1 00:00:34,895 --> 00:00:36,881 (弩城怜慈)蒸着! (万津 莫)変身。 2 00:00:36,881 --> 00:00:38,899 (2人)スーパーヒーロータイム! 3 00:00:38,899 --> 00:00:40,901 (莫・ねむ)『仮面ライダーゼッツ』。 4 00:00:40,901 --> 00:00:43,901 (一同)『超宇宙刑事ギャバン インフィニティ』。 5 00:00:44,905 --> 00:00:46,905 (怜慈)次元を超えて…。 ミッション スタート! 6 00:00:48,859 --> 00:00:50,895 〈俺は 万津莫〉 7 00:00:50,895 --> 00:00:52,880 〈極秘防衛機関 CODEに所属し→ 8 00:00:52,880 --> 00:00:55,900 この世の悪を撲滅するエージェント〉 9 00:00:55,900 --> 00:00:58,900 〈…という夢を見ていた普通の好青年だ〉 10 00:00:59,887 --> 00:01:01,922 〈ついに あってならないことが起きてしまった〉 11 00:01:01,922 --> 00:01:04,875 (渡利蒼大)魔王だ…。 (平 朋子)本当にいるんだ…。 12 00:01:04,875 --> 00:01:07,878 (ディザスターナイトメア)お前たちの悪夢は叶った。 13 00:01:07,878 --> 00:01:09,914 〈子供たちの悪夢が実現し→ 14 00:01:09,914 --> 00:01:12,883 凶悪なナイトメアが 現実の世界に誕生した〉 15 00:01:12,883 --> 00:01:14,885 (ザ・レディ)さあ…→ 16 00:01:14,885 --> 00:01:19,885 自由で美しい世界は もうすぐよ。 17 00:01:21,876 --> 00:01:30,968 (鳥のさえずり) 18 00:01:30,968 --> 00:01:33,888 (南雲なすか)えっ…? 19 00:01:33,888 --> 00:01:37,892 ちょっと…! 富士見課長 起きてください! 20 00:01:37,892 --> 00:01:39,877 課長!! 21 00:01:39,877 --> 00:01:41,879 (富士見鉄也)逮捕! 22 00:01:41,879 --> 00:01:43,881 (なすか)起きろ! (富士見)イテッ! 23 00:01:43,881 --> 00:01:45,881 うっ… なんだ? 24 00:01:53,874 --> 00:01:55,876 ブラックケースは…? 25 00:01:55,876 --> 00:01:57,895 どこにも…。 26 00:01:57,895 --> 00:01:59,895 ただの夢だったんでしょうか? 27 00:02:01,882 --> 00:02:03,884 (莫の声)夢じゃありません。 28 00:02:03,884 --> 00:02:06,887 ミッションに失敗して→ 29 00:02:06,887 --> 00:02:10,875 子供たちの深層心理に宿っていた ナイトメアが→ 30 00:02:10,875 --> 00:02:12,877 現実の世界に現れてしまいました。 31 00:02:12,877 --> 00:02:14,879 (万津美浪)そんな…! 32 00:02:14,879 --> 00:02:17,879 ですが 現実に悪影響が及んでいるようには…。 33 00:02:19,884 --> 00:02:21,886 (コードナンバー:シックス)時間の問題だ。 34 00:02:21,886 --> 00:02:23,921 紅覇…? 35 00:02:23,921 --> 00:02:27,921 その名は捨てた。 今は コードナンバー:シックス。 36 00:02:28,876 --> 00:02:30,861 CODE…。 37 00:02:30,861 --> 00:02:32,861 やはり 実在してたんだな。 38 00:02:34,882 --> 00:02:36,882 (富士見)お前は ファイブ…。 39 00:02:37,902 --> 00:02:40,902 (富士見)5か。 (コードナンバー:ファイブ)詮索するな。 40 00:02:42,873 --> 00:02:44,858 一緒に来い セブン。 うっ…! 41 00:02:44,858 --> 00:02:47,861 (美浪)待ってください! どこに連れていく気ですか!? 42 00:02:47,861 --> 00:02:50,881 悪いけど ミッションは組織の命令なので。 43 00:02:50,881 --> 00:02:52,866 えっ? 44 00:02:52,866 --> 00:02:54,868 あの… ミッションって…? 45 00:02:54,868 --> 00:02:57,871 お前にも指令が来てるだろ。 46 00:02:57,871 --> 00:03:02,871 ♬~ 47 00:03:11,869 --> 00:03:20,869 ♬~ 48 00:06:57,845 --> 00:06:59,845 紅覇 やっぱり エージェントに…。 49 00:07:00,848 --> 00:07:02,850 (富士見)彼女自身が選んだ道なら→ 50 00:07:02,850 --> 00:07:05,853 他人が どうこう言う問題じゃない。 51 00:07:05,853 --> 00:07:08,839 (美浪)私 やっぱり 兄が心配です! 52 00:07:08,839 --> 00:07:10,858 (富士見)彼を信じられないのか? 53 00:07:10,858 --> 00:07:17,848 ♬~ 54 00:07:17,848 --> 00:07:20,851 あいつは もう 立派なエージェントだ。 55 00:07:20,851 --> 00:07:26,857 ♬~ 56 00:07:26,857 --> 00:07:28,842 (ファイブ)役割分担だ。 57 00:07:28,842 --> 00:07:30,844 お前ら2人は ナイトメアを。 58 00:07:30,844 --> 00:07:32,930 了解。 59 00:07:32,930 --> 00:07:34,848 俺は 小鷹を抹殺する。 60 00:07:34,848 --> 00:07:36,850 えっ? 待ってください! 61 00:07:36,850 --> 00:07:39,853 そこまでする必要が…? 62 00:07:39,853 --> 00:07:41,922 何 眠てえこと言ってんだ? 63 00:07:41,922 --> 00:07:44,858 あいつは ナイトメアを手引きした元凶だろ。 64 00:07:44,858 --> 00:07:48,845 でも それって…→ 65 00:07:48,845 --> 00:07:50,845 人の命を奪うことですよね? 66 00:07:51,848 --> 00:07:53,848 あいつは もはや 人じゃない。 67 00:07:56,853 --> 00:07:58,855 何をためらってる? 68 00:07:58,855 --> 00:08:00,855 セブン。 69 00:08:01,842 --> 00:08:05,862 世界を守ったところで 誰に感謝されるわけでもない。 70 00:08:05,862 --> 00:08:10,867 割に合わない仕事だが 誰かがやらなきゃならねえんだ。 71 00:08:10,867 --> 00:08:12,867 いや でも…。 72 00:08:14,871 --> 00:08:19,876 それでも嫌だっていうんなら お前の そのベルト よこせ。 73 00:08:19,876 --> 00:08:22,863 待ってください! (シックス)ファイブ! 74 00:08:22,863 --> 00:08:24,865 まだ 彼は 気持ちの整理がついてないんだ。 75 00:08:24,865 --> 00:08:28,865 CODEに従う覚悟がないなら 必要ないだろ! 76 00:08:29,870 --> 00:08:31,872 離せ! 77 00:08:31,872 --> 00:08:36,860 そもそも CODEは正しいのか? はあ? 78 00:08:36,860 --> 00:08:38,862 ずっと 引っかかってた。 79 00:08:38,862 --> 00:08:41,865 カプセムは 悪夢を叶える力だって知って…。 80 00:08:41,865 --> 00:08:43,865 その意味が なんなのか…。 81 00:08:46,887 --> 00:08:48,887 CODEって なんなのか。 82 00:08:50,857 --> 00:08:54,861 子供たちの夢から生まれた 凶悪なナイトメア。 83 00:08:54,861 --> 00:08:56,861 あれを見て 思い出さない? 84 00:08:57,881 --> 00:09:01,868 (シックス)あなたも 子供の頃に とてつもない悪夢を見たんでしょう? 85 00:09:01,868 --> 00:09:03,870 えっ…? 86 00:09:03,870 --> 00:09:06,890 そんなに特別な人間には見えないけどな。 87 00:09:06,890 --> 00:09:09,860 ゼッツに変身できてるのが 何よりの証拠。 88 00:09:09,860 --> 00:09:12,860 ただ 夢と現実のギャップに慣れてないだけ。 89 00:09:15,866 --> 00:09:17,866 覚悟が決まったら来い。 90 00:09:21,905 --> 00:09:24,905 (車のドアの開く音) (エンジンをかける音) 91 00:09:34,885 --> 00:09:37,885 子供の頃の夢…。 92 00:09:38,872 --> 00:09:50,851 ♬~ 93 00:09:50,851 --> 00:10:09,870 (赤ん坊の泣き声) 94 00:10:09,870 --> 00:10:11,870 あれは…。 95 00:10:12,856 --> 00:10:14,856 俺…? 96 00:10:16,843 --> 00:10:18,843 (ねむ)莫…。 97 00:10:20,847 --> 00:10:22,847 ねむちゃん…。 98 00:10:24,868 --> 00:10:26,868 どうして 俺の名前を…? 99 00:10:28,855 --> 00:10:30,841 そういう世界観みたい。 100 00:10:30,841 --> 00:10:37,848 ♬~ 101 00:10:37,848 --> 00:10:39,848 俺の覚えていない…。 102 00:10:44,871 --> 00:10:46,871 赤ん坊の頃の夢…。 103 00:10:47,924 --> 00:10:50,924 見て あれ…。 104 00:10:53,847 --> 00:10:58,847 あっ… 重力が狂ってる…? 105 00:11:01,855 --> 00:11:03,840 町だ…。 106 00:11:03,840 --> 00:11:05,840 あっ 誰か 人が…! 107 00:11:06,860 --> 00:11:08,860 いないよ。 108 00:11:09,863 --> 00:11:11,848 もう 誰も…。 109 00:11:11,848 --> 00:11:13,850 (溶ける音) 110 00:11:13,850 --> 00:11:15,869 あっ! 111 00:11:15,869 --> 00:11:17,871 ああっ! ううっ…! 112 00:11:17,871 --> 00:11:19,873 うわあ! 嫌だ! 113 00:11:19,873 --> 00:11:21,873 大丈夫!? キャー! 114 00:11:24,878 --> 00:11:26,878 キャーッ!! 115 00:11:28,949 --> 00:11:30,867 そうか…。 116 00:11:30,867 --> 00:11:34,871 ナイトメア お前の仕業か! 117 00:11:34,871 --> 00:11:36,871 (うなり声) 118 00:11:37,858 --> 00:11:42,896 お前は 誰だ…? 119 00:11:42,896 --> 00:11:45,896 ううっ! (うなり声) 120 00:11:46,883 --> 00:11:48,869 はっ! ああっ! 121 00:11:48,869 --> 00:11:50,869 (荒い息遣い) 122 00:11:51,872 --> 00:11:56,872 (荒い息遣い) 123 00:12:00,881 --> 00:12:06,881 (レディ)ゼロから奪ったメモリーは 解析が済んだ。 124 00:12:07,854 --> 00:12:10,874 (小鷹賢政)CODEの拠点を特定したのか。 125 00:12:10,874 --> 00:12:13,874 (レディ)計画を実行に移す時が来た。 126 00:12:14,845 --> 00:12:19,850 まずは 露払いを。 127 00:12:19,850 --> 00:12:25,839 ♬~ 128 00:12:25,839 --> 00:12:29,860 あなたも…→ 129 00:12:29,860 --> 00:12:31,860 心を捨てる覚悟は できた? 130 00:12:34,848 --> 00:12:36,848 (小鷹)ああ…。 131 00:12:40,887 --> 00:12:45,842 (ディザスターナイトメア)悪夢の天変地異に阿鼻叫喚せよ。 132 00:12:45,842 --> 00:12:53,850 ♬~ 133 00:12:53,850 --> 00:12:56,853 (男性)えっ… なんだ? あれ…。 134 00:12:56,853 --> 00:12:58,853 (男性)なんだ? あれ。 135 00:12:59,856 --> 00:13:01,892 ウラッ! 136 00:13:01,892 --> 00:13:04,892 (雷が落ちる音) (人々の悲鳴) 137 00:13:05,845 --> 00:13:08,848 (人々の悲鳴) 138 00:13:08,848 --> 00:13:19,843 ♬~ 139 00:13:19,843 --> 00:13:21,861 (アナウンサー)「速報です」 140 00:13:21,861 --> 00:13:23,880 「現在 都内各地で→ 141 00:13:23,880 --> 00:13:27,867 落雷とともに 巨大な龍のような未確認生物が 発生しています」 142 00:13:27,867 --> 00:13:29,869 「原因については わかっておりませんが→ 143 00:13:29,869 --> 00:13:31,871 人命最優先で 大至急 避難をしてください」 144 00:13:31,871 --> 00:13:34,841 (富士見)やはり 夢じゃなかった! ブラックケースが始まったか! 145 00:13:34,841 --> 00:13:36,876 ナイトメアの仕業…!? 146 00:13:36,876 --> 00:13:40,876 警視庁が爆破されたように 現実に悪夢が押し寄せてるんです! 147 00:13:43,850 --> 00:13:47,854 (雷鳴) 148 00:13:47,854 --> 00:13:49,854 フンッ! (雷鳴) 149 00:13:50,840 --> 00:13:52,842 ナイトメア…。 150 00:13:52,842 --> 00:14:00,867 ♬~ 151 00:14:00,867 --> 00:14:03,853 ターゲットは死ぬまで離さない。 152 00:14:03,853 --> 00:14:05,853 今度こそな! 153 00:14:06,856 --> 00:14:08,856 お前が消えろ。 154 00:14:12,862 --> 00:14:14,862 (銃撃音) 155 00:14:16,850 --> 00:14:18,935 オラッ! ウラッ! 156 00:14:18,935 --> 00:14:20,935 (銃声) 157 00:14:21,855 --> 00:14:23,940 「パニック!」 擬装。 158 00:14:23,940 --> 00:14:25,940 「オンユアマーク!」 159 00:14:26,843 --> 00:14:29,863 「インヴォークロードシステム!」 160 00:14:29,863 --> 00:14:31,863 「パニック!」 (銃声) 161 00:14:36,870 --> 00:14:38,870 (銃声) 162 00:14:39,956 --> 00:14:45,862 ≫(雷鳴) 163 00:14:45,862 --> 00:14:47,862 莫…。 164 00:14:49,866 --> 00:14:52,869 こんな所で何してるんですか? 165 00:14:52,869 --> 00:14:54,869 あっ… いや… その…。 166 00:14:55,872 --> 00:14:59,872 ついていかなかったのか? CODEに。 167 00:15:02,862 --> 00:15:10,870 ♬~ 168 00:15:10,870 --> 00:15:12,872 (シックス)うわっ! 169 00:15:12,872 --> 00:15:15,859 ウッ! ウウーッ! 170 00:15:15,859 --> 00:15:17,861 (シックス)うわっ! ううっ! 171 00:15:17,861 --> 00:15:23,850 ♬~ 172 00:15:23,850 --> 00:15:25,850 (ファイブ)オラッ! 173 00:15:28,872 --> 00:15:30,872 (ファイブ)うわああーっ! 174 00:15:31,858 --> 00:15:34,844 ううっ… うっ…。 175 00:15:34,844 --> 00:15:37,847 (小鷹)これは もう 夢じゃない。 176 00:15:37,847 --> 00:15:40,847 本当の悪夢に苦しめ。 177 00:15:41,918 --> 00:15:43,918 ≫(銃声) 178 00:15:46,840 --> 00:15:48,842 (シックス)ああっ! 179 00:15:48,842 --> 00:15:54,914 ♬~ 180 00:15:54,914 --> 00:15:56,850 ウラッ! うっ…! 181 00:15:56,850 --> 00:16:00,850 あっ… ううっ! うっ…。 182 00:16:02,856 --> 00:16:04,908 (シックス)ううっ…。 183 00:16:04,908 --> 00:16:06,908 うっ…。 184 00:16:07,844 --> 00:16:09,844 あっ…。 185 00:16:11,848 --> 00:16:13,848 ああっ…。 186 00:16:14,851 --> 00:16:16,851 ハア ハア…。 187 00:16:18,855 --> 00:16:20,840 うっ…。 188 00:16:20,840 --> 00:16:22,842 (ファイブ)シックス! 189 00:16:22,842 --> 00:16:26,842 超自然の前では 人は無力…。 190 00:16:28,848 --> 00:16:32,852 (雷鳴) 191 00:16:32,852 --> 00:16:46,850 ♬~ 192 00:16:46,850 --> 00:16:49,850 やめろーーーー!! 193 00:16:50,854 --> 00:16:52,854 (銃声) 194 00:16:56,843 --> 00:16:58,843 (コードナンバー:スリー)逝ったか…。 195 00:17:02,849 --> 00:17:04,851 (操作音) 196 00:17:04,851 --> 00:17:08,851 (呼び出し音) 197 00:17:09,873 --> 00:17:11,873 えっ…? 198 00:17:12,842 --> 00:17:14,861 ハア ハア…。 199 00:17:14,861 --> 00:17:16,846 (電話を切る音) 200 00:17:16,846 --> 00:17:18,846 どうした? 201 00:17:20,850 --> 00:17:22,869 シックスが…→ 202 00:17:22,869 --> 00:17:25,869 じゅ… 殉職したって…。 203 00:17:29,843 --> 00:17:31,843 紅覇が…? 204 00:17:34,864 --> 00:17:38,868 (荒い息遣い) 205 00:17:38,868 --> 00:17:40,870 おい… おい なすか…。 206 00:17:40,870 --> 00:17:42,870 なすか しっかりしろ! (なすか)ううっ…。 207 00:17:44,858 --> 00:17:46,860 (なすか)ああ… ああっ…! 208 00:17:46,860 --> 00:17:55,852 ♬~ 209 00:17:55,852 --> 00:17:57,871 何 やってんだ! 210 00:17:57,871 --> 00:18:00,874 ナイトメアを… 悪夢を止めるのが お前の仕事じゃなかったのか!? 211 00:18:00,874 --> 00:18:03,860 俺だって そう思ってました! 212 00:18:03,860 --> 00:18:08,860 けど… 小鷹さんまで抹殺しろって言われて…。 213 00:18:12,869 --> 00:18:14,938 小鷹…。 214 00:18:14,938 --> 00:18:17,938 (荒い息遣い) 215 00:18:19,859 --> 00:18:22,859 (富士見)なすか! (なすか)離して! 216 00:18:23,863 --> 00:18:25,882 (なすか)私が戦う! 217 00:18:25,882 --> 00:18:27,867 (富士見)おい! 218 00:18:27,867 --> 00:18:29,853 お前が行って どうなる! 219 00:18:29,853 --> 00:18:32,839 (泣き声) 220 00:18:32,839 --> 00:18:38,845 紅覇の… 敵を…! 221 00:18:38,845 --> 00:18:46,853 ♬~ 222 00:18:46,853 --> 00:18:49,853 信じていいのか わからなかったんだ…。 223 00:18:51,841 --> 00:18:56,841 CODEのミッションが 本当に正しいのか…。 224 00:18:59,933 --> 00:19:03,870 だとしても 信じて戦い抜いた人間は いた! 225 00:19:03,870 --> 00:19:09,926 ♬~ 226 00:19:09,926 --> 00:19:12,862 彼女は 勇敢な戦士だった。 227 00:19:12,862 --> 00:19:19,852 ♬~ 228 00:19:19,852 --> 00:19:21,854 (なすか)ううっ…。 229 00:19:21,854 --> 00:19:26,843 (なすかの泣き声) 230 00:19:26,843 --> 00:19:29,843 俺が行かなかったせいで…。 231 00:19:31,848 --> 00:19:33,866 うう~…! 232 00:19:33,866 --> 00:19:35,935 あああーーっ!! 233 00:19:35,935 --> 00:19:37,854 ううっ! 俺はセブンだ! 234 00:19:37,854 --> 00:19:40,854 俺はセブンだ! 俺はセブンだ! 235 00:19:43,910 --> 00:19:46,846 ≫(救急車のサイレン) 236 00:19:46,846 --> 00:19:54,871 ♬~ 237 00:19:54,871 --> 00:19:57,857 おい… おい! シックス!! 238 00:19:57,857 --> 00:20:00,843 起きろ! おい! 239 00:20:00,843 --> 00:20:04,847 彼女は 永久の眠りについた。 (ファイブ)起きろよ! 240 00:20:04,847 --> 00:20:06,849 次は お前だ。 241 00:20:06,849 --> 00:20:08,849 ふざけるな!! (銃声) 242 00:20:10,870 --> 00:20:12,872 「ナックルモード」 243 00:20:12,872 --> 00:20:20,847 ♬~ 244 00:20:20,847 --> 00:20:23,850 (ファイブ)うう~…! うわあっ! 245 00:20:23,850 --> 00:20:25,852 うわっ! 「カリバーモード」 246 00:20:25,852 --> 00:20:27,854 うわっ! ぐはっ! 247 00:20:27,854 --> 00:20:30,840 痛え…! ううっ…。 248 00:20:30,840 --> 00:20:35,845 後悔したか CODEに従った愚かさを。 249 00:20:35,845 --> 00:20:38,848 黙れ!! 250 00:20:38,848 --> 00:20:42,852 誰に なんと言われようが→ 251 00:20:42,852 --> 00:20:47,840 俺は コードナンバー:ファイブ…。 252 00:20:47,840 --> 00:20:52,840 CODEの番犬だ~!! 253 00:20:56,866 --> 00:20:59,869 「ブレイカムスマッシュ!」 254 00:20:59,869 --> 00:21:01,869 「ブレイカムバースト!」 255 00:21:02,889 --> 00:21:05,889 ウラアァァーーー! 256 00:21:07,927 --> 00:21:09,927 ≫(爆発音) 257 00:21:10,947 --> 00:21:14,947 ≫(雷鳴) 258 00:21:17,954 --> 00:21:19,872 ≫(銃声) 259 00:21:19,872 --> 00:21:21,872 あっ…! 260 00:21:23,926 --> 00:21:25,926 ≪(走ってくる足音) 261 00:21:30,867 --> 00:21:32,869 あっ…! 262 00:21:32,869 --> 00:21:35,872 (雷鳴) 263 00:21:35,872 --> 00:21:37,874 遅かったな。 264 00:21:37,874 --> 00:21:43,863 ♬~ 265 00:21:43,863 --> 00:21:47,863 シックス… ファイブ…。 266 00:21:51,871 --> 00:21:55,858 悪夢は ある日 突然 訪れ→ 267 00:21:55,858 --> 00:21:58,845 ゆがんだ世界をぶち壊す。 268 00:21:58,845 --> 00:22:00,847 (銃声) 269 00:22:00,847 --> 00:22:02,849 うわっ! 270 00:22:02,849 --> 00:22:05,849 うっ… ううっ! 271 00:22:10,857 --> 00:22:13,857 ああ ああ ああ…。 272 00:22:14,844 --> 00:22:16,844 ああ…。 273 00:22:19,849 --> 00:22:21,849 うっ… ううっ…。 274 00:22:22,852 --> 00:22:29,842 ♬~ 275 00:22:29,842 --> 00:22:33,842 ここは 俺の深層心理。 276 00:22:37,850 --> 00:22:41,871 ゼッツの力は お前の力…。 277 00:22:41,871 --> 00:22:43,871 キャッ! 278 00:22:46,843 --> 00:22:48,845 「インパクト!」 279 00:22:48,845 --> 00:22:53,850 ♬~ 280 00:22:53,850 --> 00:22:55,850 お前の力を よこせ! 281 00:22:57,854 --> 00:22:59,854 (カタストロフナイトメア)ウラッ! 282 00:23:01,841 --> 00:23:04,861 (カタストロフナイトメア)アアーッ! 283 00:23:04,861 --> 00:23:12,852 ♬~ 284 00:23:12,852 --> 00:23:14,854 「カタストロム!」 285 00:23:14,854 --> 00:23:22,854 ♬~ 286 00:25:11,871 --> 00:25:14,840 「メツァメロ…」 287 00:25:14,840 --> 00:25:19,840 これが 悪夢を叶える力だっていうんなら…。 288 00:25:21,864 --> 00:25:24,867 無敵ごっこは 夢の中だけにしておけ。 289 00:25:24,867 --> 00:25:26,867 「シャドウ!」 290 00:25:28,871 --> 00:25:30,871 変身。 291 00:25:34,844 --> 00:25:36,862 「ハッハッハッハッハッハッ!」 292 00:25:36,862 --> 00:25:39,849 「ライダー! ノクス! ノクス! ノクス!」 293 00:25:39,849 --> 00:25:41,849 「シャドウ!」 294 00:25:42,918 --> 00:25:44,854 悪夢を叶えてやる…。 295 00:25:44,854 --> 00:25:46,854 「メツァメロ…」 296 00:25:49,842 --> 00:25:52,842 うう~…! 297 00:25:53,846 --> 00:25:55,846 ああーーっ!! 298 00:26:12,915 --> 00:26:15,851 「パルバライズ! ライダー!」 299 00:26:15,851 --> 00:26:19,851 「ゼッツ・ゼッツ・ゼッツ!」 300 00:26:28,864 --> 00:26:30,864 「カタストロム!」 301 00:26:34,870 --> 00:26:39,859 ♬~ 302 00:26:39,859 --> 00:26:41,861 あれは…! 303 00:26:41,861 --> 00:26:47,883 ♬~ 304 00:26:47,883 --> 00:26:49,883 お前を壊す…。 305 00:26:50,870 --> 00:26:52,955 CODEは潰す! 306 00:26:52,955 --> 00:27:10,873 ♬~ 307 00:27:10,873 --> 00:27:13,873 (銃声) 308 00:27:14,860 --> 00:27:16,879 (銃声) 309 00:27:16,879 --> 00:27:32,862 ♬~ 310 00:27:32,862 --> 00:27:37,862 お前は CODEが生んだ 悪夢の申し子だ。 311 00:27:40,886 --> 00:27:44,886 お前を… 壊す! 312 00:27:53,866 --> 00:27:55,868 〈次回 『仮面ライダーゼッツ』〉 313 00:27:55,868 --> 00:27:58,888 壊れろ! (小鷹)もう 後戻りは できないぞ。 314 00:27:58,888 --> 00:28:01,874 私がナイトメアを生み出したから…。 315 00:28:01,874 --> 00:28:03,893 (レディ)ずっと この日を待っていた。 316 00:28:03,893 --> 00:28:06,893 俺は コードナンバー:7。 ミッションを遂行する。 317 00:28:18,908 --> 00:28:22,912 これまでの放送を全話見るなら 東映特撮ファンクラブ TELASAで。 318 00:28:22,912 --> 00:28:24,880 最新話を もう一度見るなら ABEMA TVerで。 319 00:28:24,880 --> 00:28:26,880 お気に入り登録が おすすめだよ! 320 00:29:03,836 --> 00:29:07,206 (男性)ハークション! (Mr.CONTAC) 花粉に!速攻! 寝る前に「CONTAC Z」! 321 00:29:07,206 --> 00:29:09,241 <朝花粉も> ハイヤー! <昼花粉も> 322 00:29:09,241 --> 00:29:11,277 ホイヨー <夜花粉も> アイヤー! 323 00:29:11,277 --> 00:29:13,312 医療用と同成分・同量! 324 00:29:13,312 --> 00:29:15,681 <1日1回 24時間 「コンタックZ」> <「フルナーゼ」も!> 325 00:30:03,862 --> 00:30:05,898 ♬~ おうちまるっとホームズ 326 00:30:05,898 --> 00:30:08,267 (川口)私は家を借りる。 売る。 327 00:30:08,267 --> 00:30:10,302 買う。 建てる。 328 00:30:10,302 --> 00:30:13,672 みんな違うけど 使ってるサイトは… (全員)一緒。 329 00:30:13,672 --> 00:30:15,672 <実は借りるだけじゃない> 330 00:30:37,880 --> 00:30:39,880 (エモルギア)エモーッ!! 331 00:30:41,867 --> 00:30:46,905 ♬~ 332 00:30:46,905 --> 00:30:48,874 (カレル・コム・ウィギレスの声)最終防衛ラインだ。 333 00:30:48,874 --> 00:30:50,876 ここで食い止めなければ→ 334 00:30:50,876 --> 00:30:52,878 コスモレイヤー全ての地球は→ 335 00:30:52,878 --> 00:30:54,913 魔空空間にのみ込まれる。 336 00:30:54,913 --> 00:30:58,913 コスモギャバリオン全艦 強襲フォーム 認可。