1 00:00:37,357 --> 00:00:41,357 桐矢京介といいます。 よろしくお願いします。 2 00:00:43,363 --> 00:00:53,356 ♬~ 3 00:00:53,356 --> 00:00:55,358 (響鬼)トヤーッ! おい 大丈夫か? 4 00:00:55,358 --> 00:00:57,377 (威吹鬼)響鬼さん…。 5 00:00:57,377 --> 00:00:59,377 (安達明日夢)響鬼さん! 6 00:01:00,380 --> 00:01:02,380 今日の俺は強いぜ。 7 00:01:07,370 --> 00:01:09,372 ハァーー…! 8 00:01:09,372 --> 00:01:11,357 デヤーッ! 9 00:01:11,357 --> 00:01:13,359 あれは…。 10 00:01:13,359 --> 00:01:17,363 (消防車のサイレン) 11 00:01:17,363 --> 00:01:20,350 (母親)中に子供がいるんです! 放して! 12 00:01:20,350 --> 00:01:22,368 (消防隊員)奥さん 無理だ! 下がりなさい! 13 00:01:22,368 --> 00:01:25,371 (母親)中に子供がいるんです! 助けてください! 14 00:01:25,371 --> 00:01:27,373 お願いします! (消防隊員)桐矢さーん! 15 00:01:27,373 --> 00:01:37,367 ♬~ 16 00:01:37,367 --> 00:01:39,385 父さん…。 17 00:01:39,385 --> 00:01:58,371 ♬~ 18 00:01:58,371 --> 00:02:00,371 おい! 19 00:02:01,374 --> 00:02:03,374 響鬼さん! 20 00:02:04,377 --> 00:02:07,363 サンキュー 少年。 ターッ! 21 00:02:07,363 --> 00:02:09,382 ターッ! (鳴き声) 22 00:02:09,382 --> 00:02:12,382 ウアーッ! (鳴き声) 23 00:02:13,369 --> 00:02:15,369 響鬼さん! よし 追うぞ。 24 00:02:28,368 --> 00:02:33,389 ♬~『輝』 25 00:02:33,389 --> 00:02:44,389 ♬~ 26 00:03:00,383 --> 00:03:18,383 ♬~ 27 00:03:32,365 --> 00:03:35,368 ねぇ なんで さっきから黙ってんの? 28 00:03:35,368 --> 00:03:39,388 (桐矢)俺が君に何か訊けば 君は何か答えてくれるのか? 29 00:03:39,388 --> 00:03:41,388 いや…。 30 00:03:43,376 --> 00:03:47,363 あのさ さっき見た事 誰にも言わないでくれないかな? 31 00:03:47,363 --> 00:03:50,366 べつに 大きな秘密ってわけじゃ ないんだけど…。 32 00:03:50,366 --> 00:03:52,385 それなりの秘密っていうか…。 33 00:03:52,385 --> 00:03:55,371 とにかく あんまり人に 言わない方が いいらしいからさ。 34 00:03:55,371 --> 00:03:57,390 わかってるさ。 35 00:03:57,390 --> 00:04:00,393 そんな事より 君に謝りたい事がある。 36 00:04:00,393 --> 00:04:02,361 え? 君の事 つまらない奴だって→ 37 00:04:02,361 --> 00:04:04,361 言った事さ。 38 00:04:05,364 --> 00:04:07,383 俺の勘違いだったみたいだ。 39 00:04:07,383 --> 00:04:09,385 (車のクラクション) 40 00:04:09,385 --> 00:04:11,370 どうやら 長い付き合いになりそうだ。 41 00:04:11,370 --> 00:04:13,370 君とは…。 42 00:04:25,384 --> 00:04:27,386 (天美あきら)イブキさん。 43 00:04:27,386 --> 00:04:29,372 (イブキ)どうやら 見失っちゃったみたいですね。 44 00:04:29,372 --> 00:04:32,375 (ヒビキ)うん。 あいつはカシャだろ。 45 00:04:32,375 --> 00:04:35,378 しかし妙だな。 ええ 童子と姫も→ 46 00:04:35,378 --> 00:04:37,380 まったく姿を見せないんです。 47 00:04:37,380 --> 00:04:40,383 とにかく 引き続き僕らは 魔化魍を追ってみますから→ 48 00:04:40,383 --> 00:04:43,386 ヒビキさんは「たちばな」のお店の方を 手伝ってあげてください。 49 00:04:43,386 --> 00:04:45,388 ちょっと 仲間はずれ? 50 00:04:45,388 --> 00:04:48,391 聞きましたよ。 事務局長と日菜佳ちゃん→ 51 00:04:48,391 --> 00:04:51,394 カゼひいて寝込んでるって。 大変なんでしょう? 52 00:04:51,394 --> 00:04:55,381 そうなんだよな…。 大変なんだよ。 53 00:04:55,381 --> 00:04:58,384 (立花勢地郎)ハ… ハ…。 (くしゃみ) 54 00:04:58,384 --> 00:05:00,384 (立花香須実)あっ! 55 00:05:02,371 --> 00:05:05,374 (持田ひとみ)なんだろ? カツオと紀子に贈りたくて…。 56 00:05:05,374 --> 00:05:08,377 うん。 やっぱり 面白いモノマネとかを…。 57 00:05:08,377 --> 00:05:10,377 モノ… モノマネ出来ないよ 言っとくけど。 58 00:05:11,380 --> 00:05:13,382 ちゃんと考えて来てよ。 じゃあ 俺 教室戻るから。 59 00:05:13,382 --> 00:05:15,382 うん じゃ。 じゃ。 60 00:05:17,370 --> 00:05:20,373 (桐矢)持田さん! あ 桐矢君。 61 00:05:20,373 --> 00:05:23,376 ちょっと いいかな? 訊きたい事があるんだ。 62 00:05:23,376 --> 00:05:25,378 うん。 63 00:05:25,378 --> 00:05:27,396 君 安達君と親しいんだろ? 64 00:05:27,396 --> 00:05:29,382 え… うん…。 65 00:05:29,382 --> 00:05:33,402 俺もね 彼と友達に なれそうなんだよ。 66 00:05:33,402 --> 00:05:35,371 だから 彼の事を もっとよく知っておきたいんだ。 67 00:05:35,371 --> 00:05:41,371 教えてくれないかな? 彼の… 特に交友関係について。 68 00:05:42,395 --> 00:05:46,382 ん~ 例えば… 知らないかな? 69 00:05:46,382 --> 00:05:49,382 ヒビキさんとかいう人の事。 70 00:05:51,404 --> 00:05:53,372 ただいま! (安達郁子)お帰り! 71 00:05:53,372 --> 00:05:55,391 遅かったね。 お友達来てるよ。 72 00:05:55,391 --> 00:05:58,394 友達? いいじゃない いいじゃない。 73 00:05:58,394 --> 00:06:00,394 お母さん ああいうハンサムな子 大好き。 74 00:06:01,380 --> 00:06:04,383 やあ。 ごめん 勝手におじゃましちゃって。 75 00:06:04,383 --> 00:06:06,402 桐矢君! 76 00:06:06,402 --> 00:06:08,402 (やかんの音) 77 00:06:10,389 --> 00:06:14,377 どうやら君には なんの秘密もないようだな。 78 00:06:14,377 --> 00:06:16,377 え? 79 00:06:18,397 --> 00:06:21,400 昨日 あの化け物と 戦ってた人たち…→ 80 00:06:21,400 --> 00:06:24,403 君も あの人たちの 仲間かと思ってたけど→ 81 00:06:24,403 --> 00:06:26,403 違うみたいだ。 82 00:06:33,396 --> 00:06:38,384 君は あのヒビキさんとかいう人と それほど親しいわけじゃない。 83 00:06:38,384 --> 00:06:40,386 だろ? 84 00:06:40,386 --> 00:06:43,389 そんな事ないよ! じゃあ 一緒に戦っているのか? 85 00:06:43,389 --> 00:06:45,389 違うけど…。 86 00:06:46,392 --> 00:06:50,379 だろ? 中途半端なんだ 君は。 87 00:06:50,379 --> 00:06:52,379 そんな事言われたって…。 88 00:06:53,382 --> 00:06:55,384 (ため息) 89 00:06:55,384 --> 00:06:58,387 そういえば 君も父親がいないとか 言ってたけど→ 90 00:06:58,387 --> 00:07:01,390 亡くなったわけじゃないんだろ? 会ってるのか? 91 00:07:01,390 --> 00:07:04,390 いや 会ってないけど。 なんで? 92 00:07:06,395 --> 00:07:09,395 俺の父親は 俺が子供の頃に死んだ。 93 00:07:13,386 --> 00:07:15,386 俺は それが悔しいんだ。 94 00:07:16,389 --> 00:07:20,389 俺は永遠に父親を乗り超える事が 出来ないから…。 95 00:07:22,395 --> 00:07:25,395 君は どうして 父親に会おうとしないんだ? 96 00:07:26,382 --> 00:07:29,385 どうしてって… それは やっぱり…。 97 00:07:29,385 --> 00:07:31,387 (ため息) 98 00:07:31,387 --> 00:07:34,390 男は父親を超える事で 強くなるもんだよ。 99 00:07:34,390 --> 00:07:38,377 逃げてるんじゃないのか? 君は。 100 00:07:38,377 --> 00:07:42,377 そんな奴が ヒビキさんに 近づけるはずがない。 101 00:07:47,386 --> 00:07:52,391 桐矢京介君っていうんだ。 フフフ… あと5年もすればさ→ 102 00:07:52,391 --> 00:07:55,391 あれは ヒビキさんクラスの いい男になるねぇ。 103 00:07:56,379 --> 00:07:58,397 何 食べないの? 不味かった? これ。 104 00:07:58,397 --> 00:08:01,397 ああ いや…。 うん 不味くない 不味くない。 105 00:08:07,390 --> 00:08:09,390 ちょっと訊いていいかな? ん? 106 00:08:10,393 --> 00:08:14,393 父さんの事なんだけど…。 え? 何 急に。 107 00:08:16,399 --> 00:08:18,401 なんで離婚したの? 108 00:08:18,401 --> 00:08:21,404 おっと いきなり 核心ついてきたね! 109 00:08:21,404 --> 00:08:23,389 いや だってさ ほら… 俺が大人になったら→ 110 00:08:23,389 --> 00:08:25,391 話してくれるって 言ってたじゃん。 111 00:08:25,391 --> 00:08:27,410 いや 嫌なら べつにいいけどさ。 112 00:08:27,410 --> 00:08:32,381 いや 嫌なわけじゃないんだけど ん~ そうねぇ…。 113 00:08:32,381 --> 00:08:36,402 お互い 一生懸命すぎたのかな? ちょっと鰹節かける…。 114 00:08:36,402 --> 00:08:38,387 一生懸命で なんで離婚すんの? 115 00:08:38,387 --> 00:08:41,390 一生懸命も度がすぎると→ 116 00:08:41,390 --> 00:08:43,392 周りが見えなく なっちゃうんだよね。 117 00:08:43,392 --> 00:08:47,396 ん~ あの人にも私にも やりたい事があって→ 118 00:08:47,396 --> 00:08:51,417 それで… お互い 見失っちゃったって感じかな。 119 00:08:51,417 --> 00:08:54,417 いや… よく わかんないけど…。 120 00:08:55,404 --> 00:08:58,407 ね? わかんないの。 て事はさ→ 121 00:08:58,407 --> 00:09:02,394 明日夢は まだ子供なんだよ。 ね いっぱい食べて大きくなろう→ 122 00:09:02,394 --> 00:09:04,394 ほら ちゃんと食べよう! よし。 123 00:09:10,402 --> 00:09:12,402 会いに行っていいかな? 124 00:09:17,393 --> 00:09:20,396 あぁ ごめん 冗談だよ! 125 00:09:20,396 --> 00:09:36,412 ♬~ 126 00:09:36,412 --> 00:09:40,399 ふ~ん ま 要するに→ 127 00:09:40,399 --> 00:09:42,418 親父さんに会うのを 怖がってるって→ 128 00:09:42,418 --> 00:09:44,418 友達に言われたわけだ。 129 00:09:45,421 --> 00:09:47,389 はい。 130 00:09:47,389 --> 00:09:50,392 でも べつに 怖がってるとかじゃなくて→ 131 00:09:50,392 --> 00:09:53,392 僕は母さんの気持ちを 考えてただけなんですけど…。 132 00:09:55,397 --> 00:09:57,416 なるほどね。 133 00:09:57,416 --> 00:10:00,419 ま でも 俺は その友達の言ってる事も→ 134 00:10:00,419 --> 00:10:02,419 理解出来るな。 135 00:10:04,406 --> 00:10:08,394 少年はさ まぁ お袋さんの気持ちを盾にして→ 136 00:10:08,394 --> 00:10:12,414 親父さんに会うのを 避けてきた。 137 00:10:12,414 --> 00:10:14,400 ま そんなとこかな。 138 00:10:14,400 --> 00:10:17,400 ま これは 俺の勘だけどね。 139 00:10:22,408 --> 00:10:24,408 そうかもしれないです。 140 00:10:25,411 --> 00:10:27,411 よく わかんないですけど…。 141 00:10:29,398 --> 00:10:33,398 少年 思い切って会ってみれば? 142 00:10:36,422 --> 00:10:40,409 自分の目で確かめて 現実を見れば→ 143 00:10:40,409 --> 00:10:43,409 なんか新しい答えが 見つかるって。 144 00:10:47,399 --> 00:10:50,399 考えて迷うなら 行動するしかないだろ。 145 00:10:52,404 --> 00:10:54,404 はい。 146 00:10:58,410 --> 00:11:01,410 新しい魔化魍は うまく動いてるみたいね。 147 00:11:02,398 --> 00:11:04,416 うん。 148 00:11:04,416 --> 00:11:07,403 もうすぐ こいつらも完成する。 149 00:11:07,403 --> 00:11:20,403 ♬~ 150 00:11:27,423 --> 00:11:29,423 あ いらっしゃい! 151 00:11:31,410 --> 00:11:33,429 今日 第1号のお客さんだよ。 152 00:11:33,429 --> 00:11:35,397 ねぇ 座んない? 153 00:11:35,397 --> 00:11:37,416 ヒビキさんって人 いらっしゃいませんか? 154 00:11:37,416 --> 00:11:40,419 ここに来れば会えるって 聞いたんですけど。 155 00:11:40,419 --> 00:11:46,408 ほう ヒビキ… ヒビキはね えーっと えーっと~→ 156 00:11:46,408 --> 00:11:48,427 お! 俺 俺! 157 00:11:48,427 --> 00:11:50,396 あなたが…! うん。 158 00:11:50,396 --> 00:11:54,416 ハハハ… で なんの用? あの…。 159 00:11:54,416 --> 00:11:58,420 あー わかった! 少年の友達だ! 160 00:11:58,420 --> 00:12:01,407 安達君とは まだ友達に なれるかどうか わかりません! 161 00:12:01,407 --> 00:12:03,425 そんな事よりヒビキさん! ん? 162 00:12:03,425 --> 00:12:05,411 俺と勝負してください! 163 00:12:05,411 --> 00:12:07,413 いや 勝負って なんの? 164 00:12:07,413 --> 00:12:10,413 なんでもいい! 俺はあなたを 乗り超えたいんです! 165 00:12:12,418 --> 00:12:15,421 アッハハハハハ! あ~ あのさ→ 166 00:12:15,421 --> 00:12:17,406 見てわかるとおり ものすごい忙しいわけね。 167 00:12:17,406 --> 00:12:20,406 だから あの注文しないんだったら 帰って勉強しなさい。 ね? 168 00:12:24,430 --> 00:12:27,430 じゃあ… みたらし団子を お願いします! 169 00:12:28,417 --> 00:12:30,419 みたらし団子ね。 よし。 170 00:12:30,419 --> 00:12:56,412 ♬~ 171 00:12:56,412 --> 00:13:00,412 (チャイム) 172 00:13:02,401 --> 00:13:05,401 片岡さんなら お留守みたいですよ。 173 00:13:06,422 --> 00:13:08,422 あぁ すいません。 174 00:13:09,425 --> 00:13:13,425 ≪(犬の鳴き声) 175 00:13:14,413 --> 00:13:17,416 あの 親しいんですか? 片岡さんとは。 176 00:13:17,416 --> 00:13:20,402 うん そりゃあ お隣さんだし。 177 00:13:20,402 --> 00:13:24,423 みなさん やさしい人だからねぇ。 178 00:13:24,423 --> 00:13:27,426 ご主人さんなんて うちのベスのために→ 179 00:13:27,426 --> 00:13:29,411 犬小屋まで作ってくれて。 180 00:13:29,411 --> 00:13:31,413 (犬の鳴き声) 181 00:13:31,413 --> 00:13:34,416 まあ まだ作りかけなんだけどね。 182 00:13:34,416 --> 00:13:39,438 なにしろ ほら 忙しい人みたいで。 今日も日曜日だってのに→ 183 00:13:39,438 --> 00:13:41,438 朝から会社行ったみたいよ。 184 00:13:43,425 --> 00:13:47,413 ねえねえねえねえ! これさ ちょっと食べてみない? 185 00:13:47,413 --> 00:13:49,415 限定商品なんだけどさ→ 186 00:13:49,415 --> 00:13:52,418 「きび団子 紅」っていうやつ なんだけど どう? 187 00:13:52,418 --> 00:13:55,421 俺が頼んだのは みたらし団子であって→ 188 00:13:55,421 --> 00:13:57,439 きび団子ではありません! 189 00:13:57,439 --> 00:13:59,408 ん~ そんな事言わずにさ。 これだって美味しいよ。 190 00:13:59,408 --> 00:14:01,408 食べない? 嫌です! 191 00:14:02,411 --> 00:14:04,430 (ため息) ≫ヒビキさん! 192 00:14:04,430 --> 00:14:07,416 あ~ いらっしゃい! まあ どうしたの 久しぶりだね! 193 00:14:07,416 --> 00:14:09,435 きび団子食べに来ました。 きび団子! 194 00:14:09,435 --> 00:14:12,438 もう ゆうこりんも みほりんも 待ってた! もう 座って 座って。 195 00:14:12,438 --> 00:14:15,441 あ きび団子はね いいのがあるんだよ これ! 196 00:14:15,441 --> 00:14:17,409 見て見て見て見て… これ。 197 00:14:17,409 --> 00:14:21,430 限定のね 「きび団子 紅」って やつなんだけど。 198 00:14:21,430 --> 00:14:23,415 ≫すごい 美味しそう! すごいよ きれいでしょ? 199 00:14:23,415 --> 00:14:25,415 これ 美味しいんだよ これ ほんとにさ…。 200 00:14:30,439 --> 00:14:34,426 片岡は つい先ほど 現場に向かったようですが。 201 00:14:34,426 --> 00:14:37,429 そうですか。 202 00:14:37,429 --> 00:14:39,431 あの 現場って? 203 00:14:39,431 --> 00:14:42,431 失礼ですけど どちらさまですか? 204 00:14:44,419 --> 00:14:46,419 …大丈夫です。 はい。 205 00:14:52,427 --> 00:14:54,446 ≫片岡さんも現場に行ったって? 206 00:14:54,446 --> 00:14:56,415 ≫はい 急がないと またどやされますよ。 207 00:14:56,415 --> 00:14:58,433 怒ると怖いからね あの人。 208 00:14:58,433 --> 00:15:02,421 だいたいさ 部長にもなって 現場に行く必要ないのにさぁ。 209 00:15:02,421 --> 00:15:06,421 でも 仕事が終わって あの人と 飲む酒 うまいんすよねぇ。 210 00:15:11,413 --> 00:15:13,413 (エラー音) あれ? 211 00:15:14,416 --> 00:15:16,435 (エラー音) 212 00:15:16,435 --> 00:15:18,435 えぇ? ちょっと ごめん…。 213 00:15:21,440 --> 00:15:23,440 こうすれば いいんじゃないですか? 214 00:15:27,446 --> 00:15:29,446 ありがとね。 またね! ごちそうさまでした。 215 00:15:30,432 --> 00:15:33,435 ちょっと 今どうやってやったの? 教えて! 216 00:15:33,435 --> 00:15:35,420 ヒビキさん! 217 00:15:35,420 --> 00:15:37,422 お客さんに訊いてる場合じゃ ないでしょう! 218 00:15:37,422 --> 00:15:39,422 もう しっかりしてよ~。 219 00:15:40,425 --> 00:15:42,444 あの よかったら 手伝いましょうか? 220 00:15:42,444 --> 00:15:46,431 え… あの 君は…? 221 00:15:46,431 --> 00:15:48,433 (ディスクの再生音) 222 00:15:48,433 --> 00:15:50,419 イブキさん 当たりです。 223 00:15:50,419 --> 00:15:53,422 どの辺? それが… 意外と近いみたいで…。 224 00:15:53,422 --> 00:15:55,422 (カシャの鳴き声) 225 00:15:56,425 --> 00:15:59,425 (カシャの鳴き声) 226 00:16:00,445 --> 00:16:03,445 (音笛) 227 00:16:09,438 --> 00:16:11,423 ハッ! 228 00:16:11,423 --> 00:16:13,423 あきら! はい! 229 00:16:14,426 --> 00:16:17,426 (銃声) 230 00:16:18,447 --> 00:16:21,450 倒れた? ああ 今さっき→ 231 00:16:21,450 --> 00:16:23,418 病院に運ばれてったよ。 232 00:16:23,418 --> 00:16:25,437 だいたい 無理しすぎなんだよ あの人は。 233 00:16:25,437 --> 00:16:28,437 現場に来ても 力仕事まで しちゃうような人だから。 234 00:16:29,424 --> 00:16:31,426 どこの病院ですか? ああ→ 235 00:16:31,426 --> 00:16:33,426 すぐ近くの 新しらおか病院だ。 236 00:16:43,438 --> 00:16:48,438 ああ もったいないなぁ。 力仕事じゃないからなぁ。 237 00:16:49,428 --> 00:16:53,432 (立花日菜佳)ほんと… 不器用ですよねぇ。 238 00:16:53,432 --> 00:16:58,432 (2人の咳) 239 00:17:00,439 --> 00:17:03,439 すいません。 片岡さんの 会計お願いします。 はい。 240 00:17:07,429 --> 00:17:09,448 じゃ 少々 そちらでお待ちください。 241 00:17:09,448 --> 00:17:11,448 はい。 242 00:17:12,451 --> 00:17:16,438 先輩 片岡さん 今タクシーで レストランに向かわれました。 243 00:17:16,438 --> 00:17:20,425 ああ。 それにしても 大した事なくてよかったけど→ 244 00:17:20,425 --> 00:17:24,446 家族と食事の約束があるからって 医者の言う事も聞かずに→ 245 00:17:24,446 --> 00:17:27,449 飛び出してっちゃうんだから 不死身だよなぁ ほんと…。 246 00:17:27,449 --> 00:17:31,449 それだけ家族の事を 大切に思ってるって事ですかね。 247 00:17:33,455 --> 00:17:38,427 あの… そのレストランって どこかわかります? 248 00:17:38,427 --> 00:17:41,430 (カシャの鳴き声) 249 00:17:41,430 --> 00:17:44,430 (銃声) 250 00:17:45,450 --> 00:17:47,450 うわあっ! 251 00:17:56,428 --> 00:18:00,449 おやっさんも日菜佳も 早くよくなってくださいよ。 252 00:18:00,449 --> 00:18:05,437 (日菜佳)…あら 鬼の目にも涙って事ですねぇ。 253 00:18:05,437 --> 00:18:07,439 日菜佳 意味が違う。 254 00:18:07,439 --> 00:18:10,442 すまないねぇ。 失礼しました。 255 00:18:10,442 --> 00:18:13,445 ヒビキさん! 今 あきらから 連絡があって→ 256 00:18:13,445 --> 00:18:15,445 カシャを見つけたって。 いってきます。 257 00:18:17,432 --> 00:18:19,432 お待たせしました。 258 00:18:21,453 --> 00:18:23,453 (香須実)ヒビキさん 待って! 259 00:18:24,456 --> 00:18:26,456 いってきます。 260 00:18:29,428 --> 00:18:31,446 あ これ すいません。 え? え!? 261 00:18:31,446 --> 00:18:33,448 あれ? お店は? 262 00:18:33,448 --> 00:18:46,448 ♬~ 263 00:18:47,429 --> 00:18:51,429 ≫お父さん 美味しいね。 (片岡)美味しいね。 264 00:18:52,451 --> 00:19:04,451 ♬~ 265 00:19:25,450 --> 00:19:28,453 (音角) 266 00:19:28,453 --> 00:19:30,453 ターッ! 267 00:19:32,441 --> 00:19:39,464 ワアーーーー…! 268 00:19:39,464 --> 00:19:48,457 ♬~ 269 00:19:48,457 --> 00:19:50,457 (チャイム) 270 00:19:52,444 --> 00:19:55,447 あら さっきの。 271 00:19:55,447 --> 00:19:58,450 あの お願いがあるんですけど…。 272 00:19:58,450 --> 00:20:01,453 犬小屋を作らせて もらえないでしょうか? 273 00:20:01,453 --> 00:20:03,455 え? 274 00:20:03,455 --> 00:20:33,468 ♬~ 275 00:20:33,468 --> 00:20:45,464 ♬~ 276 00:20:45,464 --> 00:20:47,449 行くぜ。 277 00:20:47,449 --> 00:20:49,449 灼熱真紅の型! 278 00:20:50,452 --> 00:20:52,452 ターッ! 279 00:20:53,438 --> 00:20:55,438 (爆発音) 280 00:20:57,459 --> 00:20:59,459 よし。 気分爽快。 281 00:21:12,457 --> 00:21:14,457 (クラクション) 282 00:21:16,461 --> 00:21:19,461 よ。 送ってくよ。 タダでいいからさ。 283 00:21:37,465 --> 00:21:39,465 どう? 会えた? 284 00:21:42,470 --> 00:21:44,456 会えなかった。 285 00:21:44,456 --> 00:21:46,456 そうなんだ。 286 00:21:49,461 --> 00:21:53,448 会えなかったけど… 会えたっていうか…。 287 00:21:53,448 --> 00:21:55,448 そうなんだ。 288 00:21:59,454 --> 00:22:02,457 ねぇ 母さん。 (郁子)ん? 289 00:22:02,457 --> 00:22:06,457 俺 父さんの事 好きでいて いいのかな? 290 00:22:09,464 --> 00:22:13,468 あったり前でしょ! 私が惚れた男なんだからね~。 291 00:22:13,468 --> 00:22:16,454 (2人の笑い声) 292 00:22:16,454 --> 00:22:21,476 さてと 今日なんかさ 美味しいもんでも食べて行こうか。 293 00:22:21,476 --> 00:22:23,476 (郁子)外食 外食! うん。 294 00:22:25,463 --> 00:22:27,463 (桐矢)ヒビキか…。 295 00:22:28,466 --> 00:22:31,466 お前はいずれ 俺のものになる。 296 00:22:35,457 --> 00:22:37,457 必ず。 297 00:22:41,446 --> 00:22:45,446 ♬~『少年よ』 298 00:22:52,457 --> 00:23:18,457 ♬~ 299 00:23:39,471 --> 00:23:45,471 ♬~ 300 00:30:37,338 --> 00:30:44,328 ♬~ 301 00:30:44,328 --> 00:30:46,328 (響鬼)タァーッ! 302 00:30:47,331 --> 00:30:49,331 行くぜ。 303 00:30:50,334 --> 00:30:52,353 灼熱真紅の型! 304 00:30:52,353 --> 00:30:54,353 (うめき声) 305 00:30:55,339 --> 00:30:58,339 よし… 気分爽快。