1 00:00:33,128 --> 00:00:36,131 〈ゲートである小説家 西園寺の心の支えは→ 2 00:00:36,131 --> 00:00:40,151 10年前に出会った少女との 思い出の指輪だった〉 3 00:00:40,151 --> 00:00:44,022 〈晴人は ファントムから その指輪を なんとか取り戻した〉 4 00:00:44,022 --> 00:00:48,226 〈一方 白い魔法使いを追う 仁藤たちの前に→ 5 00:00:48,226 --> 00:00:50,226 ソラが現れて…〉 6 00:00:52,113 --> 00:00:54,132 (凛子)ねえ ホントに信用してるの? 7 00:00:54,132 --> 00:00:56,134 あんな奴の言うこと。 8 00:00:56,134 --> 00:00:58,119 (ソラ)教えてあげようと思って。 9 00:00:58,119 --> 00:01:01,122 白い魔法使いがいる場所を。 10 00:01:01,122 --> 00:01:03,041 罠かもしれませんよね…。 11 00:01:03,041 --> 00:01:05,110 (仁藤)罠だろうが なんだろうが どうでもいい。 12 00:01:05,110 --> 00:01:08,213 譲を助ける 万に一つの可能性があるなら→ 13 00:01:08,213 --> 00:01:10,213 俺は 賭ける。 14 00:01:14,102 --> 00:01:18,073 君 私を覚えてないか? 15 00:01:18,073 --> 00:01:22,193 えっ…。 誰? ゲート? 16 00:01:22,193 --> 00:01:26,214 そうそう そうそう…。 ゲートで 小説家の西園寺先生です! 17 00:01:26,214 --> 00:01:28,214 うわっ! 18 00:01:29,200 --> 00:01:31,119 これに 見覚えないか? 19 00:01:31,119 --> 00:01:34,122 (西園寺)君が落としていったんだ。 20 00:01:34,122 --> 00:01:38,143 私は これを返したくて 君を ずっと捜していたんだよ。 21 00:01:38,143 --> 00:01:41,112 えーっ!? まさか…。 22 00:01:41,112 --> 00:01:45,133 そうだ! 私が 10年間 捜していた少女→ 23 00:01:45,133 --> 00:01:47,118 コヨミだ! 24 00:01:47,118 --> 00:01:51,239 こうすると 明日が楽しみになるって。 25 00:01:51,239 --> 00:01:54,239 ≫コヨミ! あっ! パパが呼んでる! 26 00:01:57,128 --> 00:02:00,131 一体 なんの話なんだ? 27 00:02:00,131 --> 00:02:04,152 名前だけじゃない。 この はかなげな雰囲気。 28 00:02:04,152 --> 00:02:06,037 間違いない。 29 00:02:06,037 --> 00:02:09,124 私のこと… 知ってるの? 30 00:02:09,124 --> 00:02:13,144 ああ。 10年前の君を。 31 00:02:13,144 --> 00:02:17,182 コヨミ。 なんか思い出せるか? 32 00:02:17,182 --> 00:02:25,123 ♪♪~ 33 00:02:25,123 --> 00:02:27,242 わからない…。 34 00:02:27,242 --> 00:02:29,242 (ため息) 35 00:02:30,228 --> 00:02:32,113 そうだ! 36 00:02:32,113 --> 00:02:36,134 じゃあ あの湖に行ってみないか? 37 00:02:36,134 --> 00:02:38,119 君がいた湖に。 38 00:02:38,119 --> 00:02:40,171 私がいた湖? 39 00:02:40,171 --> 00:02:42,140 ああ。 行こう 今すぐに。 40 00:02:42,140 --> 00:02:44,140 触らないで! 41 00:02:45,176 --> 00:02:47,176 冷たい…! 42 00:02:50,115 --> 00:02:53,151 ごめん。 事情があるんだ。 43 00:02:53,151 --> 00:02:56,171 ちょっと待って。 えっ? 44 00:02:56,171 --> 00:03:00,141 でも… この人の言うことが正しければ→ 45 00:03:00,141 --> 00:03:04,129 コヨミの過去が わかったっていうことじゃないか。 46 00:03:04,129 --> 00:03:07,232 コヨミちゃん ちゃんと人間だったんですよ! 47 00:03:07,232 --> 00:03:09,232 あっ バカ! 48 00:03:12,237 --> 00:03:15,237 よかったな コヨミ。 49 00:03:18,109 --> 00:03:21,112 どういうことなんだ? 50 00:03:21,112 --> 00:03:25,150 先生は コヨミちゃんの 救世主ってことです! 51 00:03:25,150 --> 00:03:28,103 これは もう お祝いするしかないですよ! 52 00:03:28,103 --> 00:03:31,239 みんなで わいわい 盛り上がりましょうよ! ねっ? 53 00:03:31,239 --> 00:03:34,239 〈魔法の指輪 ウィザードリング〉 54 00:03:35,126 --> 00:03:39,230 〈今を生きる魔法使いは その輝きを両手に宿し→ 55 00:03:39,230 --> 00:03:42,230 絶望を 希望に変える…〉 56 00:03:43,218 --> 00:03:52,218 ♪♪~ 57 00:06:34,088 --> 00:06:38,126 すみません。 指輪の魔法使いが手強いもので。 58 00:06:38,126 --> 00:06:41,279 この問題が なかなか解けず。 59 00:06:41,279 --> 00:06:45,279 いつまでも のん気に 謎解きしてる暇はないわよ。 60 00:06:48,119 --> 00:06:51,139 ゲートの心の支えは わかっています。 61 00:06:51,139 --> 00:06:53,141 あとは…。 62 00:06:53,141 --> 00:06:57,145 いかに 魔法使いを 出し抜くかの問題です。 63 00:06:57,145 --> 00:06:59,080 急ぎなさい。 64 00:06:59,080 --> 00:07:02,150 (ミサ)どうも最近 気になることが多いのよ。 65 00:07:02,150 --> 00:07:05,150 どうぞ。 ああ…。 66 00:07:07,105 --> 00:07:10,141 まさか 彼女に記憶がないとは…。 67 00:07:10,141 --> 00:07:14,162 しかも 魔力をもらって 生きているとは…。 68 00:07:14,162 --> 00:07:17,148 そのことで コヨミ自身も 苦しんできたんだ。 69 00:07:17,148 --> 00:07:19,233 でも あんたのおかげで→ 70 00:07:19,233 --> 00:07:23,233 コヨミが人として生きてた ってことが はっきりわかった。 71 00:07:24,138 --> 00:07:26,240 あとは記憶さえ戻れば…。 72 00:07:26,240 --> 00:07:28,240 私も協力する。 73 00:07:32,146 --> 00:07:38,236 ♪♪~ 74 00:07:38,236 --> 00:07:41,236 何か思い出したか? 75 00:07:46,127 --> 00:07:48,229 そうか…。 76 00:07:48,229 --> 00:07:51,229 まあ 焦ることはないさ。 77 00:07:52,066 --> 00:07:55,136 それより よかったじゃないか。 78 00:07:55,136 --> 00:07:57,205 コヨミにも ちゃんと過去があって→ 79 00:07:57,205 --> 00:08:00,205 普通の人だってことが わかっただけでも。 80 00:08:03,094 --> 00:08:06,230 でも 本当に私なのかな? その子…。 81 00:08:06,230 --> 00:08:08,230 ん? 82 00:08:09,267 --> 00:08:11,267 全然 思い出せないのに…。 83 00:08:16,224 --> 00:08:18,224 (仁藤)ここか…。 84 00:08:20,311 --> 00:08:24,311 (白い魔法使い) 本当に命知らずのようだな。 85 00:08:25,083 --> 00:08:27,151 嘘じゃなかったみたいね。 86 00:08:27,151 --> 00:08:29,120 譲を返してもらおうか。 譲君を→ 87 00:08:29,120 --> 00:08:31,172 連れていったっていうのは 本当なんですか!? 88 00:08:31,172 --> 00:08:34,158 お前は メデューサを 倒したいのだろう? 89 00:08:34,158 --> 00:08:36,227 (真由)えっ? 90 00:08:36,227 --> 00:08:39,227 ならば 余計なことを考えず 私に従え。 91 00:08:40,214 --> 00:08:43,084 (白い魔法使い)来るべきときに 備え その身を大事にしろ。 92 00:08:43,084 --> 00:08:46,104 お前も 最後の希望だ。 93 00:08:46,104 --> 00:08:48,139 そんなことより 譲はどこだ? 94 00:08:48,139 --> 00:08:51,192 (白い魔法使い) 彼のことなら心配はいらん。 95 00:08:51,192 --> 00:08:55,129 魔法使いになる決心をし 私に従っている。 96 00:08:55,129 --> 00:08:57,215 わかったら去れ。 97 00:08:57,215 --> 00:09:00,215 (仁藤)去るわけねえだろ。 98 00:09:01,135 --> 00:09:03,237 譲に会うまではな。 99 00:09:03,237 --> 00:09:05,237 (電子音声)「ドライバーオン」 100 00:09:06,224 --> 00:09:09,143 ヘンーシン! 101 00:09:09,143 --> 00:09:11,095 (電子音声)「セット オープン」 102 00:09:11,095 --> 00:09:14,148 ♪♪~「L・I・O・N ライオーン」 103 00:09:14,148 --> 00:09:20,138 ♪♪~ 104 00:09:20,138 --> 00:09:23,141 おわっ! わっ! わあっ! 105 00:09:23,141 --> 00:09:25,143 おわっ! わっ! 106 00:09:25,143 --> 00:09:27,261 おわあっ!? 107 00:09:27,261 --> 00:09:29,261 仁藤君! 108 00:09:30,231 --> 00:09:32,231 ん? (電子音声)「ハイッ ハイッ ハイッ ハイパー」 109 00:09:33,167 --> 00:09:35,253 (銃声) 110 00:09:35,253 --> 00:09:37,253 今度は 俺も本気だ! 111 00:09:38,139 --> 00:09:40,124 待てっ! 112 00:09:40,124 --> 00:09:44,145 ♪♪~ 113 00:09:44,145 --> 00:09:47,198 (ソラ)まさか 本当に ここにいるとはね。 114 00:09:47,198 --> 00:09:50,151 謎は 解けたというべきか→ 115 00:09:50,151 --> 00:09:53,237 深まったというべきか…。 116 00:09:53,237 --> 00:09:55,237 おわっ! わあっ! 117 00:09:57,141 --> 00:09:59,210 だったら これで…! 118 00:09:59,210 --> 00:10:02,210 (電子音声)「スリー ハイパー セイバーストライク」 119 00:10:05,099 --> 00:10:08,119 やはり お前は 厄介な存在のようだな。 120 00:10:08,119 --> 00:10:10,238 (電子音声) 「エクスプロージョン ナウ」 121 00:10:10,238 --> 00:10:13,238 これで どうだ! (電子音声)「ハイパー マグナムストライク」 122 00:10:18,246 --> 00:10:20,246 (仁藤)どわあっ! 123 00:10:21,165 --> 00:10:23,151 ああっ…! 124 00:10:23,151 --> 00:10:25,186 真由ちゃん! 125 00:10:25,186 --> 00:10:27,186 (真由)やめてください! 126 00:10:29,106 --> 00:10:33,161 魔法使いは ファントムを倒す 最後の希望じゃないんですか!? 127 00:10:33,161 --> 00:10:36,247 (真由)なんで魔法使い同士で こんな…! 128 00:10:36,247 --> 00:10:38,247 真由に救われたな。 129 00:10:40,151 --> 00:10:43,137 (電子音声)「テレポート ナウ」 130 00:10:43,137 --> 00:10:47,258 ♪♪~ 131 00:10:47,258 --> 00:10:49,258 あんにゃろ…。 132 00:10:51,145 --> 00:10:54,198 そろそろ 遊んでる場合じゃないかもね。 133 00:10:54,198 --> 00:10:56,198 僕も。 134 00:10:58,236 --> 00:11:00,236 (凛子)あれ…? あそこに! 135 00:11:02,223 --> 00:11:04,223 譲! 136 00:11:05,209 --> 00:11:07,161 (仁藤)おい! おい…! 137 00:11:07,161 --> 00:11:09,113 木崎さん!? 138 00:11:09,113 --> 00:11:11,199 大丈夫ですか!? 木崎さん! 139 00:11:11,199 --> 00:11:14,199 大丈夫ですか? 木崎さん! 140 00:11:15,169 --> 00:11:17,169 ≪(輪島)おい 晴人! 141 00:11:20,157 --> 00:11:22,159 はい? 142 00:11:22,159 --> 00:11:24,128 とにかく すぐ行かせるから。 143 00:11:24,128 --> 00:11:27,131 どうした? 仁藤君がな→ 144 00:11:27,131 --> 00:11:29,133 木崎警視を見つけたらしい。 145 00:11:29,133 --> 00:11:32,220 西園寺先生は 俺たちが見てるから→ 146 00:11:32,220 --> 00:11:35,220 お前は行ってこい。 147 00:11:36,240 --> 00:11:46,234 ♪♪~ 148 00:11:46,234 --> 00:11:48,234 ああ…。 149 00:11:49,170 --> 00:11:51,122 どうした? 150 00:11:51,122 --> 00:11:58,312 ♪♪~ 151 00:11:58,312 --> 00:12:00,312 これ…。 152 00:12:02,233 --> 00:12:04,233 そうか…。 153 00:12:08,139 --> 00:12:11,108 ねえ。 ん? 154 00:12:11,108 --> 00:12:14,128 お願いがあるんだけど。 155 00:12:14,128 --> 00:12:25,139 (モニターの音) 156 00:12:25,139 --> 00:12:28,225 すいません。 ここに 木崎って人が 運ばれたと思うんですけど。 157 00:12:28,225 --> 00:12:30,225 あちらです。 158 00:12:33,197 --> 00:12:35,197 (凛子)晴人君。 159 00:12:36,133 --> 00:12:40,154 木崎は? 命に別条はない。 160 00:12:40,154 --> 00:12:44,091 でも… 意識が戻らないって…。 161 00:12:44,091 --> 00:13:00,141 ♪♪~ 162 00:13:00,141 --> 00:13:03,144 でも…。 どうして あのファントムは→ 163 00:13:03,144 --> 00:13:06,130 白い魔法使いの居場所を 知ってたんでしょう? 164 00:13:06,130 --> 00:13:08,049 さあな。 165 00:13:08,049 --> 00:13:12,119 そんなことより 奴の過去を調べたってだけで→ 166 00:13:12,119 --> 00:13:14,238 あんな目に遭わせるんだから。 167 00:13:14,238 --> 00:13:17,238 白い魔法使いは とんでもなく ひでえ野郎だ。 168 00:13:20,244 --> 00:13:24,244 一刻も早く 譲を取り戻さねえと! 169 00:13:27,134 --> 00:13:30,187 ちょっと買いすぎちゃったかな~。 170 00:13:30,187 --> 00:13:34,187 まあ でも お祝いだから これぐらいないとな。 171 00:13:35,126 --> 00:13:37,128 あれっ? 172 00:13:37,128 --> 00:13:39,146 コヨミちゃん? 173 00:13:39,146 --> 00:13:41,182 なんでだ? 174 00:13:41,182 --> 00:13:43,234 コヨミちゃーん! 175 00:13:43,234 --> 00:13:46,234 わあっ! あっ! あっ…。 すいません! 176 00:13:47,221 --> 00:13:49,221 すいません…。 177 00:13:54,111 --> 00:13:56,147 これはこれは。 178 00:13:56,147 --> 00:13:59,233 どうやって 魔法使いと引き離すか→ 179 00:13:59,233 --> 00:14:01,233 考えていたものを。 180 00:14:03,237 --> 00:14:05,237 (楠田)なんと都合のいい。 181 00:14:07,291 --> 00:14:10,291 晴人さんですか? コヨミちゃんと先生が…。 182 00:14:13,147 --> 00:14:16,133 ここが…。 183 00:14:16,133 --> 00:14:18,269 そうだ。 184 00:14:18,269 --> 00:14:23,269 10年前 君と私が出会った場所だ。 185 00:14:25,192 --> 00:14:28,192 (西園寺)何か思い出せないかい? 186 00:14:38,072 --> 00:14:40,207 (ため息) 187 00:14:40,207 --> 00:14:42,207 そうか…。 188 00:14:46,230 --> 00:14:50,230 どんな子だった? 私…。 189 00:14:51,252 --> 00:14:53,252 かわいい子だったよ。 190 00:14:55,239 --> 00:14:57,239 ≫ねえ。 191 00:14:59,226 --> 00:15:01,226 ああっ!? 192 00:15:02,263 --> 00:15:05,263 それ 私のブランコ。 193 00:15:06,133 --> 00:15:08,135 ああ… ごめん。 194 00:15:08,135 --> 00:15:25,152 ♪♪~ 195 00:15:25,152 --> 00:15:29,223 (西園寺)このブランコに乗って 風を受ける君は→ 196 00:15:29,223 --> 00:15:32,223 すごく心地良さそうだった。 197 00:15:33,227 --> 00:15:35,227 そう…。 198 00:15:38,149 --> 00:15:42,136 ここに来たら 思い出せるかもしれないって→ 199 00:15:42,136 --> 00:15:44,155 思ったのに…。 200 00:15:44,155 --> 00:15:48,108 同じだ。 あのときの私と。 201 00:15:48,108 --> 00:15:50,044 えっ? 202 00:15:50,044 --> 00:15:56,233 私も ここに来たとき 自分が わからなくなっていた。 203 00:15:56,233 --> 00:16:02,233 けれど 君の言葉が 私を救ってくれたんだ。 204 00:16:04,158 --> 00:16:07,111 君は いつも ここにいるの? 205 00:16:07,111 --> 00:16:11,198 私 体が弱いから 遠くまで遊びに行けないの。 206 00:16:11,198 --> 00:16:15,135 だから パパが このブランコ作ってくれたんだ。 207 00:16:15,135 --> 00:16:17,137 そうなんだ…。 208 00:16:17,137 --> 00:16:19,156 ごめん 変なこと聞いちゃって。 209 00:16:19,156 --> 00:16:21,091 いいよ 別に。 210 00:16:21,091 --> 00:16:24,128 それに 死んだママが 私を守ってくれてるから→ 211 00:16:24,128 --> 00:16:26,130 絶対 大丈夫! 212 00:16:26,130 --> 00:16:28,115 あっ! 213 00:16:28,115 --> 00:16:31,135 これ ママがくれたの。 214 00:16:31,135 --> 00:16:33,170 ママ 言ってた。 215 00:16:33,170 --> 00:16:36,140 自分が どうなるのか 不安になったら→ 216 00:16:36,140 --> 00:16:39,226 自分が どうなりたいか 考えなさいって。 217 00:16:39,226 --> 00:16:42,226 そうすると 明日が楽しみになるって。 218 00:16:43,314 --> 00:16:47,314 ≫コヨミ! あっ! パパが呼んでる! 219 00:16:48,235 --> 00:16:50,235 ブランコ 乗ってもいいよ! 220 00:16:53,240 --> 00:16:55,240 かわいい子ね…。 221 00:16:58,095 --> 00:17:01,232 でも きっと それは私じゃない。 222 00:17:01,232 --> 00:17:05,232 人間だったら そんな素敵な話 忘れるはずないもの。 223 00:17:06,103 --> 00:17:12,176 君も 自分が何者であるか 不安なら→ 224 00:17:12,176 --> 00:17:14,245 自分が何者になりたいかを→ 225 00:17:14,245 --> 00:17:17,245 考えることから 始めればいいと思う。 226 00:17:18,098 --> 00:17:20,167 えっ? 227 00:17:20,167 --> 00:17:23,167 (西園寺)たとえ君が あのときの少女でなくても…。 228 00:17:26,240 --> 00:17:30,240 この指輪は 君に必要だ。 229 00:17:33,147 --> 00:17:36,100 でも…。 (西園寺)いいんだ。 230 00:17:36,100 --> 00:17:38,269 それが 今の私の希望だ。 231 00:17:38,269 --> 00:17:40,269 ≫そうはいきません。 232 00:17:44,108 --> 00:17:46,226 ファントム! 逃げて! 233 00:17:46,226 --> 00:17:48,226 (西園寺)ああっ! 234 00:17:50,130 --> 00:17:52,132 何をする!? 235 00:17:52,132 --> 00:17:55,152 さて 問題です。 236 00:17:55,152 --> 00:17:57,288 これを彼女に渡すことが 希望なら→ 237 00:17:57,288 --> 00:18:01,288 それを できないようにするには どうすればいいか? 238 00:18:02,192 --> 00:18:06,192 答えは簡単。 これを なくしてしまえばいい。 239 00:18:07,247 --> 00:18:10,247 ああっ…! あっ…。 240 00:18:11,201 --> 00:18:13,201 ハッ! (西園寺)あっ! 241 00:18:14,238 --> 00:18:16,238 あっ…。 242 00:18:18,158 --> 00:18:20,227 ハッハッハッハ…! 243 00:18:20,227 --> 00:18:24,227 私の仕事も 終わりですね。 244 00:18:27,184 --> 00:18:29,184 あそこです! 245 00:18:30,070 --> 00:18:33,240 晴人! (スフィンクス)ん? 246 00:18:33,240 --> 00:18:35,240 (スフィンクス) 少し遅かったようですね。 247 00:18:36,126 --> 00:18:38,245 おい ゲートが! いや…。 248 00:18:38,245 --> 00:18:40,245 まだ答えは出ちゃいない。 249 00:18:41,165 --> 00:18:43,133 変身! ヘンーシン! 250 00:18:43,133 --> 00:18:46,136 (電子音声)「セット オープン」 (電子音声)「フレイム プリーズ」 251 00:18:46,136 --> 00:18:50,124 ♪♪~「L・I・O・N ライオーン」 ♪♪~「ヒーヒー ヒーヒーヒー」 252 00:18:50,124 --> 00:18:52,126 あいつは任せろ。 お前は ゲートを頼む! 253 00:18:52,126 --> 00:18:58,198 ♪♪~ 254 00:18:58,198 --> 00:19:01,135 ごめんなさい 晴人。 私が連れ出したせいで…。 255 00:19:01,135 --> 00:19:03,137 心配するな。 256 00:19:03,137 --> 00:19:05,139 俺が 必ず助ける。 257 00:19:05,139 --> 00:19:09,143 俺が 最後の希望だ。 258 00:19:09,143 --> 00:19:17,217 ♪♪~ 259 00:19:17,217 --> 00:19:20,217 ここが 先生の アンダーワールドか。 260 00:19:22,222 --> 00:19:24,222 あっ! 261 00:19:26,193 --> 00:19:29,129 ここは コヨミにとっても 大切な場所だからな。 262 00:19:29,129 --> 00:19:31,148 お前なんかに 壊させるわけにはいかない。 263 00:19:31,148 --> 00:19:33,083 来い ドラゴン! 264 00:19:33,083 --> 00:19:36,136 (電子音声) 「ドラゴライズ プリーズ」 265 00:19:36,136 --> 00:19:40,157 ♪♪~ 266 00:19:40,157 --> 00:19:43,110 (電子音声)「コネクト プリーズ」 267 00:19:43,110 --> 00:19:48,148 ♪♪~ 268 00:19:48,148 --> 00:19:50,100 (ドラゴンの鳴き声) 269 00:19:50,100 --> 00:19:52,202 ハッ! 270 00:19:52,202 --> 00:20:06,202 ♪♪~ 271 00:21:54,091 --> 00:21:57,211 (電子音声) 「ファッ ファッ ファッ ファルコ」 272 00:21:57,211 --> 00:21:59,211 んっ!? 273 00:22:00,214 --> 00:22:03,100 (仁藤)どりゃっ! でやっ! 274 00:22:03,100 --> 00:22:05,169 うおっ! 275 00:22:05,169 --> 00:22:07,137 ハッ! 276 00:22:07,137 --> 00:22:15,195 ♪♪~ 277 00:22:15,195 --> 00:22:17,195 ハッ! 278 00:22:21,151 --> 00:22:23,153 力を貸せ ドラゴン! 279 00:22:23,153 --> 00:22:26,223 (電子音声)「フレイム ドラゴン」 280 00:22:26,223 --> 00:22:30,223 ♪♪~「ボーボー ボーボーボー」 281 00:22:31,144 --> 00:22:33,163 ハッ! 282 00:22:33,163 --> 00:22:42,222 ♪♪~ 283 00:22:42,222 --> 00:22:44,222 うおっ! あっ! わあっ! 284 00:22:46,243 --> 00:22:48,243 あー…! 285 00:22:49,213 --> 00:22:51,213 でやっ! 286 00:22:52,149 --> 00:22:54,251 これで決めるぜ。 287 00:22:54,251 --> 00:22:57,251 (電子音声)「ハイパー ゴー! ハイッ ハイッ ハイッ ハイパー」 288 00:23:02,226 --> 00:23:05,226 おのれ…! 289 00:23:07,264 --> 00:23:10,264 (電子音声) 「ハイパー マグナムストライク」 290 00:23:11,151 --> 00:23:13,253 どーりゃっ! 291 00:23:13,253 --> 00:23:15,253 うわっ…! 292 00:23:16,256 --> 00:23:18,256 (爆発音) 293 00:23:21,161 --> 00:23:23,146 ごっつあん! 294 00:23:23,146 --> 00:23:27,150 (電子音声)「ファイナルタイム オールドラゴン プリーズ」 295 00:23:27,150 --> 00:23:30,220 ♪♪~ 296 00:23:30,220 --> 00:23:32,220 ハッ! 297 00:23:33,156 --> 00:23:35,242 ハッ! 298 00:23:35,242 --> 00:23:37,242 フィナーレだ。 299 00:23:40,213 --> 00:23:43,213 ハーッ! ダアーッ! 300 00:23:52,192 --> 00:23:54,192 ふぃ~。 301 00:23:56,213 --> 00:23:58,265 ≫コヨミ! 302 00:23:58,265 --> 00:24:00,265 あっ! パパが呼んでる! 303 00:24:01,268 --> 00:24:03,268 ブランコ 乗ってもいいよ! 304 00:24:06,139 --> 00:24:08,208 10年前のコヨミか…。 305 00:24:08,208 --> 00:24:11,208 パパー! コヨミ! 306 00:24:13,163 --> 00:24:15,248 気分は どうだい? 全然 平気! 307 00:24:15,248 --> 00:24:17,248 あいつは!? 308 00:24:18,285 --> 00:24:21,285 パパのブランコ いつも気持ちいいよ。 309 00:24:22,222 --> 00:24:26,222 まさか… そんな…! 310 00:24:30,230 --> 00:24:32,230 やりましたね! 311 00:24:33,216 --> 00:24:36,186 こっちも片付けといたぜ! 312 00:24:36,186 --> 00:24:39,186 晴人さん さすがです! どうした? 313 00:24:40,290 --> 00:24:42,290 いや…。 314 00:24:43,193 --> 00:24:45,193 なんでもない。 315 00:24:46,179 --> 00:24:48,248 大丈夫? あ… ああ…。 316 00:24:48,248 --> 00:24:50,248 しっかり! 317 00:24:55,105 --> 00:24:57,240 ありがとう…。 318 00:24:57,240 --> 00:25:01,240 だけど… あの指輪が…。 319 00:25:02,112 --> 00:25:05,132 指輪は 確かに受け取ったわ。 320 00:25:05,132 --> 00:25:07,167 えっ? 321 00:25:07,167 --> 00:25:10,287 あなたが 指輪に込めた気持ちは→ 322 00:25:10,287 --> 00:25:12,287 ちゃんと ここに残ってる。 323 00:25:13,206 --> 00:25:16,206 私 もう迷わない。 324 00:25:18,128 --> 00:25:20,247 自分が何者であろうと→ 325 00:25:20,247 --> 00:25:23,247 1人の人間として みんなを助けていく。 326 00:25:25,252 --> 00:25:28,252 それが 私がなりたい私だから。 327 00:25:33,160 --> 00:25:36,196 あなたのおかげよ。 328 00:25:36,196 --> 00:25:38,196 ありがとう。 329 00:25:42,152 --> 00:25:44,254 いや…。 330 00:25:44,254 --> 00:25:46,254 コヨミのおかげだよ。 331 00:25:49,226 --> 00:25:53,226 よかったですね 晴人さん。 ああ…。 332 00:25:55,265 --> 00:25:58,265 大丈夫ですか? (西園寺)ああ。 333 00:25:59,152 --> 00:26:02,152 気分は どうだい? 全然 平気! 334 00:26:03,140 --> 00:26:06,140 パパのブランコ いつも気持ちいいよ! 335 00:26:07,210 --> 00:26:11,131 《コヨミが 笛木の娘…》 336 00:26:11,131 --> 00:26:26,096 ♪♪~ 337 00:26:26,096 --> 00:26:28,231 あと1人だ…。 338 00:26:28,231 --> 00:26:30,231 コヨミ…。 339 00:27:48,094 --> 00:27:50,130 〈次回 『仮面ライダーウィザード』〉 340 00:27:50,130 --> 00:27:52,148 なんで笛木は コヨミを俺に預けたんだ? 341 00:27:52,148 --> 00:27:54,150 (仁藤)魔法使いって 案外 無力なんだな。 342 00:27:54,150 --> 00:27:57,137 かわいい教え子の 希望になってやりたいんだ。 343 00:27:57,137 --> 00:27:59,222 あなたの希望を 粉々にしてあげるわ。 344 00:27:59,222 --> 00:28:01,222 さあ ショータイムだ。 345 00:28:13,069 --> 00:28:15,205 (晴人)ねえ 凛子ちゃん あそこにいるの 1号だよね? 346 00:28:15,205 --> 00:28:18,205 (凛子)バカ野郎! ボスって呼べ! ボ ス! 347 00:28:22,128 --> 00:28:24,214 本編では 絶対に見られない→ 348 00:28:24,214 --> 00:28:26,214 突っ込みどころ満載の晴人たちを 見てくれよな! 349 00:30:33,009 --> 00:30:39,549 (剣崎真琴)♪♪「One! Two! Three! Four! Fly!」 350 00:30:39,549 --> 00:30:43,286 ♪♪「Fly!」 351 00:30:43,286 --> 00:30:45,522 ≪OKでーす≫ 352 00:30:45,522 --> 00:30:47,874 フゥ… 353 00:30:47,874 --> 00:30:51,244 (DB)次のコンサート チケット 完売したそうよ 354 00:30:51,244 --> 00:30:56,149 追加公演のオファーが あるんだけど… 355 00:30:56,149 --> 00:30:58,184 真琴?