:25:03,307 ≫「笑ってんじゃねえよ!」 285 00:25:04,393 --> 00:25:07,313 ≫「ライダーの資格もないくせに」 ≫「今すぐ 辞退しろ!」 286 00:25:07,313 --> 00:25:10,383 ≫「仮面ライダーの資格なんて 最初から なかったんだ!」 287 00:25:10,383 --> 00:25:13,419 ≫「祢音ちゃんなんて 大嫌い!」 ≫「君には わからないだろうね!」 288 00:25:13,419 --> 00:25:15,238 ≫「ウソつき!」 ≫「裏切り者!」 289 00:25:15,238 --> 00:25:18,238 待って… なんのこと!? 290 00:25:19,308 --> 00:25:22,311 ≫「あんたが存在してるのは 創世の女神の力のおかげよ」 291 00:25:22,311 --> 00:25:24,330 ≫「虚構まみれのセレブなんて 誰も興味ねえよ」 292 00:25:24,330 --> 00:25:26,332 ≫「ニセ鞍馬あかりってか? 笑えるな!」 293 00:25:26,332 --> 00:25:29,318 ≫「祢音ちゃんって 最初から いなかったんだね」 294 00:25:29,318 --> 00:25:32,305 ≫「亡くなった あかりちゃんが かわいそう!」 295 00:25:32,305 --> 00:25:34,305 ≫「鞍馬あかり2号さん!」 296 00:25:38,244 --> 00:25:42,315 あかりって… 誰のこと? 297 00:25:42,315 --> 00:25:46,252 ≫「11年前の誘拐事件で亡くなった 鞍馬家の本当の娘さ」 298 00:25:46,252 --> 00:25:49,252 (ベロバ)「とっておきのスクープを お届け!」 299 00:25:53,309 --> 00:25:55,309 ≪(光聖)ちょっと どいてくれ… どけ! 300 00:25:57,246 --> 00:25:59,265 (光聖)あかり… あかり! (警察官)お待ちなさい! 301 00:25:59,265 --> 00:26:02,268 (光聖)あかり! あかりは…? あかりは!? 302 00:26:02,268 --> 00:26:05,238 (リポーター)あっ! 今 動きがありました。 303 00:26:05,238 --> 00:26:10,243 鞍馬あかりちゃんは 残念ながら 無言の帰宅となりました。 304 00:26:10,243 --> 00:26:22,238 ♬~ 305 00:26:22,238 --> 00:26:29,228 ♬~「ハッピー バースデー ディア あかり」 306 00:26:29,228 --> 00:26:36,218 ♬~「ハッピー バースデー トゥ ユー」 307 00:26:36,218 --> 00:26:54,320 ♬~ 308 00:26:54,320 --> 00:26:58,224 (ニラム)あなたの願いをかなえれば スポンサーとして→ 309 00:26:58,224 --> 00:27:02,224 デザイアグランプリを 支援してくれますね? 310 00:27:04,297 --> 00:27:07,233 本当に かなうんだろうな? 311 00:27:07,233 --> 00:27:09,233 ええ。 312 00:27:12,221 --> 00:27:15,224 「私が理想とする娘・祢音が→ 313 00:27:15,224 --> 00:27:17,224 生きている世界」 314 00:27:18,244 --> 00:27:22,248 (ベロバ)「鞍馬祢音は 本来なら この世界に実在しない→ 315 00:27:22,248 --> 00:27:26,235 女神の力でつくられた人間なのよ」 316 00:27:26,235 --> 00:27:28,237 「フフフッ… ハハハハ…!」 317 00:27:28,237 --> 00:27:31,374 「あんたたちは ずっと だまされてたの」 318 00:27:31,374 --> 00:27:33,309 ≫「裏切り者!」 ≫「なんでだよ!」 319 00:27:33,309 --> 00:27:35,244 ≫「俺たちが だまされてたのかよ!」 320 00:27:35,244 --> 00:27:37,229 (ベロバ)「ハハハッ…!」 321 00:27:37,229 --> 00:27:39,682 ウソ…。 322 00:27:39,682 --> 00:27:41,233 ≫「裏切り者!」 ≫「こんなことなら→ 323 00:27:41,233 --> 00:27:43,302 祢音ちゃんのファンになんて ならなきゃよかった!」 324 00:27:43,302 --> 00:27:45,221 ≫「どれだけ応援したと 思ってるんだ!」 325 00:27:45,221 --> 00:27:48,290 (ベロバ)「ハハハハッ! ハハハハ…!」 326 00:27:48,290 --> 00:27:50,309 ≫「デザグラなんて やめちまえ!」 327 00:27:50,309 --> 00:27:52,309 ≫「それで お前が 夢かなえようと してんじゃねえよ!」 328 00:27:55,247 --> 00:27:58,247 (銃声) グアッ…! 329 00:28:00,252 --> 00:28:02,252 ハアッ! グアッ…! 330 00:28:03,222 --> 00:28:05,224 「FINISH MODE」 331 00:28:05,224 --> 00:28:09,245 ナーゴの気持ちを踏みにじった…→ 332 00:28:09,245 --> 00:28:11,263 お前を許さない。 333 00:28:11,263 --> 00:28:13,249 「LASER BOOST VICTORY」 334 00:28:13,249 --> 00:28:15,249 ハアーッ… ハアッ! 335 00:28:23,259 --> 00:28:25,277 (ベロバ)人の不幸って面白~い! 336 00:28:25,277 --> 00:28:28,247 全部 ウソならよかったのに…。 337 00:28:28,247 --> 00:28:31,250 君が生まれた意味だって 俺たちが生きる意味だって→ 338 00:28:31,250 --> 00:28:33,302 必ずあるはずだ! 339 00:28:33,302 --> 00:28:35,302 (キューン)たとえ 世界中が 敵になろうとも 俺は…! 340 00:28:47,266 --> 00:28:49,268 最新話まで全話見るなら→ 341 00:28:49,268 --> 00:28:52,304 東映特撮ファンクラブ TELASAで。 342 00:28:52,304 --> 00:28:55,304 今日の放送を もう一度見るなら ABEMA TVerで。 343 00:30:32,221 --> 00:30:35,224 〈トウフの王殿様 カグラギ・ディボウスキに→ 344 00:30:35,224 --> 00:30:37,226 窮地を救われたギラ〉 345 00:30:37,226 --> 00:30:41,330 〈しかし 全ては カグラギの謀略であった〉 346 00:30:41,330 --> 00:30:43,232 〈そして ギラは→ 347 00:30:43,232 --> 00:30:45,234 ゴッカン国王 リタ・カニスカに→ 348 00:30:45,234 --> 00:30:49,234 連行されてしまうのだった …とさ〉 349 00:30:51,223 --> 00:30:53,242 (ギラ)ハッハッハッハッハッ…! 350 00:30:53,242 --> 00:30:57,229 これが罰というわけか! ハハハハッ…! 351 00:30:57,229 --> 00:30:59,248 (リタ・カニスカ)移動だ。