1 00:00:33,046 --> 00:00:34,865 (オルテカ)ほらね。 2 00:00:34,865 --> 00:00:38,886 (オルテカ)しょせん あなたの力では 誰も助けることができない。 3 00:00:38,886 --> 00:00:40,886 (五十嵐一輝)オルテカー! 4 00:00:43,874 --> 00:00:45,893 「ダイオウイカ!」 5 00:00:45,893 --> 00:00:47,893 ハアアアアーッ…! 6 00:00:48,896 --> 00:00:50,881 うわっ…! うわああーっ!! 7 00:00:50,881 --> 00:00:54,868 (バイス)えっ えっ…! 燃えてる! なんで? 8 00:00:54,868 --> 00:00:56,870 どういうこと? 何? 一輝! 9 00:00:56,870 --> 00:00:58,870 (五十嵐さくら)なんで…? 10 00:01:01,875 --> 00:01:04,878 うわああっ…! 11 00:01:04,878 --> 00:01:06,878 (ジョージ・狩崎)ガッデム! 12 00:01:10,884 --> 00:01:12,870 ああああっ…! 13 00:01:12,870 --> 00:01:24,848 ♬~ 14 00:01:24,848 --> 00:01:29,848 一輝ーーっ!! 15 00:01:32,956 --> 00:01:35,956 これはこれは… 傑作だな。 16 00:01:36,877 --> 00:01:38,879 (さくら)一輝兄! (五十嵐大二)兄ちゃん! 17 00:01:38,879 --> 00:01:40,931 (門田ヒロミ)一輝! 18 00:01:40,931 --> 00:01:44,868 ちょっと… 誰か助けて! 一輝が死んじゃう! 19 00:01:44,868 --> 00:01:47,871 (さくら)一輝兄…! (大二)兄ちゃん! 大丈夫!? 20 00:01:47,871 --> 00:01:51,875 (門田)至急 救護班を! 五十嵐一輝が炎上! 21 00:01:51,875 --> 00:01:53,877 目 開けて! 22 00:01:53,877 --> 00:01:55,879 (門田)一輝!! (大二)兄ちゃん! 23 00:01:55,879 --> 00:01:57,879 (さくら)一輝兄…! (門田)一輝!! 24 00:01:59,867 --> 00:02:01,885 (さくら)目 覚ましてよ! (大二)兄ちゃん! 25 00:02:01,885 --> 00:02:06,874 (さくら)一輝兄!! (門田)一輝! 一輝…! 26 00:02:06,874 --> 00:02:08,874 (さくら)目 覚ましてよ!! (門田)一輝!! 27 00:02:24,892 --> 00:02:26,910 (大二・一輝・さくら)ハアーッ…! 28 00:02:26,910 --> 00:02:29,029 やつらを救いたいんです! 29 00:02:29,029 --> 00:02:30,881 (工藤 康) お前は日本一のエゴイストだ! 30 00:02:30,881 --> 00:02:33,881 (オルテカ)しょせん あなたの力では 誰も助けることができない。 31 00:02:37,905 --> 00:02:39,907 一輝が起きた…! 兄ちゃん! 32 00:02:39,907 --> 00:02:41,892 大丈夫か? (五十嵐幸実)一輝…! 33 00:02:41,892 --> 00:02:43,994 みんな…。 34 00:02:43,994 --> 00:02:46,994 一輝兄…! よかった…。 35 00:02:49,900 --> 00:02:53,900 兄ちゃん… もう あんなむちゃ すんなって。 36 00:02:56,890 --> 00:02:58,909 ごめん…。 37 00:02:58,909 --> 00:03:03,914 俺… 悪魔にされた人を 救えないって言われて→ 38 00:03:03,914 --> 00:03:05,914 カッとなっちゃって…。 39 00:03:06,900 --> 00:03:11,905 あの人たちを 人間に戻す方法ってないのかな? 40 00:03:11,905 --> 00:03:24,901 ♬~ 41 00:03:24,901 --> 00:03:29,901 (フリオ)待ってくれ。 戦う気はない。 42 00:03:33,910 --> 00:03:36,910 (さくら)何しに来たの? 43 00:03:39,900 --> 00:03:41,902 何もないなら 帰るけど。 44 00:03:41,902 --> 00:03:44,902 アギレラ様を助けてほしい。 45 00:03:47,908 --> 00:03:51,928 俺は 刺し違えてでも オルテカを倒す。 46 00:03:51,928 --> 00:03:53,930 だから もし 俺が死んだら→ 47 00:03:53,930 --> 00:03:56,930 残されたアギレラ様のことを 頼みたい。 48 00:04:00,921 --> 00:04:03,890 …わかった。 49 00:04:03,890 --> 00:04:06,890 その代わりに 会ってほしい人がいる。 50 00:04:08,895 --> 00:04:11,882 (狩崎)五十嵐一輝 申し訳ない。 51 00:04:11,882 --> 00:04:15,886 このボルケーノバイスタンプを 勧めた私が悪かった。 52 00:04:15,886 --> 00:04:18,955 悪いのは俺です。 53 00:04:18,955 --> 00:04:21,892 勝手に持ち出した上に 分離もできず…。 54 00:04:21,892 --> 00:04:23,894 ノン。 君が倒したのは→ 55 00:04:23,894 --> 00:04:26,913 ギフスタンプを押された者を 食って生まれた悪魔→ 56 00:04:26,913 --> 00:04:29,916 ギフテリアンと呼ばれている。 57 00:04:29,916 --> 00:04:32,919 押された人間は その時点で すでに死んでいる。 58 00:04:32,919 --> 00:04:35,038 だったら なおさら オルテカを止めないと…。 59 00:04:35,038 --> 00:04:37,974 彼らは バイスタンプによって 生み出された悪魔だ。 60 00:04:37,974 --> 00:04:41,895 本来は リバイスのシステムで 分離可能だが→ 61 00:04:41,895 --> 00:04:44,965 フェーズ3は もはや 私でも未知の領域だ。 62 00:04:44,965 --> 00:04:46,883 「えっと…」 63 00:04:46,883 --> 00:04:49,986 「ボルケーノバイスタンプでも 分離できないってこと?」 64 00:04:49,986 --> 00:04:51,922 確証はない。 65 00:04:51,922 --> 00:04:57,911 第一 次に君たちがこれを使って 耐えられるという保証もない。 66 00:04:57,911 --> 00:05:00,897 最悪の場合 死ぬかもしれない。 67 00:05:00,897 --> 00:05:02,899 そんな…! 68 00:05:02,899 --> 00:05:07,904 分離することを諦めれば 君が傷つくこともないんだけど…。 69 00:05:07,904 --> 00:05:10,891 それじゃあ 意味がないんです! 70 00:05:10,891 --> 00:05:13,910 まあ そう言うと思った。 71 00:05:13,910 --> 00:05:17,881 私も できる限りのことを してみるよ。 72 00:05:17,881 --> 00:05:19,881 君は ゆっくり休め。 73 00:05:38,902 --> 00:05:42,902 (奥田陽介)…久しぶり。 元気? 74 00:05:44,908 --> 00:05:47,908 (フリオ)今さら 何しに現れたんだ? 75 00:05:48,912 --> 00:05:50,947 (陽介)待てよ! 仕方ないだろ! ああするしかなかったんだよ! 76 00:05:50,947 --> 00:05:52,947 (玉置 豪)親友だと思っていた 僕がバカだった。 77 00:05:53,884 --> 00:05:56,884 引っ越しの日 見送りに行くからな! 78 00:05:57,921 --> 00:06:00,907 (フリオの声)なのに…→ 79 00:06:00,907 --> 00:06:03,907 待ってたのに お前は来なかった。 80 00:06:04,995 --> 00:06:07,995 お前が俺を裏切ったんだ。 81 00:06:11,067 --> 00:06:13,067 そのとおりだ。 82 00:06:16,006 --> 00:06:18,925 だから 謝りに来た。 83 00:06:18,925 --> 00:06:30,987 ♬~ 84 00:06:30,987 --> 00:06:33,907 玉置に謝るために ずっと持ってた…。 85 00:06:33,907 --> 00:06:39,930 ♬~ 86 00:06:39,930 --> 00:06:42,930 あの日から ずっと…。 87 00:06:43,900 --> 00:06:48,900 玉置… あんなことして ごめん。 88 00:06:50,924 --> 00:06:52,926 (陽介)もし 許してくれるなら→ 89 00:06:52,926 --> 00:06:55,996 俺と もう一度 友達に戻ってほしい。 90 00:06:55,996 --> 00:07:03,904 ♬~ 91 00:07:03,904 --> 00:07:05,904 違う…。 92 00:07:09,926 --> 00:07:11,926 違う…。 93 00:07:12,913 --> 00:07:14,915 (陽介)俺には→ 94 00:07:14,915 --> 00:07:16,917 行かなきゃいけない所が あるんだ! うっ…! 95 00:07:16,917 --> 00:07:18,919 (玉置)陽介…。 96 00:07:18,919 --> 00:07:25,919 (荒い息遣い) 97 00:07:29,930 --> 00:07:32,930 (フリオ)裏切り者は 俺のほうだったんだ。 98 00:07:34,901 --> 00:07:36,901 陽介 ごめん…。 99 00:07:37,921 --> 00:07:39,921 えっ…。 100 00:07:42,909 --> 00:07:44,909 玉置…! 101 00:07:48,882 --> 00:07:50,882 陽介! 102 00:08:04,915 --> 00:08:06,915 玉置…。 103 00:08:08,885 --> 00:08:10,885 スマ~イル…。 104 00:08:19,930 --> 00:08:21,930 ウウウ…! 105 00:08:22,882 --> 00:08:26,903 (ギフテリアン) もっとおいしいやつを探す。 106 00:08:26,903 --> 00:08:31,903 次はアギレラに押してやろうか? フリオくん。 107 00:08:33,893 --> 00:08:36,893 (オルテカ)ハハハハ… ハハハハハ…! 108 00:08:38,898 --> 00:08:40,898 フリオって言うな…。 109 00:08:41,935 --> 00:08:43,903 はあ…。 110 00:08:43,903 --> 00:08:47,023 は? 聞こえないな…。 111 00:08:47,023 --> 00:08:48,908 (ギフテリアン)グアアッ! 112 00:08:48,908 --> 00:08:50,908 アアッ…! 113 00:08:52,912 --> 00:08:57,017 フリオって…→ 114 00:08:57,017 --> 00:09:02,017 フリオって言うなあああーーっ!! 115 00:09:02,889 --> 00:09:04,975 「ダイオウイカ!」 116 00:09:04,975 --> 00:09:06,975 (オルテカ)ああっ…! 117 00:09:07,911 --> 00:09:10,911 フリオ… 貴様…!! 118 00:09:12,882 --> 00:09:16,903 オルテカーーッ!! 119 00:09:16,903 --> 00:09:18,903 (爆発音) 120 00:11:40,864 --> 00:11:44,884 バイス 怒ってるんじゃないのか? 121 00:11:44,884 --> 00:11:47,884 ん? なんで? 122 00:11:48,872 --> 00:11:51,875 分離を諦めれば オルテカを止められるのに→ 123 00:11:51,875 --> 00:11:56,875 俺… 一人で勝手に断っちゃったから。 124 00:12:00,867 --> 00:12:05,867 俺さ いつからか 自分に興味が持てないんだ。 125 00:12:07,874 --> 00:12:09,959 だから…→ 126 00:12:09,959 --> 00:12:13,930 誰かに興味を持ってもらうこと 喜んでもらうことが→ 127 00:12:13,930 --> 00:12:17,884 自分の生きがいみたいになってて。 128 00:12:17,884 --> 00:12:22,884 人を助けて 初めて 自分が自分でいられる…。 129 00:12:24,891 --> 00:12:29,879 でも… そのせいで バイス→ 130 00:12:29,879 --> 00:12:32,879 お前を 危険につき合わせることになる。 131 00:12:33,967 --> 00:12:37,967 だから 怒ってるかなって…。 132 00:12:39,873 --> 00:12:42,892 クフフフッ…! 133 00:12:42,892 --> 00:12:44,878 何がおかしいんだよ? 134 00:12:44,878 --> 00:12:48,948 一輝 自分に興味がないって言ったけど→ 135 00:12:48,948 --> 00:12:50,867 それはウソだな。 136 00:12:50,867 --> 00:12:52,869 は? 137 00:12:52,869 --> 00:12:55,869 だって 俺っちには興味あるだろ? 138 00:12:58,858 --> 00:13:00,858 …もう! 139 00:13:03,880 --> 00:13:06,866 わかってんだろ? 140 00:13:06,866 --> 00:13:08,866 俺は お前だ。 141 00:13:10,854 --> 00:13:13,854 俺たちは 元々 一つなんだ。 142 00:13:17,877 --> 00:13:21,881 バイスは 俺から生まれた悪魔…。 143 00:13:21,881 --> 00:13:23,900 そう。 144 00:13:23,900 --> 00:13:27,904 だから 自分に興味がないなんて 言うなって。 145 00:13:27,904 --> 00:13:29,889 フッ…。 146 00:13:29,889 --> 00:13:33,893 実はさ さっき カリちゃんに断った時→ 147 00:13:33,893 --> 00:13:37,914 俺も おんなじこと考えてたんだ。 148 00:13:37,914 --> 00:13:44,871 ♬~ 149 00:13:44,871 --> 00:13:47,871 バイス…。 150 00:13:51,895 --> 00:13:54,898 ごめんな。 151 00:13:54,898 --> 00:13:58,902 ヘッ… 自分にごめんって言ってんのか? 152 00:13:58,902 --> 00:14:00,902 変なの。 153 00:14:02,906 --> 00:14:05,892 ハッ…。 ハハハハ…! 154 00:14:05,892 --> 00:14:14,867 ♬~ 155 00:14:14,867 --> 00:14:16,886 (爆発音) 156 00:14:16,886 --> 00:14:18,886 一輝! あれ見て! 157 00:14:22,892 --> 00:14:24,961 バイス…。 158 00:14:24,961 --> 00:14:27,880 これで終わりになるかも しれないけど いいか? 159 00:14:27,880 --> 00:14:30,880 それでも行くんだろ? 160 00:14:31,884 --> 00:14:33,884 ああっ…! 161 00:14:35,888 --> 00:14:37,890 ああ。 162 00:14:37,890 --> 00:14:40,910 俺を連れていってくれ。 163 00:14:40,910 --> 00:14:42,895 いいのか? 164 00:14:42,895 --> 00:14:45,895 俺っち お前を 食っちゃうかもしれないぞ? 165 00:14:47,900 --> 00:14:49,900 ん…? 166 00:14:51,888 --> 00:14:54,891 もう わかってんだろ。 167 00:14:54,891 --> 00:14:57,894 お前は俺を裏切らない。 168 00:14:57,894 --> 00:14:59,896 ヘヘヘヘッ…。 169 00:14:59,896 --> 00:15:08,855 ♬~ 170 00:15:08,855 --> 00:15:11,908 キャーッ! 171 00:15:11,908 --> 00:15:15,928 (アナウンサー)「…デッドマンが 現在も 破壊行為を繰り返しています」 172 00:15:15,928 --> 00:15:19,882 「渓谷区を中心に 広い範囲で 避難勧告が発令されており→ 173 00:15:19,882 --> 00:15:21,884 政府は フェニックスを動員して→ 174 00:15:21,884 --> 00:15:24,887 都民の速やかな避難を 促すと同時に→ 175 00:15:24,887 --> 00:15:27,887 このデッドマンの調査 対処にあたると発表しています」 176 00:15:28,875 --> 00:15:31,894 (ドアの開く音) 狩崎さん。 177 00:15:31,894 --> 00:15:41,871 ♬~ 178 00:15:41,871 --> 00:15:44,874 次は 死ぬかもしれないよ。 179 00:15:44,874 --> 00:15:57,870 ♬~ 180 00:15:57,870 --> 00:15:59,872 (さくら)ああっ! 181 00:15:59,872 --> 00:16:01,858 うっ…! うう…。 182 00:16:01,858 --> 00:16:03,876 (フリオ)邪魔をするな! 183 00:16:03,876 --> 00:16:06,879 フリオ…! ううっ…! 184 00:16:06,879 --> 00:16:12,879 ♬~ 185 00:16:13,870 --> 00:16:15,872 (さくら)もう やめて…! 186 00:16:15,872 --> 00:16:17,874 (フリオ)黙れ!! 187 00:16:17,874 --> 00:16:19,876 ううっ! 188 00:16:19,876 --> 00:16:21,878 (大二)さくら! 189 00:16:21,878 --> 00:16:27,884 ♬~ 190 00:16:27,884 --> 00:16:29,869 そんな…! 191 00:16:29,869 --> 00:16:31,869 (大二)ハッ! ハアッ! 192 00:16:34,891 --> 00:16:36,876 (フリオ)ウアアアーッ!! 193 00:16:36,876 --> 00:16:38,878 ハッ! ハッ! ハアッ! 194 00:16:38,878 --> 00:16:40,880 うっ…。 195 00:16:40,880 --> 00:16:43,880 大ちゃん! (ラブコフ)コブ コブ~! 196 00:16:45,952 --> 00:16:47,952 (オルテカ)哀れな姿ですね。 197 00:16:48,871 --> 00:16:50,923 (大二)うっ! 198 00:16:50,923 --> 00:16:52,875 (さくら)ああっ! 199 00:16:52,875 --> 00:16:55,875 ウアアアーッ! アアアーッ!! 200 00:16:57,880 --> 00:17:02,952 オルテカ!! どこだあああーっ!! 201 00:17:02,952 --> 00:17:04,971 ≫もう やめろ! フリオ! 202 00:17:04,971 --> 00:17:13,913 ♬~ 203 00:17:13,913 --> 00:17:15,998 一輝兄!? 204 00:17:15,998 --> 00:17:18,885 (さくら)バイス…!? ヘッヘッヘ~! 205 00:17:18,885 --> 00:17:21,885 最強コンビの到着だー! 206 00:17:23,890 --> 00:17:26,025 「バリッドレックス!」 207 00:17:26,025 --> 00:17:28,911 いけるか? 相棒。 208 00:17:28,911 --> 00:17:30,980 ヘッ! 当ったり前よ! 209 00:17:30,980 --> 00:17:33,980 えっ… 待って。 今 相棒って言った? 210 00:17:34,884 --> 00:17:36,884 ウハハハハ…! 「ボルケーノ!」 211 00:17:39,972 --> 00:17:41,924 「コンバイン!」 212 00:17:41,924 --> 00:17:45,895 「バーニングファイヤー!」 「Come on! ボルケーノ!」 213 00:17:45,895 --> 00:17:50,900 「バーニングファイヤー!」 「Come on! ボルケーノ!」 214 00:17:50,900 --> 00:17:52,900 変身! 215 00:17:53,903 --> 00:17:56,903 「バーストアップ!」 216 00:17:57,890 --> 00:18:02,945 「オニアツーイ! バリヤバーイ! ゴンスゴーイ!」 217 00:18:02,945 --> 00:18:07,945 ♬~「パネェツヨイ! リバイス! We are! リバイス!」 218 00:18:08,885 --> 00:18:10,885 うーん…! 219 00:18:13,890 --> 00:18:25,890 ♬~ 220 00:20:50,896 --> 00:20:53,883 ウアアア… ウアアーッ! 221 00:20:53,883 --> 00:20:58,871 ♬~ 222 00:20:58,871 --> 00:21:00,890 ハアッ! ヘヘッ…。 223 00:21:00,890 --> 00:21:02,992 いくぜ! フンッ! 224 00:21:02,992 --> 00:21:04,992 (フリオ)ウッ! ウウ…! 225 00:21:05,878 --> 00:21:08,878 ハアアーッ… ダアーッ! 226 00:21:11,884 --> 00:21:13,869 ハッ! ハアッ! ハッ! 227 00:21:13,869 --> 00:21:15,871 ハアアーッ! 228 00:21:15,871 --> 00:21:17,871 ハアッ! 229 00:21:18,874 --> 00:21:21,911 ハアアーーッ! (フリオ)グアアア…! 230 00:21:21,911 --> 00:21:24,897 よっしゃ! 一気にいくぜ! 231 00:21:24,897 --> 00:21:28,868 いや 一緒にいくぜ! 232 00:21:28,868 --> 00:21:30,953 フハハッ! それ めっちゃいい! 233 00:21:30,953 --> 00:21:34,953 フン! ウアアアーッ…! 234 00:21:37,893 --> 00:21:39,893 タアーッ! ハアッ! 235 00:21:41,881 --> 00:21:43,881 ハアーッ! 236 00:21:45,868 --> 00:21:47,870 ハッ! 237 00:21:47,870 --> 00:21:53,876 ♬~ 238 00:21:53,876 --> 00:21:55,878 ほら! ハアッ! ハッ! 239 00:21:55,878 --> 00:21:57,863 ハアッ! フン! 240 00:21:57,863 --> 00:21:59,882 (一輝・バイス)ハアーッ! 241 00:21:59,882 --> 00:22:01,867 (フリオ)グアアアッ…! 242 00:22:01,867 --> 00:22:03,886 トウッ! 凍ります! 243 00:22:03,886 --> 00:22:05,871 ハアーーッ…! 244 00:22:05,871 --> 00:22:07,871 ハッ! アオッ! 245 00:22:09,875 --> 00:22:11,875 ハハッ… よーし! 246 00:22:12,895 --> 00:22:14,895 ハアアーッ! 247 00:22:15,865 --> 00:22:17,900 ウウッ! 248 00:22:17,900 --> 00:22:19,869 わあああ…! デイッ! 249 00:22:19,869 --> 00:22:21,869 うーん…! 250 00:22:22,872 --> 00:22:24,872 ハアッ! トウッ! 251 00:22:28,878 --> 00:22:30,846 「スタンプバイ!」 252 00:22:30,846 --> 00:22:32,915 ハアアーッ…。 253 00:22:32,915 --> 00:22:34,867 「Here we go! Let's go! Here we go! Let's go!」 254 00:22:34,867 --> 00:22:36,869 フッ! ハッ! 255 00:22:36,869 --> 00:22:38,869 「リバイバイスラッシュ!」 ハアッ! 256 00:22:41,874 --> 00:22:44,877 (一輝・バイス)ハアーッ! (爆発音) 257 00:22:44,877 --> 00:22:46,862 (フリオ)ウッ! アアッ…! 258 00:22:46,862 --> 00:22:48,862 よーし…。 259 00:22:49,865 --> 00:22:51,867 フッ! 260 00:22:51,867 --> 00:22:54,867 「ボ! ボ! ボル! ボ! ボル! ボ! ボルケーノ!」 261 00:22:57,873 --> 00:22:59,859 ハアアッ… ウアアーッ!! 262 00:22:59,859 --> 00:23:01,859 ハッ! よいしょ! 263 00:23:05,848 --> 00:23:07,850 ほっほっ ほっほっ ほっほっ! 264 00:23:07,850 --> 00:23:10,850 フハハハハ! おお~っ…! 265 00:23:12,855 --> 00:23:15,858 (一輝・バイス) ハアッ! ハアアアーッ…! 266 00:23:15,858 --> 00:23:18,861 フン! ハアッ! ウアアアーッ!! 267 00:23:18,861 --> 00:23:20,863 ハアアーッ…! 268 00:23:20,863 --> 00:23:24,850 ハアッ! ハアアアアーーッ…! 269 00:23:24,850 --> 00:23:27,870 一輝! 大丈夫! 270 00:23:27,870 --> 00:23:29,870 俺とお前なら! 271 00:23:31,857 --> 00:23:33,859 (陽介の声)玉置! 272 00:23:33,859 --> 00:23:35,859 スマ~イル! 273 00:23:39,882 --> 00:23:41,867 よっしゃあ! 274 00:23:41,867 --> 00:23:44,987 オラァァーッ…! 275 00:23:44,987 --> 00:23:47,923 (一輝・バイス)ハアアアーッ…! 「ボルケーノフェスティバル!」 276 00:23:47,923 --> 00:23:50,923 (一輝・バイス)ハアーーッ!! (フリオ)うわああっ…! 277 00:23:57,850 --> 00:24:00,850 (爆発音) 278 00:24:03,856 --> 00:24:05,856 マーベラス! 279 00:24:07,877 --> 00:24:10,877 うっ…。 大丈夫か? 280 00:24:11,881 --> 00:24:13,866 (大二)兄ちゃん! 281 00:24:13,866 --> 00:24:15,866 一輝兄! 282 00:24:19,939 --> 00:24:37,856 ♬~ 283 00:24:37,856 --> 00:24:39,875 (オルテカ)ハハハハハッ! 284 00:24:39,875 --> 00:24:43,875 ハアーッ! アアアアーッ! 285 00:24:47,883 --> 00:24:49,883 (大二)うわっ! 286 00:24:50,869 --> 00:24:52,888 ウウ…! 287 00:24:52,888 --> 00:24:54,888 クッ…。 ハッ! 288 00:24:59,878 --> 00:25:03,916 (アギレラ)フリオ 私を一人にするの? 289 00:25:03,916 --> 00:25:11,874 ♬~ 290 00:25:11,874 --> 00:25:17,896 アギレラ様… 俺…。 291 00:25:17,896 --> 00:25:25,888 ♬~ 292 00:25:25,888 --> 00:25:29,888 (アギレラ)フリオ スマ~イル! 293 00:25:33,879 --> 00:25:43,872 (泣き声) 294 00:25:43,872 --> 00:25:58,887 (泣き声) 295 00:25:58,887 --> 00:26:00,887 「クインビー!」 296 00:26:05,894 --> 00:26:07,896 ええっ! ラブ~…。 297 00:26:07,896 --> 00:26:11,896 あーあ… 行かせてよかったのかよ? 298 00:26:12,868 --> 00:26:14,868 ああ…。 299 00:26:16,855 --> 00:26:19,855 フリオは裏切らないよ。 300 00:26:21,860 --> 00:26:27,866 (振動音) 301 00:26:27,866 --> 00:26:32,855 (赤石英雄)人間万事塞翁が馬。 302 00:26:32,855 --> 00:26:34,873 …だな。 303 00:26:34,873 --> 00:26:38,873 (赤石の笑い声) 304 00:26:41,013 --> 00:26:42,848 (門田)もう戻ってもいいですか? 305 00:26:42,848 --> 00:26:46,001 (御子柴朱美)は? あんた いい加減にしなさいよ。 306 00:26:46,001 --> 00:26:47,853 (門田)えっ…? 307 00:26:47,853 --> 00:26:51,857 メディカルチェックの検査結果 問題がありありよ。 308 00:26:51,857 --> 00:26:56,011 内臓 血液 その他 全ての数値が→ 309 00:26:56,011 --> 00:26:57,863 軒並み 80歳オーバー。 310 00:26:57,863 --> 00:26:59,848 (机をたたく音) 311 00:26:59,848 --> 00:27:01,850 今日から 仮面ライダーの変身は禁止! 312 00:27:01,850 --> 00:27:03,869 いいわね? 313 00:27:03,869 --> 00:27:06,872 ヒヒヒヒヒ…! バイス もういいって! 314 00:27:06,872 --> 00:27:08,857 自分で歩くから! 315 00:27:08,857 --> 00:27:12,861 もう…! 遠慮すんなよ 相棒! 316 00:27:12,861 --> 00:27:14,897 フフフフッ! 317 00:27:14,897 --> 00:27:17,866 (大二・さくら)相棒? 318 00:27:17,866 --> 00:27:19,868 あっ ねえ…→ 319 00:27:19,868 --> 00:27:23,872 結局 ボルケーノバイスタンプ 使えたのって なんで? 320 00:27:23,872 --> 00:27:26,875 うーん… 気合? 321 00:27:26,875 --> 00:27:31,875 えっ? 一輝兄って 気合入れすぎて死にかけたの? 322 00:27:33,849 --> 00:27:36,869 あっ ああ…! うわっ! 323 00:27:36,869 --> 00:27:40,873 ああ… 腰 痛え…。 イッタ! 痛えな…! 324 00:27:40,873 --> 00:27:44,873 ねえ! 交代な? 相棒! 325 00:27:46,879 --> 00:27:48,847 …この野郎! 326 00:27:48,847 --> 00:27:50,849 うーん! なんだよ! 怒るなよ 相棒! 327 00:27:50,849 --> 00:27:53,936 落とさなくても いいだろ! ほら 俺ものせて! ねえ 俺も! 328 00:27:53,936 --> 00:27:57,873 肩車して! 肩車してってば~! 家まで背負えよ! 329 00:27:57,873 --> 00:27:59,858 ねえ 相棒~! 誰が相棒だ! 330 00:27:59,858 --> 00:28:01,860 ねえ 捕まえてごらん。 はい こっち来い 相棒! 331 00:28:01,860 --> 00:28:03,860 ♬~「相棒 相棒」 332 00:28:09,868 --> 00:28:11,937 (オルテカ) まず狙うべきは… 門田ヒロミ。 333 00:28:11,937 --> 00:28:14,857 (門田)俺は ヒーローになりたかったんだ。 334 00:28:14,857 --> 00:28:17,893 あなたは 同期の誇りだよ。 仮面ライダーになる資格はない。 335 00:28:17,893 --> 00:28:20,893 (門田)お前の目的は なんだ? 絶対に許さない! 変身! 336 00:28:35,911 --> 00:28:38,881 〈仮面ライダーの歴史に 乗り遅れるな!〉 337 00:28:38,881 --> 00:28:40,881 一気にいくぜ! 338 00:28:41,917 --> 00:28:43,886 〈これから映画を見る人も 準備は…?〉 339 00:28:43,886 --> 00:28:45,886 バッチリだな! 340 00:28:49,892 --> 00:28:51,894 〈親子でリミックス! いい顔してるよ!〉 341 00:28:51,894 --> 00:28:53,896 〈よーし! きょうだいの絆を 見せつけるぞ!〉 342 00:28:53,896 --> 00:28:55,896 〈まだまだ 絶賛 募集中!〉 〈待ってるぜ!〉 343 00:30:32,895 --> 00:30:35,914 (セッちゃん) 前回の『ゼンカイニャー』は…! 344 00:30:35,914 --> 00:30:38,901 こたつの魔力で ピンチのゼンカイジャーたち。 345 00:30:38,901 --> 00:30:40,886 ジュランと 新しいセンタイギアのパワーで→ 346 00:30:40,886 --> 00:30:42,888 大逆転チュン! 347 00:30:42,888 --> 00:30:45,888 これからは 寒さとも戦うチュン! 348 00:30:47,893 --> 00:30:49,878 (五色田介人)寒くても→ 349 00:30:49,878 --> 00:30:51,880 トジテンド倒すほうが大事だからな! 350 00:30:51,880 --> 00:30:53,882 (ムカイカゼワルド) ヒュー! ならば 食らえ! 351 00:30:53,882 --> 00:30:55,867 アゲンストライカー! 352 00:30:55,867 --> 00:30:57,886 (一同)うわああ~! 353 00:30:57,886 --> 00:30:59,871 あっ まずい…!