1 00:00:00,881 --> 00:00:04,868 〈人の心を絶望させる ファントムを倒す 最後の希望〉 2 00:00:04,868 --> 00:00:07,905 〈それが 魔法使い ウィザードである〉 3 00:00:07,905 --> 00:00:09,940 〈彼は 魔法の指輪を駆使し→ 4 00:00:09,940 --> 00:00:12,940 人々の希望を守るため 戦い続ける〉 5 00:00:15,862 --> 00:00:17,864 おはようございまーす。 6 00:00:17,864 --> 00:00:19,883 …んっ? 7 00:00:19,883 --> 00:00:21,985 あっ…。 8 00:00:21,985 --> 00:00:23,985 どうしたの? 9 00:00:24,755 --> 00:00:27,958 体が… 破裂しそう…。 10 00:00:27,958 --> 00:00:29,958 ああー…! 11 00:00:31,011 --> 00:00:33,011 まさか ファントム!? 12 00:00:33,880 --> 00:00:35,866 おーい! しっかり! 13 00:00:35,866 --> 00:00:39,002 ただの食べすぎよ。 (凛子)えっ? 14 00:00:39,002 --> 00:00:42,002 今朝 餅を食べ過ぎたんだって。 ほらっ。 15 00:00:44,875 --> 00:00:48,895 なんだ! おどかさないでよ…! 16 00:00:48,895 --> 00:00:51,915 ホントに苦しいんですから! 17 00:00:51,915 --> 00:00:53,767 お願いです 晴人さん。 18 00:00:53,767 --> 00:00:56,870 魔法で ちょいちょいっと 治してください…。 19 00:00:56,870 --> 00:00:59,873 あのなあ ケガとか病気は 魔法じゃ治せないの! 20 00:00:59,873 --> 00:01:03,961 チチンプイプイ。 そんなぁ! 21 00:01:03,961 --> 00:01:06,847 魔法の絵本には 昔は魔法で なんでも治せたって→ 22 00:01:06,847 --> 00:01:08,882 書いてあったのになぁ…。 23 00:01:08,882 --> 00:01:11,985 ほれ 胃薬。 飲め。 24 00:01:11,985 --> 00:01:14,985 すいません…。 ありがとうございます。 25 00:01:15,772 --> 00:01:18,842 ああーっ! キャーッ! 26 00:01:18,842 --> 00:01:20,861 最悪! 27 00:01:20,861 --> 00:01:23,880 ちょっと 凛子ちゃん! 俺の上着で拭かないでよ! 28 00:01:23,880 --> 00:01:25,899 (ため息) 29 00:01:25,899 --> 00:01:27,951 やけに おとなしいじゃない。 30 00:01:27,951 --> 00:01:29,870 別に。 31 00:01:29,870 --> 00:01:34,958 無理もないか。 ウィザードに 二度も負けたんじゃ。 32 00:01:34,958 --> 00:01:36,958 (ユウゴ)うるせえ。 33 00:01:41,948 --> 00:01:44,948 ヤバい…。 マジでヤバい。 34 00:01:46,820 --> 00:01:48,839 あの男…。 35 00:01:48,839 --> 00:01:50,857 ゲートか? 36 00:01:50,857 --> 00:01:53,944 ほう 面白そうな奴だな。 37 00:01:53,944 --> 00:01:55,944 ワイズマン。 38 00:01:56,947 --> 00:02:01,868 あの男の中身 拝んでみたいものだな。 39 00:02:01,868 --> 00:02:03,970 では 私が。 40 00:02:03,970 --> 00:02:07,970 いや。 ちょうどいいのを 連れてきた。 41 00:02:08,959 --> 00:02:11,959 早速 私の出番ですかな。 42 00:02:13,030 --> 00:02:16,030 このままじゃ ホントに餓死しちまう…。 43 00:02:17,884 --> 00:02:21,888 だが しかし ピンチとチャンスは 表と裏。 44 00:02:21,888 --> 00:02:26,760 こういうときこそ 必ず いいことがある! 45 00:02:26,760 --> 00:02:28,962 (お腹の鳴る音) 46 00:02:28,962 --> 00:02:31,962 〈魔法の指輪 ウィザードリング〉 47 00:02:32,933 --> 00:02:36,987 〈今を生きる魔法使いは その輝きを両手に宿し→ 48 00:02:36,987 --> 00:02:39,987 絶望を 希望に変える…〉 49 00:02:40,941 --> 00:02:49,941 ♪♪~ 50 00:03:53,200 --> 00:03:55,235 おいしい…! 51 00:03:55,235 --> 00:03:59,339 信じらんない。 さっきまで あんなに苦しんでたのに。 52 00:03:59,339 --> 00:04:02,339 薬飲んだら あっさり治っちゃいました。 53 00:04:03,277 --> 00:04:05,262 あれっ? これ 期限切れてるな…。 54 00:04:05,262 --> 00:04:07,264 えっ!? 55 00:04:07,264 --> 00:04:11,368 お待たせしました。 ケチャップとマスタードは? 56 00:04:11,368 --> 00:04:13,368 チッチッチ。 57 00:04:17,274 --> 00:04:19,326 マヨネーズ? 58 00:04:19,326 --> 00:04:21,326 そっ。 59 00:04:27,317 --> 00:04:29,317 いっただっきまーす! 60 00:04:32,272 --> 00:04:35,258 うーん! やっぱ合うなぁ これ。 61 00:04:35,258 --> 00:04:38,261 ごゆっくり。 あんたも食べてみる? 62 00:04:38,261 --> 00:04:41,331 あぁ…。 うまいんだよ? 63 00:04:41,331 --> 00:04:45,268 (人々の悲鳴) 64 00:04:45,268 --> 00:04:47,354 …うん? 65 00:04:47,354 --> 00:04:49,354 (銃声) 66 00:04:50,440 --> 00:04:52,440 なぬっ!? 67 00:04:53,226 --> 00:04:56,246 大丈夫か? ここは俺に任せて逃げろ。 68 00:04:56,246 --> 00:04:59,349 はっ? 君が指輪の魔法使いかね? 69 00:04:59,349 --> 00:05:01,349 魔法使い!? 70 00:05:02,285 --> 00:05:04,287 まあね。 ♪♪~「シャバドゥビ タッチ ヘンシン」 71 00:05:04,287 --> 00:05:06,273 変身! 72 00:05:06,273 --> 00:05:09,226 (電子音声)「フレイム プリーズ」 73 00:05:09,226 --> 00:05:12,245 ♪♪~「ヒーヒー ヒーヒーヒー」 74 00:05:12,245 --> 00:05:14,348 いけっ! 75 00:05:14,348 --> 00:05:16,348 さあ ショータイム…。 (仁藤)待った! 76 00:05:17,284 --> 00:05:19,236 えっ!? 「えっ!?」じゃねえだろ! 77 00:05:19,236 --> 00:05:21,271 どういうつもりだ お前! はっ? 78 00:05:21,271 --> 00:05:25,292 とぼけんじゃねえ! 俺の食事! 79 00:05:25,292 --> 00:05:28,328 悪い。 あとで おごるよ。 ちょっと下がってろ。 80 00:05:28,328 --> 00:05:30,213 おっ おい! ちょっと待てよ! 81 00:05:30,213 --> 00:05:34,351 ♪♪~ 82 00:05:34,351 --> 00:05:37,351 おい! ちょっと待てよ…。 83 00:05:38,271 --> 00:05:40,223 大丈夫? 84 00:05:40,223 --> 00:05:43,343 早く逃げて! 晴人さん! 85 00:05:43,343 --> 00:05:45,343 そいつを頼む! 86 00:05:46,346 --> 00:05:50,267 はあ? おい… 俺の食事! 87 00:05:50,267 --> 00:06:03,263 ♪♪~ 88 00:06:03,263 --> 00:06:05,248 あとは お前だけだ。 89 00:06:05,248 --> 00:06:07,217 ハッハッハッハッハ…。 90 00:06:07,217 --> 00:06:13,356 ♪♪~ 91 00:06:13,356 --> 00:06:16,356 ダアッ! ハッ! 92 00:06:19,262 --> 00:06:22,365 (電子音声)「ランド プリーズ」 93 00:06:22,365 --> 00:06:26,365 ♪♪~「ドドド ドドドン ドン ドドドン」 94 00:06:29,306 --> 00:06:32,306 (電子音声) 「ディフェンド プリーズ」 95 00:06:33,310 --> 00:06:35,262 ハーッ! 96 00:06:35,262 --> 00:06:39,232 ♪♪~ 97 00:06:39,232 --> 00:06:42,352 魔力を上げてるというのは 本当らしいね。 98 00:06:42,352 --> 00:06:44,352 悪いが そういうことだ。 99 00:06:45,288 --> 00:06:47,288 ハッ! ハッ! 100 00:06:48,341 --> 00:06:50,341 うっ! ああーっ! 101 00:06:53,330 --> 00:06:55,330 待てっ! 102 00:06:56,416 --> 00:06:58,416 うっ! あっ…。 103 00:07:00,220 --> 00:07:04,257 「油断は禁物」という言葉を 知らないのかね。 104 00:07:04,257 --> 00:07:06,276 あっ… あっ! 105 00:07:06,276 --> 00:07:11,281 ♪♪~ 106 00:07:11,281 --> 00:07:13,266 なんだ!? これは…。 107 00:07:13,266 --> 00:07:15,352 (マンティコア)さすがは魔法使い。 108 00:07:15,352 --> 00:07:19,352 私の猛毒でも すぐには死なないようだね。 109 00:07:20,223 --> 00:07:23,243 毒… だと? 110 00:07:23,243 --> 00:07:25,378 せっかくだから→ 111 00:07:25,378 --> 00:07:29,378 君が生き延びられるか 占ってあげましょう。 112 00:07:31,234 --> 00:07:34,304 死神…。 113 00:07:34,304 --> 00:07:38,304 残念ですねぇ。 114 00:07:39,359 --> 00:07:44,359 君の命は 絶望的です! 115 00:07:48,368 --> 00:07:51,368 待て…。 うっ! 116 00:07:53,373 --> 00:07:55,373 晴人! 117 00:07:58,211 --> 00:08:01,264 お前ら 一体どういうつもりだ? えっ? 118 00:08:01,264 --> 00:08:05,285 みんなで 寄ってたかって 俺の食事の邪魔しやがって。 119 00:08:05,285 --> 00:08:09,272 邪魔って… 襲われてるのに 食事も何もないでしょ。 120 00:08:09,272 --> 00:08:12,259 襲われた? 俺が? いつ? 121 00:08:12,259 --> 00:08:15,228 「いつ」って…。 122 00:08:15,228 --> 00:08:18,248 さっき襲われたところを 晴人君に助けてもらったでしょ? 123 00:08:18,248 --> 00:08:21,251 晴人って あの魔法使いか。 124 00:08:21,251 --> 00:08:24,287 あいつは 俺を助けたんじゃない。 125 00:08:24,287 --> 00:08:27,274 俺の食事を邪魔したの! 126 00:08:27,274 --> 00:08:30,360 だとしても 食事くらいで そんなに怒らなくても…。 127 00:08:30,360 --> 00:08:34,360 バッカ野郎! こっちは命が懸かってんだ。 128 00:08:35,348 --> 00:08:38,348 どうして ウィザードを見逃したの? 129 00:08:40,270 --> 00:08:42,255 見逃してなどおりません。 130 00:08:42,255 --> 00:08:47,410 指輪の魔法使いは 苦しみ抜いて死ぬでしょう。 131 00:08:47,410 --> 00:08:49,410 (ユウゴ)ずいぶんな自信だな! 132 00:08:51,231 --> 00:08:54,301 けど あいつは 結構しぶといぞ。 133 00:08:54,301 --> 00:08:58,301 では フェニックス様に 譲ってさしあげます。 134 00:09:00,273 --> 00:09:03,276 毒で弱った今の魔法使いなら→ 135 00:09:03,276 --> 00:09:06,379 あなたでも 簡単に倒せるでしょう。 136 00:09:06,379 --> 00:09:08,379 なんだと!? 137 00:09:09,349 --> 00:09:13,219 なるほど 愚者ですか。 138 00:09:13,219 --> 00:09:16,239 フェニックス様は 軽率な行動で→ 139 00:09:16,239 --> 00:09:19,225 身を破滅させる タイプのようですね。 ほら! 140 00:09:19,225 --> 00:09:21,244 てめえ!! 141 00:09:21,244 --> 00:09:23,246 よしなさい。 142 00:09:23,246 --> 00:09:29,369 さてと。 逃げた男を見つけて さっさと用事を済ませないと。 143 00:09:29,369 --> 00:09:32,369 すべては ワイズマンのために。 144 00:09:33,256 --> 00:09:35,258 (店長)お待たせしましたー。 145 00:09:35,258 --> 00:09:38,295 新作の冬いちごクルーラーです! 146 00:09:38,295 --> 00:09:41,264 うおぉ…! うまそうじゃねえか! 147 00:09:41,264 --> 00:09:43,266 ごゆっくり。 148 00:09:43,266 --> 00:09:46,252 食べていいのか? 僕のおごりです。 149 00:09:46,252 --> 00:09:48,305 お腹いっぱい 食べてください! 150 00:09:48,305 --> 00:09:51,358 お前 いい奴だなぁ! いや そんなことないって…。 151 00:09:51,358 --> 00:09:55,261 「僕の」って!? お金払ったのは私なんだけど! 152 00:09:55,261 --> 00:09:59,249 ♪♪~ 153 00:09:59,249 --> 00:10:01,284 えー…。 えっ!? 154 00:10:01,284 --> 00:10:04,254 うん うまい! どうだ? あんたらも。 155 00:10:04,254 --> 00:10:07,223 あ いや…。 なんだ 遠慮すんな! 156 00:10:07,223 --> 00:10:10,243 どんどん食べて。 どんどんドーナツ持ってきて! 157 00:10:10,243 --> 00:10:12,295 (2人)はいはーい! お願いします! 158 00:10:12,295 --> 00:10:16,282 えっ!? ちょっと! 勝手に頼まないでよ! 159 00:10:16,282 --> 00:10:18,218 どうぞ! ありがと。 160 00:10:18,218 --> 00:10:21,271 何してんの…? 161 00:10:21,271 --> 00:10:24,224 私のドーナツに 変なもの かけないで! 162 00:10:24,224 --> 00:10:27,193 変なものじゃない。 マヨネーズだ! 163 00:10:27,193 --> 00:10:29,362 変よ! どう考えても変! 164 00:10:29,362 --> 00:10:31,362 なんだよ? 165 00:10:33,299 --> 00:10:37,320 マヨネーズは 世界で一番 偉大な食い物だ! 166 00:10:37,320 --> 00:10:39,320 食ってみろよ! 167 00:10:42,258 --> 00:10:44,260 痛い 痛い 痛い…! 168 00:10:44,260 --> 00:10:47,263 ちょっと あんたたち なんなのよ あの人!? 169 00:10:47,263 --> 00:10:50,417 なんなんですかねぇ…。 うまーい! 170 00:10:50,417 --> 00:10:53,417 店長 店長… おいしいです。 171 00:10:56,356 --> 00:10:59,356 これ アリかも!? ほら 瞬平君も! 172 00:11:00,460 --> 00:11:04,460 うーん…。 やっぱり飢え死にしそうだ…。 173 00:11:05,365 --> 00:11:07,365 えっ? 174 00:11:08,301 --> 00:11:11,171 ご馳走さん。 ちょっ… ちょっと待って! 175 00:11:11,171 --> 00:11:14,340 (携帯電話) ちょっと待ってってば! 176 00:11:14,340 --> 00:11:16,340 コヨミちゃん どうしたの? 177 00:11:17,427 --> 00:11:20,427 えっ? …晴人君が!? 178 00:11:24,234 --> 00:11:26,269 うっ…! 晴人! 179 00:11:26,269 --> 00:11:29,272 晴人さん! (凛子)晴人君! 180 00:11:29,272 --> 00:11:31,408 ここは? 面影堂よ。 181 00:11:31,408 --> 00:11:33,408 毒にやられたって…。 182 00:11:34,277 --> 00:11:36,362 ちょっと油断した…。 183 00:11:36,362 --> 00:11:38,362 あっ! ちょっと 晴人さん…。 あっ! 184 00:11:39,315 --> 00:11:42,185 しばらく 安静にしておいたほうがいい。 185 00:11:42,185 --> 00:11:45,271 それより ゲートは? 186 00:11:45,271 --> 00:11:48,258 ごめん。 私がコヨミちゃんと 電話してる隙に→ 187 00:11:48,258 --> 00:11:50,393 逃げられちゃって。 188 00:11:50,393 --> 00:11:52,393 今 ガルちゃんたちが捜してる。 189 00:11:54,364 --> 00:11:56,364 そうか…。 190 00:11:59,219 --> 00:12:02,355 早いとこ 俺の飢えを 満たしてくれるものを→ 191 00:12:02,355 --> 00:12:04,355 探さないとな…。 192 00:12:08,361 --> 00:12:10,361 ≪待ちなさい 君。 193 00:12:13,249 --> 00:12:20,323 ♪♪~ 194 00:12:20,323 --> 00:12:24,244 (仁藤)なんか悪ぃな タダで占ってもらっちゃって。 195 00:12:24,244 --> 00:12:28,281 いや。 君の相が 少し気になったものでね。 196 00:12:28,281 --> 00:12:30,266 (占い師)これは…! 197 00:12:30,266 --> 00:12:33,353 いや! みなまで言わなくていい。 198 00:12:33,353 --> 00:12:36,256 俺の中で渦巻くもんが→ 199 00:12:36,256 --> 00:12:40,243 俺の命を蝕んでる…。 そう言いたいんだろ? 200 00:12:40,243 --> 00:12:43,396 あぁ…。 201 00:12:43,396 --> 00:12:45,396 よくわかったな。 202 00:12:46,282 --> 00:12:50,203 しかも かなり絶望的な 暗示が出ている。 203 00:12:50,203 --> 00:12:52,255 やっぱり! 204 00:12:52,255 --> 00:12:55,275 さすがは占い師。 なんでも お見通しか。 205 00:12:55,275 --> 00:12:58,261 とはいえ 見たところ→ 206 00:12:58,261 --> 00:13:02,365 まだ絶望しきっては いないようだな。 207 00:13:02,365 --> 00:13:06,365 君には何か 心の支えでもあるのかね? 208 00:13:07,270 --> 00:13:09,222 心の支え? 209 00:13:09,222 --> 00:13:11,257 ああ…。 210 00:13:11,257 --> 00:13:15,411 あるなら 聞かせてくれないかね? 211 00:13:15,411 --> 00:13:17,411 それを。 212 00:13:20,283 --> 00:13:22,268 いたわ! 213 00:13:22,268 --> 00:13:24,287 ちょっと 見てください これ! 214 00:13:24,287 --> 00:13:27,257 (凛子)よかった…。 無事みたいね。 215 00:13:27,257 --> 00:13:30,360 まずい…! その男はファントムだ。 216 00:13:30,360 --> 00:13:32,360 えっ!? 217 00:13:33,296 --> 00:13:36,249 晴人さん! ダメよ 無理しちゃ! 218 00:13:36,249 --> 00:13:38,268 じっとしてても 治るわけじゃない。 219 00:13:38,268 --> 00:13:41,287 なら 動けるうちに やれることやんないと。 220 00:13:41,287 --> 00:13:43,339 だけど…。 221 00:13:43,339 --> 00:13:46,276 ファントムを倒せるのは 俺しかいないから。 222 00:13:46,276 --> 00:13:53,416 ♪♪~ 223 00:13:53,416 --> 00:13:55,416 待って! 僕も! 224 00:13:56,352 --> 00:13:58,352 晴人…。 225 00:14:00,323 --> 00:14:04,244 つまりだ ピンチはチャンスって ことなんだよ。 わかるか? 226 00:14:04,244 --> 00:14:06,246 (占い師)ああ…。 227 00:14:06,246 --> 00:14:10,316 窮地に追い込まれたときこそ 新しい発想がひらめくし→ 228 00:14:10,316 --> 00:14:13,286 落ち込んだときほど 周りが よく見える。 229 00:14:13,286 --> 00:14:16,222 あんたもさ 人を占う商売を やってんだったらさ→ 230 00:14:16,222 --> 00:14:18,258 そういうアドバイスを→ 231 00:14:18,258 --> 00:14:21,327 もっと積極的に やっていったほうがいいと思うぜ。 232 00:14:21,327 --> 00:14:25,327 そうだな…。 参考にさせていただきます。 233 00:14:26,282 --> 00:14:28,268 で…。 で? 234 00:14:28,268 --> 00:14:32,288 私が知りたいのは 君の心の支えだ。 235 00:14:32,288 --> 00:14:36,276 あんた! いい奴だなぁ! 236 00:14:36,276 --> 00:14:38,261 はあ? 237 00:14:38,261 --> 00:14:40,280 通りすがりの 俺みたいな奴のために→ 238 00:14:40,280 --> 00:14:43,316 そんな一生懸命に なってくれてさ! 239 00:14:43,316 --> 00:14:45,351 それには訳が…。 えっ? 240 00:14:45,351 --> 00:14:47,270 あぁ いや なんでもない…。 241 00:14:47,270 --> 00:14:50,206 でも とにかく 俺なら大丈夫だ。 242 00:14:50,206 --> 00:14:52,241 何? さっきも言っただろう。 243 00:14:52,241 --> 00:14:55,311 ピンチはチャンスだって。 ってことは→ 244 00:14:55,311 --> 00:14:59,349 俺にとっちゃ 絶望も 希望になっちまうんだな これが。 245 00:14:59,349 --> 00:15:02,349 ハハハ…! そんなことはあるまい! 246 00:15:05,338 --> 00:15:12,338 自分の心の奥を もっと よーく覗いてみたまえ。 247 00:15:14,213 --> 00:15:16,232 ≫よせ! 248 00:15:16,232 --> 00:15:19,268 それ以上は プライバシーの侵害ってもんだ。 249 00:15:19,268 --> 00:15:22,271 お前! さっきの…。 250 00:15:22,271 --> 00:15:24,273 ファントムさんよ。 251 00:15:24,273 --> 00:15:27,276 とっとと 正体を現してもらおうか。 252 00:15:27,276 --> 00:15:29,228 えっ!? ファントム? 253 00:15:29,228 --> 00:15:31,297 うっ! 254 00:15:31,297 --> 00:15:35,268 まだ生きていたのか 魔法使い。 255 00:15:35,268 --> 00:15:38,271 邪魔は よしてもらおうか。 256 00:15:38,271 --> 00:15:40,323 おーっ! 257 00:15:40,323 --> 00:15:43,376 やっぱ ピンチはチャンス! 258 00:15:43,376 --> 00:15:46,376 えっ!? (銃声) 259 00:15:48,264 --> 00:15:50,283 ハッ! 大丈夫か? 260 00:15:50,283 --> 00:15:53,252 ったく… なんでお前は いいところに現れるんだよ! 261 00:15:53,252 --> 00:15:55,288 魔法使いだからさ。 それは とっくにわかってる! 262 00:15:55,288 --> 00:15:58,291 だからって お前が 俺の食事の邪魔していいわけ→ 263 00:15:58,291 --> 00:16:00,276 ねえだろう! はっ? 264 00:16:00,276 --> 00:16:02,278 食事の邪魔したことは 謝ってんだろ! 265 00:16:02,278 --> 00:16:04,230 話の途中で…。 266 00:16:04,230 --> 00:16:06,349 変身! すんじゃねえよ! 267 00:16:06,349 --> 00:16:08,349 (電子音声)「エラー」 268 00:16:10,269 --> 00:16:12,271 毒のせいで 魔力が…。 269 00:16:12,271 --> 00:16:14,357 フフフ…。 270 00:16:14,357 --> 00:16:16,357 どけっ! 271 00:16:17,410 --> 00:16:19,410 あれっ!? 272 00:16:20,279 --> 00:16:22,248 わあーっ! 晴人君! 273 00:16:22,248 --> 00:16:24,317 晴人さん! 274 00:16:24,317 --> 00:16:28,317 私の毒を受けたその体で 戦えるわけないだろう。 275 00:16:33,359 --> 00:16:35,359 (仁藤)あった! 276 00:16:39,365 --> 00:16:41,365 (電子音声)「ドライバーオン」 277 00:16:42,318 --> 00:16:45,204 んっ? あいつ…! 278 00:16:45,204 --> 00:16:52,378 ♪♪~ 279 00:16:52,378 --> 00:16:56,378 ヘンーシン! 280 00:16:57,233 --> 00:16:59,268 (電子音声)「セット オープン」 281 00:16:59,268 --> 00:17:03,289 ♪♪~「L・I・O・N ライオーン」 282 00:17:03,289 --> 00:17:08,361 ♪♪~ 283 00:17:08,361 --> 00:17:10,361 ふぅ。 284 00:17:11,364 --> 00:17:14,367 俺の名は 仁藤攻介。 285 00:17:14,367 --> 00:17:17,367 魔法使い ビーストだ! 286 00:17:19,272 --> 00:17:21,390 魔法使い? 287 00:17:21,390 --> 00:17:23,390 ゲートじゃなかったんだ…。 288 00:17:24,243 --> 00:17:28,264 古の魔法使いか…。 289 00:17:28,264 --> 00:17:32,335 魔術師のカード…。 こういう意味だったのですか。 290 00:17:32,335 --> 00:17:34,337 フフフ…。 291 00:17:34,337 --> 00:17:36,337 さあ 食事の時間だ! 292 00:17:38,849 --> 00:17:41,919 どりゃっ! ハッ! どりゃっ! 293 00:17:41,919 --> 00:18:05,025 ♪♪~ 294 00:18:05,025 --> 00:18:08,025 今日は 食べ放題だぜ! 295 00:18:12,032 --> 00:18:16,032 あいつ 魔力を食ってる…。 えっ!? 296 00:18:17,021 --> 00:18:19,021 ふぅ。 297 00:18:20,107 --> 00:18:24,107 よし! 次は お前をいただくぜ! 298 00:18:29,049 --> 00:18:31,049 (電子音声)「カメレオ」 299 00:18:33,020 --> 00:18:35,020 ♪♪~「ゴー! カカカ カメレオ」 300 00:18:37,942 --> 00:18:48,002 ♪♪~ 301 00:18:48,002 --> 00:18:50,002 ガオー! 302 00:18:51,038 --> 00:18:53,038 ピョン! 303 00:18:54,008 --> 00:18:56,008 ハッ! 304 00:18:57,027 --> 00:18:59,027 ピョーン! 305 00:19:08,022 --> 00:19:10,022 消えた!? 306 00:19:12,860 --> 00:19:14,945 どこだ? どこだ! 307 00:19:14,945 --> 00:19:23,904 ♪♪~ 308 00:19:23,904 --> 00:19:26,023 わあっ! 309 00:19:26,023 --> 00:19:29,023 さあ おとなしく俺に食われろ。 310 00:19:31,929 --> 00:19:33,947 よっと! 311 00:19:33,947 --> 00:19:36,934 気をつけろ! 奴は 尻尾に毒を持ってる! 312 00:19:36,934 --> 00:19:39,987 ああ? 毒? 313 00:19:39,987 --> 00:19:42,022 あーあーあー… ちょろい ちょろい。 314 00:19:42,022 --> 00:19:44,022 うわっ! 315 00:19:44,992 --> 00:19:46,992 だから気をつけろって…。 316 00:19:49,029 --> 00:19:54,029 君も 彼のように もがき苦しみたまえ。 317 00:19:55,035 --> 00:20:00,035 うー… なんのこれしき! 318 00:20:00,941 --> 00:20:02,993 (電子音声)「ドルフィ」 319 00:20:02,993 --> 00:20:05,993 ♪♪~「ゴー! ドドドド ドルフィ」 320 00:20:09,933 --> 00:20:12,036 (仁藤)そうか…。 321 00:20:12,036 --> 00:20:15,036 お前も この毒にやられたのか? 322 00:20:15,939 --> 00:20:18,939 しょうがない。 ついでだ。 323 00:20:19,893 --> 00:20:21,895 ハッ! 324 00:20:21,895 --> 00:20:27,918 ♪♪~ 325 00:20:27,918 --> 00:20:29,937 んっ!? 326 00:20:29,937 --> 00:20:32,956 毒が消えた…!? えっ!? 327 00:20:32,956 --> 00:20:35,993 治癒の魔法さ。 328 00:20:35,993 --> 00:20:39,947 クーッ! ライバルに塩を送るなんて→ 329 00:20:39,947 --> 00:20:41,882 俺って いい奴! 330 00:20:41,882 --> 00:20:45,069 私の毒が効かないだと!? 331 00:20:45,069 --> 00:20:47,069 ってことになるな。 332 00:20:48,038 --> 00:20:50,038 とどめは こいつでいくか。 333 00:20:52,960 --> 00:20:55,028 (電子音声)「ファルコ」 334 00:20:55,028 --> 00:20:58,028 ♪♪~「ゴー! ファッファッファッ ファルコ」 335 00:20:59,950 --> 00:21:01,852 ハッ! 336 00:21:01,852 --> 00:21:09,042 ♪♪~ 337 00:21:09,042 --> 00:21:11,042 そりゃっ! 338 00:21:13,013 --> 00:21:16,013 さあ メーンディッシュだ! 339 00:21:18,886 --> 00:21:22,039 (電子音声)「シックス ファルコ セイバーストライク」 340 00:21:22,039 --> 00:21:24,039 ハーッ! 341 00:21:25,976 --> 00:21:27,976 ガオーッ! 342 00:21:28,946 --> 00:21:31,946 わっ… わあっ! 343 00:21:33,133 --> 00:21:36,133 (爆発音) 344 00:21:38,956 --> 00:21:41,024 ふぅ~。 345 00:21:41,024 --> 00:21:43,024 ごっつあん! 346 00:21:43,961 --> 00:21:45,929 お前。 ん? 347 00:21:45,929 --> 00:21:47,931 ファントムの魔力を 食ってんのか? 348 00:21:47,931 --> 00:21:50,918 お前だって そうだろう。 はっ? 349 00:21:50,918 --> 00:21:52,936 とぼけるなよ! 350 00:21:52,936 --> 00:21:56,940 ライバルだからって 下手な隠し事は みっともないぜ。 351 00:21:56,940 --> 00:21:59,927 ライバル? いや 俺は別に…。 352 00:21:59,927 --> 00:22:01,912 いや! みなまで言うな。 353 00:22:01,912 --> 00:22:04,932 お前の気持ちは よーくわかる。 354 00:22:04,932 --> 00:22:08,936 クールな顔のその下では 内心 焦りまくってんだろ? 355 00:22:08,936 --> 00:22:12,890 俺の登場で 縄張りが 荒らされちまうんじゃないかって。 356 00:22:12,890 --> 00:22:15,943 いやぁ そんなこと 全然 思って…。 357 00:22:15,943 --> 00:22:19,830 が! 今回のファントムを 先に見つけたのは 俺だ。 358 00:22:19,830 --> 00:22:22,900 俺が食って当然だ! ああ。 359 00:22:22,900 --> 00:22:25,853 今日のところは 俺が食えたから まあいいが→ 360 00:22:25,853 --> 00:22:29,940 今度 メシを横取りしようとしたら 容赦しないからな! 361 00:22:29,940 --> 00:22:32,042 いいな! 362 00:22:32,042 --> 00:22:34,042 ハッ! 363 00:22:38,932 --> 00:22:42,035 なんなんですか…? 364 00:22:42,035 --> 00:22:44,035 あの魔法使い…。 365 00:22:45,038 --> 00:22:47,038 てんで わからない。 366 00:23:50,938 --> 00:23:52,940 〈次回 『仮面ライダーウィザード』〉 367 00:23:52,940 --> 00:23:54,958 おい! どけ マヨネーズ! 368 00:23:54,958 --> 00:23:56,994 (仁藤)また 食事の邪魔しに来やがったな。 369 00:23:56,994 --> 00:23:59,029 これを指輪の魔法使いに 渡してくれる? 370 00:23:59,029 --> 00:24:01,048 (ミサ)話があるの。 371 00:24:01,048 --> 00:24:04,048 (仁藤)こっちは命が懸かってんだ。 さあ ランチタイムだ。 372 00:24:15,946 --> 00:24:18,949 (晴人)絶対に お前を倒す! 〈究極の大ヒット!〉 373 00:24:18,949 --> 00:24:20,984 俺たちが最後の希望だ! 374 00:24:20,984 --> 00:24:23,971 〈『仮面ライダー×仮面ライダー ウィザード&フォーゼ→ 375 00:24:23,971 --> 00:24:26,039 MOVIE大戦 アルティメイタム』〉 376 00:24:26,039 --> 00:24:29,039 〈さあ 怪人ども かかってきやがれ!〉 377 00:26:42,375 --> 00:26:46,363 (星空みゆき)あっ 何? あれ (一同)えっ? 378 00:26:46,363 --> 00:26:48,081 うん? 379 00:26:48,081 --> 00:26:50,667 (口々に)何だ? 380 00:26:50,667 --> 00:26:53,670 (青木れいか)何? 381 00:26:53,670 --> 00:26:55,672 (黄瀬やよい) こっちに向かってる? 382 00:26:55,672 --> 00:26:57,672 (緑川なお)いったい あれは… 383 00:26:59,543 --> 00:27:01,328 (一同)ええっ!? 384 00:27:01,328 --> 00:27:03,280 クル…