1 00:00:42,961 --> 00:00:45,864 〈『仮面ライダーW』 今回の依頼は…〉 2 00:00:45,864 --> 00:00:48,833 (不破夕子)きのうを さがしてほしいんです。 3 00:00:48,833 --> 00:00:50,835 きのうから 見つからなくて。 4 00:00:50,835 --> 00:00:54,973 (照井 竜)被害者は西山不動産の 社長 西山と その部下の2人だ。 5 00:00:54,973 --> 00:00:56,908 全員に 8の字のアザがあった。 6 00:00:56,908 --> 00:00:58,843 (井坂深紅郎)この風都に→ 7 00:00:58,843 --> 00:01:01,846 園咲冴子を 脅迫する人物がいたとはねぇ。 8 00:01:01,846 --> 00:01:05,984 (照井)左 あいつが お前の記憶を 操作していた犯人だ。 9 00:01:05,984 --> 00:01:08,887 彼女の本当の名前は 須藤雪絵。 10 00:01:08,887 --> 00:01:10,887 須藤霧彦の妹だ。 11 00:01:15,994 --> 00:01:17,929 (左 翔太郎)うわーっ! くっ…。 12 00:01:17,929 --> 00:01:19,864 (フィリップ)翔太郎…? 13 00:01:19,864 --> 00:01:24,864 (笑い声) 14 00:01:31,009 --> 00:01:34,009 どうした…。 なぜ攻撃をやめた? 15 00:01:34,879 --> 00:01:37,882 (フィリップ) 生身の人間に攻撃はできない。 16 00:01:37,882 --> 00:01:41,019 翔太郎の 一番の弱点をついてきた。 17 00:01:41,019 --> 00:01:43,922 なかなか切れるよ 彼女。 18 00:01:43,922 --> 00:01:46,922 (翔太郎)きのうは 利用するためにあるだと…? 19 00:01:51,963 --> 00:01:53,963 不破夕子…。 20 00:01:55,834 --> 00:01:58,837 Who are you? 21 00:01:58,837 --> 00:02:00,972 簡単な偽名だ。 22 00:02:00,972 --> 00:02:04,843 須藤雪絵は 最初から僕たちに 挑戦してきていた。 23 00:02:04,843 --> 00:02:07,843 気づかなかったのは… こちらの油断だ。 24 00:02:09,981 --> 00:02:13,852 確かに 悔しい…。 頭にきてる。 25 00:02:13,852 --> 00:02:17,852 でもな… それだけじゃねえんだ。 26 00:02:18,990 --> 00:02:20,925 なんかが違うんだ。 27 00:02:20,925 --> 00:02:23,862 (鳴海亜樹子)翔太郎君! 彼女に利用されたんだよ。 28 00:02:23,862 --> 00:02:25,864 彼女のせいで→ 29 00:02:25,864 --> 00:02:29,000 なんの関係もない人たちを 傷つけるところだったんだよ!? 30 00:02:29,000 --> 00:02:30,935 ああ そうだ。 31 00:02:30,935 --> 00:02:33,935 でもな… なんか納得できねえんだ。 32 00:02:35,874 --> 00:02:39,010 俺の仕事は…→ 33 00:02:39,010 --> 00:02:42,010 まだ終わっちゃいねえ。 34 00:02:44,816 --> 00:02:51,816 ♬~ 35 00:04:07,966 --> 00:04:11,836 (タブー・ドーパント)会うのは 初めてね。 義理の妹なのに。 36 00:04:11,836 --> 00:04:14,839 「元」義理の妹だけど。 37 00:04:14,839 --> 00:04:18,839 ねえ… あなたが 兄さんを殺したんでしょ? 38 00:04:21,980 --> 00:04:23,915 兄さん 結構マメね。 39 00:04:23,915 --> 00:04:26,851 ディガル・コーポレーションの 兄のパソコンに→ 40 00:04:26,851 --> 00:04:28,853 日記があったの 知ってた? 41 00:04:28,853 --> 00:04:31,990 驚いたのは 書かれていた中身。 42 00:04:31,990 --> 00:04:34,892 事情は すべて知ってるってわけね。 43 00:04:34,892 --> 00:04:38,863 勘違いしないで! 協力したいのよ あなたに。 44 00:04:38,863 --> 00:04:40,999 協力? 45 00:04:40,999 --> 00:04:42,934 (雪絵)兄は愚か者よ。 46 00:04:42,934 --> 00:04:45,837 自分の小さなプライドのために→ 47 00:04:45,837 --> 00:04:48,806 手にしかけた 大きな栄光を失った。 48 00:04:48,806 --> 00:04:52,944 私は違う。 もっと すごいことができる。 49 00:04:52,944 --> 00:04:55,847 仮面ライダーに 園咲冴子を襲わせる。 50 00:04:55,847 --> 00:04:58,816 イエスタデイなんて クセのあるガイアメモリを→ 51 00:04:58,816 --> 00:05:02,954 こんなふうに使いこなせる人間 他にいるかしら? 52 00:05:02,954 --> 00:05:06,824 あれは 脅迫状じゃなくて 売り込みだったってわけ? 53 00:05:06,824 --> 00:05:09,827 自信家ね お兄さんに似て。 54 00:05:09,827 --> 00:05:14,827 でも… そう簡単に信用できない。 55 00:05:16,968 --> 00:05:18,903 (イエスタデイ・ドーパント) 諦めないわよ。 56 00:05:18,903 --> 00:05:21,839 必ず 私の力を認めさせる。 57 00:05:21,839 --> 00:05:23,839 お義姉さん。 58 00:05:24,842 --> 00:05:26,842 フンッ! 59 00:05:27,979 --> 00:05:30,979 「元」お義姉さんね。 60 00:05:32,850 --> 00:05:38,850 (子供たちの遊ぶ声) 61 00:05:39,991 --> 00:05:41,991 (園長)雪絵ちゃん! 62 00:05:45,797 --> 00:05:49,797 元気そうじゃない! 先生こそ。 63 00:05:50,935 --> 00:05:53,838 ここも変わらないですね。 64 00:05:53,838 --> 00:05:55,807 小さいころのまんまだ。 65 00:05:55,807 --> 00:05:57,809 なんとかね。 66 00:05:57,809 --> 00:05:59,944 この間まで 地上げで→ 67 00:05:59,944 --> 00:06:02,847 無理やり 立ち退き させられそうだったんだけど→ 68 00:06:02,847 --> 00:06:06,818 それも どうやら 話が消えたみたいだし。 69 00:06:06,818 --> 00:06:08,818 よかったですね。 70 00:06:09,954 --> 00:06:12,954 (園長)あっ そうそう ちょっと待ってて。 ね! 71 00:06:14,826 --> 00:06:18,963 雪絵! お兄ちゃん! 72 00:06:18,963 --> 00:06:21,866 (雪絵の声)お兄ちゃん 結婚 おめでとう。 73 00:06:21,866 --> 00:06:25,866 (園咲霧彦)ありがとう。 お前は どうなんだ? 74 00:06:26,838 --> 00:06:30,975 今は 研究一本。 いい男もいないしね。 75 00:06:30,975 --> 00:06:34,846 あ… あと お金なんだけど もう大丈夫だよ。 76 00:06:34,846 --> 00:06:36,848 大学の研究費も出るし。 77 00:06:36,848 --> 00:06:40,985 わかった。 あぁ… もしも…。 78 00:06:40,985 --> 00:06:42,985 ん…? 79 00:06:43,888 --> 00:06:47,792 もしも 何かトラブルがあったら 風都の鳴海探偵事務所に行け。 80 00:06:47,792 --> 00:06:49,792 ねえ どういうこと? 81 00:06:50,795 --> 00:06:53,931 しばらく連絡つかなくなるけど 心配するなよ。 82 00:06:53,931 --> 00:06:55,867 …お兄ちゃん? 83 00:06:55,867 --> 00:06:58,867 いい風だ…。 84 00:06:59,804 --> 00:07:01,804 もしもし? 85 00:07:07,945 --> 00:07:10,945 ハッ! うわっ! 86 00:07:12,817 --> 00:07:14,819 よーし いいか みんな。 87 00:07:14,819 --> 00:07:18,956 竹とんぼってのはな こうやって 軸を両手ではさんで→ 88 00:07:18,956 --> 00:07:21,859 心の中で 「風になれ!」って祈って→ 89 00:07:21,859 --> 00:07:25,830 思い切り回すんだよ。 いくぞ。 せーの! 90 00:07:25,830 --> 00:07:27,830 (一同)それっ! 91 00:07:28,966 --> 00:07:30,966 すごーい! 92 00:07:32,837 --> 00:07:34,839 いい風だ…。 93 00:07:34,839 --> 00:07:37,839 よし みんな取りに行こう! よう。 94 00:07:39,977 --> 00:07:43,977 ここ… あんたたち兄妹が 小さいころ 過ごしたんだって? 95 00:07:45,783 --> 00:07:49,783 さすがは探偵…。 少しは鼻が利くようね。 96 00:07:52,924 --> 00:07:56,794 イエスタデイで不動産屋たちを 襲ったのは→ 97 00:07:56,794 --> 00:07:59,797 ここを守るためだったんだな。 98 00:07:59,797 --> 00:08:01,797 さあね。 99 00:08:03,935 --> 00:08:07,935 やっぱりあんた きのうに こだわってるんじゃないのか? 100 00:08:08,806 --> 00:08:11,809 勝手に そう思ってなさい。 101 00:08:11,809 --> 00:08:13,945 待てよ。 102 00:08:13,945 --> 00:08:16,945 雪絵ちゃん。 おい! 103 00:08:18,816 --> 00:08:20,816 これ…。 104 00:08:23,955 --> 00:08:26,857 (園咲若菜) それ 霧彦お義兄様の? 105 00:08:26,857 --> 00:08:29,827 別に 彼のものじゃない。 106 00:08:29,827 --> 00:08:33,827 ガイアメモリは 我が園咲家のもの。 107 00:08:34,966 --> 00:08:37,868 でも お姉様が持ってるとは 思わなかった。 108 00:08:37,868 --> 00:08:41,839 あなたでも 昔を振り返ることがあるのね。 109 00:08:41,839 --> 00:08:43,839 そんなんじゃないわ。 110 00:08:44,775 --> 00:08:49,914 (井坂)いや 人間は なかなか きのうを捨てきれんものですよ。 111 00:08:49,914 --> 00:08:52,817 先生… どうされました? 112 00:08:52,817 --> 00:08:55,817 少し 気になることがありまして。 じゃあ 私は。 113 00:08:56,787 --> 00:09:00,925 若菜さん。 体の具合はいかがですか。 114 00:09:00,925 --> 00:09:04,795 何かあれば また じっくり見せていただければ…。 115 00:09:04,795 --> 00:09:09,795 ご心配なく。 今のところ 好調そのものです。 116 00:09:14,939 --> 00:09:16,939 気になることとは? 117 00:09:17,842 --> 00:09:19,810 須藤雪絵ですよ。 118 00:09:19,810 --> 00:09:22,813 彼女は聡明だねぇ。 119 00:09:22,813 --> 00:09:28,953 メモリの毒素を イエスタデイの 刻印として 体外に排出している。 120 00:09:28,953 --> 00:09:30,888 ドライバーに頼らずとも→ 121 00:09:30,888 --> 00:09:33,824 メモリの毒素に 囚われることはない。 122 00:09:33,824 --> 00:09:36,827 そんな効果が…。 123 00:09:36,827 --> 00:09:41,966 相手への攻撃と 自分の肉体の防御を 一度に行う。 124 00:09:41,966 --> 00:09:46,966 ああいう やり方があるとは 私も思いつかなかった。 125 00:09:47,772 --> 00:09:52,772 彼女のような人間こそ 君の部下に 必要なのではないかな? 126 00:09:54,912 --> 00:09:58,912 特に… 君の崇高な目的には。 127 00:09:59,784 --> 00:10:01,786 先生…。 128 00:10:01,786 --> 00:10:04,922 心配なら もっと完璧にしてあげよう。 129 00:10:04,922 --> 00:10:08,793 君の すばらしい体を→ 130 00:10:08,793 --> 00:10:11,793 もっともっと すばらしくね。 131 00:10:14,932 --> 00:10:17,835 ちょっと待てよ 雪絵さん。 132 00:10:17,835 --> 00:10:19,804 しつこいわねぇ。 133 00:10:19,804 --> 00:10:22,807 俺は まだ あんたのきのうを見つけてない。 134 00:10:22,807 --> 00:10:25,943 あら あんな依頼 真に受けてたの? 135 00:10:25,943 --> 00:10:27,878 どんな依頼だろうと→ 136 00:10:27,878 --> 00:10:30,815 受けた依頼は 最後まで やり抜くのが探偵だ。 137 00:10:30,815 --> 00:10:34,815 それは探偵じゃない。 ただの愚か者よ。 138 00:10:36,954 --> 00:10:40,825 あんた… 本当にミュージアムの 片棒を担ぐつもりなのか? 139 00:10:40,825 --> 00:10:43,828 だったら どうする? 140 00:10:43,828 --> 00:10:46,964 確かに あんたの兄さんも→ 141 00:10:46,964 --> 00:10:49,867 最初は ミュージアムの一員だった。 142 00:10:49,867 --> 00:10:52,837 だけど最後は 自分の体も かえりみず→ 143 00:10:52,837 --> 00:10:55,973 風都の若い命を守ろうとした。 144 00:10:55,973 --> 00:10:57,908 えっ? 145 00:10:57,908 --> 00:10:59,908 奴は…。 146 00:11:01,846 --> 00:11:04,982 本当に風都を愛してたんだ。 147 00:11:04,982 --> 00:11:06,917 あなたと おんなじように? 148 00:11:06,917 --> 00:11:08,853 ああ そうだ。 149 00:11:08,853 --> 00:11:10,853 俺だけじゃない。 150 00:11:12,857 --> 00:11:15,993 あんたも そうだろ? 私が? 151 00:11:15,993 --> 00:11:20,993 でなきゃ 自分のきのうを 守るような真似はしない。 152 00:11:23,868 --> 00:11:26,003 あの保育園を。 153 00:11:26,003 --> 00:11:30,875 ♬~ 154 00:11:30,875 --> 00:11:32,875 霧彦が描いた絵だ。 155 00:11:33,878 --> 00:11:36,878 いい笑顔だよな。 156 00:11:39,016 --> 00:11:42,016 その笑顔が守りたかった。 157 00:11:42,887 --> 00:11:44,887 そうなんだろ? 158 00:11:45,823 --> 00:11:49,823 まったく… 底抜けのお人好しね。 159 00:11:51,962 --> 00:11:53,962 (電子音声)「イエスタデイ」 160 00:11:54,865 --> 00:11:56,834 雪絵さん!? 161 00:11:56,834 --> 00:12:00,971 そんなに きのうが好きなら もう一度 戻してあげるわよ。 162 00:12:00,971 --> 00:12:03,971 今度は 二度と 戻ってこられないように。 163 00:12:05,843 --> 00:12:08,846 フィリップ! (電子音声)「ジョーカー」 164 00:12:08,846 --> 00:12:10,981 (電子音声)「サイクロン」 165 00:12:10,981 --> 00:12:12,981 (フィリップ)変身! 変身! 166 00:12:13,884 --> 00:12:16,884 (電子音声) 「サイクロンジョーカー」 167 00:12:17,855 --> 00:12:20,855 やめろ! やめろ 雪絵さん! 168 00:12:24,995 --> 00:12:26,995 ハッ! うわっ! 169 00:12:28,866 --> 00:12:30,868 …あっ! 170 00:12:30,868 --> 00:12:32,870 今度は逃がさないよ。 171 00:12:32,870 --> 00:12:34,870 じゃあ こういうのはどう? 172 00:12:37,007 --> 00:12:38,943 何っ!? ほら ボヤボヤしてると→ 173 00:12:38,943 --> 00:12:41,879 街の人たちが イエスタデイの刻印に おかされるわよ。 174 00:12:41,879 --> 00:12:44,879 なんて真似を! 怒ってる暇はないよ 翔太郎! 175 00:12:45,816 --> 00:12:47,952 (電子音声)「トリガー」 176 00:12:47,952 --> 00:12:50,952 (電子音声)「ルナトリガー」 177 00:12:52,823 --> 00:12:57,823 (銃撃音) 178 00:12:58,963 --> 00:13:00,963 雪絵さん! 179 00:13:03,834 --> 00:13:05,834 …ったく。 180 00:13:07,972 --> 00:13:11,972 やっと素顔で会えたわね。 うれしい。 181 00:13:12,843 --> 00:13:16,981 ここに来た以上は 忠誠を誓ってもらうわよ。 182 00:13:16,981 --> 00:13:19,884 ミュージアムと この私にね。 183 00:13:19,884 --> 00:13:21,852 もちろん。 184 00:13:21,852 --> 00:13:23,854 あなたの働きによっては→ 185 00:13:23,854 --> 00:13:26,991 イエスタデイよりも力のある ガイアメモリをあげるわ。 186 00:13:26,991 --> 00:13:29,894 でも メモリは 1人に1つじゃ? 187 00:13:29,894 --> 00:13:33,864 できるのよ。 井坂先生にかかれば。 188 00:13:33,864 --> 00:13:35,864 このようにね。 189 00:13:37,001 --> 00:13:38,936 こんなことが…。 190 00:13:38,936 --> 00:13:42,936 先生にかかれば 不可能はないわ。 191 00:13:45,809 --> 00:13:48,946 (雪絵)期待には応えるわ。 192 00:13:48,946 --> 00:13:50,881 よろしく。 193 00:13:50,881 --> 00:14:03,961 ♬~ 194 00:14:03,961 --> 00:14:05,896 (電子音声)「イエスタデイ」 195 00:14:05,896 --> 00:14:17,975 ♬~ 196 00:14:17,975 --> 00:14:19,910 あなた 何を!? 197 00:14:19,910 --> 00:14:23,847 (雪絵)決まってるでしょ! 兄さんの仇をとるのよ! 198 00:14:23,847 --> 00:14:26,847 最初から それが狙い…? 199 00:14:27,985 --> 00:14:29,920 そう…。 200 00:14:29,920 --> 00:14:32,856 用心深いあなたに 確実に 刻印を打ち込むには→ 201 00:14:32,856 --> 00:14:35,859 信用させて近づくしかなかった。 202 00:14:35,859 --> 00:14:38,859 まんまと騙されたようね。 園咲冴子。 203 00:14:41,999 --> 00:14:43,934 どうだった? 見つからないね。 204 00:14:43,934 --> 00:14:47,805 ひどいね…。 イエスタデイの 刻印を バラまくなんて。 205 00:14:47,805 --> 00:14:49,807 でも 被害は出なかった。 206 00:14:49,807 --> 00:14:51,809 俺たちが 全部撃ち落とした。 207 00:14:51,809 --> 00:14:53,944 翔太郎 君は須藤雪絵が→ 208 00:14:53,944 --> 00:14:57,815 僕たちが撃ち落とせる数だけを バラまいたと思ってるね? 209 00:14:57,815 --> 00:14:59,817 ああ。 でも俺は やっぱり→ 210 00:14:59,817 --> 00:15:02,953 彼女がミュージアムの 手先になるとは思えない。 211 00:15:02,953 --> 00:15:04,953 (雪絵)やっと気がついた? 212 00:15:05,856 --> 00:15:09,856 そう 最初から 私の狙いは復讐。 213 00:15:10,828 --> 00:15:12,828 やっぱり あんた…。 214 00:15:14,965 --> 00:15:16,900 それは…! 215 00:15:16,900 --> 00:15:19,900 わからない? 兄さんのスカーフ。 216 00:15:21,839 --> 00:15:24,975 私が婚約祝いであげたもの…。 217 00:15:24,975 --> 00:15:26,975 おもしろい偶然ね。 218 00:15:27,878 --> 00:15:30,848 この街に着いたとき 出迎えてくれた。 219 00:15:30,848 --> 00:15:33,848 まるで 私に助けを求めるように…。 220 00:15:34,985 --> 00:15:37,888 私は許さない…。 絶対に許さない! 221 00:15:37,888 --> 00:15:40,858 兄さんを殺した あなたをね! 222 00:15:40,858 --> 00:15:42,793 えっ…? 223 00:15:42,793 --> 00:15:44,795 見ろ 翔太郎! あれ…。 224 00:15:44,795 --> 00:15:46,930 イエスタデイの刻印…!? 225 00:15:46,930 --> 00:15:49,930 あたし… 聞いてない。 226 00:15:50,801 --> 00:15:54,805 さあ 永遠に きのうという監獄に 囚われるがいい! 227 00:15:54,805 --> 00:15:56,940 園咲冴子! 228 00:15:56,940 --> 00:15:59,843 これって きのうの行動? (電子音声)「イエスタデイ」 229 00:15:59,843 --> 00:16:02,813 ああ。 きのう 彼女は 園咲冴子と会った。 230 00:16:02,813 --> 00:16:06,950 (イエスタデイ)なぜだ!? なぜ イエスタデイの刻印が効かない! 231 00:16:06,950 --> 00:16:09,853 (ウェザー・ドーパント) そう 残念ながらね。 232 00:16:09,853 --> 00:16:12,823 冴子君には 通用しなかったよ。 233 00:16:12,823 --> 00:16:14,825 井坂! 234 00:16:14,825 --> 00:16:17,961 永遠に きのうという監獄に 囚われるがいい! 235 00:16:17,961 --> 00:16:19,897 園咲冴子! (電子音声)「イエスタデイ」 236 00:16:19,897 --> 00:16:21,897 そんなことじゃないかと思った。 237 00:16:22,833 --> 00:16:26,970 やっぱり あなたも 兄さんと同じ→ 238 00:16:26,970 --> 00:16:28,906 愚か者ね。 239 00:16:28,906 --> 00:16:30,906 (電子音声)「タブー」 240 00:16:33,844 --> 00:16:37,981 なぜだ!? なぜ イエスタデイの刻印が効かない! 241 00:16:37,981 --> 00:16:39,917 (ウェザー)その程度の力では→ 242 00:16:39,917 --> 00:16:43,787 タブーのメモリに 影響は与えられないね。 243 00:16:43,787 --> 00:16:46,790 先生の治療のおかげですわ。 244 00:16:46,790 --> 00:16:48,926 (笑い) 245 00:16:48,926 --> 00:16:50,861 永遠に きのうに 閉じ込められるのは→ 246 00:16:50,861 --> 00:16:52,796 あなたのほうよ。 247 00:16:52,796 --> 00:16:56,796 そして私は やっと過去から解放される。 248 00:16:57,935 --> 00:16:59,935 さようなら 雪絵さん。 249 00:17:04,808 --> 00:17:07,945 (ウェザー)あれから そろそろ 24時間たつ。 250 00:17:07,945 --> 00:17:11,815 自分自身の過去の記憶を 呑み喰らったメモリ。 251 00:17:11,815 --> 00:17:14,818 どんな効果があるか 楽しみだよ。 252 00:17:14,818 --> 00:17:17,818 園咲冴子! 雪絵さん! 253 00:17:18,956 --> 00:17:20,891 許せねえ…。 254 00:17:20,891 --> 00:17:22,826 下がって。 255 00:17:22,826 --> 00:17:25,829 (電子音声)「ジョーカー」 (電子音声)「サイクロン」 256 00:17:25,829 --> 00:17:27,829 (2人)変身! 257 00:17:30,968 --> 00:17:32,903 (電子音声) 「サイクロンジョーカー」 258 00:17:32,903 --> 00:17:35,903 (2人)さあ お前の罪を数えろ! 259 00:17:36,840 --> 00:17:41,840 罪のない人生など スパイスの効かない料理だよ。 260 00:17:49,920 --> 00:17:52,823 左 そいつは俺の相手だ! 261 00:17:52,823 --> 00:17:54,792 (電子音声)「アクセル」 変身! 262 00:17:54,792 --> 00:17:56,794 (電子音声)「アクセル」 263 00:17:56,794 --> 00:17:58,929 井坂 今日こそは! 264 00:17:58,929 --> 00:18:11,942 ♬~ 265 00:18:11,942 --> 00:18:13,877 ハーッ! 266 00:18:13,877 --> 00:18:17,815 (イエスタデイ)復讐… そうね。 でも今は ただの復讐じゃない。 267 00:18:17,815 --> 00:18:19,817 風都のために あなたを倒すわ。 268 00:18:19,817 --> 00:18:22,953 それが 兄の遺志だとわかったから! 269 00:18:22,953 --> 00:18:25,856 フィリップ… エクストリームだ! 270 00:18:25,856 --> 00:18:27,856 エクストリーム!? 271 00:18:28,826 --> 00:18:31,962 あの力なら イエスタデイの刻印を 消せるんだろ? 272 00:18:31,962 --> 00:18:34,865 しかし いつも うまくいくとは…。 273 00:18:34,865 --> 00:18:36,834 いくさ。 いかせてみせる! 274 00:18:36,834 --> 00:18:39,837 俺はあいつに… 霧彦に合わせる顔がない! 275 00:18:39,837 --> 00:18:41,837 なるほど 君らしいね。 276 00:18:52,916 --> 00:18:54,916 (電子音声)「エクストリーム」 277 00:18:56,787 --> 00:18:58,789 (2人)プリズムビッカー。 278 00:18:58,789 --> 00:19:00,789 (電子音声)「プリズム」 279 00:19:05,929 --> 00:19:07,865 検索を完了した。 280 00:19:07,865 --> 00:19:10,801 (電子音声) 「プリズム マキシマムドライブ」 281 00:19:10,801 --> 00:19:12,803 (2人)プリズムブレイク! 282 00:19:12,803 --> 00:19:14,938 園咲冴子…! 283 00:19:14,938 --> 00:19:18,938 (2人)ハァー…! 284 00:19:24,948 --> 00:19:26,948 雪絵さん! 285 00:19:28,819 --> 00:19:30,821 雪絵さん! 286 00:19:30,821 --> 00:19:32,823 大丈夫! 刻印は消えている! 287 00:19:32,823 --> 00:19:34,958 よし! 亜樹子! 288 00:19:34,958 --> 00:19:36,894 はいっ! 亜樹子! 289 00:19:36,894 --> 00:19:39,830 ダブル! いつもいつも邪魔ばかり! 290 00:19:39,830 --> 00:19:41,830 よそ見をするな! 291 00:19:45,903 --> 00:19:48,805 君も いいかげん目障りだね。 292 00:19:48,805 --> 00:19:51,775 復讐などという 小さなものに こだわっていると→ 293 00:19:51,775 --> 00:19:53,775 彼女のようになるぞ。 294 00:19:54,912 --> 00:19:56,912 言うな! 295 00:20:00,784 --> 00:20:03,784 過去を振り向くのは嫌いでね。 296 00:20:06,924 --> 00:20:09,924 そろそろ 終わりにしよう。 297 00:20:15,933 --> 00:20:17,868 大丈夫か? 298 00:20:17,868 --> 00:20:21,805 エクストリーム…。 その力 見せてもらいましょう! 299 00:20:21,805 --> 00:20:34,952 ♬~ 300 00:20:34,952 --> 00:20:36,887 フン。 301 00:20:36,887 --> 00:20:38,822 決めるぜ フィリップ。 ああ。 302 00:20:38,822 --> 00:20:41,822 (電子音声)「エクストリーム マキシマムドライブ」 303 00:20:43,961 --> 00:20:46,863 待て 左! そいつだけは 俺が…! 304 00:20:46,863 --> 00:20:51,835 ♬~ 305 00:20:51,835 --> 00:20:53,971 (2人)ダブルエクストリーム! 306 00:20:53,971 --> 00:20:57,971 (爆発音) 307 00:21:03,981 --> 00:21:06,883 きさま… よけいな真似を! 308 00:21:06,883 --> 00:21:09,853 いや 逃げられた。 309 00:21:09,853 --> 00:21:13,991 残念ながら 倒したのは蜃気楼ですよ。 310 00:21:13,991 --> 00:21:15,991 だが 手ごたえはあった。 311 00:21:17,861 --> 00:21:20,864 完全に 避けきれなかったのか…。 312 00:21:20,864 --> 00:21:25,002 エクストリーム… なかなかのものですねぇ。 313 00:21:25,002 --> 00:21:27,002 フンッ! 314 00:21:28,872 --> 00:21:30,872 井坂ーっ! 315 00:21:35,012 --> 00:21:37,914 おい 亜樹子! 雪絵さんは!? 316 00:21:37,914 --> 00:21:39,883 大丈夫。 317 00:21:39,883 --> 00:21:41,883 よかった…。 318 00:21:47,958 --> 00:21:50,861 兄さんの言うとおりだった…。 319 00:21:50,861 --> 00:21:54,861 やっぱり 鳴海探偵事務所を訪ねて 正解だった。 320 00:21:55,832 --> 00:21:58,969 霧彦が そんなことを…。 321 00:21:58,969 --> 00:22:11,982 ♬~ 322 00:22:11,982 --> 00:22:13,982 兄さん…。 323 00:22:15,852 --> 00:22:18,852 雪絵! お兄ちゃん! 324 00:22:20,991 --> 00:22:23,991 (霧彦の声)雪絵… 雪絵…。 325 00:22:24,861 --> 00:22:26,863 雪絵さん!? あっ!? 326 00:22:26,863 --> 00:22:28,863 雪絵さん! 327 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 おい! 328 00:22:46,950 --> 00:22:48,885 あなたたちは…!? 329 00:22:48,885 --> 00:22:50,821 えっ? 330 00:22:50,821 --> 00:22:56,960 ♬~ 331 00:22:56,960 --> 00:22:59,863 〈須藤雪絵は記憶をなくした〉 332 00:22:59,863 --> 00:23:02,863 〈イエスタデイメモリの 副作用だったらしい〉 333 00:23:03,834 --> 00:23:06,970 〈きのうに囚われた 彼女の復讐劇は→ 334 00:23:06,970 --> 00:23:09,873 結局 すべての過去を 白紙に戻すことで→ 335 00:23:09,873 --> 00:23:12,873 幕を閉じることになった〉 336 00:23:13,844 --> 00:23:18,982 〈でも… 彼女が記憶を取り戻し 罪をつぐなった時→ 337 00:23:18,982 --> 00:23:23,982 この街にも 彼女にも もっと いい風が吹く〉 338 00:23:24,855 --> 00:23:26,855 〈俺は そう信じたい〉 339 00:23:29,993 --> 00:23:32,896 おい 亜樹子! なんだ このコーヒー! 340 00:23:32,896 --> 00:23:36,867 えーっ! 時間は ちゃんと計ったよ!? 341 00:23:36,867 --> 00:23:41,004 うっ! その時計じゃ 正確な時間は計れないよ。 342 00:23:41,004 --> 00:23:43,004 ウッソー! 343 00:23:45,842 --> 00:23:47,842 わー! やったぁ! 344 00:23:49,813 --> 00:23:52,813 っていうか お前 それ 時計じゃねえだろ! 345 00:23:57,954 --> 00:23:59,890 〈『仮面ライダーダブル』〉 346 00:23:59,890 --> 00:24:02,826 奴は君に 死んでしまった 妹の姿を重ねてる。 347 00:24:02,826 --> 00:24:05,829 恐怖の感情が コネクタの成長を促進する。 348 00:24:05,829 --> 00:24:08,965 全然 かなわなかったじゃない! (照井)俺は力が欲しい。 349 00:24:08,965 --> 00:24:10,965 〈これで決まりだ〉