1 00:00:37,209 --> 00:00:44,199 ♬~ 2 00:00:44,199 --> 00:00:46,199 (響鬼)タァーッ! 3 00:00:47,202 --> 00:00:49,202 行くぜ。 4 00:00:50,205 --> 00:00:52,224 灼熱真紅の型! 5 00:00:52,224 --> 00:00:54,224 (うめき声) 6 00:00:55,210 --> 00:00:58,210 よし… 気分爽快。 7 00:01:00,199 --> 00:01:30,195 ♬~ 8 00:01:30,195 --> 00:01:41,195 ♬~ 9 00:01:42,207 --> 00:01:46,207 ♬~『輝』 10 00:02:45,204 --> 00:02:55,230 ♬~ 11 00:02:55,230 --> 00:02:58,230 (笛) 12 00:03:05,224 --> 00:03:07,226 (小暮耕之助) 何かあったんですか? 13 00:03:07,226 --> 00:03:11,226 この先で 強盗事件が発生してな。 免許証! 14 00:03:14,216 --> 00:03:17,219 どうしたぁ? 免許証だよ。 15 00:03:17,219 --> 00:03:21,206 君には私が強盗に見えるか? (警官)あ? 16 00:03:21,206 --> 00:03:25,227 警官は人を見る目が 必要だったはずだ。 17 00:03:25,227 --> 00:03:27,212 修行が足りんな…。 18 00:03:27,212 --> 00:03:29,214 何 言ってるんだ? あんた。 19 00:03:29,214 --> 00:03:32,217 口の利き方には気を付けろ。 20 00:03:32,217 --> 00:03:35,220 私は明らかに 君よりも年上だ。 21 00:03:35,220 --> 00:03:37,222 敬語を使いなさい。 敬語を。 22 00:03:37,222 --> 00:03:41,226 そんな事を… 申されても…。 23 00:03:41,226 --> 00:03:43,228 「申す」というのは 尊敬語じゃない! 24 00:03:43,228 --> 00:03:45,214 謙譲語だ! 無礼者! 25 00:03:45,214 --> 00:03:47,216 尻を出しなさい。 尻を。 26 00:03:47,216 --> 00:03:50,216 は? 尻だよ! 尻! 27 00:03:59,228 --> 00:04:01,228 あぁっ 痛っ! 28 00:04:03,215 --> 00:04:05,215 (ヒビキ)いやぁ…。 29 00:04:06,218 --> 00:04:08,220 でも よかったねぇ。 30 00:04:08,220 --> 00:04:10,239 おやっさんも日菜佳も 早く風邪が治って。 31 00:04:10,239 --> 00:04:12,207 (立花勢地郎) すまなかったねぇ…。 32 00:04:12,207 --> 00:04:15,210 ヒビキには随分 迷惑かけちゃって。 33 00:04:15,210 --> 00:04:18,213 いやいやいや。 だけど もう大丈夫だよ。 34 00:04:18,213 --> 00:04:20,232 かっこいい…! ありがとう。 35 00:04:20,232 --> 00:04:22,234 あ それよりね→ 36 00:04:22,234 --> 00:04:25,237 向こうの様子が 気になるんだけど…。 37 00:04:25,237 --> 00:04:28,240 う~ん いやぁ… そうなんですよね それそれ。 38 00:04:28,240 --> 00:04:31,243 (立花日菜佳)そういえば トドロキ君から聞いたんですけど→ 39 00:04:31,243 --> 00:04:33,212 今日 ヒビキさんと一緒に 調査に行くって…。 40 00:04:33,212 --> 00:04:35,230 うん ちょっとね。 41 00:04:35,230 --> 00:04:38,230 ほら最近さ 童子も姫も 姿 現さないからさ。 42 00:04:39,218 --> 00:04:41,220 (立花香須実)お待たせ! 43 00:04:41,220 --> 00:04:43,238 (滝澤みどり)事務局長! あぁ 痛っ! 44 00:04:43,238 --> 00:04:45,224 どうしたの? みどりちゃん…→ 45 00:04:45,224 --> 00:04:47,226 普段 冷静なのに。 46 00:04:47,226 --> 00:04:51,213 今あの… 吉野から 連絡があったんですけど→ 47 00:04:51,213 --> 00:04:54,216 小暮さんが… こっちへいらっしゃるって…! 48 00:04:54,216 --> 00:04:56,235 あ… あ… あの… 小暮さん…→ 49 00:04:56,235 --> 00:04:58,237 あの… 小暮さんが…。 50 00:04:58,237 --> 00:05:00,222 (3人)あぁ~! 51 00:05:00,222 --> 00:05:02,224 もう普段 冷静なおやっさんが どうしたの!? 52 00:05:02,224 --> 00:05:04,243 いやいや また具合がちょっと…。 53 00:05:04,243 --> 00:05:06,211 もう ちょっと座ってください…。 ふぅっ…。 54 00:05:06,211 --> 00:05:08,211 「小暮」って…→ 55 00:05:10,232 --> 00:05:13,235 小暮… 耕之助…? 56 00:05:13,235 --> 00:05:15,220 …うん。 57 00:05:15,220 --> 00:05:31,220 ♬~(鼻歌) 58 00:05:37,242 --> 00:05:40,245 (桐矢京介)安達君! (安達明日夢)桐矢君。 59 00:05:40,245 --> 00:05:43,248 今日もバイトだったよね? 確か。 …うん。 60 00:05:43,248 --> 00:05:47,236 ヒビキさん来るのかな? さぁ… わかんないけど。 61 00:05:47,236 --> 00:05:49,238 やっぱりね! 62 00:05:49,238 --> 00:05:52,238 君とヒビキさんは それほど親しくないんだもんな。 63 00:05:53,225 --> 00:05:55,244 とは言っても わからないな…。 64 00:05:55,244 --> 00:05:59,231 君はいったい どうやって ヒビキさんに取り入ったんだ? 65 00:05:59,231 --> 00:06:02,231 君みたいな なんの取りえもない人間がさ。 66 00:06:05,237 --> 00:06:09,224 俺 そろそろ行くよ。 ほらもう 体育の授業 始まっちゃうしさ。 67 00:06:09,224 --> 00:06:12,224 俺は見学だよ。 ちょっと足首を ねんざしちゃってさ。 68 00:06:15,230 --> 00:06:17,232 そうなんだ…。 69 00:06:17,232 --> 00:06:20,235 なんだよ!? その疑いの眼差しは。 70 00:06:20,235 --> 00:06:23,235 べつにそんな… じゃ またね。 71 00:06:25,240 --> 00:06:27,225 (トドロキ)あぁ… ヒビキさんっすか? 72 00:06:27,225 --> 00:06:31,246 そっち どうすか? こっちは全然 当たり来ないんすけど。 73 00:06:31,246 --> 00:06:35,233 うん… こっちも気配ないな。 まぁ じっくり攻めようよ。 74 00:06:35,233 --> 00:06:38,236 あの… もしかしてヒビキさん あれじゃないすか? 75 00:06:38,236 --> 00:06:41,239 姫も童子も 全滅したって事っすかね? 76 00:06:41,239 --> 00:06:44,239 俺たち… 結構やっつけたし。 77 00:06:52,250 --> 00:06:57,222 (童子)ごめんなぁ… 人員整理だ。 ごめんなさい。 78 00:06:57,222 --> 00:07:00,225 (姫)あ… ごめんなさい! 79 00:07:00,225 --> 00:07:02,225 もう ごめんなさい! 80 00:07:03,228 --> 00:07:06,231 ごめんなさーい! さーい! 81 00:07:06,231 --> 00:07:14,239 ♬~ 82 00:07:14,239 --> 00:07:16,241 (ディスクアニマルの鳴き声) 83 00:07:16,241 --> 00:07:18,226 (姫)もう…! (童子)逃げるな コラッ! 84 00:07:18,226 --> 00:07:20,226 (ディスクアニマルの鳴き声) 85 00:07:22,247 --> 00:07:24,247 (ディスクアニマルの鳴き声) お…! 86 00:07:33,225 --> 00:07:36,228 あ… ヒビキさん? 来ました! 当たりっす! 87 00:07:36,228 --> 00:07:50,242 ♬~ 88 00:07:50,242 --> 00:07:52,244 (音角の音) 89 00:07:52,244 --> 00:07:54,229 (音錠の音) 90 00:07:54,229 --> 00:07:56,248 タァッ! 91 00:07:56,248 --> 00:08:14,248 ♬~ 92 00:08:17,235 --> 00:08:19,235 あ…。 93 00:08:21,239 --> 00:08:25,260 おい… なんか奴ら 強くなってねぇか? 94 00:08:25,260 --> 00:08:28,246 何が全滅だよ!? (轟鬼)すんません! 95 00:08:28,246 --> 00:08:31,246 よし… 後追うぞ。 二手に分かれるんだ。 96 00:08:32,250 --> 00:08:35,250 はぁ… あれぇ? 97 00:08:38,240 --> 00:08:41,240 いないなぁ… はぁ~。 98 00:08:43,261 --> 00:08:45,230 ふぅ~。 99 00:08:45,230 --> 00:08:49,230 ダメだぁ… どこ行ったんだ? 奴ら。 100 00:08:54,239 --> 00:08:56,239 うわぁっ! 101 00:08:58,260 --> 00:09:00,228 え? なんだこれ!? 102 00:09:00,228 --> 00:09:02,247 ≪(男の声)未熟者! 痛っ! 103 00:09:02,247 --> 00:09:05,247 なんだよ!? おい… 誰だ!? 104 00:09:07,252 --> 00:09:09,237 はぁ…。 105 00:09:09,237 --> 00:09:12,237 う~ん 見失ったなぁ。 106 00:09:18,230 --> 00:09:20,230 ん? 107 00:09:21,233 --> 00:09:23,251 竹? (物音) 108 00:09:23,251 --> 00:09:26,251 ハッ! ハッ! トァッ! 109 00:09:31,259 --> 00:09:33,259 誰だ? せこい攻撃する奴は。 110 00:09:34,262 --> 00:09:36,262 ≪(物音) おっ! 111 00:09:39,234 --> 00:09:41,253 豆腐? 112 00:09:41,253 --> 00:09:45,240 アイタタ…! ちょっと~ 誰だよ!? 113 00:09:45,240 --> 00:09:47,242 ≪(男の声)未熟者。 114 00:09:47,242 --> 00:09:49,261 (トドロキ) そんなに厳しいんすか? 115 00:09:49,261 --> 00:09:51,246 小暮耕之助さんって…。 116 00:09:51,246 --> 00:09:56,251 あぁ とにかく あの人が来る前に 店をピカピカにしとかないとな。 117 00:09:56,251 --> 00:09:59,254 (トドロキ)はい。 まぁ 確かに口うるさい人だけど→ 118 00:09:59,254 --> 00:10:04,259 尊敬出来る人よ。 吉野の開発局長として→ 119 00:10:04,259 --> 00:10:07,262 色んな武器を作ったのも あの人だし。 120 00:10:07,262 --> 00:10:09,247 私も色々教えてもらったしね。 121 00:10:09,247 --> 00:10:12,234 そりゃあ みどりさんは いいですよねぇ。 122 00:10:12,234 --> 00:10:15,237 私なんか小学生の頃 一度会ったっきりですけど→ 123 00:10:15,237 --> 00:10:17,255 「お行儀が悪い!」 って言われて→ 124 00:10:17,255 --> 00:10:20,258 正座させられたの 2時間半ですよっ!! 125 00:10:20,258 --> 00:10:23,258 私なんか3時間半よ! 3時間半! 126 00:10:24,246 --> 00:10:27,249 私は… 4時間半だった。 127 00:10:27,249 --> 00:10:31,249 えぇ!? じ… 事務局長まで!? 128 00:10:32,254 --> 00:10:35,257 こんにちは。 どうしたんですか? 129 00:10:35,257 --> 00:10:37,259 お~ 少年 ちょうどよかった! 130 00:10:37,259 --> 00:10:40,262 早く着替えて みんなの事 手伝って! 131 00:10:40,262 --> 00:10:42,247 俺も手伝いますよ! 132 00:10:42,247 --> 00:10:45,250 少なくとも安達君よりは お役に立てると思いますよ。 133 00:10:45,250 --> 00:10:48,253 桐矢君 足は? あぁ もう治った。 134 00:10:48,253 --> 00:10:50,255 アッハ… あぁ ありがとう。 135 00:10:50,255 --> 00:10:52,257 あの 少年いるから大丈夫だ。 136 00:10:52,257 --> 00:10:54,242 そうそうそうそう! (香須実)あぁ~→ 137 00:10:54,242 --> 00:10:56,261 そうそう ごめんね! 138 00:10:56,261 --> 00:10:59,261 ちょっとバタバタしちゃってて ね? またね…。 139 00:11:12,244 --> 00:11:17,244 (セミの鳴き声) 140 00:11:19,267 --> 00:11:22,270 そういえば どうでした? 童子と姫 見つかりました? 141 00:11:22,270 --> 00:11:27,242 あぁいや… それがですねぇ 奴ら強くなってる上に→ 142 00:11:27,242 --> 00:11:30,245 なんか せこい攻撃までしてきて…。 143 00:11:30,245 --> 00:11:33,248 俺なんか お尻たたかれちゃいましたよ。 144 00:11:33,248 --> 00:11:35,250 あら…。 俺もだよ。 145 00:11:35,250 --> 00:11:39,254 しかもさ 豆腐なんか 投げてきやがって→ 146 00:11:39,254 --> 00:11:41,256 うまくキャッチ出来たから いいようなもののさ→ 147 00:11:41,256 --> 00:11:44,256 食べ物をなんだと 思ってんだろうな。 148 00:11:45,243 --> 00:11:47,262 (ダンキ)ういっす! あぁ どうも~! 149 00:11:47,262 --> 00:11:49,264 (ダンキ)ちわっす! おっ ダンキ君。 150 00:11:49,264 --> 00:11:53,251 あれ ショウキ君も。 珍しいね 2人揃って。 151 00:11:53,251 --> 00:11:55,270 どうした? 152 00:11:55,270 --> 00:11:58,273 (ショウキ)はぁ… みどりさんに 相談がありまして。 153 00:11:58,273 --> 00:12:00,241 じゃあ小暮さんのせいで→ 154 00:12:00,241 --> 00:12:02,260 変身出来なくなった って言うのかい? 155 00:12:02,260 --> 00:12:04,262 あぁ そうなんですよ! 156 00:12:04,262 --> 00:12:06,247 俺たち あの人が作った新兵器の 実験台になったんですよ。 157 00:12:06,247 --> 00:12:09,250 それを使えば もっと強くなれるからって。 158 00:12:09,250 --> 00:12:12,253 ところが全っ然 失敗作で→ 159 00:12:12,253 --> 00:12:16,253 そのせいで俺たち 鬼になれなくなっちゃって。 160 00:12:17,258 --> 00:12:21,258 ほんとなの? ちょっと信じられないんだけど。 161 00:12:23,264 --> 00:12:25,266 バカモノどもが!! (勢地郎)小暮さん…! 162 00:12:25,266 --> 00:12:28,269 お前たち 日頃の鍛錬が 足りないのを棚に上げ→ 163 00:12:28,269 --> 00:12:31,272 私のせいにするなんて! 情けない! 164 00:12:31,272 --> 00:12:34,275 情けない! 情けない! 情けない! 165 00:12:34,275 --> 00:12:37,278 あぁ… ヒビキさん… あの攻撃まさか…? 166 00:12:37,278 --> 00:12:39,247 これは おもしろくなってくるぞ。 167 00:12:39,247 --> 00:12:42,247 とっとと出て行け! 鍛え直してこい! 168 00:12:43,268 --> 00:12:45,268 ほいじゃあ…! 169 00:12:55,280 --> 00:12:57,248 (みどり)これですか。 170 00:12:57,248 --> 00:13:01,269 さっきダンキさんたちが言ってた 新しい武器って。 例の。 171 00:13:01,269 --> 00:13:05,256 あぁ これが 「アームドセイバー」だ。 172 00:13:05,256 --> 00:13:08,259 私が今まで作った武器の中で 最高のものだ。 173 00:13:08,259 --> 00:13:12,247 しかし これを使いこなせる者が まだいない。 174 00:13:12,247 --> 00:13:17,268 まったく最近の鬼ときたら 鍛え方が足りん。 175 00:13:17,268 --> 00:13:19,270 もし使いこなせたら…→ 176 00:13:19,270 --> 00:13:21,256 どうなるんでしょう? 177 00:13:21,256 --> 00:13:25,276 鬼の力が増大する… 大幅に! 178 00:13:25,276 --> 00:13:27,262 それはわかりますけど→ 179 00:13:27,262 --> 00:13:30,248 あ… いや でも不思議ですよね。 180 00:13:30,248 --> 00:13:33,251 使えなかったら 変身出来なくなるなんて。 181 00:13:33,251 --> 00:13:35,270 それは日頃の鍛錬が 足りんせいだ。 182 00:13:35,270 --> 00:13:37,272 俺じゃ ダメっすかね? 183 00:13:37,272 --> 00:13:39,257 結構 鍛えてるんすけど。 184 00:13:39,257 --> 00:13:42,257 お前は隙がありすぎる。 話にならん。 185 00:13:43,278 --> 00:13:46,281 私の罠にかかり 尻をたたかれたのを忘れたのか? 186 00:13:46,281 --> 00:13:48,281 そ… そんなぁ…! 187 00:13:49,284 --> 00:13:52,270 あぁ… お前のほうが まだ見所があったな。 188 00:13:52,270 --> 00:13:55,273 豆腐を崩さなかったし。 俺? 189 00:13:55,273 --> 00:13:58,276 結構 鍛えてます。 ヒュッ! ハハハ…。 190 00:13:58,276 --> 00:14:01,279 でも最後のひとつは かわせませんでしたけどね。 191 00:14:01,279 --> 00:14:03,279 そうだったな。 192 00:14:05,266 --> 00:14:09,266 君は ここの鬼を 甘やかしてるんじゃないのか? 193 00:14:10,271 --> 00:14:14,275 それに君の娘たちもそうだ。 あの子たちが小学生だった頃→ 194 00:14:14,275 --> 00:14:18,263 私のショートケーキのイチゴを 盗み食いした事もあったな。 195 00:14:18,263 --> 00:14:20,265 まだ根に持ってるんですか そんな事を…。 196 00:14:20,265 --> 00:14:22,283 その言い方はないだろう!? 197 00:14:22,283 --> 00:14:24,283 悪いのはそっちのほうじゃないか。 198 00:14:25,286 --> 00:14:30,258 自分の過ちを棚に上げて 人のせいにするような→ 199 00:14:30,258 --> 00:14:32,277 そんな男らしくない→ 200 00:14:32,277 --> 00:14:34,279 情けない→ 201 00:14:34,279 --> 00:14:38,279 どうしようもない そんなタイプなのか? 君は。 202 00:14:39,267 --> 00:14:41,267 すいません。 203 00:14:42,253 --> 00:14:44,272 ほんと うるさい人っすね…。 204 00:14:44,272 --> 00:14:47,272 そうか? なんか おもしろそうな人じゃないか。 205 00:14:48,259 --> 00:14:50,278 あの 小暮さん。 ん? 206 00:14:50,278 --> 00:14:54,265 これ私が少しの間 預かってもいいでしょうか? 207 00:14:54,265 --> 00:14:57,265 色々 勉強させて もらいたいんです…。 208 00:15:04,275 --> 00:15:06,261 おい 俺はあきらめないからな。 209 00:15:06,261 --> 00:15:08,279 え? なんの事? 210 00:15:08,279 --> 00:15:10,281 決まってるだろう? ヒビキさんの事さ。 211 00:15:10,281 --> 00:15:22,277 ♬~ 212 00:15:22,277 --> 00:15:24,277 勝ったぁ! 213 00:15:26,281 --> 00:15:29,267 (ザンキ)そうか… 小暮さんがなぁ。 214 00:15:29,267 --> 00:15:31,286 あら? ザンキさん 知ってるんですか? 215 00:15:31,286 --> 00:15:34,286 あぁ… 随分前に 一度だけ会った事がある。 216 00:15:35,273 --> 00:15:38,276 ほんと むかっ腹立ちますよね あの人。 217 00:15:38,276 --> 00:15:41,279 なんとかして一度 見返してやりたいんすけど。 218 00:15:41,279 --> 00:15:44,282 まぁな 気持ちは わからんでもないな。 219 00:15:44,282 --> 00:15:46,284 でしょう!? 220 00:15:46,284 --> 00:15:49,287 例えば あの人が作ったという あの→ 221 00:15:49,287 --> 00:15:52,287 アームドセイバーとかいう武器を 俺が使いこなしちゃうとか。 222 00:15:53,274 --> 00:15:55,293 …いやいや! いけると思うんすよ。 223 00:15:55,293 --> 00:15:58,293 最近 鍛えてる時間増やしてるし。 224 00:15:59,280 --> 00:16:02,280 しっかし ほんとに ヤな感じの人ですよね あの人は。 225 00:16:04,285 --> 00:16:06,285 (ため息) 226 00:16:07,288 --> 00:16:10,291 あれ? ザンキさん! 乗ってかないんすか? 227 00:16:10,291 --> 00:16:12,277 パーティーあるんすけども。 228 00:16:12,277 --> 00:16:16,281 力が強すぎる!? それどういう事だい? 229 00:16:16,281 --> 00:16:18,266 この剣の放つ波動が強すぎて→ 230 00:16:18,266 --> 00:16:22,287 人間の力では 同調する事が出来ないんです。 231 00:16:22,287 --> 00:16:26,274 無理に同調しようとすると 体力を消耗してしまって→ 232 00:16:26,274 --> 00:16:29,277 それで変身出来なくなるんだと 思います。 233 00:16:29,277 --> 00:16:32,280 まぁ 要するに みんなの鍛え方が 足らんという事だろうな。 234 00:16:32,280 --> 00:16:34,282 いや あの そういう事ではなくて→ 235 00:16:34,282 --> 00:16:38,286 どんなに鍛えても やっぱり 人間には限界があります。 236 00:16:38,286 --> 00:16:41,272 この剣の放つ波動を→ 237 00:16:41,272 --> 00:16:44,275 もう少し抑えられればって 思うんですけど…→ 238 00:16:44,275 --> 00:16:46,294 これだけ定着してしまうと→ 239 00:16:46,294 --> 00:16:49,294 どうする事も 出来ないでしょうね…。 240 00:16:51,266 --> 00:16:54,269 そうか… 失敗作っていう事か。 241 00:16:54,269 --> 00:16:57,272 いえ あの いえ そういう事じゃなくて→ 242 00:16:57,272 --> 00:16:59,274 もう出来が よすぎたっていうか…。 243 00:16:59,274 --> 00:17:01,292 慰めはいいんだ。 244 00:17:01,292 --> 00:17:03,292 君の意見は いつも正しいんだから。 245 00:17:04,295 --> 00:17:06,264 そうか…→ 246 00:17:06,264 --> 00:17:10,285 私は 誰にも使えない武器を 作ってしまったのか。 247 00:17:10,285 --> 00:17:12,270 あ… そういえば今日は→ 248 00:17:12,270 --> 00:17:16,291 みんなが小暮さんの歓迎パーティーを 開くって言ってましたけど。 249 00:17:16,291 --> 00:17:19,294 興味ないな! そういうおちゃらけた催しには。 250 00:17:19,294 --> 00:17:22,297 まぁまぁ… そんな事 言わずに→ 251 00:17:22,297 --> 00:17:25,300 せっかくみんなが 企画してくれたんですから→ 252 00:17:25,300 --> 00:17:27,268 出席してくださいよ。 そうですよ。 253 00:17:27,268 --> 00:17:31,289 久しぶりに 小暮さんの歌も聴きたいし。 254 00:17:31,289 --> 00:17:33,274 ん? 歌…? 255 00:17:33,274 --> 00:17:35,276 ちょっと… 勘弁してよ。 256 00:17:35,276 --> 00:17:37,295 俺がカラオケ苦手なの 知ってるじゃないか! 257 00:17:37,295 --> 00:17:39,280 (たたく音) あっ 痛っ! 258 00:17:39,280 --> 00:17:43,280 無礼者! お前に ほんとの歌 というものを教えてやる。 259 00:17:45,269 --> 00:17:56,280 ♬~「月の砂漠を はるばると→ 260 00:17:56,280 --> 00:18:04,288 旅のラクダが行き…」 261 00:18:04,288 --> 00:18:07,288 ちょっと! ちょっと…! 262 00:18:09,277 --> 00:18:21,272 ♬~「金と銀との鞍置いて」 263 00:18:21,272 --> 00:18:27,278 ♬~「ふたつ並んで…」 264 00:18:27,278 --> 00:18:30,278 マジ… ですね。 265 00:18:31,299 --> 00:18:34,299 歌だけはうまいんだよ~ この人。 266 00:18:35,286 --> 00:18:39,286 (拍手) 267 00:18:40,291 --> 00:18:46,291 ♬~「さきの鞍には~」 268 00:18:48,282 --> 00:19:08,286 ♬~ 269 00:19:08,286 --> 00:19:10,286 (音笛) 270 00:19:19,297 --> 00:19:21,297 (威吹鬼)トァッ! 271 00:19:22,300 --> 00:19:34,295 ♬~「今はもう動かない その時計」 272 00:19:34,295 --> 00:19:39,283 ♬~「100年休まずにチクタク…」 273 00:19:39,283 --> 00:19:42,286 はい… はい…→ 274 00:19:42,286 --> 00:19:44,288 わかりました! 275 00:19:44,288 --> 00:19:47,291 あきら君からです! 姫と童子を見つけたから→ 276 00:19:47,291 --> 00:19:49,310 力を貸して欲しいと! 277 00:19:49,310 --> 00:19:58,310 ♬~「もう動かないぃ~」 278 00:19:59,287 --> 00:20:03,287 ♬~「その と~け~→ 279 00:20:05,293 --> 00:20:07,293 い…」 280 00:20:09,280 --> 00:20:11,299 あぁ~ っとっとと ヒビキさん! ん? 281 00:20:11,299 --> 00:20:13,301 先 行っててください! 俺すぐ追いかけますから。 282 00:20:13,301 --> 00:20:15,286 わかった 急げよ! はい! 283 00:20:15,286 --> 00:20:25,286 ♬~ 284 00:20:35,289 --> 00:20:37,308 (銃声) 285 00:20:37,308 --> 00:20:48,286 ♬~ 286 00:20:48,286 --> 00:20:52,306 こいつら… 今までとは違う! 強い! 287 00:20:52,306 --> 00:21:02,300 ♬~ 288 00:21:02,300 --> 00:21:05,303 ヘヘヘ… ヘ へ? 289 00:21:05,303 --> 00:21:07,303 (音角の音) (音錠の音) 290 00:21:09,290 --> 00:21:11,290 う~ おりゃあ! 291 00:21:13,311 --> 00:21:15,311 とりゃあ! 292 00:21:16,314 --> 00:21:18,282 待たせたな。 (威吹鬼)響鬼さん! 293 00:21:18,282 --> 00:21:32,282 ♬~ 294 00:21:34,315 --> 00:21:36,284 うわぁっ! うわっ! 295 00:21:36,284 --> 00:21:38,302 な… なんか来た! うわあっ! 296 00:21:38,302 --> 00:21:40,302 うわー! おい! おい! 297 00:21:42,290 --> 00:21:44,290 (鳴き声) 298 00:21:46,310 --> 00:21:48,296 うわぁ か… かっこいい! 299 00:21:48,296 --> 00:21:50,296 かっこいいね! 300 00:21:56,304 --> 00:21:58,304 くそぉ… こうなったら! 301 00:22:03,294 --> 00:22:05,294 っしゃあ! 302 00:22:07,315 --> 00:22:09,300 フンッ! 303 00:22:09,300 --> 00:22:11,300 うわぁっ! 304 00:22:14,305 --> 00:22:18,292 轟鬼…! お前… これはまずいだろう!? 305 00:22:18,292 --> 00:22:20,292 (鳴き声) 306 00:22:21,295 --> 00:22:23,297 …よしっ! 307 00:22:23,297 --> 00:22:25,297 うっ… あぁっ! 308 00:22:30,288 --> 00:22:32,288 フフフ…。 309 00:22:33,291 --> 00:22:35,291 フハハ! 310 00:22:41,299 --> 00:22:45,299 ♬~『少年よ』 311 00:28:32,216 --> 00:28:34,218 イエーイ! 312 00:28:34,218 --> 00:28:36,218 『別冊 ももクロChan』 313 00:28:38,205 --> 00:28:42,226 アイドル界の頂点を目指す ももいろクローバーZ 314 00:28:42,226 --> 00:28:45,226 彼女たちのリアルな姿が見られる 『別冊 ももクロChan』 315 00:30:31,335 --> 00:30:33,237 316 00:30:33,237 --> 00:30:35,205 父さんが有末比佐子を蘇生させ 面倒を見てきたのは 317 00:30:35,205 --> 00:30:39,226 愛情からじゃない スミスの日記のためさ 318 00:30:39,226 --> 00:30:43,230 これか この中にスミス博士の 実験の全てが記されてるんだ 319 00:30:43,230 --> 00:30:47,217 相原さん 研究員全員を抹殺しろ とでも おっしゃるんですか? 320 00:30:47,217 --> 00:30:51,238 それは君が考えることだ 私の口から言うべきことではない 321 00:30:51,238 --> 00:30:56,210 これをさ 永江茂市に のませてくれ 322 00:30:56,210 --> 00:30:58,228 何をするんだ 僕はね