1 00:00:32,713 --> 00:00:35,699 〈晴人は 助けたゲートの アンダーワールドで→ 2 00:00:35,699 --> 00:00:37,751 幼き日のコヨミを目撃する〉 3 00:00:37,751 --> 00:00:41,806 〈そこで コヨミが 父と呼んだ男は…〉 4 00:00:41,806 --> 00:00:44,806 《コヨミが 笛木の娘…》 5 00:01:00,791 --> 00:01:02,791 あっ… あった! 6 00:01:03,894 --> 00:01:05,894 …あっ! 7 00:01:06,697 --> 00:01:08,716 (晴人)じゃ ファントム探してくるかな。 8 00:01:08,716 --> 00:01:10,718 おう いってらっしゃい。 9 00:01:10,718 --> 00:01:13,871 気をつけてね。 白い魔法使いのこともあるし。 10 00:01:13,871 --> 00:01:15,871 うん…。 11 00:01:19,727 --> 00:01:21,795 何…? 12 00:01:21,795 --> 00:01:24,795 ん? いや…。 行ってくる。 13 00:01:34,825 --> 00:01:36,825 (熊谷)あ…? 14 00:01:39,780 --> 00:01:42,780 今の どこかで…。 15 00:01:43,717 --> 00:01:45,719 んー? 16 00:01:45,719 --> 00:01:49,740 このごろ なんだか 無理して笑ってるみたい。 17 00:01:49,740 --> 00:01:53,677 ん…? 晴人のことか? 18 00:01:53,677 --> 00:01:55,796 うん…。 19 00:01:55,796 --> 00:01:59,796 1人で部屋にいる時間が 増えてる気がするし…。 20 00:02:01,702 --> 00:02:03,654 ごめんください。 21 00:02:03,654 --> 00:02:05,689 あっ いらっしゃいませ。 22 00:02:05,689 --> 00:02:09,777 じゃあ 今晩 それとなく 話してみるか。 晴人と。 23 00:02:09,777 --> 00:02:11,777 何か お探し…。 (熊谷)あーっ! 24 00:02:12,730 --> 00:02:14,730 晴人だ! 25 00:02:15,616 --> 00:02:19,687 へえ~。 今回の仕事は 静音ちゃんに頼んだんだ。 26 00:02:19,687 --> 00:02:22,656 うん。 いいんじゃない? 27 00:02:22,656 --> 00:02:26,794 (ミサ)じゃあ 後は好きにして。 いつもみたいにね。 28 00:02:26,794 --> 00:02:28,679 フフフ…。 29 00:02:28,679 --> 00:02:31,699 あれ~? ミサちゃん どこ行くの? 30 00:02:31,699 --> 00:02:33,834 ゲートさえ見つけてしまえば→ 31 00:02:33,834 --> 00:02:36,834 お前は 私の助けなど いらないだろう。 32 00:02:37,788 --> 00:02:40,788 こっちも好きにさせてもらう。 33 00:02:41,809 --> 00:02:44,728 まさか 拗ねちゃった? 34 00:02:44,728 --> 00:02:48,716 なーんてことじゃないよね。 フフフ…! 35 00:02:48,716 --> 00:03:03,714 ♪♪~ 36 00:03:03,714 --> 00:03:06,817 《なんで 笛木は コヨミを俺に預けたんだ?》 37 00:03:06,817 --> 00:03:09,817 《親子だって隠して…》 38 00:03:10,654 --> 00:03:13,624 《いや… それだけじゃない》 39 00:03:13,624 --> 00:03:15,693 (仁藤の声)白い魔法使いの野郎→ 40 00:03:15,693 --> 00:03:18,746 譲を 無理やり 連れていきやがって…。 41 00:03:18,746 --> 00:03:20,781 (凛子の声)木崎さん! 42 00:03:20,781 --> 00:03:22,716 彼は 私たちの 味方なんじゃなかったの!? 43 00:03:22,716 --> 00:03:25,703 (白い魔法使い)魔法使いが あと2人 必要なのだ。 44 00:03:25,703 --> 00:03:28,706 《なんなんだよ!? 一体》 45 00:03:28,706 --> 00:03:30,741 《わからないことだらけだ…》 46 00:03:30,741 --> 00:03:32,810 (熊谷)飛び込んだら いかん! 47 00:03:32,810 --> 00:03:35,810 ちょっと! なんなんすか!? 48 00:03:42,703 --> 00:03:46,824 先生…? 熊谷先生! 49 00:03:46,824 --> 00:03:49,824 ハハハハ…! 久しぶりだなあ! 50 00:03:50,794 --> 00:03:53,794 (笑い) 51 00:03:54,798 --> 00:03:57,798 〈魔法の指輪 ウィザードリング〉 52 00:03:58,719 --> 00:04:02,823 〈今を生きる魔法使いは その輝きを両手に宿し→ 53 00:04:02,823 --> 00:04:05,823 絶望を 希望に変える…〉 54 00:04:06,744 --> 00:04:15,744 ♪♪~ 55 00:06:57,764 --> 00:06:59,764 (店長)それじゃあ ごゆっくり~。 56 00:07:00,767 --> 00:07:04,671 あっ。 いらっしゃいませー! いらっしゃいませ。 57 00:07:04,671 --> 00:07:06,690 あの人は? (店長)ハル君の小学校のときの→ 58 00:07:06,690 --> 00:07:08,692 先生なんですって。 なんにしましょう? 59 00:07:08,692 --> 00:07:10,744 (咳込む) 60 00:07:10,744 --> 00:07:13,714 えっ!? 退職しちゃったんですか? 61 00:07:13,714 --> 00:07:16,683 ああ。俺 先生の授業 好きだったのに。 62 00:07:16,683 --> 00:07:18,669 またまた またまた…! 63 00:07:18,669 --> 00:07:21,688 お前 うまいこと言いやがるな かわいい顔して。 64 00:07:21,688 --> 00:07:23,740 しかし 俺は驚いたね。 65 00:07:23,740 --> 00:07:26,643 まさか お前が あの店に住んでるとはな。 66 00:07:26,643 --> 00:07:28,679 先生こそ。 なんで面影堂に? 67 00:07:28,679 --> 00:07:30,681 それ 聞いちゃう? はい。 68 00:07:30,681 --> 00:07:34,718 実はよ 息子の形見を探しにな。 69 00:07:34,718 --> 00:07:36,703 えっ? 70 00:07:36,703 --> 00:07:38,689 もう10年も前のこと なんだけどさ→ 71 00:07:38,689 --> 00:07:40,707 1人息子を 病気で亡くしちまってよ。 72 00:07:40,707 --> 00:07:42,643 あっ! …ザン! 73 00:07:42,643 --> 00:07:44,711 見ちゃう? はい。 74 00:07:44,711 --> 00:07:46,763 ヘッヘッヘ…。 75 00:07:46,763 --> 00:07:50,684 (熊谷)この飛行機が この子のお気に入りでな。 76 00:07:50,684 --> 00:07:53,687 ずーっと 仏壇に供えてたんだけど→ 77 00:07:53,687 --> 00:07:56,690 去年 泥棒に入られちまってよ。 78 00:07:56,690 --> 00:07:59,693 えっ 盗まれたんですか!? おもちゃを? 79 00:07:59,693 --> 00:08:03,614 ああ。 後で聞いたんだけどな→ 80 00:08:03,614 --> 00:08:05,649 どうも 日本に 1つしかないっていう→ 81 00:08:05,649 --> 00:08:07,684 貴重な おもちゃらしいんだ。 82 00:08:07,684 --> 00:08:11,605 それで お前の店で見かけたって 噂を聞いたからよ。 83 00:08:11,605 --> 00:08:14,625 (輪島)1か月ほど前でしたかね→ 84 00:08:14,625 --> 00:08:17,794 他のお客さんに もう お買い上げいただきまして。 85 00:08:17,794 --> 00:08:19,794 えっ!? 86 00:08:21,582 --> 00:08:24,685 そうでしたか…。 すいませんね。 87 00:08:24,685 --> 00:08:28,689 おじさん そのお客さんに 連絡 取ってあげられない? 88 00:08:28,689 --> 00:08:30,741 そうだな。 事情が事情だしな。 89 00:08:30,741 --> 00:08:33,710 ありがとうございます! ありがとう…! 90 00:08:33,710 --> 00:08:37,698 これから そのお宅を 訪ねようと思ってるわけよ。 91 00:08:37,698 --> 00:08:39,650 なら よかったじゃん。 92 00:08:39,650 --> 00:08:41,685 いやいや…。 まだ→ 93 00:08:41,685 --> 00:08:43,687 ホントにあるかどうかも わかんねえしさ。 94 00:08:43,687 --> 00:08:46,690 まあ 少しだけ 希望が見えたってとこだな。 95 00:08:46,690 --> 00:08:49,693 ≪晴人! コヨミ。 96 00:08:49,693 --> 00:08:53,814 (熊谷)あっ! おねえちゃん! さっきは ありがとな。 97 00:08:53,814 --> 00:08:56,814 よかった。 熊谷さんと…。 98 00:08:58,702 --> 00:09:00,637 ファントム! えっ!? 99 00:09:00,637 --> 00:09:05,842 (静音)そういえば 私たちを嗅ぎ分けられる→ 100 00:09:05,842 --> 00:09:07,842 人形がいたんだったわね。 101 00:09:11,698 --> 00:09:13,784 (店長)お待たせしましたー! 102 00:09:13,784 --> 00:09:15,784 おい 待て! おい! 103 00:09:16,753 --> 00:09:19,690 キャーッ! フフフフフ…。 104 00:09:19,690 --> 00:09:21,642 あっ…! わあっ! 105 00:09:21,642 --> 00:09:24,695 形見のおもちゃが希望か。 106 00:09:24,695 --> 00:09:27,714 フッ。 このセイレーン様が 叩きつぶして→ 107 00:09:27,714 --> 00:09:30,701 絶望に変えてあげるわ。 108 00:09:30,701 --> 00:09:33,687 なるほど。 熊谷先生がゲートってわけか。 109 00:09:33,687 --> 00:09:36,707 (電子音声) 「ドライバーオン プリーズ」 110 00:09:36,707 --> 00:09:38,759 変身! 111 00:09:38,759 --> 00:09:41,695 (電子音声)「フレイム プリーズ」 112 00:09:41,695 --> 00:09:45,632 ♪♪~「ヒーヒー ヒーヒーヒー」 113 00:09:45,632 --> 00:09:48,802 晴人 お前 何してんだ!? ショータイムだ。 114 00:09:48,802 --> 00:09:50,802 ハル君~!! 115 00:09:52,622 --> 00:09:55,659 ハッ! (電子音声)「ディフェンド プリーズ」 116 00:09:55,659 --> 00:10:02,799 ♪♪~ 117 00:10:02,799 --> 00:10:05,799 ハル君 頑張れー! 頑張ってー! 118 00:10:06,703 --> 00:10:10,774 晴人は 一体!? 晴人は魔法使いになったの。 119 00:10:10,774 --> 00:10:15,774 あの化け物 ファントムから 人間を守るために 戦ってるの。 120 00:10:16,697 --> 00:10:20,634 晴人が… 魔法使い…。 121 00:10:20,634 --> 00:10:24,805 ♪♪~ 122 00:10:24,805 --> 00:10:26,805 (店長)頑張れ! 123 00:10:27,808 --> 00:10:29,808 ハル君 やっちゃえ! 124 00:10:31,728 --> 00:10:33,697 ハル君ー! 125 00:10:33,697 --> 00:10:36,833 (電子音声)「ビッグ プリーズ」 126 00:10:36,833 --> 00:10:38,833 よっと! 127 00:10:40,654 --> 00:10:42,689 フッハハ…。 128 00:10:42,689 --> 00:10:45,692 (電子音声)「バインド プリーズ」 129 00:10:45,692 --> 00:10:47,728 ハッ! 130 00:10:47,728 --> 00:10:50,697 ハッ! ハーッ! 131 00:10:50,697 --> 00:10:52,699 うっ! うわっ! 132 00:10:52,699 --> 00:10:54,701 晴人! 133 00:10:54,701 --> 00:10:57,804 ハル君!! 店長 店長! 下がって! 134 00:10:57,804 --> 00:10:59,804 ありがとう。 135 00:11:00,590 --> 00:11:02,692 ちょっと 店長! ハル君ー!! 136 00:11:02,692 --> 00:11:05,679 (電子音声)「フレイム ドラゴン」 137 00:11:05,679 --> 00:11:09,766 ♪♪~「ボーボー ボーボーボー」 138 00:11:09,766 --> 00:11:11,785 ハッ! 139 00:11:11,785 --> 00:11:13,785 フンッ! 140 00:11:14,721 --> 00:11:17,774 (電子音声)「チョーイイネ! スペシャル サイコー!」 141 00:11:17,774 --> 00:11:19,774 ハーッ! ダアーッ! 142 00:11:20,677 --> 00:11:22,679 うわっ! ああっ…。 143 00:11:22,679 --> 00:11:24,765 フッ。 144 00:11:24,765 --> 00:11:26,765 フッフッフ…。 145 00:11:28,685 --> 00:11:30,787 先を急ぐの。 146 00:11:30,787 --> 00:11:34,787 あんたなんかと 遊んでる暇はないわ。 147 00:11:35,742 --> 00:11:37,742 んっ!? 148 00:11:40,797 --> 00:11:42,797 こっちも 急いだほうが よさそうだ。 149 00:11:44,601 --> 00:11:46,686 コヨミ! 先生を面影堂に! 150 00:11:46,686 --> 00:11:48,688 俺は 飛行機を守る! わかった! 151 00:11:48,688 --> 00:11:50,707 晴人! えっ? 152 00:11:50,707 --> 00:11:53,660 ちょっと怖いけど 俺も行く。 いや でも…。 153 00:11:53,660 --> 00:11:57,798 俺も この目で 息子の形見を確かめたいんだ。 154 00:11:57,798 --> 00:11:59,798 それに…。 んっ? 155 00:12:02,636 --> 00:12:04,805 (店長)コヨミちゃん! 156 00:12:04,805 --> 00:12:07,805 コヨミ! 大丈夫? 157 00:12:09,643 --> 00:12:12,662 (電子音声)「プリーズ プリーズ」 158 00:12:12,662 --> 00:12:14,714 ごめんなさい こんなときに。 159 00:12:14,714 --> 00:12:17,751 昨日 魔力をもらった ばかりなのに…。 160 00:12:17,751 --> 00:12:19,803 気にすんなよ。 161 00:12:19,803 --> 00:12:22,803 晴人 どうした? 162 00:12:23,707 --> 00:12:27,777 コヨミは 魔力がないと 生きていけない体なんだ。 163 00:12:27,777 --> 00:12:29,777 えーっ!? 164 00:12:32,699 --> 00:12:34,684 もう大丈夫。 165 00:12:34,684 --> 00:12:37,654 晴人たちは行って。 でも…。 166 00:12:37,654 --> 00:12:41,708 急がないと 熊谷さんの希望が壊されちゃう。 167 00:12:41,708 --> 00:12:46,796 ♪♪~ 168 00:12:46,796 --> 00:12:49,796 わかった。 行こう 先生! 169 00:12:50,584 --> 00:12:52,702 お嬢ちゃん 大事にな。 170 00:12:52,702 --> 00:12:54,788 先生! ああ! 171 00:12:54,788 --> 00:12:59,788 ♪♪~ 172 00:13:00,694 --> 00:13:04,798 いらっしゃいませ。 何か お探しですか? 173 00:13:04,798 --> 00:13:09,798 (静音)先月… おもちゃの飛行機が 売れたそうね。 174 00:13:11,771 --> 00:13:16,771 誰が買ったか 教えてくださる? 175 00:13:17,694 --> 00:13:19,746 そういうこと 突然 おっしゃられても→ 176 00:13:19,746 --> 00:13:21,746 困るんですけど…。 177 00:13:24,701 --> 00:13:29,673 私と あなただけの 秘密にするわ。 178 00:13:29,673 --> 00:13:33,643 ねえ 教えて? 179 00:13:33,643 --> 00:13:37,714 あなた 一体…。 180 00:13:37,714 --> 00:13:45,689 ♪♪~ 181 00:13:45,689 --> 00:13:48,642 教えてほしいな…。 182 00:13:48,642 --> 00:14:04,774 ♪♪~ 183 00:14:04,774 --> 00:14:08,774 (輪島)酒井保さんです…。 184 00:14:12,699 --> 00:14:14,684 ありがとう。 185 00:14:14,684 --> 00:14:17,787 (瞬平)おはようございま…。 186 00:14:17,787 --> 00:14:19,787 えーっ!? 187 00:14:26,646 --> 00:14:29,716 輪島さん 今の人 誰ですか!? 188 00:14:29,716 --> 00:14:31,716 輪島さん! 189 00:14:32,786 --> 00:14:34,786 …あれっ? 190 00:14:39,793 --> 00:14:41,793 ごめんな 譲…。 191 00:14:46,766 --> 00:14:48,766 (ため息) 192 00:14:50,687 --> 00:14:53,707 (凛子) それでは 失礼します。 193 00:14:53,707 --> 00:14:56,710 仁藤君! どうしたの? こんなとこで。 194 00:14:56,710 --> 00:14:59,779 (仁藤)いや…。 家の人に 頭下げるぐらいしねえと。 195 00:14:59,779 --> 00:15:01,779 待って! ちょっといい? 196 00:15:03,650 --> 00:15:05,685 なんだよ? 197 00:15:05,685 --> 00:15:09,689 譲君のご家族には ちゃんと国安が対応してるから。 198 00:15:09,689 --> 00:15:11,758 でも もう 他にできることが…。 199 00:15:11,758 --> 00:15:15,679 気持ちはわかるけど 今 魔法使いのあなたが出てったら→ 200 00:15:15,679 --> 00:15:18,682 ご家族は もっと混乱する。 201 00:15:18,682 --> 00:15:20,750 あーっ! 202 00:15:20,750 --> 00:15:24,750 ダメだ 俺 なんもしてやれねえ。 203 00:15:25,672 --> 00:15:28,641 魔法使いって 案外 無力なんだな。 204 00:15:28,641 --> 00:15:30,810 ファントムをやっつける以外→ 205 00:15:30,810 --> 00:15:34,810 人のためにしてやれることが 全然 浮かばねえ。 206 00:15:36,683 --> 00:15:39,686 仁藤君 ちょっと変わった。 207 00:15:39,686 --> 00:15:41,721 えっ? 208 00:15:41,721 --> 00:15:43,857 その気持ちがあれば きっと→ 209 00:15:43,857 --> 00:15:46,857 譲君のこと 救ってあげられると思う。 210 00:15:48,778 --> 00:15:50,778 (ため息) 211 00:15:51,831 --> 00:15:53,831 ≫パパー。 212 00:15:58,705 --> 00:16:04,711 ♪♪~ 213 00:16:04,711 --> 00:16:07,680 《きっと 笛木は知ってるよな》 214 00:16:07,680 --> 00:16:10,633 《コヨミの記憶がない理由も→ 215 00:16:10,633 --> 00:16:12,719 あんな体になった理由も…》 216 00:16:12,719 --> 00:16:15,772 《なんで 全部黙って 俺に預けたんだ?》 217 00:16:15,772 --> 00:16:17,791 《どうして そばにいてやらないんだ?》 218 00:16:17,791 --> 00:16:20,791 《状態は どんどん ひどくなってるっていうのに…》 219 00:16:21,761 --> 00:16:23,580 (熊谷)おい! イテッ。 220 00:16:23,580 --> 00:16:26,683 (熊谷)今 何 抱え込んでるんだ? 221 00:16:26,683 --> 00:16:28,685 いや…。 222 00:16:28,685 --> 00:16:30,670 ごめん 急ごう。 223 00:16:30,670 --> 00:16:33,857 相変わらずだな。 えっ? 224 00:16:33,857 --> 00:16:36,857 物わかりのいい振りをした 頑固者だ。 225 00:16:37,694 --> 00:16:41,664 (熊谷)ご両親を亡くしたころから ちっとも変わんねえな。 226 00:16:41,664 --> 00:16:43,833 なんだよ! 227 00:16:43,833 --> 00:16:46,833 (熊谷)最初は 俺も 気づいてやれなかったがな。 228 00:16:50,707 --> 00:16:53,710 (熊谷)飛び込んだら いかん! 229 00:16:53,710 --> 00:16:55,678 は… 離してよ 先生! 230 00:16:55,678 --> 00:16:58,765 俺 そんなことしないし。 嘘こけ! 231 00:16:58,765 --> 00:17:00,650 ホントだって。 だって→ 232 00:17:00,650 --> 00:17:03,703 俺が 父さんと母さんの 最後の希望だから。 233 00:17:03,703 --> 00:17:13,763 ♪♪~ 234 00:17:13,763 --> 00:17:16,763 すまんかった…! 235 00:17:19,702 --> 00:17:21,704 けどよ…。 236 00:17:21,704 --> 00:17:25,842 無理して 1人で抱え込んでると→ 237 00:17:25,842 --> 00:17:30,842 そのうち 自分の中の大事なものも 腐らしちまう。 238 00:17:31,681 --> 00:17:33,783 みんな吐き出せ この俺に! 239 00:17:33,783 --> 00:17:35,783 かかってこい! 240 00:17:38,805 --> 00:17:40,805 いいか? 241 00:17:42,692 --> 00:17:44,661 おめえはよ→ 242 00:17:44,661 --> 00:17:48,781 独りぼっちなんかじゃ ねえんだからな。 243 00:17:48,781 --> 00:17:51,781 先生… 俺は大丈夫だから。 244 00:17:55,788 --> 00:17:58,788 (熊谷)今度は 聞かせてくれねえか? 245 00:18:01,794 --> 00:18:05,794 かわいい教え子の 希望になってやりてえんだ。 246 00:18:07,634 --> 00:18:10,653 ありがとう 先生。 でも…。 247 00:18:10,653 --> 00:18:12,705 ≫晴人さん! 248 00:18:12,705 --> 00:18:14,724 瞬平? お前 なんでここに? 249 00:18:14,724 --> 00:18:17,694 それが 面影堂に 変な女の人が来て→ 250 00:18:17,694 --> 00:18:20,697 飛行機を買ったお客さんの住所を 調べていったんですよ! 251 00:18:20,697 --> 00:18:24,717 ♪♪~ 252 00:18:24,717 --> 00:18:27,687 ほう… グレムリンが? 253 00:18:27,687 --> 00:18:32,692 はい。 ここのところ ずっと こそこそ嗅ぎ回っています。 254 00:18:32,692 --> 00:18:37,697 恐らく ワイズマンに関する 何かを…。 255 00:18:37,697 --> 00:18:39,699 そうか。 256 00:18:39,699 --> 00:18:41,684 報告 ご苦労。 257 00:18:41,684 --> 00:18:44,687 ゲート探しに戻れ。 (ミサ)ワイズマン! 258 00:18:44,687 --> 00:18:47,690 なぜ グレムリンを 重用するのです!? 259 00:18:47,690 --> 00:18:50,593 あれほど うさん臭く 信用ならない奴を! 260 00:18:50,593 --> 00:18:53,663 お前は知らずともよいことだ。 261 00:18:53,663 --> 00:18:57,717 賢者の石とやらに 関係あるのですか? 262 00:18:57,717 --> 00:19:00,737 私にも教えてください。 263 00:19:00,737 --> 00:19:02,705 一体 それは なんなのです? 264 00:19:02,705 --> 00:19:05,708 魔法石の一種だ。 265 00:19:05,708 --> 00:19:08,678 秘められた膨大な魔力は→ 266 00:19:08,678 --> 00:19:11,664 世界のすべてを飲み込むほどと 言われている。 267 00:19:11,664 --> 00:19:14,601 (ワイズマン) 現存するのは ただ1つ。 268 00:19:14,601 --> 00:19:17,687 この私の持つ石だけだ。 269 00:19:17,687 --> 00:19:21,774 グレムリンは それをよこせと 言っているのだよ。 270 00:19:21,774 --> 00:19:24,774 まさか… そんなものを奴に!? 271 00:19:25,728 --> 00:19:30,683 お前の言うとおり グレムリンは面倒な奴だ。 272 00:19:30,683 --> 00:19:35,688 今は 賢者の石をエサに 従わせておくのが賢明というもの。 273 00:19:35,688 --> 00:19:39,692 では 渡すつもりなど ないのですね? 274 00:19:39,692 --> 00:19:41,794 メデューサ。 275 00:19:41,794 --> 00:19:45,794 私が信用しているのは お前だけだ。 276 00:19:46,683 --> 00:19:48,701 はい。 277 00:19:48,701 --> 00:19:57,677 ♪♪~ 278 00:19:57,677 --> 00:20:00,663 (チャイム) 279 00:20:00,663 --> 00:20:04,767 酒井保さんですよね? 面影堂の者です。 280 00:20:04,767 --> 00:20:08,688 えっ…。 面影堂の人なら もう来てるけど? 281 00:20:08,688 --> 00:20:11,791 えっ!? まずい! えっ!? 282 00:20:11,791 --> 00:20:13,791 お邪魔します! ちょっ…! なんすか!? 283 00:20:15,812 --> 00:20:18,812 あら… 指輪の魔法使い。 284 00:20:19,716 --> 00:20:22,802 わざわざ ゲートを 連れてきてくれたの? 285 00:20:22,802 --> 00:20:25,802 ファントム! 間違いねえ 息子の形見だ! 286 00:20:26,589 --> 00:20:28,808 ちょうどいい。 287 00:20:28,808 --> 00:20:33,808 今ここで あなたの希望を 粉々にしてあげるわ。 288 00:20:35,698 --> 00:20:37,784 先生 下がって! (熊谷)ああ! 289 00:20:37,784 --> 00:20:39,784 ばっ 化け物ー! 290 00:20:42,789 --> 00:20:45,789 (セイレーン)アーッハッハッハ! ハッ! 291 00:22:32,648 --> 00:22:39,839 ♪♪~ 292 00:22:39,839 --> 00:22:41,839 ハッ! なんだと! 293 00:22:42,708 --> 00:22:44,644 うおっ! 294 00:22:44,644 --> 00:22:50,616 ♪♪~ 295 00:22:50,616 --> 00:22:52,702 晴人! 晴人さん! 296 00:22:52,702 --> 00:22:54,787 さあ 絶望しなさい! 297 00:22:54,787 --> 00:22:56,787 あっ!? 298 00:22:57,773 --> 00:23:00,643 仁藤! あっぶねえ。 299 00:23:00,643 --> 00:23:02,678 仁藤さん! (鳴き声) 300 00:23:02,678 --> 00:23:04,730 (仁藤)グリフォンちゃんに 呼ばれて来てみりゃ→ 301 00:23:04,730 --> 00:23:07,700 超ナイスタイミングだった みてえだな。 302 00:23:07,700 --> 00:23:10,720 お前じゃなくて グリフォンちゃんがな。 303 00:23:10,720 --> 00:23:14,707 いいわ。 その使い魔ごと 粉々にしてあげる。 304 00:23:14,707 --> 00:23:16,709 させねえよ! 305 00:23:16,709 --> 00:23:18,678 どっちもな。 変身! 306 00:23:18,678 --> 00:23:20,680 ♪♪~「シャバドゥビ タッチ ヘンシン」 307 00:23:20,680 --> 00:23:23,649 ヘンーシン! 308 00:23:23,649 --> 00:23:25,818 (電子音声)「セット オープン」 309 00:23:25,818 --> 00:23:28,818 ♪♪~「L・I・O・N ライオーン」 (電子音声)「フレイム プリーズ」 310 00:23:29,622 --> 00:23:32,708 (仁藤)今度 白い魔法使いと やり合うためにも→ 311 00:23:32,708 --> 00:23:35,678 ばっちり 腹ごしらえさせてもらうぞ! 312 00:23:35,678 --> 00:23:37,647 フッ! 313 00:23:37,647 --> 00:23:55,815 ♪♪~ 314 00:23:55,815 --> 00:23:57,815 どわっ! わあっ! 315 00:23:59,802 --> 00:24:01,802 これで どうだ! 316 00:24:02,705 --> 00:24:05,641 (電子音声)「カメレオ ゴー! カカカカ カメレオ」 317 00:24:05,641 --> 00:24:07,727 ハーッ! 318 00:24:07,727 --> 00:24:20,690 ♪♪~ 319 00:24:20,690 --> 00:24:23,659 (電子音声)「ランド プリーズ」 320 00:24:23,659 --> 00:24:27,763 ♪♪~「ドドド ドドドン ドン ドドドン」 321 00:24:27,763 --> 00:24:29,715 ハッ! 322 00:24:29,715 --> 00:24:40,726 ♪♪~ 323 00:24:40,726 --> 00:24:42,795 ハッ! 324 00:24:42,795 --> 00:24:44,795 ≫(ケルベロスの鳴き声) 325 00:24:45,615 --> 00:24:47,683 (鳴き声) 326 00:24:47,683 --> 00:24:49,819 あれは…。 327 00:24:49,819 --> 00:24:52,819 《あいつを追えば 笛木がいる》 328 00:24:55,725 --> 00:24:57,693 (仁藤)おい! 晴人さん? 329 00:24:57,693 --> 00:24:59,795 晴人! 330 00:24:59,795 --> 00:25:01,795 急に どうしたんだよ!? 晴人! 331 00:25:02,848 --> 00:25:04,848 晴人さん…。 332 00:25:06,686 --> 00:25:08,688 あっ! 333 00:25:08,688 --> 00:25:16,796 ♪♪~ 334 00:25:16,796 --> 00:25:18,796 どわっ! 335 00:25:19,732 --> 00:25:21,801 よし! いくぞ! 336 00:25:21,801 --> 00:25:24,801 (電子音声)「ファイブ カメレオ セイバーストライク」 337 00:25:25,788 --> 00:25:29,788 (爆発音) 338 00:25:30,710 --> 00:25:33,713 このままじゃ 消耗するだけね。 339 00:25:33,713 --> 00:25:35,781 また出直すわ! ハッ! 340 00:25:35,781 --> 00:25:37,781 うわっ! あっ! 341 00:25:40,803 --> 00:25:43,803 あー… 食い損ねたか…。 342 00:25:45,675 --> 00:25:47,810 晴人…。 343 00:25:47,810 --> 00:25:50,810 (鳴き声) 344 00:25:52,715 --> 00:25:54,800 (鳴き声) 345 00:25:54,800 --> 00:26:00,800 ♪♪~ 346 00:26:01,691 --> 00:26:03,759 ああ…。 347 00:26:03,759 --> 00:26:06,759 何事もなきゃいいがなあ…。 348 00:26:07,797 --> 00:26:09,797 ≫(ドアの開く音) 349 00:26:11,717 --> 00:26:13,703 コヨミ! 350 00:26:13,703 --> 00:26:15,771 魔力が切れたのか!? 351 00:26:15,771 --> 00:26:17,771 おい コヨ…。 352 00:26:18,858 --> 00:26:22,858 コヨミ… 手が…! 353 00:26:24,780 --> 00:26:26,780 (輪島)コヨミー! 354 00:27:47,696 --> 00:27:49,698 〈次回 『仮面ライダーウィザード』〉 355 00:27:49,698 --> 00:27:52,668 笛木なら コヨミを助けられる方法を 知ってるんじゃ? 356 00:27:52,668 --> 00:27:54,720 (真由)私 信じてもいいんでしょうか? 357 00:27:54,720 --> 00:27:56,589 白い魔法使いのこと。 358 00:27:56,589 --> 00:27:58,774 (熊谷)たった1人で 抱え込んじまうお前の→ 359 00:27:58,774 --> 00:28:00,774 俺は希望に なりてえんだって! ごめん 先生…。 360 00:28:12,772 --> 00:28:16,772 「異世界から侵略者が現れた。 侵略者の名前は 操真晴人」 361 00:28:17,660 --> 00:28:20,780 〈マジックランドで巻き起こる 魔法頂上対決〉 362 00:28:20,780 --> 00:28:22,780 〈劇場版 『仮面ライダーウィザード』〉 363 00:30:34,113 --> 00:30:36,282 アテンションプリーズ! 364 00:30:36,282 --> 00:30:38,133 (乗客たち)おっ? 365 00:30:38,133 --> 00:30:40,519 いつもニコニコ つかれちゃう! 366 00:30:40,519 --> 00:30:43,019 (乗客たち)ウワァー! 367 00:30:43,939 --> 00:30:45,774 (キュアハート)あそこだ! 368 00:30:45,774 --> 00:30:49,745 立ちっぱなしで 足がパンパーン! 369 00:30:49,745 --> 00:30:51,897 (キュアソード)何なの? あのジコチュー 370 00:30:51,897 --> 00:30:54,783 (キュアロゼッタ) キャビンアテンダントのつもりでしょうか? 371 00:30:54,783 --> 00:30:58,637 お客さまの中に 王女さまは いらっしゃいませんか?