1 00:00:01,147 --> 00:00:04,117 〈魔法使いビーストの前に 現れたメデューサ〉 2 00:00:04,117 --> 00:00:07,220 〈彼女の言葉に 心を揺さぶられたビーストは→ 3 00:00:07,220 --> 00:00:10,220 ゲートを守るウィザードに 剣を向けた〉 4 00:00:12,141 --> 00:00:15,094 どけっ! お前がどけよ! 5 00:00:15,094 --> 00:00:18,264 (ヒドラ)えーい どけ! お前がどけっ! 6 00:00:18,264 --> 00:00:21,264 ん…。 あっ!? 7 00:00:26,206 --> 00:00:28,206 あーっ! 8 00:00:31,144 --> 00:00:33,129 こうなったら…。 9 00:00:33,129 --> 00:00:35,148 (電子音声)「ファルコ」 10 00:00:35,148 --> 00:00:38,268 ♪♪~「ゴー! ファッ ファッ ファッ ファルコ」 11 00:00:38,268 --> 00:00:40,268 ハッ! 12 00:00:42,088 --> 00:00:45,241 (仁藤)ゲートは 俺が預かるからな! 13 00:00:45,241 --> 00:00:47,241 はあ…。 14 00:00:48,261 --> 00:00:50,261 また出直しだ! 15 00:00:52,115 --> 00:00:54,250 あのマヨネーズ…! 16 00:00:54,250 --> 00:00:57,250 〈魔法の指輪 ウィザードリング〉 17 00:00:58,087 --> 00:01:02,258 〈今を生きる魔法使いは その輝きを両手に宿し→ 18 00:01:02,258 --> 00:01:05,258 絶望を 希望に変える…〉 19 00:01:06,195 --> 00:01:15,195 ♪♪~ 20 00:02:16,955 --> 00:02:20,943 (輪島・瞬平・凛子)えっ!? マヨネーズがゲートを誘拐した!? 21 00:02:20,943 --> 00:02:25,013 うん…。 ファントムに 何か吹き込まれたらしい。 22 00:02:25,013 --> 00:02:26,965 ったく…。 あのバカが! 23 00:02:26,965 --> 00:02:28,884 なんで 僕!? 24 00:02:28,884 --> 00:02:31,019 やっぱり コヨミの言うとおり→ 25 00:02:31,019 --> 00:02:34,019 簡単には味方になってくれそうに ないなぁ…。 26 00:02:36,041 --> 00:02:39,041 おかえり! どうかしたか? 27 00:02:40,162 --> 00:02:42,162 これ…。 28 00:02:42,965 --> 00:02:46,902 これは魔法石じゃないか!? これを どこで? 29 00:02:46,902 --> 00:02:49,071 ファントムが 晴人にって。 30 00:02:49,071 --> 00:02:51,071 (4人)ファントム!? 31 00:02:51,957 --> 00:02:55,043 これを 指輪の魔法使いに渡してくれる? 32 00:02:55,043 --> 00:02:57,043 (4人)うーん…。 33 00:02:59,965 --> 00:03:02,000 おぉ…。 よーし。 34 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 ほーい お待たせ。 35 00:03:04,987 --> 00:03:06,955 いらん。 36 00:03:06,955 --> 00:03:09,958 あれっ? マヨネーズ嫌いな人? 37 00:03:09,958 --> 00:03:12,961 私を誘拐して どうするつもりだ。 38 00:03:12,961 --> 00:03:14,980 金目当てなら見当違いだ。 39 00:03:14,980 --> 00:03:18,050 ああ 違う違う! 40 00:03:18,050 --> 00:03:20,050 俺が欲しいのは…。 41 00:03:21,086 --> 00:03:24,086 あんたの中のファントム。 42 00:03:24,957 --> 00:03:27,960 ファントム? なんだ? それは。 43 00:03:27,960 --> 00:03:30,946 (仁藤)1つだけ教えてくれ。 44 00:03:30,946 --> 00:03:33,966 どうすれば あんたの中から ファントムが生まれるんだ? 45 00:03:33,966 --> 00:03:35,951 …はっ? 46 00:03:35,951 --> 00:03:39,037 なんか あんだろ! ほら… 呪文とかさ。 47 00:03:39,037 --> 00:03:41,037 (仁藤)月の満ち欠けとか? (ため息) 48 00:03:42,057 --> 00:03:43,909 おい どこ行くんだ? 49 00:03:43,909 --> 00:03:45,927 家に帰る。 50 00:03:45,927 --> 00:03:48,897 君の妄想には 付き合ってる暇はない。 51 00:03:48,897 --> 00:03:52,000 (笑い声) 52 00:03:52,000 --> 00:03:55,954 古の魔法使いっていうのは 面白い野郎だな。 53 00:03:55,954 --> 00:03:57,906 なあ? 54 00:03:57,906 --> 00:04:01,977 笑い事じゃねえだろう。 ゲートを奪われたんだぞ! 55 00:04:01,977 --> 00:04:04,946 で… 奴に 何を吹き込んだんだ? 56 00:04:04,946 --> 00:04:06,948 別に。 ゲートの中に→ 57 00:04:06,948 --> 00:04:10,018 ファントムがいるって 言っただけよ。 58 00:04:10,018 --> 00:04:13,018 クッ…。 そうでしょうよ! フン! 59 00:04:18,994 --> 00:04:21,994 ただいまー。 お邪魔しまーす。 60 00:04:24,966 --> 00:04:29,054 (及川)どうやら 面倒なことに 巻き込まれたみたいなんだ。 61 00:04:29,054 --> 00:04:33,054 変な奴もついてくるし…。 すまんね。 62 00:04:33,975 --> 00:04:35,961 誰と話してんだ? 63 00:04:35,961 --> 00:04:39,064 (及川)妻だよ。 (仁藤)えっ!? 64 00:04:39,064 --> 00:04:41,064 これが奥さん? 65 00:04:43,051 --> 00:04:45,051 そうだ。 66 00:04:48,056 --> 00:04:50,056 妻は 体が弱くてな。 67 00:04:51,059 --> 00:04:56,059 (及川)毎日 絵を描きながら 話すのが 私と妻の日課だった。 68 00:04:57,065 --> 00:05:01,065 もし 私が いなくなったら…。 69 00:05:02,037 --> 00:05:05,037 その絵 ここに飾ってね。 70 00:05:06,141 --> 00:05:11,141 いなくなったらなんて…。 バカなこと言うなよ。 71 00:05:13,965 --> 00:05:16,952 (仁藤)じゃあ 奥さんは…。 72 00:05:16,952 --> 00:05:19,037 ああ。 73 00:05:19,037 --> 00:05:24,037 妻が死んでから 私は 絵が描けなくなった。 74 00:05:26,011 --> 00:05:29,011 今の私には もう何もない。 75 00:05:31,950 --> 00:05:36,021 その絵と話すことだけが→ 76 00:05:36,021 --> 00:05:39,021 私の生きる希望なんだ。 77 00:05:41,059 --> 00:05:44,059 (携帯電話) 78 00:05:44,896 --> 00:05:46,965 もしもし。 79 00:05:46,965 --> 00:05:50,051 あ 晴人君? ゲートがわかったわ。 及川博。 80 00:05:50,051 --> 00:05:53,051 結構 有名な絵描きさんみたい。 81 00:05:54,055 --> 00:05:57,055 おっ…。 ゲートの気配がするぜ。 82 00:05:58,860 --> 00:06:01,062 ≪(チャイム) 83 00:06:01,062 --> 00:06:04,062 あっ 待て待て…。 俺が出る。 84 00:06:06,968 --> 00:06:08,954 よっ。 85 00:06:08,954 --> 00:06:11,973 あっ どうも~! 魔法使いなら 間に合ってますんで はい。 86 00:06:11,973 --> 00:06:13,942 失礼します。 待て! 開けろ! 87 00:06:13,942 --> 00:06:16,061 瞬平 行けっ! はいっ! 88 00:06:16,061 --> 00:06:19,061 おいおい やめろ…! お前は こっちに来い! 89 00:06:19,965 --> 00:06:23,051 (及川)なんですか? 及川さんですよね? 90 00:06:23,051 --> 00:06:26,051 はい。 ちょっと お話があります。 91 00:06:27,038 --> 00:06:30,038 どうぞ。 失礼します。 92 00:06:31,960 --> 00:06:34,896 私たちは あなたを守りに来たので。 93 00:06:34,896 --> 00:06:37,916 なんだと!? じゃあ 何か? 94 00:06:37,916 --> 00:06:40,952 ファントムが生まれるってことは→ 95 00:06:40,952 --> 00:06:43,939 あのおっちゃんが 死ぬってことか? 96 00:06:43,939 --> 00:06:46,958 そうだ。 ゲートが絶望したときに→ 97 00:06:46,958 --> 00:06:50,045 ファントムは心の中で生まれ→ 98 00:06:50,045 --> 00:06:53,045 ゲートのすべてを奪って 現実に現れる。 99 00:06:54,049 --> 00:06:58,049 夢も希望も その命も奪ってな。 100 00:06:59,070 --> 00:07:02,070 嘘だろ…。 101 00:07:02,891 --> 00:07:05,911 ったく…。 簡単に騙されやがって。 102 00:07:05,911 --> 00:07:08,980 わかったら もう俺たちの邪魔はするな。 103 00:07:08,980 --> 00:07:12,951 待てよ! じゃあ 俺はどうなんだよ!? 104 00:07:12,951 --> 00:07:15,003 俺は ファントムの魔力を 食わないと→ 105 00:07:15,003 --> 00:07:18,003 明日をも知れない体なんだぞ? 106 00:07:19,941 --> 00:07:22,961 ゲートの命は 今 危ないんだ。 107 00:07:22,961 --> 00:07:25,063 えっ? 108 00:07:25,063 --> 00:07:29,063 明日の命より… まずは今日の命だ。 109 00:07:34,055 --> 00:07:36,055 (ため息) 110 00:07:38,944 --> 00:07:42,063 こっちは 一応 伝えたよ。 こっちも。 111 00:07:42,063 --> 00:07:45,063 あ… 荷物は? 私が持ってくわ。 112 00:07:53,975 --> 00:07:56,044 なんだよ? 113 00:07:56,044 --> 00:07:59,044 あなたに 言っておきたいことがあって。 114 00:07:59,998 --> 00:08:01,950 んっ? 115 00:08:01,950 --> 00:08:05,921 あなた 晴人君はのん気でいい だなんて言ってたけど→ 116 00:08:05,921 --> 00:08:08,974 それは間違いよ。 117 00:08:08,974 --> 00:08:13,962 晴人君は ゲートを守るために 自分の命をかけてる。 118 00:08:13,962 --> 00:08:17,916 自分の命を? 他人のために? 119 00:08:17,916 --> 00:08:19,985 うん。 120 00:08:19,985 --> 00:08:24,055 ゲートが絶望して ファントムを生み出すところを→ 121 00:08:24,055 --> 00:08:26,055 晴人君は見てるから…。 122 00:08:27,142 --> 00:08:31,142 この悲劇を止められるのは 魔法使いだけ。 123 00:08:31,963 --> 00:08:35,984 だから 自分が戦うしかないって。 124 00:08:35,984 --> 00:08:39,037 う~ もうっ! 125 00:08:39,037 --> 00:08:49,014 ♪♪~ 126 00:08:49,014 --> 00:08:51,014 (凛子)それじゃ。 127 00:08:52,017 --> 00:08:54,052 チッ。 128 00:08:54,052 --> 00:08:57,052 魔法使いに先を越されたか。 129 00:09:09,050 --> 00:09:11,050 はい。 130 00:09:12,954 --> 00:09:14,956 この絵が生きる希望か。 131 00:09:14,956 --> 00:09:20,045 ああ。 妻が まだ そこにいると思うと→ 132 00:09:20,045 --> 00:09:22,045 心が休まる。 133 00:09:22,914 --> 00:09:24,849 おにぎり できたよ。 134 00:09:24,849 --> 00:09:26,951 おう! 凛子ちゃん やるね。 135 00:09:26,951 --> 00:09:30,922 あっ! 晴人さん あの魔法使い バーベキューしてますよ!? 136 00:09:30,922 --> 00:09:33,858 はっ? バーベキュー!? のん気な奴だなぁ! 137 00:09:33,858 --> 00:09:36,928 逆かもしれませんね。 えっ? 138 00:09:36,928 --> 00:09:39,948 いえ… 僕だったら 僕だったら 落ち着かなくて→ 139 00:09:39,948 --> 00:09:42,951 ご飯なんか のどを通りませんよ。 140 00:09:42,951 --> 00:09:45,954 だって ファントムの魔力を 食べないと→ 141 00:09:45,954 --> 00:09:48,957 明日をも知れない命 なんですよね? 142 00:09:48,957 --> 00:09:51,910 ホントは… 怖いから→ 143 00:09:51,910 --> 00:09:54,929 ああやって 気を紛らわせてるとか。 144 00:09:54,929 --> 00:10:07,959 ♪♪~ 145 00:10:07,959 --> 00:10:09,894 どうすっかなぁ…。 146 00:10:09,894 --> 00:10:12,914 (メデューサの声) 目の前のファントムを食べれば→ 147 00:10:12,914 --> 00:10:14,983 今日は生きられるかもね。 148 00:10:14,983 --> 00:10:19,054 でも 新たなファントムが 生まれないかぎり→ 149 00:10:19,054 --> 00:10:22,054 いずれ あなたの明日は なくなるわ。 150 00:10:23,007 --> 00:10:26,945 ああ…! 確かに あの女の言うとおりだ。 151 00:10:26,945 --> 00:10:29,998 けど 明日のために ゲートを犠牲にするのは→ 152 00:10:29,998 --> 00:10:32,998 後味が悪い。 153 00:10:33,952 --> 00:10:36,955 かといって ファントムを食わないと→ 154 00:10:36,955 --> 00:10:39,040 俺が死んじまうしな…。 155 00:10:39,040 --> 00:10:42,040 明日の命より… まずは今日の命だ。 156 00:10:46,064 --> 00:10:48,064 (ため息) 157 00:10:53,054 --> 00:10:56,054 慎重に頼むぞ。 うん 任せて。 158 00:10:58,910 --> 00:11:00,929 (凛子)何してんの? 159 00:11:00,929 --> 00:11:03,948 希望の絵なんで 面影堂に持っていこうと思って。 160 00:11:03,948 --> 00:11:07,102 ふーん。 あ ちょっと瞬平君 手伝って。 161 00:11:07,102 --> 00:11:10,102 じゃ 晴人さん お願いします。 うん。 162 00:11:10,955 --> 00:11:38,950 ♪♪~ 163 00:11:38,950 --> 00:11:42,103 できたぞ。 お疲れ様。 164 00:11:42,103 --> 00:11:44,103 ほら。 165 00:11:51,896 --> 00:11:55,984 ヤバい! 待ってたよ。 ゲートに魔法使い。 166 00:11:55,984 --> 00:11:58,987 今度は 家を見張ってたってことか。 167 00:11:58,987 --> 00:12:02,957 おかげで ゲートの 心の支えもわかった。 168 00:12:02,957 --> 00:12:04,959 ハハッ。 169 00:12:04,959 --> 00:12:07,946 わかったところで ここで お前を倒せばいいんだろ。 170 00:12:07,946 --> 00:12:11,099 (電子音声) 「ドライバーオン プリーズ」 171 00:12:11,099 --> 00:12:13,099 変身! 172 00:12:13,952 --> 00:12:16,955 (電子音声)「フレイム プリーズ」 173 00:12:16,955 --> 00:12:20,074 ♪♪~「ヒーヒー ヒーヒーヒー」 174 00:12:20,074 --> 00:12:22,074 今のうちに! 175 00:12:24,012 --> 00:12:27,012 わあっ! わあっ!? 176 00:12:28,116 --> 00:12:30,116 ヤバい! ちょっと待って! 177 00:12:31,953 --> 00:12:33,955 うまくいったか! 178 00:12:33,955 --> 00:12:36,057 自分を おとりにしたのか!? 179 00:12:36,057 --> 00:12:38,057 もう遅いわ! 180 00:12:43,047 --> 00:12:45,047 エイヤーッ! 181 00:12:46,084 --> 00:12:49,084 これで… 完璧だ! 182 00:12:49,954 --> 00:12:51,956 あっ… ああっ! 183 00:12:51,956 --> 00:12:59,964 ♪♪~ 184 00:12:59,964 --> 00:13:01,966 ハハッ。 いいぞ いいぞ! 185 00:13:01,966 --> 00:13:03,952 ファントムを生み出せ! 186 00:13:03,952 --> 00:13:06,971 (仁藤)ハー… ダアッ! 187 00:13:06,971 --> 00:13:16,915 ♪♪~ 188 00:13:16,915 --> 00:13:19,884 及川さん! 大丈夫ですか!? 189 00:13:19,884 --> 00:13:21,970 何しに来た? 190 00:13:21,970 --> 00:13:24,022 明日の命より 今日の命だったな。 191 00:13:24,022 --> 00:13:25,974 フッ。 192 00:13:25,974 --> 00:13:28,910 とりあえず 明日のことを 今日は考えないことにした。 193 00:13:28,910 --> 00:13:33,047 今日は今日を ちゃんと生きる。 (電子音声)「ドライバーオン」 194 00:13:33,047 --> 00:13:36,047 明日のことは それからだ。 195 00:13:37,952 --> 00:13:41,906 ヘンーシン! 196 00:13:41,906 --> 00:13:44,092 (電子音声)「セット オープン」 197 00:13:44,092 --> 00:13:48,092 ♪♪~「L・I・O・N ライオーン」 198 00:13:52,967 --> 00:13:55,970 グール! やれ! 199 00:13:55,970 --> 00:13:57,956 じゃあ… ランチタイムだ。 200 00:13:57,956 --> 00:14:00,008 フッ… めしあがれ。 201 00:14:00,008 --> 00:14:08,967 ♪♪~ 202 00:14:08,967 --> 00:14:11,019 ああっ…。 203 00:14:11,019 --> 00:14:14,019 ハッ! まずい! 晴人さん! 204 00:14:15,957 --> 00:14:17,959 まずい! 205 00:14:17,959 --> 00:14:19,978 行かせるかよ! 206 00:14:19,978 --> 00:14:24,032 ♪♪~ 207 00:14:24,032 --> 00:14:26,050 いくぜー! 208 00:14:26,050 --> 00:14:28,050 (電子音声)「バッファ」 209 00:14:29,971 --> 00:14:32,890 ♪♪~「ゴー! バッ バッ バババ バッファ」 210 00:14:32,890 --> 00:14:43,901 ♪♪~ 211 00:14:43,901 --> 00:14:45,920 いただくぜ。 212 00:14:45,920 --> 00:14:55,046 ♪♪~ 213 00:14:55,046 --> 00:14:57,046 ふぅ。 214 00:14:59,967 --> 00:15:02,954 まずい! ダメ! もう間に合わない…。 215 00:15:02,954 --> 00:15:06,974 ゲートは俺が助ける。 そいつは任せたぞ! 216 00:15:06,974 --> 00:15:08,926 えっ!? こうなったのは→ 217 00:15:08,926 --> 00:15:12,980 あのとき こいつを倒さなかった 俺の責任だからな。 218 00:15:12,980 --> 00:15:14,980 そうだ! 219 00:15:18,036 --> 00:15:21,036 悪かったな。 今 助けてやる。 220 00:15:23,958 --> 00:15:26,961 (電子音声) 「エンゲージ プリーズ」 221 00:15:26,961 --> 00:15:29,047 ヤアッ! 222 00:15:29,047 --> 00:15:31,047 うおーっ! 223 00:15:32,950 --> 00:15:35,036 おっと! 224 00:15:35,036 --> 00:15:38,036 ここが あのおっちゃんの心の中か。 225 00:15:38,856 --> 00:15:42,026 うおぉっ! デカッ! 226 00:15:42,026 --> 00:15:44,026 わっ! うおぉー! 227 00:15:50,034 --> 00:15:52,034 わあっ! 228 00:15:55,973 --> 00:15:58,059 (電子音声)「ランド プリーズ」 229 00:15:58,059 --> 00:16:02,059 ♪♪~「ドドド ドドドン ドン ドドドン」 230 00:16:02,964 --> 00:16:05,950 (電子音声)「ドリル プリーズ」 231 00:16:05,950 --> 00:16:08,035 どこだ!? 232 00:16:08,035 --> 00:16:10,035 うわっ! わぁ…! 233 00:16:11,022 --> 00:16:13,022 うわっ! 234 00:16:15,059 --> 00:16:17,059 ≪晴人! 235 00:16:18,029 --> 00:16:20,029 これを使って! 236 00:16:23,050 --> 00:16:25,050 できたか。 237 00:16:29,874 --> 00:16:32,927 (電子音声)「ランド ドラゴン」 238 00:16:32,927 --> 00:16:36,948 ♪♪~「ダンデンドン ズドゴン ダンデンドゴン」 239 00:16:36,948 --> 00:16:48,042 ♪♪~ 240 00:16:48,042 --> 00:16:51,042 4つのエレメントは すべて進化した。 241 00:16:51,963 --> 00:16:53,948 もう戻れないよね。 242 00:16:53,948 --> 00:16:57,051 さあて どうなるのかな。 243 00:16:57,051 --> 00:16:59,051 さあ ショータイムだ。 244 00:17:00,993 --> 00:17:03,028 うおーっ! 245 00:17:03,028 --> 00:17:05,047 やるしかねえ! 246 00:17:05,047 --> 00:17:11,053 ♪♪~ 247 00:17:11,053 --> 00:17:13,038 うわっ! 248 00:17:13,038 --> 00:17:17,059 クーッ! とんだ大ピンチだぜ! 249 00:17:17,059 --> 00:17:19,094 だが ピンチはチャンス! 250 00:17:19,094 --> 00:17:22,130 来い! キマイラ! 251 00:17:22,130 --> 00:17:24,130 (電子音声)「キマイライズ」 252 00:17:25,217 --> 00:17:28,217 ♪♪~「ゴー!」 253 00:17:30,038 --> 00:17:32,040 (鳴き声) 254 00:17:32,040 --> 00:17:44,102 ♪♪~ 255 00:17:44,102 --> 00:17:46,102 おわっ! あぁ…! 256 00:17:49,041 --> 00:17:53,161 (電子音声)「チョーイイネ! グラビティ サイコー!」 257 00:17:53,161 --> 00:17:55,161 お… 重い…! 258 00:18:00,135 --> 00:18:03,135 ハッ! なっ なんだ!? 259 00:18:07,025 --> 00:18:09,077 あ… あいつ…! 260 00:18:09,077 --> 00:18:13,077 バカな…。 まさか 重力を操っているのか!? 261 00:18:15,133 --> 00:18:17,133 おぉ…! 262 00:18:20,138 --> 00:18:22,138 (鳴き声) よっしゃ! 263 00:18:25,027 --> 00:18:27,045 ハッ! いっけー! 264 00:18:27,045 --> 00:18:33,185 ♪♪~ 265 00:18:33,185 --> 00:18:35,185 うおぉ…! 266 00:18:39,091 --> 00:18:41,091 ヤッ! 267 00:18:43,178 --> 00:18:45,178 ハッ! 268 00:18:52,087 --> 00:18:54,087 フィナーレだ。 269 00:18:55,040 --> 00:18:58,060 (電子音声)「チョーイイネ! スペシャル サイコー!」 270 00:18:58,060 --> 00:19:12,023 ♪♪~ 271 00:19:12,023 --> 00:19:14,993 ハーッ! 272 00:19:14,993 --> 00:19:17,145 フッ! 273 00:19:17,145 --> 00:19:19,145 (ヒドラ)うわぁっ! 274 00:19:22,067 --> 00:19:25,120 さあ メーンディッシュだ! 275 00:19:25,120 --> 00:19:39,120 ♪♪~ 276 00:19:41,019 --> 00:19:44,106 うわっ! (仁藤)よっと! 277 00:19:44,106 --> 00:19:47,106 ふぅ~! なんとかなったぜ! 278 00:19:53,031 --> 00:19:55,033 ちゃんとやったのか? 279 00:19:55,033 --> 00:19:59,087 おう。 お前は? 当たり前だろ。 280 00:19:59,087 --> 00:20:01,139 ああ…。 281 00:20:01,139 --> 00:20:03,139 大丈夫か? 282 00:20:05,026 --> 00:20:07,095 ああっ! 283 00:20:07,095 --> 00:20:09,095 あっ あっ あっ…! 284 00:20:11,016 --> 00:20:14,035 あっ… あっ…! 285 00:20:14,035 --> 00:20:17,105 私の希望が…。 286 00:20:17,105 --> 00:20:19,105 すまなかった。 287 00:20:20,125 --> 00:20:23,125 でも まだ 希望はなくなっちゃいない。 288 00:20:28,116 --> 00:20:30,116 奥さんからの手紙。 289 00:20:32,137 --> 00:20:34,137 絵の裏に隠してあった。 290 00:20:38,043 --> 00:20:39,978 (及川の妻の声)「あなたへ」 291 00:20:39,978 --> 00:20:42,013 「あなたが これを読むころ→ 292 00:20:42,013 --> 00:20:45,033 私は そばに いないんでしょうね」 293 00:20:45,033 --> 00:20:48,069 「でも 悲しまないで」 294 00:20:48,069 --> 00:20:54,042 「私のことを振り返るより 新しい絵を いっぱい描いて」 295 00:20:54,042 --> 00:20:58,146 「私たちの家が あなたの絵で埋まるくらい」 296 00:20:58,146 --> 00:21:02,146 「それが私の希望です。 由貴子」 297 00:21:03,134 --> 00:21:05,134 奥さんは 今も…。 298 00:21:06,171 --> 00:21:09,171 あんたの絵を楽しみにしてる。 299 00:21:11,042 --> 00:21:14,129 その希望を叶えてやることが→ 300 00:21:14,129 --> 00:21:17,129 あんたにとっても 希望なんじゃないのか? 301 00:21:19,050 --> 00:21:21,050 ああ…。 302 00:21:23,038 --> 00:21:25,038 そうだな。 303 00:21:33,048 --> 00:21:34,983 来てくれて助かった。 304 00:21:34,983 --> 00:21:39,087 別に。 俺は 責任をとっただけだ。 305 00:21:39,087 --> 00:21:41,039 そうか。 306 00:21:41,039 --> 00:21:44,042 あの… 今 思いついたんですけど。 307 00:21:44,042 --> 00:21:46,995 晴人さんが仁藤さんの アンダーワールドに入って→ 308 00:21:46,995 --> 00:21:49,030 仁藤さんのファントムを→ 309 00:21:49,030 --> 00:21:51,032 倒しちゃえばいいんじゃない でしょうか。 310 00:21:51,032 --> 00:21:53,034 えっ…? 311 00:21:53,034 --> 00:21:57,055 (凛子)そうねえ…。 魔法使いが減るのは寂しいけど→ 312 00:21:57,055 --> 00:22:00,208 魔力を食べなきゃ 死んじゃうもんね。 313 00:22:00,208 --> 00:22:03,208 ファントムを倒せば 普通の人間に戻れるわけだし。 314 00:22:05,997 --> 00:22:10,151 やってみるか。 手ぇ出せ。 315 00:22:10,151 --> 00:22:13,151 えっ…? ああ…。 316 00:22:17,042 --> 00:22:20,045 断る! あっ? どうして? 317 00:22:20,045 --> 00:22:23,048 俺は 男に指輪を はめてもらう趣味はない! 318 00:22:23,048 --> 00:22:25,066 (4人)はっ!? 319 00:22:25,066 --> 00:22:28,003 それに 俺の中にいるキマイラは 強えからな。 320 00:22:28,003 --> 00:22:31,122 返り討ちにしちまったら 後味が悪い。 321 00:22:31,122 --> 00:22:34,122 次は 正々堂々と勝負だ! 322 00:22:38,046 --> 00:22:40,031 勝負ねえ。 323 00:22:40,031 --> 00:22:44,169 (仁藤)どっちが先に ファントムを見つけて倒すかな。 324 00:22:44,169 --> 00:22:46,169 我が永遠のライバルよ。 325 00:23:51,052 --> 00:23:53,054 〈次回 『仮面ライダーウィザード』〉 326 00:23:53,054 --> 00:23:55,073 狙われてるってこと わかりますよね? 327 00:23:55,073 --> 00:23:57,108 ユウゴは人に暴力を 振るうような奴じゃないよ。 328 00:23:57,108 --> 00:23:59,060 なんで無視すんのよ!? 329 00:23:59,060 --> 00:24:02,113 (凛子)もしかしたら ファントム…。 孤独に絶望しろ! 330 00:24:02,113 --> 00:24:04,113 さあ ショータイムだ。 331 00:24:16,044 --> 00:24:19,030 1月21日発売 『仮面ライダーフォーゼ THE MOVIE→ 332 00:24:19,030 --> 00:24:22,100 みんなで宇宙キターッ!』を 20名様にプレゼント。 333 00:24:22,100 --> 00:24:24,052 ホームページ または 携帯サイトから応募するか→ 334 00:24:24,052 --> 00:24:26,104 ハガキに必要事項を記入して お送りください。 335 00:24:26,104 --> 00:24:29,104 ウィザードも出てます! 応募 待ってまーす! 336 00:26:36,067 --> 00:26:38,467 (ジョーカー)時は来た! 337 00:26:41,005 --> 00:26:44,125 お待たせしました ピエーロさま 338 00:26:44,125 --> 00:26:47,562 さぁ お目ざめください 339 00:26:47,562 --> 00:26:53,762 ♪♪~ 340 00:26:56,688 --> 00:26:59,224 (キュアハッピー)これって!? 341 00:26:59,224 --> 00:27:03,211 (ジョーカー)ウフフフ…