1 00:00:03,915 --> 00:00:06,934 〈かつて魔法は 科学と並ぶ学問であった〉 2 00:00:06,934 --> 00:00:12,006 〈しかし 文明の進歩とともに 魔法は いつしか忘れ去られた〉 3 00:00:12,006 --> 00:00:13,975 〈時は流れ… 現代〉 4 00:00:13,975 --> 00:00:15,910 〈科学では解明できない恐怖を→ 5 00:00:15,910 --> 00:00:19,030 魔法で振り払う 1人の男がいた〉 6 00:00:19,030 --> 00:00:22,030 〈人は彼を 魔法使い ウィザードと呼ぶ〉 7 00:00:25,019 --> 00:00:27,019 (晴人)うまい…。 8 00:00:29,040 --> 00:00:32,043 (鳴き声) 見つけたのか? ガルーダ。 9 00:00:32,043 --> 00:00:36,043 しょうがない…。 これは おあずけだな。 10 00:00:37,014 --> 00:00:40,014 (電子音声)「コネクト プリーズ」 11 00:00:43,938 --> 00:00:45,940 案内 よろしく! 12 00:00:45,940 --> 00:00:51,012 ♪♪~ 13 00:00:51,012 --> 00:00:53,948 (パトカーのサイレン) 14 00:00:53,948 --> 00:00:57,902 ♪♪~ 15 00:00:57,902 --> 00:00:59,937 (網野)状況は? 16 00:00:59,937 --> 00:01:03,057 まだ 作業員が何人か 取り残されてるようです。 17 00:01:03,057 --> 00:01:05,057 行けるか? 大門。 18 00:01:07,061 --> 00:01:09,061 大丈夫です。 19 00:01:09,997 --> 00:01:12,867 人を守るのが 私たち警察の仕事ですから。 20 00:01:12,867 --> 00:01:15,953 (網野)よし 突入だ! 21 00:01:15,953 --> 00:01:25,029 ♪♪~ 22 00:01:25,029 --> 00:01:28,029 うわあぁっ! わあっ! 23 00:01:30,951 --> 00:01:34,972 何!? こいつら…。 24 00:01:34,972 --> 00:01:39,944 ♪♪~ 25 00:01:39,944 --> 00:01:43,948 (銃声) 26 00:01:43,948 --> 00:01:45,916 …そんな!? 27 00:01:45,916 --> 00:01:50,921 ♪♪~ 28 00:01:50,921 --> 00:01:52,957 キャッ! 29 00:01:52,957 --> 00:01:59,013 ♪♪~ 30 00:01:59,013 --> 00:02:01,032 (銃声) 31 00:02:01,032 --> 00:02:03,032 (空砲) 32 00:02:07,054 --> 00:02:09,054 何をしてもムダだ。 33 00:02:22,903 --> 00:02:31,095 ♪♪~ 34 00:02:31,095 --> 00:02:34,095 (電子音声)「コネクト プリーズ」 35 00:02:35,950 --> 00:02:37,902 何っ!? 36 00:02:37,902 --> 00:02:39,920 (銃声) 37 00:02:39,920 --> 00:02:46,043 ♪♪~ 38 00:02:46,043 --> 00:02:48,043 うっ!! 39 00:02:50,965 --> 00:02:55,052 銀の銃弾…! きさま 魔法使い!? 40 00:02:55,052 --> 00:02:57,052 魔法使い…? 41 00:02:58,889 --> 00:03:00,941 おのれ…! フンッ! 42 00:03:00,941 --> 00:03:18,943 ♪♪~ 43 00:03:18,943 --> 00:03:20,961 ウィザードか!? 44 00:03:20,961 --> 00:03:23,914 さあ ショータイムだ。 45 00:03:23,914 --> 00:03:30,938 ♪♪~ 46 00:03:30,938 --> 00:03:33,007 いけっ! 47 00:03:33,007 --> 00:03:35,007 (銃声) 48 00:03:45,986 --> 00:03:48,986 (銃声) 49 00:03:51,041 --> 00:03:53,041 (銃声) 50 00:03:57,047 --> 00:03:59,047 (銃声) 51 00:04:22,039 --> 00:04:25,039 邪魔すんなっての。 ハッ! 52 00:04:31,916 --> 00:04:35,035 (電子音声) 「シューティングストライク」 53 00:04:35,035 --> 00:04:37,035 ハッ! 54 00:04:51,029 --> 00:04:54,029 (携帯電話の操作音) 55 00:04:55,050 --> 00:04:57,936 ああ コヨミか? グールは片づけたんだが→ 56 00:04:57,936 --> 00:05:00,956 ファントムに逃げられた。 どこ行ったか わかるか? 57 00:05:00,956 --> 00:05:03,992 (コヨミ)ガルちゃんだけじゃ 無理よ 晴人。 58 00:05:03,992 --> 00:05:06,962 もっと 使い魔を出してくれなきゃ。 59 00:05:06,962 --> 00:05:10,065 「あのねえ 魔法使うのも けっこう疲れるんだから」 60 00:05:10,065 --> 00:05:14,065 わかってるわよ。 でも仕方ないじゃない。 61 00:05:17,956 --> 00:05:21,977 まったく…。 コヨミの奴 簡単に言ってくれちゃって。 62 00:05:21,977 --> 00:05:26,148 ♪♪~「ルパッチマジック タッチ ゴー!」 63 00:05:26,148 --> 00:05:29,148 (電子音声) 「ユニコーン プリーズ」 64 00:05:33,071 --> 00:05:36,071 (電子音声) 「クラーケン プリーズ」 65 00:05:41,079 --> 00:05:43,079 んっ! 66 00:05:45,067 --> 00:05:48,067 近くにいるはずだ。 よろしく! 67 00:05:51,923 --> 00:05:56,078 あなた… 本当に魔法使いなの? 68 00:05:56,078 --> 00:05:58,078 まあね。 69 00:06:04,052 --> 00:06:09,052 私は 警視庁鳥井坂署の 大門凛子です。 70 00:06:09,925 --> 00:06:13,995 あなた さっきの化け物のこと 知ってるみたいだけど。 71 00:06:13,995 --> 00:06:16,998 ファントムのこと? ファントム? 72 00:06:16,998 --> 00:06:19,968 世の中には 魔力の高い人間→ 73 00:06:19,968 --> 00:06:21,970 ゲートって 呼ばれる人間がいる。 74 00:06:21,970 --> 00:06:25,073 そのゲートの命を奪って生まれる 魔力の塊。 75 00:06:25,073 --> 00:06:27,073 それが 奴らファントムさ。 76 00:06:30,078 --> 00:06:32,078 フェニックス様。 77 00:06:33,165 --> 00:06:35,165 フッ。 78 00:06:38,987 --> 00:06:42,941 派手にグールまで出しといて 失敗するとは どういうことだ? 79 00:06:42,941 --> 00:06:44,960 ええ? 80 00:06:44,960 --> 00:06:50,015 (ミノタウロス) 魔法使いが現れ 私の邪魔を…。 81 00:06:50,015 --> 00:06:53,015 (メデューサ)ウィザード… か? 82 00:06:54,019 --> 00:06:55,971 メデューサ様。 83 00:06:55,971 --> 00:06:58,974 我々 ファントムのなすべきことは→ 84 00:06:58,974 --> 00:07:01,059 ゲートを 絶望の淵に追い込み→ 85 00:07:01,059 --> 00:07:04,059 新たなファントムを生み出すこと。 86 00:07:05,163 --> 00:07:10,163 ワイズマンが 再び サバトを開くためにね。 87 00:07:10,969 --> 00:07:12,938 わかっております。 88 00:07:12,938 --> 00:07:15,991 (ユウゴ)なら 魔法使いなんざ ほっといて→ 89 00:07:15,991 --> 00:07:18,026 とっとと ゲートを追い込んでこい! 90 00:07:18,026 --> 00:07:19,978 (ミノタウロス)はっ! 91 00:07:19,978 --> 00:07:22,914 (凛子)じゃあ ファントムが ゲートを襲うってことは→ 92 00:07:22,914 --> 00:07:26,051 さっきの作業員の中に ゲートがいた…? 93 00:07:26,051 --> 00:07:28,051 だろうな。 94 00:07:29,988 --> 00:07:31,973 ちょっと待って! 95 00:07:31,973 --> 00:07:35,010 それより あなた なんで魔法が使えるんだっけ? 96 00:07:35,010 --> 00:07:39,010 俺も 体の中に ファントムを1匹飼ってるから。 97 00:07:41,967 --> 00:07:49,040 ♪♪~ 98 00:07:49,040 --> 00:07:50,976 なんで!? 99 00:07:50,976 --> 00:07:52,961 (ため息) 100 00:07:52,961 --> 00:07:55,063 なんだ どうしたんだ? コヨミ。 101 00:07:55,063 --> 00:07:57,063 晴人が警察に捕まった。 102 00:07:58,116 --> 00:08:00,116 なっ 何っ…!? 103 00:08:01,987 --> 00:08:04,973 ねえ… 凛子ちゃん。 104 00:08:04,973 --> 00:08:08,043 いきなり 留置場はないんじゃない? 105 00:08:08,043 --> 00:08:11,980 あなたからは 危険な匂いが プンプンするのよ。 106 00:08:11,980 --> 00:08:15,083 えっ? そう? 107 00:08:15,083 --> 00:08:19,083 そう言われると 男として 悪い気はしないなぁ。 108 00:08:20,972 --> 00:08:22,908 では 操真晴人さん。 109 00:08:22,908 --> 00:08:25,961 改めて ファントムのことを伺います。 110 00:08:25,961 --> 00:08:29,881 ねえ 凛子ちゃん。 なれなれしく呼ばない。 111 00:08:29,881 --> 00:08:32,918 やっぱり ファントムと関わるつもり? 112 00:08:32,918 --> 00:08:37,989 当たり前でしょ! 人々を守るのが警察の務めよ。 113 00:08:37,989 --> 00:08:40,976 奴らと戦えるのは 魔法使いだけだよ。 114 00:08:40,976 --> 00:08:43,995 だからって…。 115 00:08:43,995 --> 00:08:45,997 諦めろって言うの!? 116 00:08:45,997 --> 00:08:50,018 警察なのに 人々を脅かす脅威に 何もしないで→ 117 00:08:50,018 --> 00:08:52,018 絶望してろって言うの!? 118 00:08:55,974 --> 00:08:59,995 そりゃ… 魔法使いは いいわよね。 119 00:08:59,995 --> 00:09:05,016 魔法で なんでもできるから 絶望することもないんでしょ? 120 00:09:05,016 --> 00:09:17,045 ♪♪~ 121 00:09:17,045 --> 00:09:19,045 俺は…。 122 00:09:20,148 --> 00:09:22,148 俺は…! 123 00:09:28,907 --> 00:09:33,078 魔法があるから 絶望しないんじゃない。 124 00:09:33,078 --> 00:09:35,078 えっ? 125 00:09:36,047 --> 00:09:38,049 絶望しなかったから→ 126 00:09:38,049 --> 00:09:41,049 魔法を 手に入れることができたんだ。 127 00:09:42,988 --> 00:09:47,993 何よ…。 また 訳のわかんないこと言って。 128 00:09:47,993 --> 00:09:49,978 まあ いいわ。 129 00:09:49,978 --> 00:09:54,049 魔法なんかなくても 私は この事件を解決してみせる。 130 00:09:54,049 --> 00:09:56,034 ふーん…。 131 00:09:56,034 --> 00:09:58,970 そんな簡単に 絶望してたまるもんですか。 132 00:09:58,970 --> 00:10:03,091 フフ…。 まあ いいけど。 133 00:10:03,091 --> 00:10:07,091 でも ホントに 絶望しちまうことがあったら…。 134 00:10:10,982 --> 00:10:14,035 俺が あんたの 希望になってやるよ。 135 00:10:14,035 --> 00:10:16,035 えっ? 136 00:10:18,056 --> 00:10:20,025 何よ それ! 137 00:10:20,025 --> 00:10:23,025 大門。 ちょっと。 138 00:10:24,095 --> 00:10:28,095 変なことばっかり言ってないで おとなしくしてるのよ! 139 00:10:29,918 --> 00:10:34,055 (扉の開閉音) 140 00:10:34,055 --> 00:10:37,055 さて… どうするかな。 141 00:10:37,976 --> 00:10:39,995 ≪(凛子)捜査を諦める!? 142 00:10:39,995 --> 00:10:41,930 事件を なかったことにするんですか!? 143 00:10:41,930 --> 00:10:46,001 そうだ。 この事件は 警察では 手に負えん。 144 00:10:46,001 --> 00:10:49,971 確かに 相手は 想像を絶する化け物です。 145 00:10:49,971 --> 00:10:51,906 けれど…! 146 00:10:51,906 --> 00:10:54,993 とにかく もう この件には関わるな。 147 00:10:54,993 --> 00:10:57,962 どうしてです!? あんな奴らを 野放しにして いいんですか!? 148 00:10:57,962 --> 00:11:01,950 人を守るのが 警察の仕事じゃないんですか!? 149 00:11:01,950 --> 00:11:05,003 これは 上からの絶対命令だ! (凛子)えっ!? 150 00:11:05,003 --> 00:11:17,899 ♪♪~ 151 00:11:17,899 --> 00:11:20,051 あれは 晴人を捕まえた…。 152 00:11:20,051 --> 00:11:22,051 待て! 大門。 153 00:11:25,990 --> 00:11:29,077 (お腹の鳴る音) あっ…。 154 00:11:29,077 --> 00:11:32,077 そういや メシの途中だった。 155 00:11:35,083 --> 00:11:38,083 (電子音声)「コネクト プリーズ」 156 00:11:47,929 --> 00:11:49,964 あっ ユニコーン! 157 00:11:49,964 --> 00:11:51,966 いいところに。 お前も食べる? 158 00:11:51,966 --> 00:11:55,019 (網野)気持ちは わかる。 159 00:11:55,019 --> 00:11:58,073 だが… あの化け物どもが→ 160 00:11:58,073 --> 00:12:01,073 俺たちの手に負えないことも わかるだろう? 161 00:12:04,079 --> 00:12:06,079 諦めろ。 162 00:12:07,115 --> 00:12:10,115 どうして 先輩まで…! 163 00:12:10,969 --> 00:12:16,007 私は 人を守りたくて 警察に入ったんです。 164 00:12:16,007 --> 00:12:21,029 その仕事を まっとうしないで 何が警察なんですか!? 165 00:12:21,029 --> 00:12:24,029 なんで そこまで 刑事としての自分に こだわる? 166 00:12:25,984 --> 00:12:31,089 ♪♪~ 167 00:12:31,089 --> 00:12:36,089 (凛子)私が刑事になったのは 父の影響なんです…。 168 00:12:39,063 --> 00:12:42,063 父は 田舎の駐在だったんです。 169 00:12:43,084 --> 00:12:49,084 町を 一生懸命守る父は みんなに慕われていました。 170 00:12:50,959 --> 00:12:53,044 お父さん! 171 00:12:53,044 --> 00:12:55,044 おう 凛子! 172 00:12:56,965 --> 00:13:02,086 (凛子)私も 父みたいに 人々を守りたい。 173 00:13:02,086 --> 00:13:06,086 そう思って 刑事になったのに…。 174 00:13:06,941 --> 00:13:10,061 なるほど。 175 00:13:10,061 --> 00:13:13,061 それが お前の心の支えか。 176 00:13:15,984 --> 00:13:18,036 うっ! 177 00:13:18,036 --> 00:13:20,036 何するんですか!? 178 00:13:21,039 --> 00:13:22,991 うっ! 179 00:13:22,991 --> 00:13:29,047 ♪♪~ 180 00:13:29,047 --> 00:13:31,047 あっ! 181 00:13:32,050 --> 00:13:34,002 ってことは…。 182 00:13:34,002 --> 00:13:37,071 凛子ちゃんが ゲートだったのか。 183 00:13:37,071 --> 00:13:39,071 また おあずけだ! 184 00:13:41,075 --> 00:13:45,075 (電子音声) 「スモール プリーズ」 185 00:13:49,984 --> 00:13:51,936 ハッ! 186 00:13:51,936 --> 00:13:59,060 ♪♪~ 187 00:13:59,060 --> 00:14:04,060 網野先輩が… ファントム!? 188 00:14:04,983 --> 00:14:06,935 どうして…!? 189 00:14:06,935 --> 00:14:10,021 網野は 絶望して死んだ。 190 00:14:10,021 --> 00:14:12,991 俺というファントムを 生み出してな。 191 00:14:12,991 --> 00:14:15,093 そんな…。 192 00:14:15,093 --> 00:14:19,093 俺たち ファントムの前では お前は無力だ。 193 00:14:26,070 --> 00:14:28,070 あっ!? 194 00:14:36,047 --> 00:14:38,047 あっ…。 195 00:14:41,970 --> 00:14:43,922 あっ あぁ…。 196 00:14:43,922 --> 00:14:47,992 お前も絶望して 新たなファントムを生み出せ! 197 00:14:47,992 --> 00:14:50,161 フハハハハ…! 198 00:14:50,161 --> 00:14:52,161 うわっ! 199 00:14:55,950 --> 00:14:57,969 指輪の魔法使い!? 200 00:14:57,969 --> 00:15:01,005 狙いは凛子ちゃんだったとはな。 201 00:15:01,005 --> 00:15:03,041 彼女を頼む。 202 00:15:03,041 --> 00:15:05,977 お前に関わってるヒマはない。 203 00:15:05,977 --> 00:15:07,912 俺も同じさ。 204 00:15:07,912 --> 00:15:11,049 (電子音声) 「ドライバーオン プリーズ」 205 00:15:11,049 --> 00:15:14,049 だから とっとと… 片づける。 206 00:15:16,921 --> 00:15:19,073 ♪♪~「シャバドゥビ タッチ ヘンシン」 207 00:15:19,073 --> 00:15:21,073 変身! 208 00:15:23,061 --> 00:15:26,030 (電子音声) 「フレイム プリーズ) 209 00:15:26,030 --> 00:15:30,030 ♪♪~「ヒーヒー ヒーヒーヒー」 210 00:15:30,985 --> 00:15:39,060 ♪♪~ 211 00:15:39,060 --> 00:15:41,060 さあ ショータイムだ。 212 00:15:43,965 --> 00:15:45,984 ハーッ! 213 00:15:45,984 --> 00:15:52,090 ♪♪~ 214 00:15:52,090 --> 00:15:55,090 (電子音声)「コネクト プリーズ」 215 00:15:56,961 --> 00:15:59,931 (銃声) 216 00:15:59,931 --> 00:16:07,055 ♪♪~ 217 00:16:07,055 --> 00:16:09,055 ハッ! 218 00:16:10,141 --> 00:16:13,141 ハッ! やあっ! 219 00:16:16,981 --> 00:16:19,067 ハッ! 220 00:16:19,067 --> 00:16:21,067 うわぁっ! 221 00:16:25,039 --> 00:16:27,039 うおーっ! 222 00:16:30,061 --> 00:16:33,061 ちょっ ちょっ ちょっ… おいおい おいおい! 223 00:16:35,066 --> 00:16:37,066 おっと! 224 00:16:39,103 --> 00:16:42,103 まったく 困った暴れん坊ちゃんだ。 225 00:16:42,974 --> 00:16:46,978 (電子音声)「ランド プリーズ」 226 00:16:46,978 --> 00:16:50,131 ♪♪~「ドドド ドドドン ドン ドドドン」 227 00:16:50,131 --> 00:16:54,131 きさま… エレメント変化できるのか!? 228 00:16:55,019 --> 00:16:57,019 まあね。 229 00:16:58,106 --> 00:17:01,106 (電子音声) 「ディフェンド プリーズ」 230 00:17:02,960 --> 00:17:04,912 うわっ! うっ…! 231 00:17:04,912 --> 00:17:07,081 フフフフ…。 232 00:17:07,081 --> 00:17:09,081 ハッ! わあっ! 233 00:17:12,036 --> 00:17:14,036 こんなのもあるぜ。 234 00:17:15,022 --> 00:17:18,059 (電子音声) 「ハリケーン プリーズ」 235 00:17:18,059 --> 00:17:21,059 ♪♪~「フーフーフー フーフーフーフー」 236 00:17:22,980 --> 00:17:26,050 ハッ! ハッ ハッ! 237 00:17:26,050 --> 00:17:28,050 フー! ハッ ハッ! 238 00:17:36,928 --> 00:17:39,981 (電子音声)「フレイム プリーズ」 239 00:17:39,981 --> 00:17:43,084 ♪♪~「ヒーヒー ヒーヒーヒー」 240 00:17:43,084 --> 00:17:45,084 フィナーレだ。 241 00:17:45,987 --> 00:17:49,023 (電子音声)「チョーイイネ! キックストライク」 242 00:17:49,023 --> 00:17:51,023 (電子音声)「サイコー!」 243 00:17:52,110 --> 00:17:56,110 ハー…! 244 00:17:57,064 --> 00:17:59,064 ハッ! 245 00:18:04,055 --> 00:18:06,055 ダアーッ! 246 00:18:08,176 --> 00:18:11,176 フッ。 うわぁっ! 247 00:18:14,966 --> 00:18:16,934 ふぃ~。 248 00:18:16,934 --> 00:18:20,004 晴人! んっ? 249 00:18:20,004 --> 00:18:23,057 このままだと ファントムが生まれちゃうわ! 250 00:18:23,057 --> 00:18:27,057 俺の目の前で 二度と そんなことはさせない。 251 00:18:27,979 --> 00:18:29,997 凛子ちゃん。 252 00:18:29,997 --> 00:18:32,997 魔法… 使い…。 253 00:18:39,991 --> 00:18:44,078 もう… ダメみたい…。 254 00:18:44,078 --> 00:18:48,078 絶望なんてするな。 俺に任せろ。 255 00:18:51,018 --> 00:18:54,018 俺が あんたの 希望になってやるよ。 256 00:18:55,957 --> 00:18:59,977 変な… 魔法使いね…。 257 00:18:59,977 --> 00:19:04,065 約束する。 俺が最後の希望だ。 258 00:19:04,065 --> 00:19:14,065 ♪♪~ 259 00:19:16,978 --> 00:19:20,998 (電子音声)「エンゲージ プリーズ」 260 00:19:20,998 --> 00:19:41,068 ♪♪~ 261 00:19:41,068 --> 00:19:43,068 んっ? 262 00:19:44,021 --> 00:19:46,073 お父さん! 263 00:19:46,073 --> 00:19:50,073 ここが彼女の精神世界 アンダーワールドか。 264 00:19:51,979 --> 00:19:55,066 んっ? うわっ! 265 00:19:55,066 --> 00:19:58,066 とんでもない魔力の塊だな。 266 00:20:04,075 --> 00:20:06,075 晴人…。 267 00:20:07,011 --> 00:20:10,982 約束したからな。 やるしかない。 268 00:20:10,982 --> 00:20:14,936 (電子音声) 「ドラゴライズ プリーズ」 269 00:20:14,936 --> 00:20:20,041 ♪♪~ 270 00:20:20,041 --> 00:20:22,041 うわっ! 271 00:20:23,127 --> 00:20:27,127 ドラゴン! 俺に従え! 272 00:20:28,933 --> 00:20:32,003 (電子音声)「コネクト プリーズ」 273 00:20:32,003 --> 00:20:34,003 ハーッ! 274 00:20:35,943 --> 00:20:43,034 ♪♪~ 275 00:20:43,034 --> 00:20:45,034 フンッ! 276 00:20:48,939 --> 00:20:50,941 ハアーッ! 277 00:20:50,941 --> 00:21:19,970 ♪♪~ 278 00:21:19,970 --> 00:21:25,042 ♪♪~ 279 00:21:25,042 --> 00:21:27,042 フッ! 280 00:21:27,995 --> 00:21:29,847 ♪♪~「キャモナ スラッシュ シェイク ハンズ」 281 00:21:29,847 --> 00:21:33,934 (電子音声)「フレイム スラッシュストライク」 282 00:21:33,934 --> 00:21:37,021 ♪♪~「ヒーヒーヒー ヒーヒーヒー」 283 00:21:37,021 --> 00:21:39,021 ハーッ! 284 00:21:44,044 --> 00:21:46,044 ハアッ! 285 00:21:51,035 --> 00:21:53,035 はぁ…。 286 00:22:04,949 --> 00:22:06,934 終わったの? 287 00:22:06,934 --> 00:22:10,020 ああ。 これで彼女は ゲートじゃなくなった。 288 00:22:10,020 --> 00:22:12,020 もう襲われる心配はない。 289 00:22:12,923 --> 00:22:33,944 ♪♪~ 290 00:22:33,944 --> 00:22:37,047 希望… か。 291 00:22:37,047 --> 00:22:48,047 ♪♪~ 292 00:23:52,940 --> 00:23:54,942 (凛子)またファントム退治!? 293 00:23:54,942 --> 00:23:56,911 この件は 我々の国安の管轄です。 294 00:23:56,911 --> 00:23:59,964 お前は 魔法使いとなる 資格を得た。 295 00:23:59,964 --> 00:24:02,016 僕も 魔法使いになりたいんです! 296 00:24:02,016 --> 00:24:04,016 さあ ショータイムだ。 297 00:24:15,930 --> 00:24:19,917 魔法… 面白いな。 俺も 一度は使ってみたい。 298 00:24:19,917 --> 00:24:23,053 だろ? 他にも いろんなのがあるから→ 299 00:24:23,053 --> 00:24:25,053 期待してくれ。 300 00:24:26,023 --> 00:24:29,023 スーパーヒーロータイム 次回も お見逃しなく! 301 00:26:37,871 --> 00:26:42,159 (星空みゆき)今日もお天気 お出かけ日より~ クルクル 302 00:26:42,159 --> 00:26:45,079 あら みんなで どこへお出かけ? 303 00:26:45,079 --> 00:26:47,431 先生 (4人)こんにちは 304 00:26:47,431 --> 00:26:50,601 これから 遊園地に行くんです まぁ 305 00:26:50,601 --> 00:26:55,355 安心したわ 始業式の前日に 遊びに行けるということは 306 00:26:55,355 --> 00:26:58,409 夏休みの宿題は すんだってことよね 307 00:26:58,409 --> 00:27:02,229 もし わすれてきたら 補習授業 しようかと思ってたんだけど