1 00:00:00,906 --> 00:00:04,993 〈白い魔法使いの協力で 魔道具ドラゴタイマーを手に入れ→ 2 00:00:04,993 --> 00:00:07,996 さらなる進化を遂げた ウィザード〉 3 00:00:07,996 --> 00:00:11,116 〈一方 フェニックスと 接触した凛子は→ 4 00:00:11,116 --> 00:00:14,116 彼と 心を通わせようとするが…〉 5 00:00:14,986 --> 00:00:18,040 あなたもやれば? 6 00:00:18,040 --> 00:00:20,040 自分のやりたいこと。 7 00:00:21,043 --> 00:00:26,114 今してること 何か違うって思ってるのよね? 8 00:00:26,114 --> 00:00:30,114 お前のおかげで 吹っ切れたぜ。 9 00:00:31,920 --> 00:00:34,022 ありがとよ。 10 00:00:34,022 --> 00:00:35,974 フェニックス…! 11 00:00:35,974 --> 00:00:39,161 うおーっ!! 12 00:00:39,161 --> 00:00:41,161 うっ…! 13 00:00:41,997 --> 00:00:45,100 うおーっ!! 14 00:00:45,100 --> 00:00:47,100 そんな…。 15 00:00:49,071 --> 00:00:50,922 やめて! 16 00:00:50,922 --> 00:00:54,092 ハッ! うおーっ! 17 00:00:54,092 --> 00:00:56,092 あっ…! 18 00:01:02,000 --> 00:01:04,019 こうなるわけか…。 19 00:01:04,019 --> 00:01:07,022 ドラゴンの魔力を 全部 いっぺんに出すなんて→ 20 00:01:07,022 --> 00:01:10,008 これは また すごい道具だな…。 21 00:01:10,008 --> 00:01:12,911 でしょ? でしょ!? 昨日のファントムなんて→ 22 00:01:12,911 --> 00:01:14,996 あっという間に 倒しちゃったんですから。 23 00:01:14,996 --> 00:01:18,016 火が バン! 風が ヒュー! 水… ジャーなんて。 24 00:01:18,016 --> 00:01:20,018 土のときは ドーン! 25 00:01:20,018 --> 00:01:23,105 お前 見たのか? 見てません…。 26 00:01:23,105 --> 00:01:25,957 まあ みんなが 頑張ってくれたおかげだよ。 27 00:01:25,957 --> 00:01:29,010 いや それほどでも ないですよね…。 28 00:01:29,010 --> 00:01:33,031 だから お前じゃないんだろ? 凛子ちゃんだろ? 頑張ったのは。 29 00:01:33,031 --> 00:01:35,016 ハッ! そうでしたね…。 30 00:01:35,016 --> 00:01:37,002 そういえば 凛子ちゃんは? 31 00:01:37,002 --> 00:01:40,005 ああ 今日は まだ見てないなぁ。 32 00:01:40,005 --> 00:01:42,040 この鳥が カッコいいんですよ。 33 00:01:42,040 --> 00:01:44,025 (輪島)これ ドラゴンじゃないのか? 34 00:01:44,025 --> 00:01:46,011 ああっ! あっ 壊した! 35 00:01:46,011 --> 00:01:48,113 お前 何 壊してんだよ おい! 36 00:01:48,113 --> 00:01:51,113 〈魔法の指輪 ウィザードリング〉 37 00:01:52,017 --> 00:01:56,071 〈今を生きる魔法使いは その輝きを両手に宿し→ 38 00:01:56,071 --> 00:01:59,071 絶望を 希望に変える…〉 39 00:02:00,208 --> 00:02:09,208 ♪♪~ 40 00:03:13,014 --> 00:03:15,983 悪いな。 買い物 手伝わせて。 41 00:03:15,983 --> 00:03:18,052 いいえ~。 そのかわり 僕も お昼ご飯に→ 42 00:03:18,052 --> 00:03:21,105 しっかり お呼ばれして 帰りますから。 43 00:03:21,105 --> 00:03:23,057 え? 呼ばないよ。 えっ!? 44 00:03:23,057 --> 00:03:25,043 冗談だよ。 なぁんだ…。 45 00:03:25,043 --> 00:03:28,046 あっ 凛子さんも 呼んであげましょうよ。 46 00:03:28,046 --> 00:03:31,149 みんなで食べれば… おいしい! おいしい! 47 00:03:31,149 --> 00:03:34,149 そうだな。 ちょっと電話してみるか。 48 00:03:35,036 --> 00:03:38,056 ≪おーい 晴人! 49 00:03:38,056 --> 00:03:41,209 ≪おーい! こっちだって こっち! 50 00:03:41,209 --> 00:03:43,209 晴人さん あそこ! 51 00:03:46,130 --> 00:03:49,130 (仁藤)うまそうだなぁ。 52 00:03:52,103 --> 00:03:54,103 ほら 食え。 53 00:03:55,006 --> 00:03:58,059 うめえぞ。 ほらよ。 54 00:03:58,059 --> 00:04:01,028 ホントに なんでも マヨネーズなんですね。 55 00:04:01,028 --> 00:04:02,964 お前 こんなとこで 何やってんだ? 56 00:04:02,964 --> 00:04:04,999 あー みなまで言うな! 57 00:04:04,999 --> 00:04:08,019 車に ひかれそうになった人を 助けたら→ 58 00:04:08,019 --> 00:04:10,171 このビルのオーナーでな。 59 00:04:10,171 --> 00:04:14,171 助けたお礼に ここ 使わせてくれるって。 60 00:04:15,109 --> 00:04:17,109 おーっ! 61 00:04:18,112 --> 00:04:20,064 鍋に ぴったりじゃねえか! 62 00:04:20,064 --> 00:04:23,151 それは これから みんなで…。 何してんだ!? 63 00:04:23,151 --> 00:04:27,151 なら ちょうどいい。 ここで食ってけよ。 64 00:04:30,024 --> 00:04:33,044 うーん もう… 晴人さん! 65 00:04:33,044 --> 00:04:35,079 食べます? いらない! 66 00:04:35,079 --> 00:04:37,115 まあ 少しぐらい こいつに分けてやっても。 67 00:04:37,115 --> 00:04:39,033 だよなぁ? 68 00:04:39,033 --> 00:04:42,987 ところで晴人 今日はファントム見てねえか? 69 00:04:42,987 --> 00:04:45,039 (ため息) 70 00:04:45,039 --> 00:04:47,074 俺を引き止めたのは そういうことか。 71 00:04:47,074 --> 00:04:49,944 不景気な このご時勢だ。 72 00:04:49,944 --> 00:04:54,015 ファントムを見つけたら お互い 連絡を取り合おう。 なっ? 73 00:04:54,015 --> 00:04:56,033 永遠のライバルじゃ なかったんですか? 74 00:04:56,033 --> 00:04:59,020 ライバルも 時には助け合いだ。 75 00:04:59,020 --> 00:05:02,206 なんかあったら すぐに教えろよ。 頼むぞ。 76 00:05:02,206 --> 00:05:04,206 約束だからな~! 77 00:05:08,980 --> 00:05:11,015 あの人…。 78 00:05:11,015 --> 00:05:13,151 全部 食べちゃいましたよ。 79 00:05:13,151 --> 00:05:15,151 これじゃあ 買い直しだな。 80 00:05:16,103 --> 00:05:18,139 僕 行ってきます。 マジで? 81 00:05:18,139 --> 00:05:22,139 ドーナツ屋で待っててください。 悪いな 瞬平! 82 00:05:23,044 --> 00:05:32,136 ♪♪~ 83 00:05:32,136 --> 00:05:34,136 ハロ~。 84 00:05:36,107 --> 00:05:39,107 あなたを呼んだ覚えはないわよ。 85 00:05:40,044 --> 00:05:42,079 別に 呼ばれなきゃ 来ちゃダメって→ 86 00:05:42,079 --> 00:05:45,079 決まりはないでしょ。 ミ~サちゃん。 87 00:05:46,083 --> 00:05:49,036 その名前で呼ぶのは よしなさい。 88 00:05:49,036 --> 00:05:52,039 相変わらず つれないなぁ。 89 00:05:52,039 --> 00:05:55,092 あなたに構ってる ヒマはないの。 90 00:05:55,092 --> 00:05:57,228 それは残念。 けど→ 91 00:05:57,228 --> 00:06:00,228 ゲートを探してる場合じゃ ないと思うんだけどなぁ。 92 00:06:01,032 --> 00:06:04,035 まあ いっか。 じゃあ また! 93 00:06:04,035 --> 00:06:06,020 待ちなさい。 94 00:06:06,020 --> 00:06:09,106 どういう意味? それ。 95 00:06:09,106 --> 00:06:11,108 あっ! 96 00:06:11,108 --> 00:06:15,108 気になる? でも ヒマじゃないんだよね? 今。 97 00:06:16,047 --> 00:06:19,050 私をからかってるの? 98 00:06:19,050 --> 00:06:21,152 冗談だよ。 99 00:06:21,152 --> 00:06:25,152 ユウゴのこと 知ってるかなって思って。 100 00:06:26,140 --> 00:06:28,140 ユウゴ? 101 00:06:29,093 --> 00:06:30,945 フェニックスが? 102 00:06:30,945 --> 00:06:35,049 はい。 彼は さらに魔力を上げ→ 103 00:06:35,049 --> 00:06:38,035 戦いたくて イラだっていました。 104 00:06:38,035 --> 00:06:42,039 もしかしたら 勝手な行動を…。 105 00:06:42,039 --> 00:06:44,058 そうか。 106 00:06:44,058 --> 00:06:47,044 いかがいたしましょう? 107 00:06:47,044 --> 00:06:52,116 下手に暴れて 貴重なゲートを 失うわけにはいかんな。 108 00:06:52,116 --> 00:06:54,068 奴を止めろ。 109 00:06:54,068 --> 00:06:56,971 止められなかったときは…。 110 00:06:56,971 --> 00:06:59,056 フッ。 111 00:06:59,056 --> 00:07:02,159 お前なら 止められるだろ。 112 00:07:02,159 --> 00:07:15,159 ♪♪~ 113 00:07:17,124 --> 00:07:19,124 わっ! わあっ! 114 00:07:20,044 --> 00:07:22,146 ハロ~! 115 00:07:22,146 --> 00:07:24,146 ハ… ハロー。 116 00:07:26,050 --> 00:07:31,038 ねえ 君って 指輪の魔法使いの 優秀な助手さんだよね? 117 00:07:31,038 --> 00:07:35,943 えっ? いや… 優秀ってほどじゃないですけど→ 118 00:07:35,943 --> 00:07:38,012 まあ… はい。 119 00:07:38,012 --> 00:07:40,047 よかった。 120 00:07:40,047 --> 00:07:43,067 そんな君を見込んで お願いがあるんだけど。 121 00:07:43,067 --> 00:07:45,102 えっ? はい…。 122 00:07:45,102 --> 00:07:48,122 僕でよろしければ なんなりと。 123 00:07:48,122 --> 00:07:51,122 これ 指輪の魔法使いに 渡しといてくれる? 124 00:07:53,995 --> 00:07:56,080 なんです? これ。 125 00:07:56,080 --> 00:07:58,080 あれっ? 126 00:08:01,118 --> 00:08:03,118 なんだろ? これ…。 127 00:08:06,140 --> 00:08:08,140 …あっ!? 128 00:08:14,982 --> 00:08:18,119 はい いつもの。 ありがとう。 129 00:08:18,119 --> 00:08:21,119 あれっ? 今日は おススメの新作はないの? 130 00:08:22,223 --> 00:08:24,223 食べてくれるの? 131 00:08:25,042 --> 00:08:28,129 新作の ハッピーロマンスドーナツです! 132 00:08:28,129 --> 00:08:31,129 (2人)めしあがれ~! 結構 うまそうだね。 133 00:08:34,035 --> 00:08:37,038 なんだ いつものなんじゃん。 134 00:08:37,038 --> 00:08:39,023 ね? いじわる…。 135 00:08:39,023 --> 00:08:42,176 マヨネーズかける? いらな~い! 136 00:08:42,176 --> 00:08:44,176 (2人の笑い) 137 00:08:45,046 --> 00:08:48,082 晴人さん! 晴人さん…。 138 00:08:48,082 --> 00:08:51,082 どうした? これ これ…。 139 00:08:58,042 --> 00:08:59,994 凛子ちゃんの!? 140 00:08:59,994 --> 00:09:03,030 これ どこで…。 141 00:09:03,030 --> 00:09:07,118 知らない人が 晴人さんに渡してくれって…。 142 00:09:07,118 --> 00:09:09,118 どうしましょ…。 143 00:09:11,038 --> 00:09:14,041 (アナウンス)「お客様のおかけになった 電話番号は…」 144 00:09:14,041 --> 00:09:17,044 そいつの顔 覚えてるか? 145 00:09:17,044 --> 00:09:19,029 はい もちろん。 146 00:09:19,029 --> 00:09:22,099 俺は凛子ちゃんを捜す。 お前 そいつを捜してくれ。 147 00:09:22,099 --> 00:09:24,151 わかりました。 148 00:09:24,151 --> 00:09:37,151 ♪♪~ 149 00:09:38,065 --> 00:09:40,050 指輪の魔法使いは? 150 00:09:40,050 --> 00:09:43,053 ごめん ごめん! なかなか見つからなくて。 151 00:09:43,053 --> 00:09:46,123 ったく! いつまで待たせんだよ! 152 00:09:46,123 --> 00:09:49,123 まあまあ 焦らないで。 大丈夫! 153 00:09:50,111 --> 00:09:52,111 エサは こっちにあるんだから。 154 00:09:55,032 --> 00:09:59,153 ♪♪~ 155 00:09:59,153 --> 00:10:01,153 エサねぇ…。 156 00:10:02,223 --> 00:10:05,223 (フェニックス)うおーっ!! 157 00:10:10,014 --> 00:10:13,033 なんかスッキリしたぜ。 158 00:10:13,033 --> 00:10:17,087 ユウゴ。 相変わらず乱暴だなぁ。 159 00:10:17,087 --> 00:10:19,087 あ? 160 00:10:21,025 --> 00:10:22,960 ハロ~。 161 00:10:22,960 --> 00:10:26,997 てめえ 何しに来やがった。 162 00:10:26,997 --> 00:10:30,951 こういうのは もっと大事にしないと。 163 00:10:30,951 --> 00:10:35,005 フッ! 人間なんざ どうでもいいんだよ。 164 00:10:35,005 --> 00:10:39,143 そう? 使えると思うんだけどなぁ。 165 00:10:39,143 --> 00:10:42,143 この子は。 はっ? 166 00:10:43,047 --> 00:10:47,134 戦いたいんでしょ? 指輪の魔法使いと。 167 00:10:47,134 --> 00:10:50,134 なんで てめえが そのことを…! 168 00:10:51,088 --> 00:10:54,141 この子をエサにすれば→ 169 00:10:54,141 --> 00:10:58,141 指輪の魔法使いは 簡単に 出てくると思うんだけどな。 170 00:11:02,049 --> 00:11:06,120 てめえ。 何? 171 00:11:06,120 --> 00:11:09,120 なんで 俺を手伝う? 172 00:11:10,040 --> 00:11:14,144 実は ワイズマンのやり方には 思うところがあってさ。 173 00:11:14,144 --> 00:11:18,144 君みたいな奴は 応援したくなるんだ! 174 00:11:19,033 --> 00:11:22,036 ありがてぇが 礼なんかしないぜ。 175 00:11:22,036 --> 00:11:24,004 気にしなくていいよ。 176 00:11:24,004 --> 00:11:27,041 指輪の魔法使いは 僕が 必ずおびき出す。 177 00:11:27,041 --> 00:11:29,944 だから もう少しだけ待ってて。 178 00:11:29,944 --> 00:11:32,146 わかったよ。 179 00:11:32,146 --> 00:11:34,146 フフッ。 180 00:11:37,034 --> 00:11:40,137 (アナウンス)「お客様のおかけになった 電話番号は→ 181 00:11:40,137 --> 00:11:43,137 現在 電波の届かないところに あるか…」 182 00:11:44,191 --> 00:11:46,191 どこ行ったんだ!? 凛子ちゃん。 183 00:11:49,046 --> 00:11:51,098 そうだ…。 184 00:11:51,098 --> 00:11:53,098 もしかして あいつなら…。 185 00:11:57,054 --> 00:11:59,039 大門凛子の行方? 186 00:11:59,039 --> 00:12:02,059 「ああ。 あんたなら なんか 知ってんじゃないかと思って」 187 00:12:02,059 --> 00:12:06,196 知らん。 俺は 奴のお守り役じゃない。 188 00:12:06,196 --> 00:12:09,196 そんなことぐらいで 電話をかけてくるな! 189 00:12:11,035 --> 00:12:13,037 まったく…。 190 00:12:13,037 --> 00:12:23,097 ♪♪~ 191 00:12:23,097 --> 00:12:25,097 無事でいてくれ…。 192 00:12:35,075 --> 00:12:40,075 ったく…。 ただ待ってる っつーのも 結構疲れんぜ。 193 00:12:41,148 --> 00:12:45,148 ≫(足音) 194 00:12:48,038 --> 00:12:50,040 見つけた。 195 00:12:50,040 --> 00:12:52,059 (舌打ち) 196 00:12:52,059 --> 00:12:55,162 よりによって お前が来るとはな。 197 00:12:55,162 --> 00:12:59,162 何やってるの? こんなところで。 198 00:13:00,000 --> 00:13:05,055 指輪の魔法使いと やらせてもらおうと思ってな。 199 00:13:05,055 --> 00:13:08,058 そんな指示を 出した覚えはないわ。 200 00:13:08,058 --> 00:13:12,046 俺は もう 誰の言いなりにもならねえ。 201 00:13:12,046 --> 00:13:14,048 忘れたの? 202 00:13:14,048 --> 00:13:18,202 ワイズマンの意志に 逆らうことは 許されない。 203 00:13:18,202 --> 00:13:22,202 うるせえ!! 俺は 俺のやりたいようにやるんだよ! 204 00:13:26,043 --> 00:13:28,112 そうはさせない。 205 00:13:28,112 --> 00:13:32,112 悪いが 俺は 死なねえぜ。 206 00:13:36,003 --> 00:13:38,038 うりゃっ! 207 00:13:38,038 --> 00:13:43,077 ♪♪~ 208 00:13:43,077 --> 00:13:46,146 死なないあなたを 私は止められる。 209 00:13:46,146 --> 00:13:48,146 わかってるでしょう? 210 00:13:52,052 --> 00:13:53,988 ハッ! やってみろ! 211 00:13:53,988 --> 00:14:05,983 ♪♪~ 212 00:14:05,983 --> 00:14:08,118 うっ!? 213 00:14:08,118 --> 00:14:12,118 いつもみたいに 駄々をこねてる だけかと思ったけど…。 214 00:14:14,992 --> 00:14:18,112 仕方ないわね。 215 00:14:18,112 --> 00:14:20,112 うっ!? 216 00:14:24,084 --> 00:14:27,084 さよなら フェニックス。 217 00:14:28,105 --> 00:14:31,041 ワイズマンに逆らわなければ→ 218 00:14:31,041 --> 00:14:33,994 こんなことしなくて 済んだのに。 219 00:14:33,994 --> 00:14:42,019 ♪♪~ 220 00:14:42,019 --> 00:14:44,988 そんな…。 バカな! 221 00:14:44,988 --> 00:14:48,075 (フェニックス)惜しかったな。 222 00:14:48,075 --> 00:14:50,127 昔の俺ならともかく→ 223 00:14:50,127 --> 00:14:53,127 今の俺は お前じゃ止められねえ。 224 00:14:55,049 --> 00:14:58,052 わかったら ワイズマンに伝えな。 225 00:14:58,052 --> 00:15:01,071 俺は 俺のやりたいようにやるってな。 226 00:15:01,071 --> 00:15:18,055 ♪♪~ 227 00:15:18,055 --> 00:15:20,023 どこにいるんだよ…。 228 00:15:20,023 --> 00:15:24,078 (携帯電話) 229 00:15:24,078 --> 00:15:27,147 もしもし? 操真晴人か? 230 00:15:27,147 --> 00:15:29,147 大門凛子の件 調べたぞ。 231 00:15:32,119 --> 00:15:36,119 面白いね~。 人が あたふたする姿は。 232 00:15:38,041 --> 00:15:41,044 じゃあ 昨日から ずっと? 233 00:15:41,044 --> 00:15:45,065 ああ。 聞き込みに出たまま 連絡がないらしい。 234 00:15:45,065 --> 00:15:48,035 そうか。 ありがとう。 235 00:15:48,035 --> 00:15:49,970 礼を言われる筋合いはない。 236 00:15:49,970 --> 00:15:53,040 あの女が ファントムを 追ってるんじゃないかと思って→ 237 00:15:53,040 --> 00:15:55,159 念のために調べただけだ。 何かあったら→ 238 00:15:55,159 --> 00:15:58,159 こっちにも すぐ知らせろ。 いいな。 239 00:16:00,047 --> 00:16:02,099 (ため息) 240 00:16:02,099 --> 00:16:04,099 ハロ~。 241 00:16:04,952 --> 00:16:07,971 よかったよ。 それ 届いたみたいで。 242 00:16:07,971 --> 00:16:11,041 これを瞬平に渡したのは お前か!? 243 00:16:11,041 --> 00:16:18,048 ♪♪~ 244 00:16:18,048 --> 00:16:20,050 ファントムか。 245 00:16:20,050 --> 00:16:23,036 嫌だなぁ。 その 十把一絡げな言い方。 246 00:16:23,036 --> 00:16:25,088 ソラって呼んでよ。 247 00:16:25,088 --> 00:16:28,158 無事なのか? 凛子ちゃんは。 248 00:16:28,158 --> 00:16:30,158 さあ…。 ユウゴに聞いてみたら? 249 00:16:32,029 --> 00:16:35,048 ああ~! フェニックスって言えばいいのか。 250 00:16:35,048 --> 00:16:37,084 フェニックス!? 251 00:16:37,084 --> 00:16:41,138 無事かどうかは こうの町の 廃工場まで行ってみれば→ 252 00:16:41,138 --> 00:16:43,138 わかるんじゃない? 253 00:16:45,959 --> 00:16:48,128 お前のことは また今度だ。 254 00:16:48,128 --> 00:16:51,128 (電子音声)「コネクト プリーズ」 255 00:16:58,038 --> 00:17:02,059 頑張ってね。 指輪の魔法使いさん。 256 00:17:02,059 --> 00:17:05,212 はあ~…。 257 00:17:05,212 --> 00:17:08,212 今日は このまま 収穫なしか…。 258 00:17:09,099 --> 00:17:11,099 もう…! 259 00:17:13,170 --> 00:17:16,170 おっ! あっ… 晴人。 260 00:17:17,040 --> 00:17:20,043 おーい ファントム見つけたか? 261 00:17:20,043 --> 00:17:23,146 はあ…!? 262 00:17:23,146 --> 00:17:27,146 愛想のねえ奴だよ! ったく…。 263 00:17:28,035 --> 00:17:30,003 んっ? 264 00:17:30,003 --> 00:17:32,022 …待てよ。 265 00:17:32,022 --> 00:17:36,076 ♪♪~ 266 00:17:36,076 --> 00:17:39,046 ここは…。 267 00:17:39,046 --> 00:17:46,169 ♪♪~ 268 00:17:46,169 --> 00:17:49,169 まだ生きてやがったのか。 269 00:17:53,060 --> 00:17:55,045 私を… どうする気? 270 00:17:55,045 --> 00:17:57,130 お前はエサだ。 271 00:17:57,130 --> 00:18:01,130 指輪の魔法使いを 引きずり出すためのな。 272 00:18:02,052 --> 00:18:05,138 なんですって…。 273 00:18:05,138 --> 00:18:07,138 あっ…! 274 00:18:11,144 --> 00:18:14,144 生きてるうちに 礼だけは言っとくぜ。 275 00:18:15,032 --> 00:18:18,135 自分のやりたいように やりゃあいいって→ 276 00:18:18,135 --> 00:18:20,135 教えてくれたことをな。 277 00:18:23,941 --> 00:18:27,127 (ユウゴ)お前の言うとおり→ 278 00:18:27,127 --> 00:18:31,127 これからは やりたいように 好き勝手 暴れさせてもらうぜ。 279 00:18:33,116 --> 00:18:36,116 (笑い声) 280 00:18:42,042 --> 00:18:44,094 凛子ちゃん! 281 00:18:44,094 --> 00:18:46,094 晴人君…。 282 00:18:49,049 --> 00:18:52,035 やっと来やがったか。 283 00:18:52,035 --> 00:18:55,105 ったく… 待ちくたびれたぜ。 284 00:18:55,105 --> 00:18:57,105 フェニックス…! 285 00:18:59,059 --> 00:19:02,045 (電子音声) 「ドライバーオン プリーズ」 286 00:19:02,045 --> 00:19:05,015 凛子ちゃん… 今 助ける。 287 00:19:05,015 --> 00:19:07,100 ♪♪~「シャバドゥビ タッチ ヘンシン」 288 00:19:07,100 --> 00:19:09,136 (電子音声)「フレイム プリーズ」 289 00:19:09,136 --> 00:19:13,136 変身! ♪♪~「ヒーヒー ヒーヒーヒー」 290 00:19:16,076 --> 00:19:18,076 ハッ! 291 00:19:19,062 --> 00:19:23,050 ワオ! いいね。 いいね いいね! 292 00:19:23,050 --> 00:19:32,059 ♪♪~ 293 00:19:32,059 --> 00:19:36,046 あいつが欲しけりゃ 俺を倒せ! 294 00:19:36,046 --> 00:19:58,101 ♪♪~ 295 00:19:58,101 --> 00:20:00,101 …わあっ! 296 00:20:02,022 --> 00:20:04,022 わあっ! 297 00:20:07,827 --> 00:20:11,031 (電子音声)「ウォーター ドラゴン」 298 00:20:11,031 --> 00:20:15,031 ♪♪~「ジャバジャバ バシャーン ザブンザブン」 299 00:20:18,021 --> 00:20:20,021 うりゃっ! 300 00:20:24,010 --> 00:20:28,010 (電子音声)「チョーイイネ! ブリザード サイコー!」 301 00:20:35,021 --> 00:20:37,021 わあっ! 302 00:20:38,992 --> 00:20:42,992 同じ技は 二度と効かねえって 言っただろ。 303 00:20:44,914 --> 00:20:46,933 だったら…。 304 00:20:46,933 --> 00:20:50,970 (電子音声)「ハリケーン ドラゴン」 305 00:20:50,970 --> 00:20:53,106 ♪♪~「ビュービュー ビュービュー ビュビュー」 306 00:20:53,106 --> 00:20:57,106 (電子音声)「チョーイイネ! キックストライク サイコー!」 307 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 また魔力を上げたみたいだな。 308 00:21:07,003 --> 00:21:08,922 一気に決める! 309 00:21:08,922 --> 00:21:12,025 (電子音声)「ハリケーン スラッシュストライク」 310 00:21:12,025 --> 00:21:15,025 ♪♪~「ビュービュービュー ビュービュービュー」 311 00:21:15,829 --> 00:21:18,014 (フェニックス)うわーっ! 312 00:21:18,014 --> 00:21:22,014 (爆発音) 313 00:21:26,022 --> 00:21:28,022 今のうちに 凛子ちゃんを…! 314 00:21:28,958 --> 00:21:31,010 うわっ! 晴人君…! 315 00:21:31,010 --> 00:21:33,010 うわぁっ! 316 00:21:39,903 --> 00:21:41,905 悪い。 待たせたな。 317 00:21:41,905 --> 00:21:43,923 あっ…! 318 00:21:43,923 --> 00:21:47,076 俺も 魔力が上がってんだ。 319 00:21:47,076 --> 00:21:51,076 再生するのに そう時間はいらねえんだよ。 320 00:21:53,917 --> 00:21:58,021 (電子音声)「ランド ドラゴン」 321 00:21:58,021 --> 00:22:01,021 ♪♪~「ダンデンドン ズドゴン ダンデンドゴン」 322 00:22:03,927 --> 00:22:07,013 (電子音声)「チョーイイネ! グラビティ サイコー!」 323 00:22:07,013 --> 00:22:09,013 んっ!? 324 00:22:11,835 --> 00:22:13,903 うっ! 325 00:22:13,903 --> 00:22:15,922 ああっ! 326 00:22:15,922 --> 00:22:20,994 ♪♪~ 327 00:22:20,994 --> 00:22:23,129 うわっ! 328 00:22:23,129 --> 00:22:25,129 わあーっ! 329 00:22:28,017 --> 00:22:33,017 さあ ここからは 俺様のショータイムだ。 330 00:22:34,007 --> 00:22:36,007 ハアッ! 331 00:22:47,003 --> 00:22:49,003 うわぁーっ!! 332 00:23:50,850 --> 00:23:52,902 〈次回 『仮面ライダーウィザード』〉 333 00:23:52,902 --> 00:23:55,905 (木崎)お前が巻き込んだ人間すら 守れないとはな。 334 00:23:55,905 --> 00:23:57,957 (フェニックス)指輪の魔法使い 出てきやがれ! 335 00:23:57,957 --> 00:23:59,892 フェニックスは 俺が決着をつける。 336 00:23:59,892 --> 00:24:01,978 (フェニックス)うおーっ! 337 00:24:01,978 --> 00:24:03,978 これが最後の希望だ! 338 00:24:15,875 --> 00:24:20,029 〈新たなる悪の帝国 スペースショッカー始動〉 339 00:24:20,029 --> 00:24:23,029 〈ついに 宇宙戦争 勃発〉 340 00:24:24,133 --> 00:24:27,133 〈『スーパーヒーロー大戦Z』〉 341 00:26:35,848 --> 00:26:39,769 (キュアハート)プリキュア ラブリンク! 342 00:26:39,769 --> 00:26:44,769 みなぎる愛 キュアハート! 343 00:26:47,577 --> 00:26:51,164 (キュアソード)キュア… ハート… 344 00:26:51,164 --> 00:26:56,664 キュアハート! 新しいプリキュアの誕生だケル! 345 00:27:00,873 --> 00:27:03,873 ♪♪~主題歌 『Happy Go Lucky!ドキドキ!プリキュア』