1 00:00:41,973 --> 00:00:44,876 〈『仮面ライダーW』 今回の依頼は…〉 2 00:00:44,876 --> 00:00:46,844 (尾藤 勇) 鳴海荘吉の旦那はいるか? 3 00:00:46,844 --> 00:00:49,847 俺は 尾藤勇。 旦那に世話になってた者だ。 4 00:00:49,847 --> 00:00:52,984 (左 翔太郎)おやっさんの残した 仕事なら 俺の出番だ。 5 00:00:52,984 --> 00:00:55,887 (フィリップ)人間離れした 破壊の跡があったらしい。 6 00:00:55,887 --> 00:00:57,855 (照井 竜)10年前の事件だろ。 7 00:00:57,855 --> 00:01:00,858 (井坂深紅郎)代わりに やってあげましょうか 熊狩りを。 8 00:01:00,858 --> 00:01:02,994 (シュラウド) あなたは もうすぐ進化する。 9 00:01:02,994 --> 00:01:05,897 そこに到達できる 真のパートナーは…。 10 00:01:05,897 --> 00:01:10,897 翔太郎では もう 僕のパワーについてこれない…。 11 00:01:12,003 --> 00:01:14,906 (ウェザー・ドーパント) ハハハハハ…! 12 00:01:14,906 --> 00:01:17,875 笑わせてくれた お礼に→ 13 00:01:17,875 --> 00:01:20,875 派手に消してあげましょう! 14 00:01:26,017 --> 00:01:27,952 フンッ! 15 00:01:27,952 --> 00:01:29,952 (フィリップ)照井竜! 16 00:01:30,888 --> 00:01:33,891 復讐鬼君の登場ですか。 17 00:01:33,891 --> 00:01:36,027 (照井)井坂ー! 18 00:01:36,027 --> 00:01:43,835 ♬~ 19 00:01:43,835 --> 00:01:45,837 (ウェザー)お忘れなく。 20 00:01:45,837 --> 00:01:48,973 君たち1人ずつでは 私には勝てない! 21 00:01:48,973 --> 00:01:55,847 ♬~ 22 00:01:55,847 --> 00:01:58,983 フィリップ… もう一度 ダブルに! 23 00:01:58,983 --> 00:02:01,983 もう… 君には無理だ。 24 00:02:08,993 --> 00:02:10,993 照井竜! 25 00:02:11,896 --> 00:02:14,896 (電子音声)「サイクロン マキシマムドライブ」 26 00:02:15,867 --> 00:02:18,002 なんてパワーだ…! 27 00:02:18,002 --> 00:02:23,875 ♬~ 28 00:02:23,875 --> 00:02:25,875 ハッ! うぁっ! 29 00:02:28,012 --> 00:02:29,947 振り切るぜ! 30 00:02:29,947 --> 00:02:32,947 うわぁーっ! あっ… ああっ…。 31 00:02:33,885 --> 00:02:36,885 なんということを! ええいっ! 32 00:02:46,964 --> 00:02:48,900 助かった フィリップ。 33 00:02:48,900 --> 00:02:50,900 このメモリは すごいな。 34 00:02:57,975 --> 00:03:00,878 《照井竜なら 耐えられるのか…》 35 00:03:00,878 --> 00:03:05,850 あなたの真のパートナーは 左翔太郎ではない。 36 00:03:05,850 --> 00:03:08,986 《まさか… 真のパートナーとは…》 37 00:03:08,986 --> 00:03:16,861 ♬~ 38 00:03:16,861 --> 00:03:20,861 俺はもう… ダブルになれない。 39 00:03:21,999 --> 00:03:28,999 ♬~ 40 00:04:46,951 --> 00:04:49,951 (鳴海亜樹子) ほら 翔太郎君 行くよ! 41 00:04:50,821 --> 00:04:53,824 翔太郎君ってば! 何してんの? 42 00:04:53,824 --> 00:04:57,962 放っておけ。 ケガ人が第一だ。 43 00:04:57,962 --> 00:04:59,897 でも…。 44 00:04:59,897 --> 00:05:03,834 とりあえず 僕たちだけでも下山しよう。 45 00:05:03,834 --> 00:05:06,971 (雷鳴) 46 00:05:06,971 --> 00:05:09,874 う~… ちょっと待ってよ! 47 00:05:09,874 --> 00:05:12,843 (園咲冴子)「そう… 残念ね」 48 00:05:12,843 --> 00:05:16,981 (有馬丸男)おい! 熊は どうしたんだよ! 49 00:05:16,981 --> 00:05:19,884 代わりに見つけてくれるんじゃ なかったのかよ! 50 00:05:19,884 --> 00:05:21,852 (冴子)谷底に落ちたそうよ。 51 00:05:21,852 --> 00:05:23,854 使えねえ奴らだな。 52 00:05:23,854 --> 00:05:26,854 やっちまうぞ! (電子音声)「ビースト」 53 00:05:27,992 --> 00:05:29,992 調子に乗らないで 有馬! 54 00:05:30,895 --> 00:05:33,864 あんたも きつい女か。 55 00:05:33,864 --> 00:05:35,866 決裂だな。 56 00:05:35,866 --> 00:05:39,866 こっちのセリフよ。 消えて。 57 00:05:41,005 --> 00:05:43,908 (雷鳴) 58 00:05:43,908 --> 00:05:50,815 ♬~ 59 00:05:50,815 --> 00:05:53,951 (尾藤の声) 薄っぺらい男の人生は痛え。 60 00:05:53,951 --> 00:05:55,886 今に デカいもん失うぞ。 61 00:05:55,886 --> 00:05:58,823 今度は フィリップかよ…。 62 00:05:58,823 --> 00:06:07,965 ♬~ 63 00:06:07,965 --> 00:06:09,965 照井竜なら…。 64 00:06:11,836 --> 00:06:15,836 あ… 熊 探そう。 65 00:06:16,974 --> 00:06:19,877 ダブルが まともに 務まらねえ俺には…。 66 00:06:19,877 --> 00:06:21,846 (電子音声)「バット」 67 00:06:21,846 --> 00:06:23,846 探偵しかねえ。 68 00:06:26,984 --> 00:06:31,984 (作動音) 69 00:06:39,997 --> 00:06:42,997 (作動音) あったか! 70 00:06:43,868 --> 00:06:47,868 (フロッグポッド) 「く ま! く ま! く ま!」 71 00:07:02,953 --> 00:07:06,953 尾藤さん… ごめんなさい。 72 00:07:07,825 --> 00:07:12,963 お父さんが尾藤さんに残したもの なくしちゃって…。 73 00:07:12,963 --> 00:07:15,963 お嬢ちゃんのせいじゃねえよ。 74 00:07:16,834 --> 00:07:20,838 あのボウズ 旦那のやり残した仕事は→ 75 00:07:20,838 --> 00:07:23,838 自分の出番だとか言ってたよな。 76 00:07:24,975 --> 00:07:27,975 旦那のようには うまくできねえか…。 77 00:07:29,847 --> 00:07:31,847 翔太郎君! 78 00:07:32,850 --> 00:07:35,986 よう…。 大丈夫!? 79 00:07:35,986 --> 00:07:37,922 もう 濡れて…。 80 00:07:37,922 --> 00:07:40,858 あっ! それ見つけたんだ! 81 00:07:40,858 --> 00:07:43,858 何か 証拠とかになるものだった? 82 00:07:45,796 --> 00:07:48,933 いや… ただの 木彫りの熊みてえだ。 83 00:07:48,933 --> 00:07:51,835 ああ そうだ。 この写真と熊→ 84 00:07:51,835 --> 00:07:54,805 尾藤さんに 渡してやってくんねえかな。 85 00:07:54,805 --> 00:07:57,805 おやっさんの形見には 変わりねえしさ。 86 00:08:07,952 --> 00:08:09,887 じゃあな。 87 00:08:09,887 --> 00:08:11,822 あっ… ちょっと! 88 00:08:11,822 --> 00:08:13,824 どこ行くの? 89 00:08:13,824 --> 00:08:15,826 ハハッ… ちょっとな。 90 00:08:15,826 --> 00:08:18,826 カサは? いらねえ。 91 00:08:21,966 --> 00:08:23,901 照井竜。 92 00:08:23,901 --> 00:08:26,901 僕と組む気はあるかい? 93 00:08:27,838 --> 00:08:30,838 今の翔太郎の力は弱すぎる。 94 00:08:31,976 --> 00:08:35,846 君は サイクロンのパワーにも 耐えたし…。 95 00:08:35,846 --> 00:08:37,846 どうだろう? 96 00:08:38,849 --> 00:08:40,849 フィリップ。 97 00:08:41,785 --> 00:08:44,785 つまらない質問をするな。 98 00:08:45,923 --> 00:08:47,858 俺は1人で奴らを追う。 99 00:08:47,858 --> 00:08:51,795 ちょっと フィリップ君! 今の ひどすぎるよ! 100 00:08:51,795 --> 00:08:54,932 翔太郎君の気持ちも考えなよ! 101 00:08:54,932 --> 00:08:56,867 亜樹ちゃん。 102 00:08:56,867 --> 00:09:00,804 彼の力では ダブルが維持できないのは事実だ。 103 00:09:00,804 --> 00:09:03,804 君も あの弱々しい翔太郎を見たろう。 104 00:09:04,942 --> 00:09:06,877 弱い弱いって言うけど→ 105 00:09:06,877 --> 00:09:10,814 それは翔太郎君が 心のやさしい奴だからでしょ! 106 00:09:10,814 --> 00:09:13,951 でも それって あいつのいいところじゃん! 107 00:09:13,951 --> 00:09:17,821 それに 翔太郎君は 戦いの道具じゃないんだよ!? 108 00:09:17,821 --> 00:09:20,824 翔太郎君は ハーフボイルドだからこそ→ 109 00:09:20,824 --> 00:09:22,824 何かやる男なのよ! 110 00:09:23,961 --> 00:09:26,864 そうだ! 翔太郎が ああいう顔をする時→ 111 00:09:26,864 --> 00:09:30,864 それは決まって 何か甘い考えで 無茶をする時…。 112 00:09:32,970 --> 00:09:35,970 あーっ!! お尻が…。 113 00:09:37,841 --> 00:09:40,844 ガイアメモリについて 聞かせてください。 114 00:09:40,844 --> 00:09:43,914 (有馬鈴子)警察にも言いました。 主人の居場所なら…。 115 00:09:43,914 --> 00:09:45,849 有馬のことじゃない。 116 00:09:45,849 --> 00:09:47,785 あんた自身のことだ。 117 00:09:47,785 --> 00:09:49,785 (電子音声)「ゾーン」 118 00:09:52,923 --> 00:09:55,923 10年前の事件…。 119 00:09:56,794 --> 00:09:58,796 あんたも共犯者だ。 120 00:09:58,796 --> 00:10:01,932 おやっさんの残した 木彫りの熊…。 121 00:10:01,932 --> 00:10:04,835 それが あんたのメモリの 隠し場所だった。 122 00:10:04,835 --> 00:10:06,804 あんたは これを→ 123 00:10:06,804 --> 00:10:10,804 有馬は ビーストを使い 輸送車を襲った。 124 00:10:11,942 --> 00:10:13,877 そして 情に訴え→ 125 00:10:13,877 --> 00:10:17,815 尾藤さんが罪をかぶるように→ 126 00:10:17,815 --> 00:10:19,817 仕向けた。 127 00:10:19,817 --> 00:10:21,952 なかなかの名推理だわね。 128 00:10:21,952 --> 00:10:25,952 それで 私をどうしようっていうの? 129 00:10:26,824 --> 00:10:29,827 尾藤さんは 今でも→ 130 00:10:29,827 --> 00:10:32,827 あんたを守ったつもりでいる。 131 00:10:33,964 --> 00:10:35,899 そんな尾藤さんに謝ってくれ。 132 00:10:35,899 --> 00:10:37,835 はあ? 133 00:10:37,835 --> 00:10:41,839 あの人の失った歳月は もう…! 134 00:10:41,839 --> 00:10:44,839 取り戻せない…。 135 00:10:45,976 --> 00:10:52,850 せめて… あんたの悔い改めた姿を→ 136 00:10:52,850 --> 00:10:55,986 見せてやってほしい。 137 00:10:55,986 --> 00:10:59,986 こういうのを 「鴨が葱を 背負ってくる」っていうのね! 138 00:11:00,858 --> 00:11:03,861 10年ぶりに取り戻せたわ! 139 00:11:03,861 --> 00:11:06,861 (電子音声)「ゾーン」 しまっ…! 140 00:11:07,998 --> 00:11:09,933 (ゾーン・ドーパントの笑い声) 141 00:11:09,933 --> 00:11:11,933 なんだ…!? 142 00:11:12,870 --> 00:11:14,872 始めましょ。 143 00:11:14,872 --> 00:11:16,872 「七 7」 144 00:11:19,009 --> 00:11:21,912 (ゾーン)驚いた? うわーっ! 145 00:11:21,912 --> 00:11:23,881 これがゾーンの力。 何っ!? 146 00:11:23,881 --> 00:11:26,884 相手の位置を 瞬時に動かせるのよ。 147 00:11:26,884 --> 00:11:32,022 この能力さえ取り戻せれば ダムの金は 全部回収できる。 148 00:11:32,022 --> 00:11:35,893 ダメだ…。 今はダブルになれねえ。 149 00:11:35,893 --> 00:11:38,896 あなたは あの世で 歯軋りしなさい。 150 00:11:38,896 --> 00:11:41,031 (笑い声) 151 00:11:41,031 --> 00:11:44,031 うわーっ!! 152 00:11:46,837 --> 00:11:49,840 (園咲若菜)なんのご用でしょう お父様。 153 00:11:49,840 --> 00:11:51,975 なぜ この場所に? 154 00:11:51,975 --> 00:11:53,911 (園咲琉兵衛) お前に見せたいものが→ 155 00:11:53,911 --> 00:11:55,846 そろそろ現れる。 156 00:11:55,846 --> 00:11:57,846 (若菜)見せたいもの? 157 00:11:58,849 --> 00:12:00,984 ハッハッハ…。 158 00:12:00,984 --> 00:12:02,920 言い方を変えよう。 159 00:12:02,920 --> 00:12:06,857 お前と一緒に見たいんだよ 若菜。 160 00:12:06,857 --> 00:12:09,993 (琉兵衛) 記念すべき その一瞬をね。 161 00:12:09,993 --> 00:12:14,865 ミュージアムの未来を見るのは お前がいい。 162 00:12:14,865 --> 00:12:17,865 なんですの? ますます わからないわ。 163 00:12:22,005 --> 00:12:25,876 地球が来人を呼んでいる…。 164 00:12:25,876 --> 00:12:28,876 (照井)犯人は現場に帰る。 165 00:12:29,880 --> 00:12:31,880 名言だな。 166 00:12:33,016 --> 00:12:36,016 ここに見張りをつけておいた 甲斐があった。 167 00:12:36,887 --> 00:12:39,887 さあ メモリを渡せ。 168 00:12:40,891 --> 00:12:44,891 お前か…。 仮面ライダーの 刑事っていうのは。 169 00:12:45,963 --> 00:12:48,866 そういうわけには いかないんだよ。 170 00:12:48,866 --> 00:12:50,866 俺が親分に叱られるからな。 171 00:12:52,836 --> 00:12:56,974 やるわよ マル。 (電子音声)「ゾーン」 172 00:12:56,974 --> 00:12:59,974 あいよ。 (電子音声)「ビースト」 173 00:13:02,846 --> 00:13:04,846 お前もドーパントなのか!? 174 00:13:06,984 --> 00:13:09,887 (電子音声)「アクセル」 変身! 175 00:13:09,887 --> 00:13:11,855 (電子音声)「アクセル」 176 00:13:11,855 --> 00:13:23,000 ♬~ 177 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 うわっ! 178 00:13:26,870 --> 00:13:28,872 始めるわよ。 (ビースト)あいよ。 179 00:13:28,872 --> 00:13:30,872 (ゾーン)「五 4」 180 00:13:32,009 --> 00:13:33,944 そんなもんか? 181 00:13:33,944 --> 00:13:37,881 ♬~ 182 00:13:37,881 --> 00:13:39,883 うわっ! 183 00:13:39,883 --> 00:13:41,818 なんだ!? この速さは…! 184 00:13:41,818 --> 00:13:44,955 速さじゃないわ。 いわば瞬間移動。 185 00:13:44,955 --> 00:13:48,955 俺たちコンビは無敵なんだよ。 186 00:13:52,829 --> 00:13:55,829 うわっ! うっ! うぅっ…。 187 00:14:00,971 --> 00:14:03,971 (せき) 大丈夫? 188 00:14:04,841 --> 00:14:08,841 また真犯人に甘さを見せて 殺されかかったね。 189 00:14:09,980 --> 00:14:12,980 相変わらず お見通しか。 190 00:14:14,851 --> 00:14:18,989 やっぱ薄っぺらいな 俺…。 191 00:14:18,989 --> 00:14:21,892 それでいいんだ 翔太郎。 192 00:14:21,892 --> 00:14:23,860 …えっ? 193 00:14:23,860 --> 00:14:26,863 完璧な人間などいない。 194 00:14:26,863 --> 00:14:30,000 互いに支え合って 生きていくのが…。 195 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 人生というゲーム…。 196 00:14:34,871 --> 00:14:36,871 おやっさんの言葉…。 197 00:14:37,874 --> 00:14:41,011 君は まったく注意力散漫だよ。 198 00:14:41,011 --> 00:14:45,011 これが熊の奥に残されているのを 見落とすなんて。 199 00:14:47,818 --> 00:14:50,821 「Nobody's Perfect」。 200 00:14:50,821 --> 00:14:52,956 誰も完全じゃない…。 201 00:14:52,956 --> 00:14:56,956 鳴海荘吉のメッセージさ。 尾藤勇へのね。 202 00:14:57,828 --> 00:15:00,831 罪を暴きつつ… 心を労わる。 203 00:15:00,831 --> 00:15:03,967 それが 鳴海荘吉の やろうとしていた→ 204 00:15:03,967 --> 00:15:06,967 厳しさと やさしさだった。 205 00:15:07,838 --> 00:15:10,841 君は 彼と同じことをした。 206 00:15:10,841 --> 00:15:13,841 でも 俺は…。 207 00:15:14,978 --> 00:15:16,913 無力だ。 208 00:15:16,913 --> 00:15:20,851 だから 「ノーバディーズ パーフェクト」だってば。 209 00:15:20,851 --> 00:15:23,851 僕は大事なことを忘れていたんだ。 210 00:15:24,988 --> 00:15:27,891 鳴海荘吉の遺志を受け継いだ ダブルは→ 211 00:15:27,891 --> 00:15:30,861 戦闘マシンであってはならない。 212 00:15:30,861 --> 00:15:33,997 強いだけのダブルに価値はない。 213 00:15:33,997 --> 00:15:37,997 君のやさしさが必要だ 翔太郎。 214 00:15:44,941 --> 00:15:47,844 それがもし 弱さだとしても…→ 215 00:15:47,844 --> 00:15:49,844 僕は受け入れる。 216 00:15:54,951 --> 00:15:58,822 ありがとよ… フィリップ…。 217 00:15:58,822 --> 00:16:00,824 行こう 相棒。 218 00:16:00,824 --> 00:16:13,970 ♬~「傷ついた その腕に なにを抱いてる」 219 00:16:13,970 --> 00:16:22,979 ♬~「打たれた頬を 拭うように笑い」 220 00:16:22,979 --> 00:16:36,993 ♬~「苦しみは 優しさを 死なせやしない」 221 00:16:36,993 --> 00:16:46,803 ♬~「弱さを知れば 人は強くなれる」 222 00:16:46,803 --> 00:16:59,950 ♬~「さあ おまえの罪を数え 魂に踏みとどまれ」 223 00:16:59,950 --> 00:17:12,963 ♬~「愛する者を守るために 立ち向かえばいい」 224 00:17:12,963 --> 00:17:17,834 ♬~「立ち向かって行けばいい」 225 00:17:17,834 --> 00:17:20,837 (電子音声)「サイクロン」 (電子音声)「ジョーカー」 226 00:17:20,837 --> 00:17:22,837 (2人)変身。 227 00:17:29,980 --> 00:17:32,883 (電子音声) 「サイクロンジョーカー」 228 00:17:32,883 --> 00:17:42,926 ♬~「Nobody's Perfect Nobody's Perfect」 229 00:17:42,926 --> 00:17:47,798 ♬~ 230 00:17:47,798 --> 00:17:51,935 (翔太郎・フィリップ) さあ お前たちの罪を数えろ! 231 00:17:51,935 --> 00:17:53,935 笑わせるな! 232 00:18:00,944 --> 00:18:02,879 何をしているの 来人…。 233 00:18:02,879 --> 00:18:04,879 そいつでは 何もできない。 234 00:18:07,818 --> 00:18:09,953 やはり 力を抑えるのは難しい! 235 00:18:09,953 --> 00:18:12,856 遠慮すんな フィリップ。 お前は全開でいけ! 236 00:18:12,856 --> 00:18:15,856 翔太郎…! 俺が ついていくから! 237 00:18:16,827 --> 00:18:19,963 こんなバチバチ なんてことはねえ! 238 00:18:19,963 --> 00:18:21,963 耐えきれるさ! 239 00:18:23,834 --> 00:18:25,836 お前が相棒だと 思ってくれてるうちは→ 240 00:18:25,836 --> 00:18:27,838 俺は 二度と折れねえぞ! 241 00:18:27,838 --> 00:18:30,974 うりゃっ! ハッ! ハッ! 242 00:18:30,974 --> 00:18:34,845 ♬~ 243 00:18:34,845 --> 00:18:36,847 (ゾーン)何っ!? 244 00:18:36,847 --> 00:18:38,847 うおりゃっ! うおっ! 245 00:18:40,984 --> 00:18:43,984 おぉー…! 246 00:18:46,790 --> 00:18:49,793 まさか… あの光は! 247 00:18:49,793 --> 00:18:53,930 う… うわーっ! な… なんじゃありゃ!? 248 00:18:53,930 --> 00:18:55,930 キャッ! な… 何っ!? 249 00:19:01,805 --> 00:19:03,805 (電子音声)「エクストリーム」 250 00:19:05,942 --> 00:19:08,845 《なんだ…!? このわき起こる力は》 251 00:19:08,845 --> 00:19:11,815 《まるで 地球そのものと 一体化したような…》 252 00:19:11,815 --> 00:19:13,817 《それだけじゃねえ》 253 00:19:13,817 --> 00:19:16,953 《俺たちの心と体も…》 254 00:19:16,953 --> 00:19:18,889 (2人)《一つになる!》 255 00:19:18,889 --> 00:19:25,962 ♬~ 256 00:19:25,962 --> 00:19:28,865 ダ… ダ… ダ… ダブルが開いた! 257 00:19:28,865 --> 00:19:30,834 しかも 中 見えた! おおっ…! 258 00:19:30,834 --> 00:19:35,972 ♬~ 259 00:19:35,972 --> 00:19:38,875 なんなの!? この光…。 260 00:19:38,875 --> 00:19:41,778 すごく きれい…。 261 00:19:41,778 --> 00:19:44,781 これが私に見せたいものですの? お父様。 262 00:19:44,781 --> 00:19:47,918 ハッハッハッハ…。 263 00:19:47,918 --> 00:19:51,788 そうだ。 この時を待っていたのだ。 264 00:19:51,788 --> 00:19:56,927 エクストリーム! 265 00:19:56,927 --> 00:19:59,829 あの2人が… 地球を手にした! 266 00:19:59,829 --> 00:20:01,798 今 ダブルは→ 267 00:20:01,798 --> 00:20:04,798 地球という無限のデータベースと 直結している! 268 00:20:05,936 --> 00:20:09,806 このダブル および 敵のすべてを閲覧した。 269 00:20:09,806 --> 00:20:11,806 (2人)プリズムビッカー! 270 00:20:13,810 --> 00:20:15,810 (電子音声)「プリズム」 271 00:20:18,949 --> 00:20:20,949 片づけるわよ 「六 5」。 272 00:20:23,820 --> 00:20:26,820 (電子音声) 「プリズム マキシマムドライブ」 273 00:20:27,958 --> 00:20:29,958 「五 3」 「四 5」。 274 00:20:30,860 --> 00:20:32,860 うわっ! 275 00:20:34,831 --> 00:20:36,831 こんな傷…。 276 00:20:38,969 --> 00:20:40,904 うっ… あぁ! 277 00:20:40,904 --> 00:20:42,839 傷が回復しねえ! 278 00:20:42,839 --> 00:20:45,839 マル! このぉ…! 279 00:20:52,983 --> 00:20:55,885 (電子音声)「サイクロン マキシマムドライブ」 280 00:20:55,885 --> 00:20:58,885 (電子音声) 「ヒート マキシマムドライブ」 281 00:20:59,856 --> 00:21:02,856 (電子音声) 「ルナ マキシマムドライブ」 282 00:21:03,994 --> 00:21:06,896 (電子音声)「ジョーカー マキシマムドライブ」 283 00:21:06,896 --> 00:21:15,005 ♬~ 284 00:21:15,005 --> 00:21:17,005 フンッ! 285 00:21:17,907 --> 00:21:19,907 ベル! 286 00:21:21,878 --> 00:21:26,016 (電子音声)「ヒート ルナ ジョーカー サイクロン」 287 00:21:26,016 --> 00:21:28,016 「マキシマムドライブ」 288 00:21:28,918 --> 00:21:30,887 おぉーっ! 289 00:21:30,887 --> 00:21:33,887 てめえ…! 290 00:21:39,029 --> 00:21:41,029 (爆発音) 291 00:21:42,899 --> 00:21:44,899 やった! 292 00:21:45,835 --> 00:21:48,838 新しいダブルになった。 293 00:21:48,838 --> 00:21:51,975 俺… お前に ついていけたんだな。 294 00:21:51,975 --> 00:21:53,910 ああ 翔太郎。 295 00:21:53,910 --> 00:21:56,846 君と僕が 完全に一体化した姿だ。 296 00:21:56,846 --> 00:22:00,984 サイクロンジョーカー エクストリーム。 297 00:22:00,984 --> 00:22:09,984 ♬~ 298 00:22:11,995 --> 00:22:13,995 行くぞ。 299 00:22:16,866 --> 00:22:21,004 まさか エクストリームにまで 到達するなんて…。 300 00:22:21,004 --> 00:22:26,004 どこまで私の計算を超えるの… 左翔太郎! 301 00:22:27,877 --> 00:22:31,014 〈有馬鈴子の犯罪が発覚し→ 302 00:22:31,014 --> 00:22:33,917 事件は幕を閉じた〉 303 00:22:33,917 --> 00:22:36,886 〈だが… それは 尾藤さんにとっては→ 304 00:22:36,886 --> 00:22:40,023 最もつらい結末だったはずだ〉 305 00:22:40,023 --> 00:22:41,958 〈俺は なんと言ったらいいのか…〉 306 00:22:41,958 --> 00:22:44,861 シケた面すんな! タッ! つぅー…。 307 00:22:44,861 --> 00:22:46,830 何すんだい! 味が落ちんだろう! 308 00:22:46,830 --> 00:22:49,833 (エリザベス)そうだよ 翔ちゃん。 309 00:22:49,833 --> 00:22:52,969 甘さが逃げちゃう! ねえ? 310 00:22:52,969 --> 00:22:56,840 っていうか なんであんたらが りんご飴 売ってんの? 311 00:22:56,840 --> 00:22:59,843 (クイーン)尾藤さんと ひとやま当てるのよ。 312 00:22:59,843 --> 00:23:02,979 CDの次は りんご飴をプロデュース。 313 00:23:02,979 --> 00:23:04,914 恐るべき女子高生だ…。 314 00:23:04,914 --> 00:23:06,850 (エリザベス) フィリップ君が食べないなら→ 315 00:23:06,850 --> 00:23:09,850 あたしがもらってあげる! 316 00:23:10,854 --> 00:23:12,989 ああっ! あぁ…。 317 00:23:12,989 --> 00:23:16,860 っていうかさ こんなとこで CD売っちゃダメだよ? 318 00:23:16,860 --> 00:23:20,864 いいか。 事務所 潰したらいかんぞ。 319 00:23:20,864 --> 00:23:22,999 後釜。 320 00:23:22,999 --> 00:23:24,999 あ… イッ! 321 00:23:25,902 --> 00:23:27,902 …おう。 322 00:23:28,872 --> 00:23:30,874 おい。 323 00:23:30,874 --> 00:23:34,010 おめえがくれた旦那の形見。 324 00:23:34,010 --> 00:23:36,010 大事にすっからよ。 325 00:23:38,882 --> 00:23:40,884 あぁっ! お… 翔太郎。 326 00:23:40,884 --> 00:23:43,820 〈俺とフィリップは 新しい力を得た〉 327 00:23:43,820 --> 00:23:47,957 〈これからも俺は 必死で走るしかなさそうだ〉 328 00:23:47,957 --> 00:23:51,957 〈追いつかなきゃいけない人が たくさんいるからな〉 329 00:23:56,966 --> 00:23:58,902 〈『仮面ライダーダブル』〉 330 00:23:58,902 --> 00:24:01,838 きのうを探してほしいんです。 色気づいたか あのハーフボイルド! 331 00:24:01,838 --> 00:24:04,841 (井坂)園咲冴子を 脅迫する人物がいたとはねえ。 332 00:24:04,841 --> 00:24:07,977 なくしたきのうを探すのは 探偵の仕事ですよ。 333 00:24:07,977 --> 00:24:09,977 〈これで決まりだ〉