1 00:00:32,965 --> 00:00:35,884 〈晴人は メデューサに 襲われていた映画青年→ 2 00:00:35,884 --> 00:00:38,971 石井悟史をゲートだと信じ 保護する〉 3 00:00:38,971 --> 00:00:42,958 〈だが 悟史は 晴人の命を狙う ファントムだった〉 4 00:00:42,958 --> 00:00:44,893 〈そして…〉 5 00:00:44,893 --> 00:00:48,013 それより その女をやられちゃ 困るのよ。 6 00:00:48,013 --> 00:00:50,149 えっ…!? まさか!? 7 00:00:50,149 --> 00:00:52,149 フフ…。 フッ! 8 00:00:53,068 --> 00:00:55,068 (銃声) 9 00:00:57,973 --> 00:01:00,042 (電子音声)「ランド プリーズ」 10 00:01:00,042 --> 00:01:04,042 ♪♪~「ドドド ドドドン ドン ドドドン」 11 00:01:05,965 --> 00:01:08,017 千鶴ちゃんが ゲートってことか? 12 00:01:08,017 --> 00:01:10,017 フン! ハッ! 13 00:01:10,986 --> 00:01:12,972 千鶴ちゃん! 逃げろ! 14 00:01:12,972 --> 00:01:22,982 ♪♪~ 15 00:01:22,982 --> 00:01:25,050 行かせるか! 16 00:01:25,050 --> 00:01:28,050 (電子音声)「バインド プリーズ」 17 00:01:30,072 --> 00:01:32,072 (リザードマン)うりゃっ! 18 00:01:36,028 --> 00:01:39,028 まあ いい。 帰るわよ リザードマン。 19 00:01:43,052 --> 00:01:46,052 ゲームのルールを変更するわ。 20 00:01:51,043 --> 00:01:53,043 ハッ! 21 00:01:55,047 --> 00:01:58,047 ふぅ…。 ハッ!? 22 00:02:03,939 --> 00:02:07,059 千鶴ちゃんがゲート…。 23 00:02:07,059 --> 00:02:09,059 さとっち? 24 00:02:12,047 --> 00:02:15,047 早く見つけなきゃ…。 25 00:02:21,023 --> 00:02:24,023 〈魔法の指輪 ウィザードリング〉 26 00:02:24,960 --> 00:02:29,064 〈今を生きる魔法使いは その輝きを両手に宿し→ 27 00:02:29,064 --> 00:02:32,064 絶望を 希望に変える…〉 28 00:02:33,052 --> 00:02:42,052 ♪♪~ 29 00:05:24,890 --> 00:05:28,944 えっ!? さとっちさんが ゲートじゃなくて ファントム? 30 00:05:28,944 --> 00:05:31,947 じゃあ 本物の悟史さんは…。 31 00:05:31,947 --> 00:05:34,950 ああ。 あの日食の日に…。 32 00:05:34,950 --> 00:05:38,053 晴人 千鶴ちゃんには そのことを…。 33 00:05:38,053 --> 00:05:40,053 言ってない。 34 00:05:41,006 --> 00:05:44,943 それと… 千鶴さんはゲートだ。 35 00:05:44,943 --> 00:05:46,929 フン! なるほど。 36 00:05:46,929 --> 00:05:49,898 だから いきなり 俺を攻撃しやがったのか。 37 00:05:49,898 --> 00:05:52,985 (ミサ)そういうこと。 38 00:05:52,985 --> 00:05:54,853 リザードマン。 39 00:05:54,853 --> 00:05:57,889 魔法使いのことは ひとまず いいわ。 40 00:05:57,889 --> 00:05:59,958 あ…? 41 00:05:59,958 --> 00:06:04,997 あなた あのゲートと 知り合いなんでしょ? 42 00:06:04,997 --> 00:06:08,951 あのファントムは 必ず 千鶴さんを絶望させに来る。 43 00:06:08,951 --> 00:06:10,936 そんなの嫌です! 私が ここにいれば→ 44 00:06:10,936 --> 00:06:12,888 ファントムだって わかったのに…。 45 00:06:12,888 --> 00:06:14,923 コヨミのせいじゃない。 46 00:06:14,923 --> 00:06:16,975 それに コヨミのおかげで→ 47 00:06:16,975 --> 00:06:19,945 新しい魔法石が 手に入ったんだ。 だろ? 48 00:06:19,945 --> 00:06:22,898 うん。 まあ 任しとけ。 49 00:06:22,898 --> 00:06:25,984 これで また すんごい指輪 作ってやるから。 50 00:06:25,984 --> 00:06:28,003 (電話) 51 00:06:28,003 --> 00:06:30,906 あっ 晴人君? よかった! 今 どこにいるの? 52 00:06:30,906 --> 00:06:32,941 (千鶴)「さとっちの アパートに行くとこ」 53 00:06:32,941 --> 00:06:34,960 さとっちから 電話来たの。 54 00:06:34,960 --> 00:06:36,928 絶対に部屋から出るなって 言っといたから。 55 00:06:36,928 --> 00:06:38,930 ちょっ… ちょっと待って 千鶴ちゃん! 56 00:06:38,930 --> 00:06:41,049 坂の川公園の前。 晴人君も お願い! 57 00:06:41,049 --> 00:06:44,049 (電話の切れる音) おい! 58 00:06:47,005 --> 00:06:49,005 行ってくる。 59 00:06:50,008 --> 00:06:51,960 あっ…。 60 00:06:51,960 --> 00:07:03,955 ♪♪~ 61 00:07:03,955 --> 00:07:06,942 (悟史)相変わらず いい表情するな 千鶴は。 62 00:07:06,942 --> 00:07:10,012 「はあ? 何言ってんの 急に」 63 00:07:10,012 --> 00:07:13,949 (悟史)女優業はどう? 大きな役 もらったりした? 64 00:07:13,949 --> 00:07:15,951 「しないよ…」 65 00:07:15,951 --> 00:07:18,937 「あれから 一歩も進んでない」 66 00:07:18,937 --> 00:07:21,990 (悟史)一歩もってことないだろ。 67 00:07:21,990 --> 00:07:24,943 思い出してみなよ。 何かあるはずだ。 68 00:07:24,943 --> 00:07:29,948 夢のために お前が必死でつかんだ 小さな足がかりが…。 69 00:07:29,948 --> 00:07:31,950 「えっ…?」 70 00:07:31,950 --> 00:07:41,043 ♪♪~ 71 00:07:41,043 --> 00:07:44,043 千鶴ちゃん! あっ… 晴人君! 72 00:07:46,915 --> 00:07:48,934 よかった 無事で。 73 00:07:48,934 --> 00:07:51,953 魔法使い君も来たんだ。 74 00:07:51,953 --> 00:07:55,023 ゲートをファントムから 守んなきゃいけないからな。 75 00:07:55,023 --> 00:07:58,944 へえ~。 でも さっき ファントムに逃げられてたよね? 76 00:07:58,944 --> 00:08:00,962 えっ? あれは…。 77 00:08:00,962 --> 00:08:03,932 千鶴。 俺たちだけで 逃げようぜ。 78 00:08:03,932 --> 00:08:07,102 こいつは頼りにならない。 待てよ。 79 00:08:07,102 --> 00:08:09,102 離せよ。 80 00:08:10,956 --> 00:08:14,910 ちょっと! 何 訳わかんないことで もめてんの!? 81 00:08:14,910 --> 00:08:17,996 私とさとっちだけで どうにかなるわけないんだから→ 82 00:08:17,996 --> 00:08:21,950 晴人君もいたほうがいいに 決まってるでしょ! 83 00:08:21,950 --> 00:08:24,953 あっ! そうだ。 映研行かなきゃ。 84 00:08:24,953 --> 00:08:26,922 映研? フィルム。 あの映画の。 85 00:08:26,922 --> 00:08:28,974 (悟史・晴人)えっ? 86 00:08:28,974 --> 00:08:31,943 映画は さとっちの命なんでしょ? 87 00:08:31,943 --> 00:08:34,896 肌身離さず 持ってなきゃ。 88 00:08:34,896 --> 00:08:37,999 この先 いつどこにいても 完成させられるように。 89 00:08:37,999 --> 00:08:40,035 千鶴ちゃん…。 90 00:08:40,035 --> 00:08:43,955 今すぐは 無理かもしれないけど いつか…。 91 00:08:43,955 --> 00:08:48,059 いつかでいいから 必ず完成させてよね。 92 00:08:48,059 --> 00:08:51,059 なんで お前が そこまで? 93 00:08:52,914 --> 00:08:54,950 見たいんだ…。 94 00:08:54,950 --> 00:09:01,106 あの映画が わたくし 女優 真中千鶴の原点。 95 00:09:01,106 --> 00:09:05,106 今の私の 心の支えだから。 96 00:09:07,045 --> 00:09:11,045 そうか…。 それが心の支えか。 97 00:09:11,950 --> 00:09:14,035 えっ? 98 00:09:14,035 --> 00:09:17,035 これで お前を絶望させられる。 99 00:09:20,008 --> 00:09:22,008 (千鶴)わっ! もう… 何っ!? 100 00:09:23,929 --> 00:09:25,947 (千鶴)ファントム…! 101 00:09:25,947 --> 00:09:28,049 さとっちは!? 102 00:09:28,049 --> 00:09:32,049 さあ 俺と一緒に来てもらおうか。 103 00:09:33,038 --> 00:09:35,038 うっ! 104 00:09:36,024 --> 00:09:38,024 千鶴ちゃん! 105 00:09:40,946 --> 00:09:42,914 (電子音声)「ドライバーオン」 106 00:09:42,914 --> 00:09:45,967 ♪♪~「シャバドゥビ タッチ ヘンシン」 変身! 107 00:09:45,967 --> 00:09:49,037 (電子音声)「フレイム プリーズ」 108 00:09:49,037 --> 00:09:52,958 ♪♪~「ヒーヒー ヒーヒーヒー」 109 00:09:52,958 --> 00:10:05,003 ♪♪~ 110 00:10:05,003 --> 00:10:07,003 うわぁっ! 111 00:10:08,924 --> 00:10:10,959 ハッ! ハッ! 112 00:10:10,959 --> 00:10:22,003 ♪♪~ 113 00:10:22,003 --> 00:10:25,003 (電子音声) 「エクステンド プリーズ」 114 00:10:26,107 --> 00:10:28,107 ハッ! 115 00:10:31,897 --> 00:10:33,965 (電子音声) 「ディフェンド プリーズ」 116 00:10:33,965 --> 00:10:35,934 ハッ! 117 00:10:35,934 --> 00:10:37,936 チッ! まあ いい。 118 00:10:37,936 --> 00:10:39,936 先に フィルムを手に入れるか。 119 00:10:46,978 --> 00:10:49,978 じゃあ 悪いけど ここは頼むな。 120 00:10:52,017 --> 00:10:55,017 ん…。 さとっち…。 121 00:11:19,027 --> 00:11:28,903 ♪♪~(映画の音楽) 122 00:11:28,903 --> 00:11:31,923 ヘッ! くっだらねえ! 123 00:11:31,923 --> 00:11:34,909 こんなもん作って 何が楽しいんだ。 124 00:11:34,909 --> 00:11:37,929 (メデューサ)リザードマン。 125 00:11:37,929 --> 00:11:39,948 こんなところにいたの。 126 00:11:39,948 --> 00:11:42,951 フィルムを手に入れたんだろ。 127 00:11:42,951 --> 00:11:44,970 サボってねえで とっとと→ 128 00:11:44,970 --> 00:11:47,939 ゲートを絶望させに行けや! うっ! 129 00:11:47,939 --> 00:11:49,975 練ってんだよ。 130 00:11:49,975 --> 00:11:53,912 あの女を 一番 効果的に絶望させる→ 131 00:11:53,912 --> 00:11:55,947 演出プランを。 132 00:11:55,947 --> 00:11:57,947 「俺…」 133 00:11:58,933 --> 00:12:03,955 ほら 俺 映画監督だったからさ。 134 00:12:03,955 --> 00:12:06,024 「泣きべそかいて戻ってきても→ 135 00:12:06,024 --> 00:12:09,024 あんたに貸す胸なんて もうないんだからね」 136 00:12:19,888 --> 00:12:21,923 やっぱり 千鶴さんの出てた 映画のフィルムが→ 137 00:12:21,923 --> 00:12:24,876 なくなってるって。 わあ~ どうしましょ! 138 00:12:24,876 --> 00:12:26,928 フィルム燃やされちゃったら 千鶴さんは…。 139 00:12:26,928 --> 00:12:28,980 フィルムなのかな…。 140 00:12:28,980 --> 00:12:30,949 (2人)えっ? 141 00:12:30,949 --> 00:12:32,901 ≪待って! ねえ 待ってよ! 142 00:12:32,901 --> 00:12:34,953 ねえ! 何がどうなってるの? 143 00:12:34,953 --> 00:12:36,971 どうして急に さとっち いなくなっちゃったの? 144 00:12:36,971 --> 00:12:40,058 あのとき 一体 何があったの? 145 00:12:40,058 --> 00:12:44,058 答えてよ 晴人君。 さとっち どこ行っちゃったの? 146 00:12:44,929 --> 00:12:47,899 逃げた。 1人で。 147 00:12:47,899 --> 00:12:50,985 (千鶴)じゃあ あのファントムは? 148 00:12:50,985 --> 00:12:52,987 逃げた。 149 00:12:52,987 --> 00:12:54,939 信じらんない…。 150 00:12:54,939 --> 00:12:57,942 どうして さとっち1人にして 私のこと助けてんの!? 151 00:12:57,942 --> 00:13:00,945 ねえ 逆でしょ? 狙われてるの さとっちなのよ!? 152 00:13:00,945 --> 00:13:02,997 (凛子)千鶴さん 落ち着いて! 153 00:13:02,997 --> 00:13:04,883 落ち着けるわけないでしょう! 154 00:13:04,883 --> 00:13:07,952 さとっちの言ったとおり…。 155 00:13:07,952 --> 00:13:11,973 ゲートを守る魔法使いだとか 言って 全然頼りにならない! 156 00:13:11,973 --> 00:13:15,060 いい加減にして! 晴人は あなたのために…。 157 00:13:15,060 --> 00:13:17,060 コヨミ。 158 00:13:21,966 --> 00:13:24,035 もういい! 159 00:13:24,035 --> 00:13:26,035 千鶴さん! 160 00:13:28,039 --> 00:13:30,039 ≪(輪島)晴人。 161 00:13:34,045 --> 00:13:39,045 迷えば迷うほど 彼女を苦しめるぞ。 162 00:13:40,051 --> 00:13:42,051 そうだな。 163 00:13:45,006 --> 00:13:47,006 おっちゃんの言うとおりだ。 164 00:13:54,048 --> 00:13:56,048 (千鶴)さとっち…。 165 00:13:57,135 --> 00:14:01,135 お願い…。 無事でいて。 166 00:14:02,006 --> 00:14:04,006 ≫千鶴ちゃん。 167 00:14:06,044 --> 00:14:09,044 ここ 映画のラストシーンの 場所だよね? 168 00:14:11,015 --> 00:14:13,015 よく覚えてるのね。 169 00:14:14,102 --> 00:14:18,102 大事なことなんだ。 正直に話してほしい。 170 00:14:23,945 --> 00:14:27,031 千鶴ちゃんの心の支え→ 171 00:14:27,031 --> 00:14:29,031 ホントは 映画のフィルムじゃないよね? 172 00:14:31,953 --> 00:14:36,024 初めての映画を一緒に作った人と 過ごした時間…。 173 00:14:36,024 --> 00:14:39,024 いや… 彼そのもの。 174 00:14:40,895 --> 00:14:43,965 そうよ…。 悟史よ! 175 00:14:43,965 --> 00:14:47,986 悟史がいたから 私 女優になろうって思ったの。 176 00:14:47,986 --> 00:14:51,039 悟史が褒めてくれたから。 177 00:14:51,039 --> 00:14:55,039 (千鶴)でも… 全然うまくいかなくて…。 178 00:14:56,995 --> 00:14:59,995 ずっと顔が見たかった…。 179 00:15:03,051 --> 00:15:07,051 やっと再会できて 生きてるって わかったのに…。 180 00:15:11,059 --> 00:15:13,059 お願い 晴人君。 181 00:15:16,014 --> 00:15:18,014 悟史を守って。 182 00:15:19,000 --> 00:15:24,000 (携帯電話) 183 00:15:24,939 --> 00:15:27,892 「晴人? ガルちゃんが ファントムを見つけた」 184 00:15:27,892 --> 00:15:30,061 「今 そっちへ向かってる」 185 00:15:30,061 --> 00:15:32,061 サンキュー。 186 00:15:33,932 --> 00:15:35,950 千鶴ちゃん。 187 00:15:35,950 --> 00:15:39,988 今度こそ ファントムを倒して→ 188 00:15:39,988 --> 00:15:42,123 君の希望を守る。 189 00:15:42,123 --> 00:15:44,123 晴人君…。 190 00:15:44,909 --> 00:15:46,928 だから…。 191 00:15:46,928 --> 00:15:49,013 ごめん。 192 00:15:49,013 --> 00:15:52,013 (電子音声)「スリープ プリーズ」 193 00:15:54,936 --> 00:15:56,955 ≫晴人さん! 194 00:15:56,955 --> 00:16:00,008 新しい指輪…。 195 00:16:00,008 --> 00:16:02,944 輪島さんから預かってきました。 おっちゃん…。 196 00:16:02,944 --> 00:16:05,947 千鶴さんは 私たちに任せて。 197 00:16:05,947 --> 00:16:08,016 ああ。 198 00:16:08,016 --> 00:16:10,016 頼んだ。 199 00:16:11,035 --> 00:16:12,954 主演女優が到着したら→ 200 00:16:12,954 --> 00:16:15,957 目の前で こいつをズタズタにする。 201 00:16:15,957 --> 00:16:20,044 ラストシーンに ふさわしい演出だ。 202 00:16:20,044 --> 00:16:22,044 …んっ? 203 00:16:24,949 --> 00:16:27,936 魔法使い…。 なんで お前がここに? 204 00:16:27,936 --> 00:16:29,921 千鶴は どうした? 205 00:16:29,921 --> 00:16:33,942 眠ってもらってるよ。 悪い夢 見せたくないんでね。 206 00:16:33,942 --> 00:16:37,946 へえ~。 なんだか知らねえけど→ 207 00:16:37,946 --> 00:16:42,050 だったら 俺が 叩き起こしに行ってやるよ。 208 00:16:42,050 --> 00:16:47,050 させない。 お前は 今 俺がここで倒す!  209 00:16:52,927 --> 00:16:55,947 変身! ♪♪~「シャバドゥビ タッチ ヘンシン」 210 00:16:55,947 --> 00:16:59,067 (電子音声)「フレイム プリーズ」 211 00:16:59,067 --> 00:17:03,067 ♪♪~「ヒーヒー ヒーヒーヒー」 212 00:17:05,907 --> 00:17:08,927 (電子音声)「コネクト プリーズ」 213 00:17:08,927 --> 00:17:11,045 ハッ! (銃声) 214 00:17:11,045 --> 00:17:13,045 あっ… ああっ! 215 00:17:13,948 --> 00:17:15,950 しまった! 216 00:17:15,950 --> 00:17:17,919 フッ! 217 00:17:17,919 --> 00:17:20,972 (銃声) ああっ! ああーっ! 218 00:17:20,972 --> 00:17:29,897 ♪♪~ 219 00:17:29,897 --> 00:17:31,950 行けっ! 220 00:17:31,950 --> 00:17:56,958 ♪♪~ 221 00:17:56,958 --> 00:17:58,960 …ハッ! 222 00:17:58,960 --> 00:18:06,000 ♪♪~ 223 00:18:06,000 --> 00:18:08,000 ハッハッハッハ…! 224 00:18:10,104 --> 00:18:13,104 (銃声) 225 00:18:14,042 --> 00:18:16,042 こっち こっち! 226 00:18:24,052 --> 00:18:26,052 (車のエンジン音) 227 00:18:27,105 --> 00:18:29,105 ハッハハー! 228 00:18:35,930 --> 00:18:39,000 (電子音声)「ウォーター プリーズ」 229 00:18:39,000 --> 00:18:42,000 ♪♪~「スイ スイ スイ スイ」 230 00:18:45,039 --> 00:18:48,039 (電子音声)「リキッド プリーズ」 231 00:18:50,945 --> 00:18:52,964 ハッ! 232 00:18:52,964 --> 00:18:54,966 うっ… わあっ! 233 00:18:54,966 --> 00:19:04,042 ♪♪~ 234 00:19:04,042 --> 00:19:07,042 ダアッ! わあーっ! 235 00:19:09,947 --> 00:19:13,034 (電子音声)「ウォーター スラッシュストライク」 236 00:19:13,034 --> 00:19:16,034 ♪♪~「スイスイスイ スイスイスイ…」 237 00:19:17,121 --> 00:19:19,121 うわぁっ! 238 00:19:25,046 --> 00:19:29,046 悪い夢は 終わりにしよう。 239 00:19:29,934 --> 00:19:33,988 (電子音声)「ウォーター ドラゴン」 240 00:19:33,988 --> 00:19:36,988 ♪♪~「ジャバジャバ バシャーン ザブンザブン」 241 00:21:28,035 --> 00:21:30,035 ハーッ! 242 00:21:32,106 --> 00:21:34,106 ヤバい…! 243 00:21:36,027 --> 00:21:38,027 逃がすか! 244 00:21:40,031 --> 00:21:43,935 (電子音声)「チョーイイネ! スペシャル サイコー!」 245 00:21:43,935 --> 00:21:53,044 ♪♪~ 246 00:21:53,044 --> 00:21:55,044 フッ! 247 00:21:56,080 --> 00:21:59,080 うっ! あっ… ああっ! 248 00:22:02,053 --> 00:22:06,053 (電子音声)「チョーイイネ! ブリザード サイコー!」 249 00:22:07,058 --> 00:22:09,058 うわっ! 250 00:22:10,978 --> 00:22:12,978 フィナーレだ。 251 00:22:18,936 --> 00:22:21,038 ハッ! 252 00:22:21,038 --> 00:22:24,038 うわーっ! 253 00:22:35,036 --> 00:22:37,036 ふぅ…。 254 00:22:42,026 --> 00:22:44,026 あれ…? 255 00:22:46,013 --> 00:22:48,049 ここ…。 256 00:22:48,049 --> 00:22:50,049 映研。 257 00:22:54,956 --> 00:22:57,041 これ。 258 00:22:57,041 --> 00:22:59,041 えっ? 259 00:22:59,977 --> 00:23:01,963 これって…。 260 00:23:01,963 --> 00:23:05,933 預かったんだ。 悟史から。 261 00:23:05,933 --> 00:23:09,103 預かったって? 262 00:23:09,103 --> 00:23:11,103 悟史は アメリカに行った。 263 00:23:12,940 --> 00:23:15,943 アメリカ? うん。 264 00:23:15,943 --> 00:23:17,962 もともと 映画の勉強をしに→ 265 00:23:17,962 --> 00:23:19,964 海外に行くつもり だったんだってさ。 266 00:23:19,964 --> 00:23:24,018 ファントムからも逃げられるし 一石二鳥だからって。 267 00:23:24,018 --> 00:23:28,018 この町に戻ってきたのも その準備のためだったみたい。 268 00:23:30,041 --> 00:23:32,041 そう…。 269 00:23:33,944 --> 00:23:35,944 そうだったんだ…。 270 00:23:38,065 --> 00:23:41,065 千鶴ちゃんに伝言。 ん…? 271 00:23:42,003 --> 00:23:47,003 「俺も あっちで頑張るから お前も頑張れ」って。 272 00:23:48,993 --> 00:23:51,993 自分で言えばいいのにな。 273 00:23:54,949 --> 00:23:58,035 ホントよ…。 274 00:23:58,035 --> 00:24:04,035 出会ったころから いっつも自分勝手なんだから。 275 00:24:15,936 --> 00:24:27,932 ♪♪~(映画の音楽) 276 00:24:27,932 --> 00:24:31,902 「うん…。 いいと思うよ そういうとこ」 277 00:24:31,902 --> 00:24:44,048 ♪♪~(映画の音楽) 278 00:24:44,048 --> 00:24:47,048 「和也との ここでの時間が…」 279 00:24:48,969 --> 00:24:52,990 「これからも ずっと 続けばいいのにって思ってた」 280 00:24:52,990 --> 00:24:55,990 「雪子 俺…」 281 00:24:57,995 --> 00:25:01,995 「いいんじゃない? 夢でもなんでも 勝手にすれば」 282 00:25:03,951 --> 00:25:07,054 「泣きべそかいて戻ってきても→ 283 00:25:07,054 --> 00:25:10,054 あんたに貸す胸なんて もうないんだからね」 284 00:25:13,043 --> 00:25:17,043 お前 最高の女優だよ。 285 00:25:19,900 --> 00:25:22,052 バカ…。 286 00:25:22,052 --> 00:25:25,052 こんなの見せられたら…。 287 00:25:25,906 --> 00:25:29,026 また頑張りたく なっちゃったじゃない。 288 00:25:29,026 --> 00:25:41,026 ♪♪~(映画の音楽) 289 00:25:59,039 --> 00:26:02,039 いつかは ちゃんと 伝えなきゃいけないと思う。 290 00:26:04,979 --> 00:26:06,979 でも 今は…。 291 00:26:09,917 --> 00:26:12,052 いいんじゃない。 292 00:26:12,052 --> 00:26:18,052 人に希望を与えるのは 現実だけとは かぎらないわ。 293 00:26:23,030 --> 00:26:25,030 うん。 294 00:26:33,040 --> 00:26:35,040 フッフ…。 295 00:26:36,994 --> 00:26:39,930 やるじゃないか。 296 00:26:39,930 --> 00:26:42,032 フッフッフッフ…。 297 00:26:42,032 --> 00:26:46,032 ハッハッハッハ…。 フハハハハ…。 298 00:27:47,948 --> 00:27:49,950 〈次回 『仮面ライダーウィザード』〉 299 00:27:49,950 --> 00:27:51,969 クリスマスイブに プレゼントを届けてくれた→ 300 00:27:51,969 --> 00:27:55,022 謎の人物がいるって。 今日は 俺の希望の日なんだよ! 301 00:27:55,022 --> 00:27:58,025 (フェニックス)てめえも一緒に 絶望の淵へ 叩き落としてやるぜ! 302 00:27:58,025 --> 00:28:01,025 ドラゴン 来い! さあ ショータイムだ。 303 00:28:12,957 --> 00:28:14,908 絶対に お前を倒す! 304 00:28:14,908 --> 00:28:17,995 〈人類の命運を懸けて ウィザード&フォーゼが立ち上がる〉 305 00:28:17,995 --> 00:28:21,148 〈『仮面ライダー×仮面ライダー ウィザード&フォーゼ→ 306 00:28:21,148 --> 00:28:24,148 MOVIE大戦アルティメイタム』 究極の大ヒット〉 307 00:30:33,380 --> 00:30:36,600 (青木れいか)≪わたしの名前は 青木れいか≫ 308 00:30:36,600 --> 00:30:40,421 ≪この学校の生徒会長を しています≫ 309 00:30:40,421 --> 00:30:44,921 ≪学ぶことをおこたらず 目標を定めて 310 00:30:46,043 --> 00:30:50,280 一度やると決めたことは 最後までやりとげる≫ 311 00:30:50,280 --> 00:30:53,000 ≪それがわたしの道です≫ 312 00:30:53,000 --> 00:30:56,687 (佐々木)青木さん! ハッ 先生 313 00:30:56,687 --> 00:31:00,090 おめでとう イギリス留学の選抜メンバーに