1 00:00:35,016 --> 00:00:36,968 (弩城怜慈)蒸着! (万津 莫)変身。 2 00:00:36,968 --> 00:00:38,970 (2人)スーパーヒーロータイム! 3 00:00:38,970 --> 00:00:41,005 (莫・ねむ)『仮面ライダーゼッツ』。 4 00:00:41,005 --> 00:00:44,005 (一同)『超宇宙刑事ギャバン インフィニティ』。 5 00:00:45,026 --> 00:00:47,026 (怜慈)次元を超えて…。 ミッション スタート! 6 00:00:49,047 --> 00:00:51,015 〈俺は 万津莫〉 7 00:00:51,015 --> 00:00:52,951 〈極秘防衛機関 CODEに所属し→ 8 00:00:52,951 --> 00:00:55,954 この世の悪を撲滅するエージェント〉 9 00:00:55,954 --> 00:00:58,957 〈…という夢を見ていた普通の好青年だ〉 10 00:00:58,957 --> 00:01:00,959 〈現実に現れてしまった→ 11 00:01:00,959 --> 00:01:02,961 ナイトメアを止めるため→ 12 00:01:02,961 --> 00:01:04,996 立ち向かったCODEのエージェントが全滅〉 13 00:01:04,996 --> 00:01:07,966 (小鷹賢政)悪夢は ある日 突然 訪れ→ 14 00:01:07,966 --> 00:01:09,951 ゆがんだ世界をぶち壊す。 15 00:01:09,951 --> 00:01:12,954 〈俺の心の中で 何かが壊れた〉 16 00:01:12,954 --> 00:01:15,006 ああーーっ!! 17 00:01:15,006 --> 00:01:19,043 (小鷹)お前は CODEが生んだ 悪夢の申し子だ。 18 00:01:19,043 --> 00:01:22,043 お前を… 壊す! 19 00:01:26,968 --> 00:01:33,958 ♬~ 20 00:01:33,958 --> 00:01:36,027 (小鷹)うわっ! 21 00:01:36,027 --> 00:01:37,962 「カタストロム!」 22 00:01:37,962 --> 00:01:45,953 ♬~ 23 00:01:45,953 --> 00:01:48,953 (小鷹)これが 崩壊の力…。 24 00:01:49,957 --> 00:01:53,957 お前の中に宿る ナイトメアの正体か。 25 00:01:56,981 --> 00:01:58,966 うっ…! 26 00:01:58,966 --> 00:02:08,993 ♬~ 27 00:02:08,993 --> 00:02:11,979 (うなり声) 28 00:02:11,979 --> 00:02:17,952 ♬~ 29 00:02:17,952 --> 00:02:19,971 ハアッ! 30 00:02:19,971 --> 00:02:21,971 (銃撃音) 31 00:02:22,957 --> 00:02:24,957 (銃声) 32 00:02:25,960 --> 00:02:27,979 壊れろ。 33 00:02:27,979 --> 00:02:29,997 (銃撃音) 34 00:02:29,997 --> 00:02:33,997 (小鷹)うっ! 「カタストロム・クラッシャー!」 35 00:02:34,986 --> 00:02:38,986 「ゼッツ・ゼッツ・ゼッツ!」 36 00:02:45,997 --> 00:02:47,965 (小鷹)セブン…。 37 00:02:47,965 --> 00:02:51,965 もう 後戻りは できないぞ。 38 00:02:55,022 --> 00:03:01,979 (小鷹)変身した者は 人の道を踏み外す…。 39 00:03:01,979 --> 00:03:07,969 悪夢を見続けるしかないんだ…。 40 00:03:07,969 --> 00:03:19,981 ♬~ 41 00:03:19,981 --> 00:03:26,971 ハア… ハア… ハア… ハア…。 42 00:03:26,971 --> 00:03:34,979 ♬~ 43 00:03:34,979 --> 00:03:36,979 (南雲なすか)何があったの? 44 00:03:43,988 --> 00:03:46,991 (富士見鉄也)小鷹? 45 00:03:46,991 --> 00:03:49,977 おい… 小鷹 しっかりしろ! 46 00:03:49,977 --> 00:03:53,981 (なすか)万津さん… 万津さん! (富士見)小鷹! 47 00:03:53,981 --> 00:03:55,981 大丈夫か? 48 00:04:03,975 --> 00:04:05,975 (富士見)バカ野郎…。 49 00:04:08,980 --> 00:04:10,980 なんで こんなことを…。 50 00:04:16,954 --> 00:04:18,954 こっちは生きてます! 51 00:04:21,976 --> 00:04:30,976 ♬~ 52 00:08:12,973 --> 00:08:15,976 上に確認を取った。 53 00:08:15,976 --> 00:08:19,980 彼は このまま 極秘で管理する。 54 00:08:19,980 --> 00:08:21,980 はい。 55 00:08:23,968 --> 00:08:27,972 安心して。 命に関わるような容体ではなく→ 56 00:08:27,972 --> 00:08:30,972 ただ 眠っているだけのようなので…。 57 00:08:33,978 --> 00:08:39,978 しかし いくら たたき起こそうとしても うんともすんとも言わない。 58 00:08:40,968 --> 00:08:42,970 どうなってんだ? 59 00:08:42,970 --> 00:08:45,973 (万津美浪)実は 最近になって→ 60 00:08:45,973 --> 00:08:50,978 やけに 睡眠時間が長くなってて 気になっていたんです。 61 00:08:50,978 --> 00:08:53,978 (なすか)彼の体に何か異変が…? 62 00:08:57,985 --> 00:08:59,985 (ねむ)おやすみ 莫。 63 00:09:04,992 --> 00:09:06,992 どうかした? 64 00:09:08,996 --> 00:09:10,996 えっ…。 65 00:09:13,984 --> 00:09:15,984 俺が甘かった。 66 00:09:17,988 --> 00:09:20,988 もっと早く こうするべきだったんだ。 67 00:09:22,993 --> 00:09:25,993 本当に そう思ってる? 68 00:09:26,997 --> 00:09:28,997 ああ…。 69 00:09:31,986 --> 00:09:34,989 だったら なんで泣いてるの? 70 00:09:34,989 --> 00:09:47,989 ♬~ 71 00:09:52,990 --> 00:09:57,990 (ザ・レディ)あなたのおかげで 彼は覚醒した。 72 00:10:01,015 --> 00:10:05,015 おやすみ ノクス。 73 00:10:05,986 --> 00:10:13,986 (携帯電話の振動音) 74 00:10:23,003 --> 00:10:25,003 万津美浪さん? 75 00:10:29,994 --> 00:10:31,994 莫さんが寝たきりに? 76 00:10:32,997 --> 00:10:36,997 (美浪)兄は どんな相談をしていたんですか? 77 00:10:38,969 --> 00:10:43,974 (レディ)ご家族といえど 個人情報なので…。 78 00:10:43,974 --> 00:10:48,974 (美浪)このまま 兄が目覚めなかったら どうするんですか? 79 00:10:52,967 --> 00:10:56,971 あっ… ご本人には 内緒にすると→ 80 00:10:56,971 --> 00:10:59,971 約束していただけますか? (美浪)えっ…。 81 00:11:02,977 --> 00:11:04,977 はい。 82 00:11:07,965 --> 00:11:11,986 最近 何度も悪夢を見ると。 83 00:11:11,986 --> 00:11:15,990 何か 仕事のことで 思い詰めていたようで。 84 00:11:15,990 --> 00:11:22,980 ご本人も自覚していない 彼の深層心理の中に→ 85 00:11:22,980 --> 00:11:27,034 破壊願望があるのかもしれません。 86 00:11:27,034 --> 00:11:28,969 破壊…? 87 00:11:28,969 --> 00:11:32,973 その願望が 彼に様々な悪夢を見せていると。 88 00:11:32,973 --> 00:11:35,973 お心当たり ありますか? 89 00:11:38,979 --> 00:11:43,968 そういえば 兄は 誰か人助けをしようとすると→ 90 00:11:43,968 --> 00:11:46,968 悪夢みたいな現実ばかりが起きて…。 91 00:11:49,974 --> 00:11:55,996 その現実も 彼の深層心理が引き起こした悪夢でしょう。 92 00:11:55,996 --> 00:11:57,965 えっ? 93 00:11:57,965 --> 00:12:01,969 歴史上のあらゆる災害や不幸は→ 94 00:12:01,969 --> 00:12:05,969 人が見た悪夢による影響とする説が…。 95 00:12:07,992 --> 00:12:09,994 (美浪)どうすればいいんですか? 96 00:12:09,994 --> 00:12:11,996 兄は どうなってしまうんですか!? 97 00:12:11,996 --> 00:12:16,000 声を かけ続けるしかありません。 98 00:12:16,000 --> 00:12:20,988 悪夢を さまよっている彼を 覚醒させるために。 99 00:12:20,988 --> 00:12:26,988 それができるのは ご家族である あなただけです。 100 00:12:33,984 --> 00:13:02,029 ♬~ 101 00:13:02,029 --> 00:13:07,029 (コードナンバー:スリー)悪夢が現実で起きてる。 寝てる場合か。 102 00:13:07,985 --> 00:13:09,985 (殴る音) 103 00:13:11,071 --> 00:13:13,071 ≫(富士見)早くしろ。 104 00:13:15,059 --> 00:13:16,994 ≫(犬のほえる声) 105 00:13:16,994 --> 00:13:18,996 そこで何してる? 106 00:13:18,996 --> 00:13:24,001 それは こっちのセリフだ。 怪事課。 107 00:13:24,001 --> 00:13:26,001 (富士見)待て。 108 00:13:28,989 --> 00:13:34,028 (富士見)誰だ? あんた。 なんで 俺たちのことを知ってる? 109 00:13:34,028 --> 00:13:40,028 小鷹賢政の遺体を回収したそうだが セブンに何が起きた? 110 00:13:41,969 --> 00:13:47,024 さあな。 あんた CODEの人間か? 111 00:13:47,024 --> 00:13:49,977 (スリー)部外者に答える義務はない。 (富士見)ファイブは どうなった? 112 00:13:49,977 --> 00:13:51,979 (スリー)彼も殉職した。 113 00:13:51,979 --> 00:13:53,979 それだけですか? 114 00:13:54,965 --> 00:13:56,967 (なすか)紅覇は…。 115 00:13:56,967 --> 00:14:00,003 あなた方のエージェントが 亡くなってるんですよ! 116 00:14:00,003 --> 00:14:04,003 気にならないんですか? (スリー)死んだ人間を しのんでいる暇はない。 117 00:14:04,975 --> 00:14:08,975 それ どういう意味ですか? 118 00:14:10,981 --> 00:14:12,966 エージェントだって 一人の人間でしょう! 119 00:14:12,966 --> 00:14:14,966 よせ なすか。 120 00:14:17,971 --> 00:14:22,976 おい。 CODEって なんなんだ? 121 00:14:22,976 --> 00:14:26,980 我々だって セブンのミッションをサポートしてきた。 122 00:14:26,980 --> 00:14:29,980 それくらい知る権利があるだろ。 123 00:14:38,976 --> 00:14:41,979 (スリー)世界各国の諜報機関が→ 124 00:14:41,979 --> 00:14:44,998 軍や警察では対抗できない→ 125 00:14:44,998 --> 00:14:49,970 地球外生命体や怪人などの超常現象に 対抗するために→ 126 00:14:49,970 --> 00:14:52,970 合同で組織した防衛機関だ。 127 00:14:53,974 --> 00:14:58,011 その対象の一つが ナイトメアってことか。 128 00:14:58,011 --> 00:15:05,011 エージェントは 極秘に任務を遂行し 極秘に任務を終える。 129 00:15:05,969 --> 00:15:07,969 生死にかかわらず。 130 00:15:08,972 --> 00:15:12,976 使い捨ての駒にすぎないってことですか…? 131 00:15:12,976 --> 00:15:16,980 そんなの あんまりです…! (スリー)世界平和は→ 132 00:15:16,980 --> 00:15:21,980 多くの犠牲によってのみ成り立つ。 133 00:15:24,004 --> 00:15:26,004 (ドアの開く音) 134 00:15:37,084 --> 00:15:41,038 ここまで事態を悪化させたのは俺だ。 135 00:15:41,038 --> 00:15:46,009 夢主を救うって 大義名分を言い訳に→ 136 00:15:46,009 --> 00:15:49,009 自分の手を汚すことを避けてきた。 137 00:15:51,982 --> 00:15:53,982 そのせいで…。 138 00:15:54,985 --> 00:15:56,985 違う。 139 00:15:58,989 --> 00:16:01,989 私がナイトメアを生み出したから…。 140 00:16:03,994 --> 00:16:07,981 施設で育てられていた頃から思ってた。 141 00:16:07,981 --> 00:16:11,981 私は なんで 一人なんだろう…。 142 00:16:12,986 --> 00:16:16,986 親は 誰なんだろうって。 143 00:16:20,994 --> 00:16:24,982 そういう疑問とか不安から 目を背けたくて→ 144 00:16:24,982 --> 00:16:28,986 世界中が幸せになってくれたらって→ 145 00:16:28,986 --> 00:16:32,986 みんなが夢を叶えてくれたらって 考えるようになって…。 146 00:16:35,008 --> 00:16:39,997 誰よりも夢を叶えたかったのは 君だったんだな。 147 00:16:39,997 --> 00:16:46,987 ♬~ 148 00:16:46,987 --> 00:16:49,990 ありがとう。 149 00:16:49,990 --> 00:16:53,990 莫に出会えて 私 変われた。 150 00:16:54,995 --> 00:16:56,980 えっ? 151 00:16:56,980 --> 00:16:59,967 誰かの夢じゃない。 152 00:16:59,967 --> 00:17:04,972 自分の手で 夢を叶えられるかもしれないって。 153 00:17:04,972 --> 00:17:32,966 ♬~ 154 00:17:32,966 --> 00:17:35,966 それは ねむ自身の心の強さだろ。 155 00:17:42,976 --> 00:17:46,976 俺も強くなるために 捨てる覚悟を決める。 156 00:17:47,981 --> 00:17:50,984 捨てるって何を? 157 00:17:50,984 --> 00:17:52,984 万津莫という人生だ。 158 00:17:53,971 --> 00:17:56,971 それって 本当に莫の夢なの? 159 00:17:58,976 --> 00:18:00,978 あなたは それでいいの? 160 00:18:00,978 --> 00:18:04,978 俺がやらなきゃ 世界は守れない。 161 00:18:06,967 --> 00:18:09,967 もちろん 君のこともな。 162 00:18:10,971 --> 00:18:15,976 (轟音) 163 00:18:15,976 --> 00:18:17,978 世界の終末みたい。 164 00:18:17,978 --> 00:18:19,978 違う…。 165 00:18:22,966 --> 00:18:24,966 呼んでるんだ。 166 00:18:25,969 --> 00:18:28,972 (作動音) 167 00:18:28,972 --> 00:18:32,993 (美浪)莫 起きて! 朝だよ! 168 00:18:32,993 --> 00:18:34,993 もう…。 169 00:18:36,997 --> 00:18:40,984 そろそろ行こう。 ねむ 君も一緒に。 170 00:18:40,984 --> 00:18:42,984 何する気? 171 00:18:44,988 --> 00:18:46,990 悪夢を叶えるんだよ。 172 00:18:46,990 --> 00:18:48,992 えっ? 173 00:18:48,992 --> 00:18:52,996 ナイトメアは 悪夢を叶えて現実へと抜け出す。 174 00:18:52,996 --> 00:18:55,982 俺たちだって できるはずだ。 175 00:18:55,982 --> 00:18:58,982 待って 悪夢を叶えるって…。 176 00:19:00,987 --> 00:19:03,987 夢の世界を壊す。 えっ…。 177 00:19:09,012 --> 00:19:11,012 「カタストロム!」 178 00:19:15,986 --> 00:19:17,986 フンッ! 179 00:19:19,005 --> 00:19:21,005 (衝撃音) 180 00:19:22,993 --> 00:19:24,993 Find Nem. 181 00:19:26,997 --> 00:19:28,982 いつか 君を見つけ出すから。 182 00:19:28,982 --> 00:19:41,995 ♬~ 183 00:19:41,995 --> 00:19:43,995 おはよう。 184 00:20:01,982 --> 00:20:05,982 これは… 夢…? 185 00:20:06,987 --> 00:20:11,987 (掃除機の作動音) 186 00:20:13,059 --> 00:20:15,059 (美浪)莫…! 187 00:20:18,064 --> 00:20:21,968 よかった! ずっと寝てたから心配したんだよ! 188 00:20:21,968 --> 00:20:23,968 ああ。 189 00:20:26,973 --> 00:20:28,975 もう 大丈夫だ。 190 00:20:28,975 --> 00:20:31,975 (美浪)えっ? あっ ちょっと…。 191 00:20:33,980 --> 00:20:36,980 ちょっと 莫 何する気!? 192 00:20:39,035 --> 00:20:42,035 (なすか)課長! 起きてください! 課長! 193 00:20:43,974 --> 00:20:45,976 (富士見)逮捕…! 194 00:20:45,976 --> 00:20:47,978 (なすか)起きろ! (富士見)痛っ! 195 00:20:47,978 --> 00:20:56,970 ♬~ 196 00:20:56,970 --> 00:20:58,970 莫か…? 197 00:20:59,973 --> 00:21:02,973 その名前は もう捨てた。 198 00:21:05,979 --> 00:21:08,965 俺は コードナンバー:7。 199 00:21:08,965 --> 00:21:19,976 ♬~ 200 00:21:19,976 --> 00:21:21,978 (エンジンをかける音) 201 00:21:21,978 --> 00:21:23,980 ミッションを遂行する。 202 00:21:23,980 --> 00:21:26,980 (エンジン音) 203 00:21:29,970 --> 00:21:33,974 (雷鳴) 204 00:21:33,974 --> 00:21:36,960 (人々の悲鳴) 205 00:21:36,960 --> 00:21:39,960 (雷鳴) (ディザスターナイトメア)うおお…。 206 00:21:41,031 --> 00:21:44,985 (ディザスターナイトメア)現実の悪夢に おののくがいい。 207 00:21:44,985 --> 00:22:06,985 ♬~ 208 00:22:11,978 --> 00:22:13,978 それが俺のミッション。 209 00:22:17,968 --> 00:22:19,968 「カタストロム!」 210 00:22:21,972 --> 00:22:24,991 「メツァメロ…」 211 00:22:24,991 --> 00:22:26,991 「メツァメロ…」 変身。 212 00:22:30,981 --> 00:22:33,984 「パルバライズ! ライダー!」 213 00:22:33,984 --> 00:22:36,987 「ゼッツ・ゼッツ・ゼッツ!」 214 00:22:36,987 --> 00:22:38,987 「カタストロム!」 215 00:24:39,042 --> 00:24:45,949 ♬~ 216 00:24:45,949 --> 00:24:47,951 (ディザスターナイトメア)うっ…! 217 00:24:47,951 --> 00:24:57,961 ♬~ 218 00:24:57,961 --> 00:25:00,961 (ディザスターナイトメア)うっ… うわっ! 219 00:25:03,950 --> 00:25:05,950 (ディザスターナイトメア)うわ~! 220 00:25:06,970 --> 00:25:08,970 うわ~! うっ…。 221 00:25:09,973 --> 00:25:12,959 ここは 夢から覚めた世界だ。 222 00:25:12,959 --> 00:25:15,044 お前が来ていい場所じゃない。 223 00:25:15,044 --> 00:25:17,044 おのれ…! 224 00:25:17,964 --> 00:25:23,953 ♬~ 225 00:25:23,953 --> 00:25:25,955 (銃声) (ディザスターナイトメア)うわあっ! 226 00:25:25,955 --> 00:25:44,958 ♬~ 227 00:25:44,958 --> 00:25:47,994 壊れろ。 「トリプルバスター!」 228 00:25:47,994 --> 00:25:51,981 「ゼゼゼッツ! ゼゼゼッツ! ゼゼゼッツ!!」 229 00:25:51,981 --> 00:25:54,984 (爆発音) 230 00:25:54,984 --> 00:26:00,984 ♬~ 231 00:26:16,973 --> 00:26:39,979 ♬~ 232 00:26:39,979 --> 00:26:41,948 (レディ)私が夢見た→ 233 00:26:41,948 --> 00:26:44,968 美しい世界。 234 00:26:44,968 --> 00:26:51,975 ♬~ 235 00:26:51,975 --> 00:26:55,979 (レディ)ずっと この日を待っていた。 236 00:26:55,979 --> 00:27:23,957 ♬~ 237 00:27:23,957 --> 00:27:29,963 ようやく会えた。 ねむ。 238 00:27:29,963 --> 00:27:39,956 ♬~ 239 00:27:39,956 --> 00:27:41,956 お母さん…。 240 00:27:53,953 --> 00:27:55,972 〈次回 『仮面ライダーゼッツ』〉 241 00:27:55,972 --> 00:27:59,959 (レディ)全ては ねむ あなたを救うため。 242 00:27:59,959 --> 00:28:02,962 壊さないで… 私のお母さんを…。 243 00:28:02,962 --> 00:28:04,964 (スリー)君は用済みだ。 244 00:28:04,964 --> 00:28:06,964 やめろーー!! 245 00:28:19,012 --> 00:28:23,016 これまでの放送を全話見るなら 東映特撮ファンクラブ TELASAで。 246 00:28:23,016 --> 00:28:24,968 最新話を もう一度見るなら ABEMA TVerで。 247 00:28:24,968 --> 00:28:26,968 お気に入り登録が おすすめだよ! 248 00:29:03,973 --> 00:29:07,343 (男性)ハークション! (Mr.CONTAC) 花粉に!速攻! 寝る前に「CONTAC Z」! 249 00:29:07,343 --> 00:29:09,379 <朝花粉も> ハイヤー! <昼花粉も> 250 00:29:09,379 --> 00:29:11,414 ホイヨー <夜花粉も> アイヤー! 251 00:29:11,414 --> 00:29:13,449 医療用と同成分・同量! 252 00:29:13,449 --> 00:29:15,818 <1日1回 24時間 「コンタックZ」> <「フルナーゼ」も!> 253 00:30:18,948 --> 00:30:20,950 <進化した 超・光ブースト化粧水> 254 00:30:20,950 --> 00:30:23,286 <大人の透明感へ> 255 00:30:23,286 --> 00:30:27,957 <シミ予防の2大成分と ハリ ついに同時に> 256 00:30:29,959 --> 00:30:31,961 (吉瀬)≪光満ちる 透明感≫ 257 00:30:36,949 --> 00:30:40,949 (弩城怜慈)お前 ギャバンだったのか。 258 00:30:44,957 --> 00:30:47,026 (哀哭院刹那)何者? 259 00:30:47,026 --> 00:30:49,962 宇宙でギャバンを名乗ることができるのは→ 260 00:30:49,962 --> 00:30:51,948 其ただ一人。 261 00:30:51,948 --> 00:30:55,952 あのなあ… お前の言ってること 間違ってないんだけどな…。 262 00:30:55,952 --> 00:30:57,954 其許の話は要領を得ぬ。