1 00:00:00,975 --> 00:00:03,011 〈自分の中に ファントムを抑え込み→ 2 00:00:03,011 --> 00:00:06,030 魔法使いの資格を得た少年 譲が→ 3 00:00:06,030 --> 00:00:09,050 白い魔法使いに 連れ去られてしまった〉 4 00:00:09,050 --> 00:00:11,035 〈一方 謎の男→ 5 00:00:11,035 --> 00:00:14,035 笛木の素性に気づいた 木崎は…〉 6 00:00:23,014 --> 00:00:25,967 (凛子)行方不明ってことですね? 7 00:00:25,967 --> 00:00:28,987 はい お願いします。 8 00:00:28,987 --> 00:00:35,009 まさか… 笛木のことを 調べてたからか? 9 00:00:35,009 --> 00:00:38,096 サーバーにあった木崎さんの パーソナルデータは→ 10 00:00:38,096 --> 00:00:41,096 すべて消去されてるって…。 11 00:00:42,033 --> 00:00:45,103 論理的には あり得ない話なんだけど→ 12 00:00:45,103 --> 00:00:48,103 魔法を使ったんなら…。 13 00:00:49,991 --> 00:00:52,043 俺のせいだ…。 14 00:00:52,043 --> 00:00:57,043 晴人君のせいじゃない。 それより 笛木が…。 15 00:00:58,016 --> 00:01:02,103 (凛子)白い魔法使いが 犯人だったとしたら→ 16 00:01:02,103 --> 00:01:05,103 どうして こんなことを…。 17 00:01:07,108 --> 00:01:10,108 彼は 私たちの 味方なんじゃなかったの!? 18 00:01:13,014 --> 00:01:16,067 現場 ここですか? (凛子)はい お願いします。 19 00:01:16,067 --> 00:01:18,067 作業 始めるぞ。 (鑑識員たち)はい。 20 00:01:19,070 --> 00:01:21,940 白い魔法使いの野郎…。 21 00:01:21,940 --> 00:01:25,059 譲を 無理やり 連れて行きやがって…。 22 00:01:25,059 --> 00:01:27,059 絶対に許さねえ…! 23 00:01:28,163 --> 00:01:32,163 魔法使いが あと2人必要だって 言ってましたよね? 24 00:01:33,017 --> 00:01:34,953 ってことは…。 (仁藤)譲は 魔法使いに→ 25 00:01:34,953 --> 00:01:38,006 ならねえって決めたんだ! んなことさせて たまるかよ! 26 00:01:38,006 --> 00:01:40,124 木崎の件もある。 27 00:01:40,124 --> 00:01:43,124 とにかく 会って確かめないと。 28 00:01:43,995 --> 00:01:46,014 晴人。 29 00:01:46,014 --> 00:01:49,133 あいつは お前の恩人かもしんねえが→ 30 00:01:49,133 --> 00:01:52,133 譲を助け出すためには 容赦しねえ。 いいな? 31 00:01:54,005 --> 00:01:58,026 ♪♪~ 32 00:01:58,026 --> 00:02:01,079 なぜ あのとき 私を止めた? 33 00:02:01,079 --> 00:02:03,014 言ったとおりさ。 34 00:02:03,014 --> 00:02:06,000 ちょっと 調べたいことがあるんだ。 35 00:02:06,000 --> 00:02:10,038 おかげで 知りたいことがわかったよ。 36 00:02:10,038 --> 00:02:12,006 知りたいこと? 37 00:02:12,006 --> 00:02:13,942 それより あのゲートは→ 38 00:02:13,942 --> 00:02:16,961 白い魔法使いが 連れてっちゃったみたいだからさ→ 39 00:02:16,961 --> 00:02:21,015 悪いんだけど 新しいゲートを探してくれる? 40 00:02:21,015 --> 00:02:24,002 ゲートなら もう見つけた。 41 00:02:24,002 --> 00:02:27,005 (ミサ)すでに スフィンクスを 向かわせてるわ。 42 00:02:27,005 --> 00:02:29,007 そうなんだ。 43 00:02:29,007 --> 00:02:32,994 じゃあ 今度こそ ファントムが生まれればいいね。 44 00:02:32,994 --> 00:02:35,947 ワイズマンのためにさ。 45 00:02:35,947 --> 00:02:39,167 (ソラの笑い声) 46 00:02:39,167 --> 00:02:42,167 〈魔法の指輪 ウィザードリング〉 47 00:02:43,004 --> 00:02:47,075 〈今を生きる魔法使いは その輝きを両手に宿し→ 48 00:02:47,075 --> 00:02:50,075 絶望を 希望に変える…〉 49 00:02:51,079 --> 00:03:00,079 ♪♪~ 50 00:04:05,266 --> 00:04:07,266 お願いいたします。 51 00:04:13,157 --> 00:04:16,160 はい。 ありがとうございます! 52 00:04:16,160 --> 00:04:19,196 すごいですねえ! 西園寺先生の人気は。 53 00:04:19,196 --> 00:04:23,117 30年間 第一線で走り続けて らっしゃってる方だからね。 54 00:04:23,117 --> 00:04:26,136 編集者としても鼻が高いよ。 55 00:04:26,136 --> 00:04:28,172 でも なんで 女性限定なんです? 56 00:04:28,172 --> 00:04:30,207 さあ…。 57 00:04:30,207 --> 00:04:33,177 とにかく めったに 人前に出ない先生が→ 58 00:04:33,177 --> 00:04:35,162 女性限定ならと 承諾してくださったんだ。 59 00:04:35,162 --> 00:04:38,215 来てくれるだけでも ありがたく思ってもらわなきゃ! 60 00:04:38,215 --> 00:04:40,215 お願いします! 61 00:04:42,236 --> 00:04:44,254 …はい? 62 00:04:44,254 --> 00:04:48,254 あ いや…。 名前は? なんと書けば? 63 00:04:49,126 --> 00:04:51,128 カオリで お願いします! 64 00:04:51,128 --> 00:04:53,263 (ため息) 65 00:04:53,263 --> 00:04:55,263 カオリか…。 66 00:04:58,085 --> 00:05:00,154 これでよしっと。 67 00:05:00,154 --> 00:05:03,190 今日は よかったのに。 念のためさ。 68 00:05:03,190 --> 00:05:07,277 魔力が切れるのが ここんとこ 早くなってる気がするからな。 69 00:05:07,277 --> 00:05:09,277 そんなことないよ。 70 00:05:13,283 --> 00:05:16,283 お茶 入ったぞ。 71 00:05:17,171 --> 00:05:19,056 仁藤君は? 72 00:05:19,056 --> 00:05:23,160 譲君を捜すって 出ていきました。 73 00:05:23,160 --> 00:05:26,163 どこか 心当たりでもあるのか? 74 00:05:26,163 --> 00:05:29,149 いや…。 じっとして られないんだろ たぶん。 75 00:05:29,149 --> 00:05:33,220 そうか…。 かなり 責任を感じてるみたいだな。 76 00:05:33,220 --> 00:05:35,205 相当 怒ってましたからね。 77 00:05:35,205 --> 00:05:38,205 まあ 焦るのも しょうがないだろう。 78 00:05:39,209 --> 00:05:42,129 お疲れ様でした 先生。 タクシー 呼んでまいります。 79 00:05:42,129 --> 00:05:44,164 ありがとうございました! 80 00:05:44,164 --> 00:05:47,151 はい 皆さん 少し お下がりください! 81 00:05:47,151 --> 00:05:50,154 ≪すいません。 お下がりください。 82 00:05:50,154 --> 00:05:53,157 そう うまくいかんか…。 83 00:05:53,157 --> 00:05:57,244 ♪♪~ 84 00:05:57,244 --> 00:05:59,244 (ため息) 85 00:06:00,280 --> 00:06:02,280 ≫西園寺先生ですね? 86 00:06:06,120 --> 00:06:08,138 問題です。 87 00:06:08,138 --> 00:06:11,108 私は ここに 何をしに来たでしょう? 88 00:06:11,108 --> 00:06:15,262 サイン会なら 女性限定だ。 89 00:06:15,262 --> 00:06:18,262 (楠田)残念ながら不正解。 90 00:06:19,266 --> 00:06:21,266 正解は…。 91 00:06:22,186 --> 00:06:24,154 あなたを絶望させるためです。 92 00:06:24,154 --> 00:06:26,173 わーっ!? 化け物! 93 00:06:26,173 --> 00:06:28,175 (人々の悲鳴) 94 00:06:28,175 --> 00:06:31,245 (スフィンクス)ハッハッハ…! 95 00:06:31,245 --> 00:06:33,163 わあっ! 96 00:06:33,163 --> 00:06:35,232 (スフィンクス) ハッハッハッハ…! 97 00:06:35,232 --> 00:06:37,232 ああっ! うわあっ! 98 00:06:39,353 --> 00:06:43,353 さあ 死の恐怖で 絶望してもらいましょうか。 99 00:06:44,141 --> 00:06:46,243 ああっ! ああーっ! 100 00:06:46,243 --> 00:06:48,243 (銃声) 101 00:06:49,313 --> 00:06:51,313 フッ! ハッ! 102 00:06:55,169 --> 00:06:57,137 指輪の魔法使いですか! 103 00:06:57,137 --> 00:06:59,139 こっちも いろいろ忙しいんだ。 104 00:06:59,139 --> 00:07:01,291 できれば ファントムの相手は したくないんだけどね。 105 00:07:01,291 --> 00:07:04,291 誰も 出てきてくれとは 頼んでませんよ。 106 00:07:06,230 --> 00:07:09,230 (電子音声) 「ディフェンド プリーズ」 107 00:07:15,155 --> 00:07:18,225 (電子音声)「ウォーター ドラゴン」 108 00:07:18,225 --> 00:07:21,225 ♪♪~「ザバザバ バシャーン ザブンザブン」 109 00:07:22,146 --> 00:07:24,164 大丈夫ですか? ケガはないですか? 110 00:07:24,164 --> 00:07:28,185 一体 これは どうなってんだ!? 話は こっちで! 111 00:07:28,185 --> 00:07:35,108 ♪♪~ 112 00:07:35,108 --> 00:07:38,128 (電子音声)「バインド プリーズ」 113 00:07:38,128 --> 00:07:49,173 ♪♪~ 114 00:07:49,173 --> 00:07:51,141 (電子音声)「コピー プリーズ」 115 00:07:51,141 --> 00:07:56,213 ♪♪~ 116 00:07:56,213 --> 00:07:58,265 うわっ! 117 00:07:58,265 --> 00:08:00,265 (銃声) 118 00:08:01,318 --> 00:08:04,318 ここは 一旦 引くのが 正解のようですね。 119 00:08:11,245 --> 00:08:13,245 (カメラのシャッター音) 120 00:08:14,248 --> 00:08:17,150 それ… 預かってもいいですか? 121 00:08:17,150 --> 00:08:19,269 早く返してよ。 122 00:08:19,269 --> 00:08:21,269 ありがとうございます。 123 00:08:22,206 --> 00:08:24,057 こりゃ ひでえなあ! 124 00:08:24,057 --> 00:08:26,143 何か わかりましたか? 125 00:08:26,143 --> 00:08:28,161 いいえ…。 126 00:08:28,161 --> 00:08:33,233 ♪♪~ 127 00:08:33,233 --> 00:08:38,155 (携帯電話) 128 00:08:38,155 --> 00:08:40,207 もしもし? 129 00:08:40,207 --> 00:08:42,207 署長! 130 00:08:44,261 --> 00:08:46,261 (ガルーダの鳴き声) 131 00:08:47,164 --> 00:08:49,249 (グリフォンの鳴き声) 132 00:08:49,249 --> 00:08:51,249 (ガルーダの鳴き声) 133 00:08:54,121 --> 00:08:56,139 見つけたぜ。 134 00:08:56,139 --> 00:08:58,158 仁藤さん…。 135 00:08:58,158 --> 00:09:00,193 ちょっと 聞きたいことがある。 136 00:09:00,193 --> 00:09:02,162 はい お茶です。 137 00:09:02,162 --> 00:09:05,165 はい コーヒー。 おっ サンキュー。 138 00:09:05,165 --> 00:09:10,170 ファントムにゲート。 まるで空想の世界だな。 139 00:09:10,170 --> 00:09:14,191 ま 事実は小説より奇なり ってわけだ。 140 00:09:14,191 --> 00:09:17,177 で 魔法使いのお前が 私を守ってくれると? 141 00:09:17,177 --> 00:09:20,247 そうそう そうそう…。 さすが作家先生ですね! 142 00:09:20,247 --> 00:09:24,167 晴人さんに任せていただいたら 完璧ですのでね。 143 00:09:24,167 --> 00:09:26,153 あ そうだ。 何? 144 00:09:26,153 --> 00:09:29,122 魔法を使って 探してほしい人が いるんだけどな。 145 00:09:29,122 --> 00:09:31,191 ああ? 146 00:09:31,191 --> 00:09:33,160 魔法使いなら簡単だろ? 147 00:09:33,160 --> 00:09:36,163 それができれば 俺も苦労しないよ。 148 00:09:36,163 --> 00:09:39,249 探したい人ほど 見つからなくてね。 149 00:09:39,249 --> 00:09:41,249 役に立たん奴め! 150 00:09:46,139 --> 00:09:48,158 偏屈おじさんですね。 151 00:09:48,158 --> 00:09:52,229 ♪♪~ 152 00:09:52,229 --> 00:09:54,164 (ミサ)スフィンクス。 153 00:09:54,164 --> 00:09:58,151 これはこれは わざわざ このようなところにまで。 154 00:09:58,151 --> 00:10:01,138 で… どうだったの? 155 00:10:01,138 --> 00:10:03,273 お急ぎのようでしたので→ 156 00:10:03,273 --> 00:10:07,273 死の恐怖で 手早く 絶望させようと思ったのですが…。 157 00:10:09,229 --> 00:10:11,229 邪魔が入りまして。 158 00:10:13,166 --> 00:10:16,153 (ミサ)つまり しくじったのね。 159 00:10:16,153 --> 00:10:19,156 (楠田)まあまあ。 そう 答えを急がずに。 160 00:10:19,156 --> 00:10:24,261 謎解きは 長く楽しめるほうが面白い。 161 00:10:24,261 --> 00:10:28,261 幸い ヒントになりそうなものを 見つけまして。 162 00:10:29,266 --> 00:10:32,266 答えは これからじっくり。 163 00:10:38,175 --> 00:10:40,143 ない…!? ない! 164 00:10:40,143 --> 00:10:42,145 どうしたんです? ないんだ 指輪が! 165 00:10:42,145 --> 00:10:45,215 指輪? ここに入れといたのに…! 166 00:10:45,215 --> 00:10:49,169 どこだ? どこで落とした!? 167 00:10:49,169 --> 00:10:51,154 本屋か! 168 00:10:51,154 --> 00:10:54,157 ちょっ ちょっ ちょっ…。 外へ出ちゃダメです! 169 00:10:54,157 --> 00:10:56,209 そんなに大事なもんなのか? 170 00:10:56,209 --> 00:10:58,111 当たり前だ! 171 00:10:58,111 --> 00:11:05,152 あれは… 私に再び 小説を書く意欲を与えてくれた→ 172 00:11:05,152 --> 00:11:07,154 希望の指輪なんだ。 173 00:11:07,154 --> 00:11:09,256 希望? 174 00:11:09,256 --> 00:11:11,256 (西園寺)ああ。 175 00:11:12,242 --> 00:11:14,161 10年前…。 176 00:11:14,161 --> 00:11:18,148 (西園寺の声)スランプで 小説が 書けなくなってしまった私は→ 177 00:11:18,148 --> 00:11:23,136 毎日 憂鬱な日々を送っていた。 178 00:11:23,136 --> 00:11:26,106 これから どうなってしまうのか…。 179 00:11:26,106 --> 00:11:31,244 そんな不安から 私は いつしか→ 180 00:11:31,244 --> 00:11:36,166 自分の命を絶とうとまで 思い始めていたんだ。 181 00:11:36,166 --> 00:11:44,241 ♪♪~ 182 00:11:44,241 --> 00:11:46,226 ≪ねえ。 183 00:11:46,226 --> 00:11:49,226 それ 私のブランコ。 184 00:11:50,247 --> 00:11:53,166 はかなげな少女だった…。 185 00:11:53,166 --> 00:11:57,170 (少女)これ ママがくれたの。 186 00:11:57,170 --> 00:12:01,224 ママ 言ってた。 自分が どうなるのか不安になったら→ 187 00:12:01,224 --> 00:12:04,244 自分が どうなりたいか 考えなさいって。 188 00:12:04,244 --> 00:12:07,244 そうすると 明日が楽しみになるって。 189 00:12:08,248 --> 00:12:11,151 ブランコ 乗ってもいいよ! 190 00:12:11,151 --> 00:12:22,162 ♪♪~ 191 00:12:22,162 --> 00:12:25,148 (西園寺の声) 少女の希望に満ちた瞳が→ 192 00:12:25,148 --> 00:12:30,170 私に もう一度 前に進む力をくれた…。 193 00:12:30,170 --> 00:12:32,055 その子とは? 194 00:12:32,055 --> 00:12:36,126 ♪♪~ 195 00:12:36,126 --> 00:12:42,299 指輪を返そうと思って 何度も足を運んだんだが→ 196 00:12:42,299 --> 00:12:44,299 それっきりだ。 197 00:12:45,252 --> 00:12:50,252 彼女が この本を読んで 気づいてくれたら…。 198 00:12:51,258 --> 00:12:56,258 (西園寺)もう一度 私の前に 姿を見せてくれたら…。 199 00:12:57,063 --> 00:13:02,152 そう思って サイン会を 引き受けたんだが…。 200 00:13:02,152 --> 00:13:05,122 彼女に指輪を返し→ 201 00:13:05,122 --> 00:13:09,209 感謝の気持ちを改めて伝える。 202 00:13:09,209 --> 00:13:11,261 そうすることで→ 203 00:13:11,261 --> 00:13:15,265 この小説も 本当に完成するんだ。 204 00:13:15,265 --> 00:13:22,265 ♪♪~ 205 00:13:25,142 --> 00:13:29,262 具合でも悪いのか? えっ!? 206 00:13:29,262 --> 00:13:31,262 大丈夫…。 207 00:13:32,349 --> 00:13:36,349 店も暇なんだし 休んでても いいんだぞ。 208 00:13:39,156 --> 00:13:43,143 《魔力が切れるのが 早くなってること→ 209 00:13:43,143 --> 00:13:46,163 みんな気づいてる…》 210 00:13:46,163 --> 00:13:50,150 白い魔法使いが 譲君を無理やり…? 211 00:13:50,150 --> 00:13:54,104 ああ。 だから譲を 取り戻さなきゃなんねえんだ。 212 00:13:54,104 --> 00:13:57,174 教えてくれ 奴の居場所。 213 00:13:57,174 --> 00:14:00,160 (真由)それで 私を? 214 00:14:00,160 --> 00:14:04,130 真由ちゃんなら 知ってんだろ。 頼む。 215 00:14:04,130 --> 00:14:07,267 彼に魔法を 教えてもらっていたのは→ 216 00:14:07,267 --> 00:14:10,267 なんだか不思議な空間で…。 217 00:14:11,254 --> 00:14:14,254 どうやって そこに行くかまでは…。 218 00:14:17,260 --> 00:14:19,260 (真由)すいません。 219 00:14:20,213 --> 00:14:24,167 (凛子)国安0課に出向!? 私がですか? 220 00:14:24,167 --> 00:14:26,169 ああ そうだ。 221 00:14:26,169 --> 00:14:29,172 あの木崎警視が 手を回してくれたらしいぞ。 222 00:14:29,172 --> 00:14:32,125 じゃあ あれは本気で…。 223 00:14:32,125 --> 00:14:35,095 (木崎)大門凛子! はい…。 224 00:14:35,095 --> 00:14:39,282 うちに異動してくるか? えっ!? 225 00:14:39,282 --> 00:14:41,282 どうした? 嫌なのか? 226 00:14:44,154 --> 00:14:48,158 いえ…。 もちろん 行かせていただきます。 227 00:14:48,158 --> 00:14:51,244 お前が引き抜かれるなんて 信じられないが→ 228 00:14:51,244 --> 00:14:54,247 我が署から 国安0課に 栄転する者が出るとは→ 229 00:14:54,247 --> 00:14:56,247 わしも鼻が高い。 230 00:14:58,368 --> 00:15:01,368 (署長)しくじって 恥 かかせるなよ。 231 00:15:02,222 --> 00:15:04,222 一言 多いのよ…。 232 00:15:05,208 --> 00:15:13,149 (携帯電話) 233 00:15:13,149 --> 00:15:15,151 あ もしもし? 私だが。 234 00:15:15,151 --> 00:15:18,238 (携帯電話) なんだ 君か。 235 00:15:18,238 --> 00:15:22,238 (携帯電話) 何っ!? あ ちょっと…。 236 00:15:24,077 --> 00:15:26,112 ああ 凛子ちゃん。 237 00:15:26,112 --> 00:15:29,182 えっ? 国安に!? 238 00:15:29,182 --> 00:15:32,152 木崎さんのおかげみたい。 239 00:15:32,152 --> 00:15:34,154 わかってる。 240 00:15:34,154 --> 00:15:38,174 木崎さんも笛木も 絶対に捜し出してみせる。 241 00:15:38,174 --> 00:15:42,195 あんまり無理はしないで。 じゃあ。 242 00:15:42,195 --> 00:15:44,147 どこに行くんですか? ああっ! 243 00:15:44,147 --> 00:15:46,182 ファントムに 狙われてるんですから→ 244 00:15:46,182 --> 00:15:48,268 先生は おとなしく 缶詰しててもらわないと! 245 00:15:48,268 --> 00:15:51,268 わかってる! ちょっと トイレ行くだけだ! 246 00:16:02,248 --> 00:16:06,248 《木崎さん…。 私 頑張ります》 247 00:16:08,121 --> 00:16:14,177 ♪♪~ 248 00:16:14,177 --> 00:16:17,330 缶詰やぶりは慣れてる。 249 00:16:17,330 --> 00:16:19,330 邪魔して悪かったな。 250 00:16:21,167 --> 00:16:24,170 私も 一緒に 白い魔法使いを探します! 251 00:16:24,170 --> 00:16:26,156 …えっ? 252 00:16:26,156 --> 00:16:31,061 譲君のことが本当なら 私も知りたいんです! 253 00:16:31,061 --> 00:16:35,165 白い魔法使いが 何を考えているのか…。 254 00:16:35,165 --> 00:16:40,103 ♪♪~ 255 00:16:40,103 --> 00:16:42,272 あれっ? 256 00:16:42,272 --> 00:16:46,272 仁藤君と… 真由ちゃんも? 257 00:16:48,161 --> 00:16:50,163 ありがとうございます。 258 00:16:50,163 --> 00:16:52,165 ああ… 佐久間君! 259 00:16:52,165 --> 00:16:56,252 (佐久間)先生! ずいぶん早いですね。 260 00:16:56,252 --> 00:16:59,155 あれっ? そのスリッパ…。 261 00:16:59,155 --> 00:17:02,158 そんなことより 指輪が 見つかったっていうのは本当か!? 262 00:17:02,158 --> 00:17:04,160 はい。 それで 届けてくれた人が→ 263 00:17:04,160 --> 00:17:07,230 先生の大ファンらしくて ぜひ 直接 渡したいと待ってまして…。 264 00:17:07,230 --> 00:17:09,082 ああ かまわん! 265 00:17:09,082 --> 00:17:11,167 お礼のサインくらい いくらでもしてやる! 266 00:17:11,167 --> 00:17:14,154 ほう…。 それは うれしい。 267 00:17:14,154 --> 00:17:16,156 あっ! お前は!? 268 00:17:16,156 --> 00:17:19,342 けれど サインをいただくより→ 269 00:17:19,342 --> 00:17:23,342 絶望していただくほうが 本当は うれしいんですが。 270 00:17:24,180 --> 00:17:27,150 あっ…! 指輪を返せ!! 271 00:17:27,150 --> 00:17:30,136 やはり これは あなたのものでしたか。 272 00:17:30,136 --> 00:17:33,256 ああ…。 そりゃ 私の大事なものだ! 273 00:17:33,256 --> 00:17:35,256 なるほど。 274 00:17:36,176 --> 00:17:39,179 ハッハッハッハ…。 275 00:17:39,179 --> 00:17:42,265 この指輪が あなたの心の支えなら→ 276 00:17:42,265 --> 00:17:45,265 今 ここで 私が燃やしてあげましょう。 277 00:17:46,169 --> 00:17:48,254 (人々の悲鳴) 278 00:17:48,254 --> 00:17:51,254 わあーっ! やめろ!! 279 00:17:52,175 --> 00:17:54,160 うわっ…! 280 00:17:54,160 --> 00:17:56,262 よく見ていてくださいね。 281 00:17:56,262 --> 00:17:59,262 頼む! やめてくれーっ! 282 00:18:00,133 --> 00:18:03,253 何っ!? ああっ! 283 00:18:03,253 --> 00:18:05,253 ≫先生! 284 00:18:06,156 --> 00:18:08,074 困るな 先生。 285 00:18:08,074 --> 00:18:10,110 缶詰が嫌だからって 勝手に抜け出してもらっちゃ。 286 00:18:10,110 --> 00:18:12,128 どうして ここが? 287 00:18:12,128 --> 00:18:14,197 わがままなゲートは 慣れっこなんでね。 288 00:18:14,197 --> 00:18:16,149 優秀な見張りを つけておいたのさ。 289 00:18:16,149 --> 00:18:18,168 (ガルーダの鳴き声) 290 00:18:18,168 --> 00:18:21,070 うおー! ゲットしました! 291 00:18:21,070 --> 00:18:23,206 また あなたですか。 292 00:18:23,206 --> 00:18:26,276 こっちも いろいろ 大変だって言ったろ。 293 00:18:26,276 --> 00:18:28,161 お前には とっとと消えてもらわないとな。 294 00:18:28,161 --> 00:18:30,163 変身! ♪♪~「シャバドゥビ タッチ ヘンシン」 295 00:18:30,163 --> 00:18:33,166 (電子音声)「フレイム ドラゴン」 296 00:18:33,166 --> 00:18:37,153 ♪♪~「ボーボー ボーボーボー」 297 00:18:37,153 --> 00:18:40,256 ♪♪~ 298 00:18:40,256 --> 00:18:44,256 先生 指輪です。 ああ…! 299 00:18:45,178 --> 00:18:48,081 よかった… 無事で…。 300 00:18:48,081 --> 00:19:00,109 ♪♪~ 301 00:19:00,109 --> 00:19:02,178 (真由)凛子さんの 追っている事件も→ 302 00:19:02,178 --> 00:19:05,265 白い魔法使いの仕業だとしたら…。 303 00:19:05,265 --> 00:19:09,265 奴は ますます とんでもねえ奴ってことになるな。 304 00:19:11,204 --> 00:19:13,204 ハロ~! 305 00:19:14,257 --> 00:19:16,257 …滝川空! 306 00:19:17,963 --> 00:19:23,001 ♪♪~ 307 00:19:23,001 --> 00:19:25,036 ハッ! 308 00:19:25,036 --> 00:19:35,914 ♪♪~ 309 00:19:35,914 --> 00:19:37,949 (電子音声)「コネクト プリーズ」 310 00:19:37,949 --> 00:19:40,969 (電子音声)「ドラゴタイム セットアップ スタート」 311 00:19:40,969 --> 00:19:45,040 (電子音声) 「ウォータードラゴン ハリケーンドラゴン ランドドラゴン」 312 00:19:45,040 --> 00:19:46,908 さあ ショータイムだ。 313 00:19:46,908 --> 00:19:55,934 ♪♪~ 314 00:19:55,934 --> 00:19:58,003 ハッ! 315 00:19:58,003 --> 00:19:59,971 ♪♪~「ルパッチ マジック タッチ ゴー」 316 00:19:59,971 --> 00:20:01,990 (電子音声)「ドリル プリーズ」 317 00:20:01,990 --> 00:20:09,064 ♪♪~ 318 00:20:09,064 --> 00:20:11,064 ハッ! 319 00:20:11,983 --> 00:20:14,986 (電子音声)「チョーイイネ! サンダー サイコー!」 320 00:20:14,986 --> 00:20:17,088 (爆発音) 321 00:20:17,088 --> 00:20:19,088 ハッ! ハッ! 322 00:20:19,991 --> 00:20:23,044 (電子音声)「チョーイイネ! ブリザード サイコー!」 323 00:20:23,044 --> 00:20:25,044 ハーッ! 324 00:20:26,982 --> 00:20:30,085 (電子音声)「フレイム スラッシュストライク」 325 00:20:30,085 --> 00:20:32,085 ♪♪~「ボーボーボー…」 326 00:20:33,121 --> 00:20:35,121 ハッ! 327 00:20:36,958 --> 00:20:39,978 まったく あなたの存在は大問題だ。 328 00:20:39,978 --> 00:20:44,049 ♪♪~ 329 00:20:44,049 --> 00:20:46,067 (電子音声) 「インフィニティ プリーズ」 330 00:20:46,067 --> 00:20:51,067 ♪♪~「ヒー スイ フー ドー ボー ザバ ビュー ドゴーン」 331 00:20:55,043 --> 00:20:57,043 また会いましょう。 332 00:20:59,147 --> 00:21:01,147 (爆発音) 333 00:21:02,951 --> 00:21:04,936 逃がしたか。 334 00:21:04,936 --> 00:21:08,089 てめえ 何にし来やがった? 335 00:21:08,089 --> 00:21:10,089 そんな怖い顔しないでよ。 336 00:21:11,977 --> 00:21:14,980 ちょっと いい話を しに来てあげたんだから。 337 00:21:14,980 --> 00:21:18,967 あなたみたいな人の話 聞くつもりはない! 338 00:21:18,967 --> 00:21:20,986 それは残念。 339 00:21:20,986 --> 00:21:24,956 僕 君たちに 協力できると思うんだけどな。 340 00:21:24,956 --> 00:21:26,992 (仁藤)協力? 341 00:21:26,992 --> 00:21:28,994 (ソラ)教えてあげようと思って。 342 00:21:28,994 --> 00:21:32,063 白い魔法使いが いる場所を。 343 00:21:32,063 --> 00:21:36,063 (ソラ)フフフ…。 どう? いい話でしょ? 344 00:21:39,971 --> 00:21:41,973 乗った。 345 00:21:41,973 --> 00:21:45,010 ちょっと 仁藤君! みなまで言うな。 346 00:21:45,010 --> 00:21:47,128 ここは 俺に任せてくれ。 347 00:21:47,128 --> 00:21:49,128 ハハハハハ…。 348 00:21:50,982 --> 00:21:52,951 (輪島)いらっしゃいませ。 349 00:21:52,951 --> 00:21:55,971 なんだ ここは? 新しい缶詰場所です! 350 00:21:55,971 --> 00:21:59,991 何を言ってるんだ? 私は 自分の家に帰る! 351 00:21:59,991 --> 00:22:03,962 気持ちは わかるけど 勝手に動かれると困るんだよ。 352 00:22:03,962 --> 00:22:06,982 ファントムを倒すまで ここに しばらくいてもらうから。 353 00:22:06,982 --> 00:22:09,985 そっちのお客さんか。 今 お茶入れるから。 354 00:22:09,985 --> 00:22:13,038 悪いけど。 おかえりなさい。 355 00:22:13,038 --> 00:22:15,038 ただいま コヨミ。 356 00:22:16,074 --> 00:22:18,074 コヨミ!? 357 00:22:21,930 --> 00:22:26,968 君は… コヨミっていうのか? 358 00:22:26,968 --> 00:22:29,087 うん。 359 00:22:29,087 --> 00:22:31,087 まさか…。 360 00:23:50,952 --> 00:23:52,921 〈次回 『仮面ライダーウィザード』〉 361 00:23:52,921 --> 00:23:55,940 (西園寺)君 私を覚えてないか? 触らないで! 362 00:23:55,940 --> 00:23:57,976 (白い魔法使い)やはり お前は厄介な存在のようだな。 363 00:23:57,976 --> 00:23:59,978 (真由)なんで 魔法使い同士で こんな…!? 364 00:23:59,978 --> 00:24:02,030 お前なんかに 壊させるわけにはいかない! 365 00:24:02,030 --> 00:24:04,030 来い ドラゴン! 366 00:24:15,944 --> 00:24:17,946 (コヨミ)魔法使いが いっぱい…。 367 00:24:17,946 --> 00:24:20,081 〈魔法 当たり前の世界!?〉 368 00:24:20,081 --> 00:24:22,081 〈一体 どうなってんの!?〉 369 00:24:22,984 --> 00:24:25,070 〈この夏 魔法がアツイ!〉 370 00:24:25,070 --> 00:24:27,070 〈劇場版 『仮面ライダーウィザード』〉 371 00:26:35,984 --> 00:26:38,286 何なの!? あなた 372 00:26:38,286 --> 00:26:44,886 (キュアエース) 愛の切り札 キュアエース! 373 00:26:48,863 --> 00:26:51,863 ♪♪~主題歌 『Happy Go Lucky!ドキドキ!プリキュア』