1 00:02:36,197 --> 00:02:38,132 恐ろしい生命力だ 2 00:02:38,132 --> 00:02:41,632 こいつは 生命と名の付くものなら 何でも食ってしまう 3 00:02:47,208 --> 00:02:53,648 佐野博士 強化用人工細胞X9は どうなっているのだ? 4 00:02:53,648 --> 00:02:56,884 X9は 全く新しい人工細胞だ 5 00:02:56,884 --> 00:02:59,384 簡単に出来上がると 思ってもらっては困る 6 00:03:05,593 --> 00:03:10,565 これがX9か 俺には 完成しているように見えるぞ 7 00:03:10,565 --> 00:03:13,301 まだだ 培養して結果を見るまでは 8 00:03:13,301 --> 00:03:15,301 まだ 何とも言えん 9 00:03:25,446 --> 00:03:30,746 これを 培養室に 十分 気を付けてくれ 10 00:03:54,342 --> 00:03:56,342 うわあ! 11 00:03:59,013 --> 00:04:01,013 あっ これは… 12 00:04:05,419 --> 00:04:07,419 博士 これは 一体… 13 00:04:09,290 --> 00:04:15,490 分からん 恐らく 外気に触れて 突然変異を起こしたに違いない 14 00:04:44,825 --> 00:04:48,829 すごいものが できたじゃないか フッフッ… 15 00:04:48,829 --> 00:04:53,034 ドグマに悪用される前に 何としても処分しないと 16 00:04:53,034 --> 00:04:55,034 大変なことになる 17 00:05:36,444 --> 00:05:38,644 えい やー 18 00:05:41,983 --> 00:05:43,983 えいっ 19 00:05:50,358 --> 00:05:52,358 ここまで来れば もう安心だ 20 00:06:03,337 --> 00:06:05,337 あっ 21 00:06:08,876 --> 00:06:10,876 捕まえろ 22 00:06:23,391 --> 00:06:26,160 貴様 何者だ? 23 00:06:26,160 --> 00:06:30,031 赤心少林拳 沖 一也 24 00:06:30,031 --> 00:06:34,235 お前が沖 一也か いいところで会った 25 00:06:34,235 --> 00:06:36,170 このジョーズワニ様が 26 00:06:36,170 --> 00:06:40,775 佐野博士ともども 地獄へ送り込んでくれるわ 27 00:06:40,775 --> 00:06:43,675 佐野博士? あのトランクを… 28 00:06:53,054 --> 00:06:55,354 いくぞ!変身! 29 00:07:09,904 --> 00:07:11,839 貴様! 30 00:07:11,839 --> 00:07:15,376 仮面ライダー スーパー1 31 00:07:15,376 --> 00:07:17,376 うわあ! 32 00:07:20,047 --> 00:07:22,047 ああ… 33 00:07:24,885 --> 00:07:26,885 博士! 近寄るな!いいか 34 00:07:29,824 --> 00:07:31,824 どけ! 35 00:07:44,972 --> 00:07:48,172 純金だ 純金のトランクだ 36 00:07:50,878 --> 00:07:52,878 あっ 何をする! 37 00:07:58,152 --> 00:08:02,056 ああ しまった スーパー1 勝負は預けた 38 00:08:02,056 --> 00:08:04,325 待て! 39 00:08:04,325 --> 00:08:06,325 博士 40 00:08:08,829 --> 00:08:11,465 しっかりしてください トランクを取り返してくれ 41 00:08:11,465 --> 00:08:14,702 X9を X9? 42 00:08:14,702 --> 00:08:17,605 X9は まだ不完全な細胞なんだ 43 00:08:17,605 --> 00:08:21,542 外気に触れると 急激に活動を始める 44 00:08:21,542 --> 00:08:24,378 生き物なら何でも 自分の体内に取り込んで 45 00:08:24,378 --> 00:08:26,347 どんどん成長を始める 46 00:08:26,347 --> 00:08:28,716 あのケースに そんな恐ろしいものが? 47 00:08:28,716 --> 00:08:31,919 あのケースは30時間しか もたない 48 00:08:31,919 --> 00:08:34,555 30時間以内に処分しないと 49 00:08:34,555 --> 00:08:39,426 この地球上の生物は全て X9に飲み込まれてしまうんだ 50 00:08:39,426 --> 00:08:43,297 30時間? 頼む!取り返してくれ! 51 00:08:43,297 --> 00:08:49,737 ドグマに悪用される前に 一刻も早く 一刻も… ああ… 52 00:08:49,737 --> 00:08:53,037 博士!博士!博士! 53 00:08:55,543 --> 00:08:59,947 ジョーズワニ ま… 待て 沖 一也 54 00:08:59,947 --> 00:09:02,850 俺は ジョー鰐口 55 00:09:02,850 --> 00:09:08,222 今は 争ってるときではない 力を合わせるときだ 56 00:09:08,222 --> 00:09:11,659 俺は お前に協力を要請する いっときも早く 57 00:09:11,659 --> 00:09:14,562 あの男を捜し出さねば 大変なことになるんだ 58 00:09:14,562 --> 00:09:17,998 何だと? あの男に逃げられたのか? 59 00:09:17,998 --> 00:09:21,602 そうだ あのトランクを開けて 60 00:09:21,602 --> 00:09:24,538 X9が外に飛び出したら 大変なことになる 61 00:09:24,538 --> 00:09:29,343 地球上の動物や植物は 全て食い殺されるんだ 62 00:09:29,343 --> 00:09:32,947 つまり 俺にドグマの 手助けをさせようというわけか? 63 00:09:32,947 --> 00:09:39,720 ハハハ… お前は人類のために 俺はドグマのために 64 00:09:39,720 --> 00:09:42,920 とりあえず 休戦ということだ 65 00:09:51,131 --> 00:09:55,636 何だと?ドグマと協力する? 66 00:09:55,636 --> 00:09:58,539 危険な賭けだってことは 分かってるつもりです 67 00:09:58,539 --> 00:10:02,977 しかし ドグマの組織力が どうしても必要なんです 68 00:10:02,977 --> 00:10:07,348 何?沖 一也に協力を頼んだだと? 69 00:10:07,348 --> 00:10:10,150 正気か?メガール将軍 70 00:10:10,150 --> 00:10:14,822 X9の捜査は急を要します 我々が動きだせば 71 00:10:14,822 --> 00:10:19,693 あの小わっぱ また 何かと 邪魔をするに違いありません 72 00:10:19,693 --> 00:10:24,598 やつめ 確かに 利用価値のある男だ 73 00:10:24,598 --> 00:10:31,272 見事な作戦 期待して待つぞ 74 00:10:31,272 --> 00:10:34,972 ハハハ… 75 00:10:42,983 --> 00:10:44,983 行け 76 00:10:56,230 --> 00:10:58,230 ヤッホー 77 00:11:17,217 --> 00:11:19,217 捜せ!捜せ!捜せ! 78 00:11:26,894 --> 00:11:28,829 いたか? いや 79 00:11:28,829 --> 00:11:31,398 行くぞ おう 80 00:11:31,398 --> 00:11:34,168 あと5時間しかないぞ 81 00:11:34,168 --> 00:11:37,404 なあ チョロ あのドグマのことだ 82 00:11:37,404 --> 00:11:40,274 いくら 共同作戦を 申し込んできたといっても 83 00:11:40,274 --> 00:11:43,644 全面的に 信用するわけにはいかんぞ 84 00:11:43,644 --> 00:11:47,944 こうなったら あとは ただ 一也だけが望みの綱だ 85 00:11:50,150 --> 00:11:53,053 大体 人間が多すぎるんだよ こんな中から 86 00:11:53,053 --> 00:11:55,923 1人の人間を捜し出そうってのは どだい無理なんだ 87 00:11:55,923 --> 00:12:00,127 ん?いた!おやじさん いた?どこに? 88 00:12:00,127 --> 00:12:02,863 ほら おやじさん ほら ここに 89 00:12:02,863 --> 00:12:05,263 あの野郎 こんな所で… 90 00:12:10,971 --> 00:12:16,543 一也 一也 こちら谷だ 応答しろ 91 00:12:16,543 --> 00:12:18,912 はい こちら一也 92 00:12:18,912 --> 00:12:21,782 男は 新宿の歩行者天国にいる 急いでくれ 93 00:12:21,782 --> 00:12:23,782 了解 94 00:13:11,231 --> 00:13:13,531 駄目だ 人が多すぎる 95 00:13:24,278 --> 00:13:26,278 いた! 96 00:13:29,750 --> 00:13:31,785 よし 97 00:13:31,785 --> 00:13:34,385 あっ いたぞ!野郎 待て! 98 00:13:50,070 --> 00:13:52,973 おいしいね うん 99 00:13:52,973 --> 00:13:55,373 うわあ すごく人が多い 100 00:14:00,848 --> 00:14:05,452 坊や これ預かってくれ お願い!頼んだよ お願い 101 00:14:05,452 --> 00:14:08,252 ねえ お兄ちゃん これ どうすんだよ? 102 00:14:12,226 --> 00:14:14,926 ねえ ちょっと持ってて 良 103 00:14:33,514 --> 00:14:37,914 貴様 トランク どこへやった? そんなの知りませんよ 104 00:14:48,095 --> 00:14:51,632 手荒なことをするな 105 00:14:51,632 --> 00:14:56,770 君 教えてくれ あのトランクには 危険なものが入っているんだ 106 00:14:56,770 --> 00:14:58,870 今 どこにあるのか言ってくれ 107 00:15:04,211 --> 00:15:07,114 もし あのトランクを開ければ 大変なことになるんだ 108 00:15:07,114 --> 00:15:10,984 言ってくれ 109 00:15:10,984 --> 00:15:12,984 俺に任せろ 110 00:15:16,657 --> 00:15:21,562 言え! 言わないと 貴様の頭をかみ砕くぞ 111 00:15:21,562 --> 00:15:25,098 うわあ!あっ… あっ… 112 00:15:25,098 --> 00:15:27,501 言うよ 言う 113 00:15:27,501 --> 00:15:32,205 あの… あ… 赤い野球帽かぶった男の子 114 00:15:32,205 --> 00:15:34,205 あっちだよ 115 00:15:39,112 --> 00:15:41,515 ハルミ 一也さん 116 00:15:41,515 --> 00:15:45,185 よかった 良のやつ 忘れ物届けに行くって言ったきり 117 00:15:45,185 --> 00:15:47,654 迷子になっちゃったのよ 忘れ物? 118 00:15:47,654 --> 00:15:50,691 うん トランクよ 金色の きれいなの 119 00:15:50,691 --> 00:15:53,991 金色のトランク? 良は どっちへ行ったんだ? 120 00:15:58,065 --> 00:16:02,669 ねえ これ お兄ちゃんのでしょ? ん?あっ 坊や ありがとう 121 00:16:02,669 --> 00:16:05,269 サンキュー あいつらには 絶対ないしょだよ 122 00:16:09,443 --> 00:16:11,743 おっ いた この野郎 待て この野郎 123 00:16:15,616 --> 00:16:19,286 放せ!俺んだよ それ よこせ!俺んだよ!放せよ! 124 00:16:19,286 --> 00:16:23,286 俺んだよ!放せよ!俺んだよ ああ… 125 00:16:25,225 --> 00:16:28,528 あっ 一也さん 大丈夫? 126 00:16:28,528 --> 00:16:30,528 もらったぜ ヘッ 127 00:16:34,167 --> 00:16:36,167 どけ! 128 00:17:07,868 --> 00:17:10,704 鰐口 そのトランクをどうするつもりだ 129 00:17:10,704 --> 00:17:15,876 へへ… そんなに知りたいか? このX9は もともと 130 00:17:15,876 --> 00:17:19,513 このジョーズワニ様のために 研究されていたのだ 131 00:17:19,513 --> 00:17:21,848 何だと? 132 00:17:21,848 --> 00:17:27,654 これが 俺様の体に注入されれば 天下無敵だ 133 00:17:27,654 --> 00:17:33,326 だから 必死で捜していたのよ お前の おかげで助かったぞ 134 00:17:33,326 --> 00:17:38,826 協力を大いに感謝してやる ハハハ… 135 00:17:42,536 --> 00:17:44,536 バイバイ 136 00:18:16,870 --> 00:18:18,870 X9をセットしろ 137 00:18:59,012 --> 00:19:01,012 スイッチを入れろ 138 00:19:42,556 --> 00:19:49,462 残念だったな 沖 一也 X9は 俺の体に入れてしまったぞ 139 00:19:49,462 --> 00:19:51,462 いくぞ! 140 00:19:56,670 --> 00:19:58,670 いくぞ! 141 00:20:01,575 --> 00:20:07,013 ばかめ 殺されるために わざわざ追ってくるとはな 142 00:20:07,013 --> 00:20:09,013 えいっ! 143 00:20:28,368 --> 00:20:31,468 いくぞ!変身! 144 00:20:49,022 --> 00:20:53,322 スーパー1 仮面ライダー スーパー1 145 00:20:57,097 --> 00:20:59,897 かかれ! いくぞ!ジョーズワニ 146 00:21:31,998 --> 00:21:35,098 ジョーズショックを受けてみろ 147 00:21:39,039 --> 00:21:43,439 お返しするぞ チェンジ エレキハンド 148 00:21:47,347 --> 00:21:51,918 電流シャワーか? アハハ… いい気持ちだ 149 00:21:51,918 --> 00:21:55,518 エレキハンドは効かない 礼をしてやろう 150 00:21:59,559 --> 00:22:03,359 お前のエレキより強力だぞ 151 00:22:07,934 --> 00:22:13,406 いかん 攻撃すればするほど 逆に やつのエネルギーは増えてしまう 152 00:22:13,406 --> 00:22:17,806 チェンジ 冷熱ハンド 超高温火炎 153 00:22:20,113 --> 00:22:23,149 無駄だということが分からんのか 154 00:22:23,149 --> 00:22:26,449 よし 冷凍ガス 発射 155 00:22:30,457 --> 00:22:34,157 己 X9エネルギー 放射 156 00:22:37,597 --> 00:22:39,532 となれば フルパワーだ 157 00:22:39,532 --> 00:22:41,801 こっちの エネルギーが切れるが先か 158 00:22:41,801 --> 00:22:46,701 やつが凍るのが先か… いくぞ!エネルギー 全開 159 00:22:50,010 --> 00:22:52,010 己… 160 00:22:56,316 --> 00:22:59,216 勝った!とどめだ 161 00:23:01,187 --> 00:23:05,387 スーパーライダーせん光キック 162 00:23:11,264 --> 00:23:15,464 テラーマクロ! 163 00:23:32,252 --> 00:23:34,687 あっ 一也さん お兄ちゃん 164 00:23:34,687 --> 00:23:36,687 良 ハルミ 165 00:24:44,424 --> 00:24:49,295 拳竜拳の名手 大石とは何者か? 一也は勝てるか? 166 00:24:49,295 --> 00:24:51,798 寄生怪人ギョストマとは何か? 167 00:24:51,798 --> 00:24:54,667 倒したはずの怪人 どうしたのだ? 168 00:24:54,667 --> 00:24:57,570 心の乱れに 一也の隙ができた 169 00:24:57,570 --> 00:24:59,870 次回…