1 00:00:33,824 --> 00:00:35,809 (常磐ソウゴ)おー! (2人)ハッ! ハッ! 2 00:00:35,809 --> 00:00:37,795 (3人)フンッ! 3 00:00:37,795 --> 00:00:39,795 (夜野魁利)いただき! ちょっと待って! 4 00:00:43,817 --> 00:00:45,817 (一同)スーパーヒーロータイム! 5 00:00:49,857 --> 00:00:53,827 (ウォズ)この本によれば 普通の高校生 常磐ソウゴ→ 6 00:00:53,827 --> 00:00:57,982 彼には 魔王にして時の王者 オーマジオウとなる→ 7 00:00:57,982 --> 00:00:59,982 未来が待っていた。 8 00:01:00,885 --> 00:01:03,804 (ウォズ)彼は 2017年の時空にて→ 9 00:01:03,804 --> 00:01:06,824 アナザービルドを倒すことに成功。 10 00:01:06,824 --> 00:01:09,877 そして ビルドの力を奪い→ 11 00:01:09,877 --> 00:01:13,814 仮面ライダービルドがいない 歴史に変えたのだ。 12 00:01:13,814 --> 00:01:18,819 魔王へ続く偉大なる道を 歩みだした 常磐ソウゴに→ 13 00:01:18,819 --> 00:01:22,823 天才ゲーマーMが…。 おっと 失礼。 14 00:01:22,823 --> 00:01:28,812 ここから先は まだ 皆さんには 未来の出来事でしたね。 15 00:01:28,812 --> 00:01:30,831 (あくび) 16 00:01:30,831 --> 00:01:32,816 (時報) 17 00:01:32,816 --> 00:01:34,818 (ツクヨミ)おはよう。 (常磐ソウゴ)おはよう…。 18 00:01:34,818 --> 00:01:36,818 (終了音) 19 00:01:37,888 --> 00:01:39,888 あっちい…。 20 00:01:44,828 --> 00:01:47,815 バターナイフ… 取ってくれるかな? 21 00:01:47,815 --> 00:01:50,815 うおっ! うわっ…! 22 00:01:52,836 --> 00:01:54,888 (明光院ゲイツ)どうぞ。 23 00:01:54,888 --> 00:01:56,888 恐縮です…。 24 00:01:57,825 --> 00:02:00,828 ん? ううっ…。 25 00:02:00,828 --> 00:02:03,831 うおっ! おっ…。 26 00:02:03,831 --> 00:02:06,834 (常磐順一郎)おお ソウゴくん 踊ってるね。 27 00:02:06,834 --> 00:02:08,869 でも バターは座って塗ってね。 はぁい…。 28 00:02:08,869 --> 00:02:11,822 コーヒー入ってるからね。 今日の豆はブラジルサントス。 29 00:02:11,822 --> 00:02:13,822 へえ~。 30 00:02:16,810 --> 00:02:18,912 ちょっと冷めてる。 31 00:02:18,912 --> 00:02:21,832 ゆっくり寝てるからだよ。 時間は待ってくれないよ。 32 00:02:21,832 --> 00:02:23,917 あっ それはそうと→ 33 00:02:23,917 --> 00:02:25,836 今日から ゲイツくんとツクヨミちゃんも→ 34 00:02:25,836 --> 00:02:29,006 学校 行くそうだから。 学校!? えっ? 35 00:02:29,006 --> 00:02:31,859 2人とも 年いくつ? 私もゲイツも18歳。 36 00:02:31,859 --> 00:02:34,828 同い年だったんだ…。 37 00:02:34,828 --> 00:02:37,831 ジャーン! はい これ みんなのお弁当。 38 00:02:37,831 --> 00:02:39,817 今日も一日 頑張って。 39 00:02:39,817 --> 00:02:42,817 張り切りすぎ。 えっ? うおっ…。 40 00:02:49,843 --> 00:02:59,837 ♪♪~ 41 00:02:59,837 --> 00:03:03,841 (オーラ)ダメだったみたいじゃない。 42 00:03:03,841 --> 00:03:08,812 ウールが擁立しようとした 仮面ライダービルド。 43 00:03:08,812 --> 00:03:11,849 (ウール)ちょっと邪魔が入ってね。 44 00:03:11,849 --> 00:03:15,819 邪魔って… 誰に? 45 00:03:15,819 --> 00:03:17,821 …ジオウだ。 46 00:03:17,821 --> 00:03:21,842 わざわざ来たの? ホンット面倒くさいジジイ。 47 00:03:21,842 --> 00:03:26,880 そっちじゃない。 2018年の若いジオウ。 48 00:03:26,880 --> 00:03:29,817 まだ 化け物じみた強さじゃないけど→ 49 00:03:29,817 --> 00:03:31,819 気をつけるんだね。 50 00:03:31,819 --> 00:03:35,823 オーラも 新しい時の王者の候補を 探してるんだろ? 51 00:03:35,823 --> 00:03:38,823 ご心配なく。 52 00:03:39,843 --> 00:03:45,883 私は私で とっておきを仕込み済みだから。 53 00:03:45,883 --> 00:03:56,794 ♪♪~ 54 00:03:56,794 --> 00:03:59,794 あれ ケイスケじゃね? えっ なんかあったのかな? 55 00:04:01,799 --> 00:04:03,867 (飯田)ケイスケ! 大丈夫か? 56 00:04:03,867 --> 00:04:06,867 (ケイスケ)苦しいよ…。 助けて お父さん…。 57 00:04:07,888 --> 00:04:09,888 えっ…? 58 00:04:12,826 --> 00:04:14,912 あっ…! 59 00:04:14,912 --> 00:04:18,816 誰だ? あんた。 何が起こってるんだ!? 60 00:04:18,816 --> 00:04:21,816 私はタイムジャッカーのオーラ。 61 00:04:22,820 --> 00:04:26,874 あなたに ちょっとだけ悪い知らせと→ 62 00:04:26,874 --> 00:04:29,874 めちゃくちゃいい知らせがあるの。 63 00:04:33,797 --> 00:04:35,816 うわあーーっ! 64 00:04:35,816 --> 00:04:38,802 (アナザーエグゼイド)ウゥ…! グウゥ…! 65 00:04:38,802 --> 00:04:40,802 「エグゼイド!」 66 00:04:43,807 --> 00:04:46,894 〈時代を駆け抜けた 平成仮面ライダーたち〉 67 00:04:46,894 --> 00:04:51,832 〈今 その力が 未来へと受け継がれる〉 68 00:04:51,832 --> 00:04:55,819 〈祝え! 新たなる王の誕生を〉 69 00:04:55,819 --> 00:04:59,819 ♪♪~ 70 00:06:15,949 --> 00:06:19,820 まさか 俺と同じ学校に 編入するとは思わなかったよ。 71 00:06:19,820 --> 00:06:23,807 本当に通学するわけないだろう。 めでたいやつだ。 72 00:06:23,807 --> 00:06:25,959 違うの? 73 00:06:25,959 --> 00:06:28,812 私たちが未来から来たって 言っても→ 74 00:06:28,812 --> 00:06:30,981 ここでは説得力に欠けるでしょ? 75 00:06:30,981 --> 00:06:34,885 高校生ってことにしといたほうが 活動しやすいと思ってね。 76 00:06:34,885 --> 00:06:36,820 活動…? 77 00:06:36,820 --> 00:06:40,958 忘れるな。 俺は お前を消しに来たんだ。 78 00:06:40,958 --> 00:06:44,811 今は お前がオーマジオウとなる 確信をつかむまで→ 79 00:06:44,811 --> 00:06:46,830 見張ってるにすぎない。 80 00:06:46,830 --> 00:06:50,830 そのために制服まで用意して…。 大変だね。 81 00:06:51,835 --> 00:06:53,837 今すぐ倒してやってもいいんだぞ。 82 00:06:53,837 --> 00:06:56,823 はいはい そこまで。 83 00:06:56,823 --> 00:06:58,825 とりあえず→ 84 00:06:58,825 --> 00:07:01,862 ソウゴは いつもどおりに 生活してくれればいいから。 85 00:07:01,862 --> 00:07:05,832 (教師)1 2 3 4。 (生徒たち)5 6 7 8。 86 00:07:05,832 --> 00:07:07,818 (教師)2 2 3 4。 87 00:07:07,818 --> 00:07:10,818 いつもどおりって言ったって…。 88 00:07:11,889 --> 00:07:13,824 日直ノート持ってきました。 おう。 89 00:07:13,824 --> 00:07:15,826 うわっ! 90 00:07:15,826 --> 00:07:17,826 どうした? 91 00:07:18,812 --> 00:07:20,898 うわっ! 92 00:07:20,898 --> 00:07:41,802 ♪♪~ 93 00:07:41,802 --> 00:07:43,802 あっ! あれは…! 94 00:07:45,806 --> 00:07:47,806 いない! しまった…! 95 00:07:51,929 --> 00:07:53,797 (ため息) 96 00:07:53,797 --> 00:07:57,818 弁当くらい 落ち着いて 食べさせてよ まったく…。 97 00:07:57,818 --> 00:07:59,818 よし。 98 00:08:01,955 --> 00:08:04,825 うおっ! (小和田)うわあ! 99 00:08:04,825 --> 00:08:07,878 …って 常磐か。 驚かせんなよ。 100 00:08:07,878 --> 00:08:10,814 あれ? 小和田 今日 授業いた? 101 00:08:10,814 --> 00:08:14,818 もしかして サボり? これ やってんだよ。 102 00:08:14,818 --> 00:08:17,821 まだ 誰もクリアしたことない 無理ゲー。 103 00:08:17,821 --> 00:08:19,806 へえ~。 もう少しでクリアできるんだけど→ 104 00:08:19,806 --> 00:08:21,875 ここで終われっかよ。 105 00:08:21,875 --> 00:08:24,795 ふーん。 小和田 ゲーム得意なんだ。 106 00:08:24,795 --> 00:08:27,798 王室のコンピューターセキュリティーは 君に頼んだ! 107 00:08:27,798 --> 00:08:30,817 王室って…。 常磐 お前 まだ そんなこと言ってんの? 108 00:08:30,817 --> 00:08:32,886 うん。 109 00:08:32,886 --> 00:08:35,822 ≫(教師)おーい! 誰かいるのか? 110 00:08:35,822 --> 00:08:37,824 やっべ! 4限サボってたのバレる! 111 00:08:37,824 --> 00:08:40,824 よし。 ここで じっとしてなさい。 112 00:08:43,797 --> 00:08:46,817 常磐か。 お前だけか? 113 00:08:46,817 --> 00:08:49,820 そうです。 ぼっち弁当しようとしてました。 114 00:08:49,820 --> 00:08:52,806 用事もないのに 倉庫の中 入っちゃダメだって言ってるだろ。 115 00:08:52,806 --> 00:08:55,806 あとで職員室 来い。 はい。 116 00:09:00,797 --> 00:09:02,899 災いは去った。 117 00:09:02,899 --> 00:09:06,803 悪いな ウソまでつかせて。 ウソは言ってない。 118 00:09:06,803 --> 00:09:09,803 あとは 存分 ゲームに励みなさい。 119 00:09:13,810 --> 00:09:16,797 え…? なんだ? 120 00:09:16,797 --> 00:09:19,800 フンッ! おおっ! 121 00:09:19,800 --> 00:09:21,800 グウゥゥ…! (小和田)ああっ! 122 00:09:22,936 --> 00:09:24,936 ウウゥゥ… フンッ! 123 00:09:27,958 --> 00:09:30,794 小和田? 小和田に何をした!? 124 00:09:30,794 --> 00:09:34,815 こいつ… この間の アナザービルドの仲間か!? 125 00:09:34,815 --> 00:09:36,867 「ジクウドライバー!」 126 00:09:36,867 --> 00:09:38,867 「ジオウ!」 127 00:09:39,803 --> 00:09:41,822 変身! 128 00:09:41,822 --> 00:09:43,824 「ライダータイム!」 129 00:09:43,824 --> 00:09:46,824 ♪♪~「仮面ライダージオウ」 ハアァーッ! 130 00:09:47,794 --> 00:09:51,798 ううっ いってえ…! いない…? 131 00:09:51,798 --> 00:09:54,801 おい! おい 小和田! 大丈夫か? 小和田。 132 00:09:54,801 --> 00:09:56,870 ここにいたか。 133 00:09:56,870 --> 00:09:58,822 小和田! どうしたの? 134 00:09:58,822 --> 00:10:00,822 アナザーライダーだ…! 135 00:10:03,794 --> 00:10:05,796 (医師)また 同じ症状か…。 136 00:10:05,796 --> 00:10:08,865 「また」って どういうことですか? 137 00:10:08,865 --> 00:10:10,901 最近 彼のように→ 138 00:10:10,901 --> 00:10:14,821 突然 意識不明になってしまう 症状の患者が多いんだ。 139 00:10:14,821 --> 00:10:18,809 原因もわからなくて 処置ができずに困ってるんだよ。 140 00:10:18,809 --> 00:10:22,879 ♪♪~ 141 00:10:22,879 --> 00:10:25,799 あれは病気なんかじゃない。 142 00:10:25,799 --> 00:10:28,835 小和田も 他の患者さんたちも→ 143 00:10:28,835 --> 00:10:31,872 あのアナザーライダーに やられたんだ。 144 00:10:31,872 --> 00:10:34,891 早く捜さないと 次の被害者が出る。 145 00:10:34,891 --> 00:10:37,878 「捜さないと」って どうやって…? 146 00:10:37,878 --> 00:10:40,881 手当たり次第 走り回ってでも やるしかない。 147 00:10:40,881 --> 00:10:42,816 待て。 148 00:10:42,816 --> 00:10:46,816 お前は これ以上 この事件に関わるな。 149 00:10:47,821 --> 00:10:51,875 アナザーライダーを追えば お前がジオウの力を使い→ 150 00:10:51,875 --> 00:10:54,811 また 過去のライダーの力を奪う 可能性が出てくる。 151 00:10:54,811 --> 00:10:56,813 奪うって… そんなつもりは…! 152 00:10:56,813 --> 00:10:59,816 お前がビルドの力を得て ビルドが消え→ 153 00:10:59,816 --> 00:11:03,804 オーマジオウへの道を歩み始めた。 それが事実だ。 154 00:11:03,804 --> 00:11:05,839 とにかく関わるな。 155 00:11:05,839 --> 00:11:07,839 そういうわけにはいかないよ! 156 00:11:09,059 --> 00:11:14,059 目の前の困ってる人や友達を 放っておけるわけないだろ? 157 00:11:14,831 --> 00:11:17,831 そういう気持ち ゲイツにはないの? 158 00:11:22,839 --> 00:11:26,843 あるさ… 感情をからすほどにな…! 159 00:11:26,843 --> 00:11:28,843 (オーマジオウ)フンッ! 160 00:11:32,833 --> 00:11:35,833 (すすり泣き) 161 00:12:01,811 --> 00:12:05,811 もしかして このゲームが関係してるのかも。 162 00:13:38,808 --> 00:13:40,808 うーん…。 163 00:13:42,796 --> 00:13:45,882 とはいえ どうなってるんだろう? 164 00:13:45,882 --> 00:13:47,817 見つけた! 165 00:13:47,817 --> 00:13:51,071 えっ? クリアできないゲーム。 166 00:13:51,071 --> 00:13:53,823 挑戦したプレーヤーは 謎の呪いにかかり→ 167 00:13:53,823 --> 00:13:55,942 まだ 誰もクリアした者はいない。 168 00:13:55,942 --> 00:13:59,813 ネット上で 都市伝説みたいな噂に なってるみたい。 169 00:13:59,813 --> 00:14:03,817 やっぱり このゲームが アナザーライダーにつながってるのか。 170 00:14:03,817 --> 00:14:05,817 よし 俺もやってみる。 171 00:14:06,803 --> 00:14:08,872 「GAME OVER!」 ええーっ! 172 00:14:08,872 --> 00:14:11,825 「OVER!」 うわっ! ええっ!? うわあ~! 173 00:14:11,825 --> 00:14:14,825 「GAME OVER!」 ああ~…。 174 00:14:16,863 --> 00:14:22,819 またダメだ…。 全然うまくいかない。 175 00:14:22,819 --> 00:14:26,823 もしかして ソウゴって… ゲーム苦手? 176 00:14:26,823 --> 00:14:30,777 そうだけど…。 ツクヨミは? 177 00:14:30,777 --> 00:14:32,777 手を使うゲームなんて やったことない。 178 00:14:33,797 --> 00:14:35,815 未来すげえ。 フン。 179 00:14:35,815 --> 00:14:39,803 大体 クリアできないゲームの謎を→ 180 00:14:39,803 --> 00:14:42,822 素人だけで暴こうとするほうが 無謀だろうが。 181 00:14:42,822 --> 00:14:45,825 そっか! 俺みたいな素人じゃなくて→ 182 00:14:45,825 --> 00:14:48,825 ゲーマーを探せばいいんだ! ありがとう ゲイツ。 183 00:14:49,863 --> 00:14:52,866 助言したっ… 助言したわけじゃない! 184 00:14:52,866 --> 00:14:56,803 見つけた。 どんな無理ゲーでも クリアできそうな天才ゲーマー。 185 00:14:56,803 --> 00:14:58,838 早っ! 186 00:14:58,838 --> 00:15:04,878 (ツクヨミの声)ゲームの天才。 ハンドルネーム M。 本名不明。 187 00:15:04,878 --> 00:15:07,814 数々の大会で優勝。 188 00:15:07,814 --> 00:15:10,814 ただし コンタクトは取れない…。 189 00:15:11,818 --> 00:15:16,940 って そんなの簡単に 見つかるわけないじゃないか~! 190 00:15:16,940 --> 00:15:18,940 ≪(悲鳴) 191 00:15:21,928 --> 00:15:23,813 グウゥゥ…! 192 00:15:23,813 --> 00:15:26,813 うわあーっ! ああ…! 193 00:15:29,803 --> 00:15:31,988 アナザーライダー! 194 00:15:31,988 --> 00:15:33,988 フンッ! 195 00:15:35,809 --> 00:15:37,811 やあ 我が魔王。 196 00:15:37,811 --> 00:15:40,780 大丈夫ですか!? しっかり! 大丈夫ですか? 197 00:15:40,780 --> 00:15:43,883 元気そうで何よりだ。 …また出た。 198 00:15:43,883 --> 00:15:46,920 今 君に構ってる場合じゃ ないんだ。 199 00:15:46,920 --> 00:15:48,822 病院… 救急車…。 200 00:15:48,822 --> 00:15:50,822 病院か。 201 00:15:51,958 --> 00:15:53,827 この本によれば→ 202 00:15:53,827 --> 00:15:57,814 聖都大学附属病院に 連れて行くことになっている。 203 00:15:57,814 --> 00:16:00,884 聖都大学附属病院…? 204 00:16:00,884 --> 00:16:10,827 ♪♪~ 205 00:16:10,827 --> 00:16:13,827 また 被害者が…。 うん。 206 00:16:14,881 --> 00:16:19,819 でも… なんで この病院なんだろう? 207 00:16:19,819 --> 00:16:24,824 聞いた? あの新米先生 今日も無断欠勤なんだって。 208 00:16:24,824 --> 00:16:27,977 まさか ゲームのやりすぎとかじゃ ないでしょうね? 209 00:16:27,977 --> 00:16:30,830 ものすっごいゲーム好きって 話じゃない 永夢先生。 210 00:16:30,830 --> 00:16:32,830 エム…? ゲーム好き!? 211 00:16:35,819 --> 00:16:37,904 すみません! 212 00:16:37,904 --> 00:16:40,890 あの… 今 エムって言いましたよね? 213 00:16:40,890 --> 00:16:42,890 ああ… 永夢先生のこと? 214 00:16:43,843 --> 00:16:47,030 もしかして…。 (2人)天才ゲーマーM? 215 00:16:47,030 --> 00:16:49,833 ≪(鏡 飛彩) 小児科医に なんの用だ? 216 00:16:49,833 --> 00:17:01,828 ♪♪~ 217 00:17:01,828 --> 00:17:04,814 キャー! 鏡先生! 218 00:17:04,814 --> 00:17:08,818 天才外科医 鏡飛彩先生。 かっこいいでしょ!? 219 00:17:08,818 --> 00:17:10,820 かっこいいでしょ? ねえ! かっこいいよね! 220 00:17:10,820 --> 00:17:13,823 見てる…! 目合った 目合った! ああ~! 221 00:17:13,823 --> 00:17:16,809 至近距離やば~い! かっこいい~! 222 00:17:16,809 --> 00:17:19,863 あの…! 私たち→ 223 00:17:19,863 --> 00:17:22,815 クリアできないゲーム っていうのを追ってるんです。 224 00:17:22,815 --> 00:17:24,868 (飛彩)何…? 225 00:17:24,868 --> 00:17:31,824 ♪♪~ 226 00:17:31,824 --> 00:17:34,794 (飛彩)うちの病院にも 原因がわからず→ 227 00:17:34,794 --> 00:17:37,864 意識不明となった患者が 何人も入院している。 228 00:17:37,864 --> 00:17:40,867 小児科医も その原因を追っていた。 229 00:17:40,867 --> 00:17:43,887 クリアできないゲーム…? (宝生永夢)はい。 230 00:17:43,887 --> 00:17:46,806 意識不明の患者たちは みんな→ 231 00:17:46,806 --> 00:17:49,806 そのクリアできないゲームを プレーしていたんです。 232 00:17:51,794 --> 00:17:55,798 ゲームと症状に因果関係がある ということか? 233 00:17:55,798 --> 00:17:58,868 (永夢)わかりません…。 234 00:17:58,868 --> 00:18:04,868 でも プレーしてみる価値はあると 思います。 235 00:18:07,944 --> 00:18:10,863 そのエムとかいう医者が→ 236 00:18:10,863 --> 00:18:14,867 この事件の鍵を握ってる ということだな? 237 00:18:14,867 --> 00:18:17,820 ゲイツ…→ 238 00:18:17,820 --> 00:18:20,820 いつの間にか 前のめりになってるね。 239 00:18:21,824 --> 00:18:24,877 違う! これはだな…! 240 00:18:24,877 --> 00:18:26,813 そういえば さっきの看護師さん→ 241 00:18:26,813 --> 00:18:29,813 「永夢先生が無断欠勤」って 言ってたよね。 242 00:18:33,820 --> 00:18:36,820 小児科医が行方不明になる前に 残したメモだ。 243 00:18:38,808 --> 00:18:41,794 このゲームの手掛かりかもしれん。 244 00:18:41,794 --> 00:18:48,801 ♪♪~ 245 00:18:48,801 --> 00:18:50,787 使えるか? 246 00:18:50,787 --> 00:18:52,787 なぜ 俺に? 247 00:18:54,807 --> 00:18:56,826 なぜかは わからないが→ 248 00:18:56,826 --> 00:18:59,826 お前たちには 協力をしなければ いけない気がする。 249 00:19:01,864 --> 00:19:03,864 ありがとう。 250 00:19:04,801 --> 00:19:11,801 ウンテン ウンテン… オベン オベン…? 251 00:19:12,809 --> 00:19:15,878 レ… レッチュ? 252 00:19:15,878 --> 00:19:18,798 これ 何語? さあ…。 253 00:19:18,798 --> 00:19:20,900 ドイツ語だ。 254 00:19:20,900 --> 00:19:23,803 ドイツ語? なんで? 255 00:19:23,803 --> 00:19:26,823 日本の医療の共通言語だった 時代の名残だ。 256 00:19:26,823 --> 00:19:28,823 へえ~。 貸せ。 257 00:19:30,877 --> 00:19:33,813 ウンテン ウンテン オーベン オーベン。 258 00:19:33,813 --> 00:19:36,883 レヒツ リンクス レヒツ リンクス。 259 00:19:36,883 --> 00:19:38,985 どういう意味? 260 00:19:38,985 --> 00:19:42,985 下 下 上 上 右 左 右 左。 261 00:19:43,873 --> 00:19:46,809 これって… キーの操作だ! 262 00:19:46,809 --> 00:19:48,895 (ゲームの音) 263 00:19:48,895 --> 00:19:50,797 下 下。 下 下…。 264 00:19:50,797 --> 00:19:53,933 上 上。 上 上…。 265 00:19:53,933 --> 00:19:57,820 右 左 右 左。 右 左 右 左…。 266 00:19:57,820 --> 00:20:00,823 最後に全てのキーを同時に押せ。 267 00:20:00,823 --> 00:20:02,823 (ゲームの音) 268 00:20:04,794 --> 00:20:06,879 スクロールが止まった…! 269 00:20:06,879 --> 00:20:09,879 いや 捕まえたんだ! 270 00:20:11,801 --> 00:20:14,887 うわっ…! 271 00:20:14,887 --> 00:20:17,887 なんか… 行けそうな気がする! 272 00:20:21,878 --> 00:20:23,878 うおーっ! 273 00:20:25,798 --> 00:20:27,798 何!? うおっ! 274 00:20:30,820 --> 00:20:33,823 ここは…? 275 00:20:33,823 --> 00:20:38,795 もしかして ゲームの中? すっげえ! 276 00:20:38,795 --> 00:20:42,815 ゲームでも コンピューターでも バックドアというものは存在する。 277 00:20:42,815 --> 00:20:46,803 エムというやつは これを探し続けていたんだろう。 278 00:20:46,803 --> 00:20:48,803 はあ…。 279 00:20:51,824 --> 00:20:53,810 お出ましのようだ。 280 00:20:53,810 --> 00:20:55,810 えっ? 281 00:20:58,815 --> 00:21:01,818 グウゥゥ…。 282 00:21:01,818 --> 00:21:04,821 ウウゥ…! 283 00:21:04,821 --> 00:21:07,807 招かざる客が来やがったって 感じだな。 284 00:21:07,807 --> 00:21:09,826 わかってる? 285 00:21:09,826 --> 00:21:14,897 あいつを ここで倒したところで 多分 完全には消滅しない。 286 00:21:14,897 --> 00:21:16,883 うん。 287 00:21:16,883 --> 00:21:19,836 でも 倒さないことには 何も始まらない! 288 00:21:19,836 --> 00:21:21,836 「ジクウドライバー!」 289 00:21:23,840 --> 00:21:25,840 「ゲイツ!」 290 00:21:26,909 --> 00:21:28,909 「ジオウ!」 291 00:21:31,898 --> 00:21:33,816 変身! 変身! 292 00:21:33,816 --> 00:21:35,835 「ライダータイム!」 293 00:21:35,835 --> 00:21:38,838 ♪♪~「仮面ライダーゲイツ」 294 00:21:38,838 --> 00:21:40,838 ♪♪~「仮面ライダージオウ」 295 00:23:12,798 --> 00:23:14,798 グアアーッ! フンッ! 296 00:23:16,002 --> 00:23:18,002 ダアッ! フンッ! ハアッ! 297 00:23:18,888 --> 00:23:20,957 フンッ! うわあっ! 298 00:23:20,957 --> 00:23:22,808 うう…。 この…! 299 00:23:22,808 --> 00:23:29,866 ♪♪~ 300 00:23:29,866 --> 00:23:31,817 ウリャア! うおおっ…! 301 00:23:31,817 --> 00:23:38,808 ♪♪~ 302 00:23:38,808 --> 00:23:40,810 え? ハアーッ! 303 00:23:40,810 --> 00:23:42,812 フンッ! ぐああーっ! 304 00:23:42,812 --> 00:23:47,884 ♪♪~ 305 00:23:47,884 --> 00:23:49,802 このーっ! 306 00:23:49,802 --> 00:23:51,804 ハアッ! 307 00:23:51,804 --> 00:23:53,890 フンッ! ぐああっ! 308 00:23:53,890 --> 00:24:01,881 ♪♪~ 309 00:24:01,881 --> 00:24:03,881 トウッ! ウウッ…! 310 00:24:04,800 --> 00:24:06,802 あの…。 もたついてると→ 311 00:24:06,802 --> 00:24:08,802 お前も ここで倒すぞ! 312 00:24:10,823 --> 00:24:12,823 「ドライブ!」 313 00:24:16,796 --> 00:24:18,881 「ライダータイム!」 314 00:24:18,881 --> 00:24:20,800 ♪♪~「仮面ライダーゲイツ」 315 00:24:20,800 --> 00:24:22,885 「アーマータイム!」 316 00:24:22,885 --> 00:24:25,885 「ドライブ!」 ♪♪~「ドライブ」 317 00:24:31,827 --> 00:24:33,827 よし 俺も…。 318 00:24:35,815 --> 00:24:37,815 「ビルド!」 319 00:24:41,904 --> 00:24:43,823 「アーマータイム!」 320 00:24:43,823 --> 00:24:46,943 よし。 オリャー! ハアァーッ! 321 00:24:46,943 --> 00:24:49,943 「ベストマッチ!」 ♪♪~「ビルド」 322 00:24:52,815 --> 00:24:54,815 逃がすか。 ハアッ! 323 00:24:56,902 --> 00:24:58,902 グアァァ…! ハアッ! 324 00:24:59,805 --> 00:25:01,958 ハアァーッ! ハーッ! 325 00:25:01,958 --> 00:25:03,893 ハッ! ハアッ! 326 00:25:03,893 --> 00:25:05,893 オラッ! グアッ! 327 00:25:07,813 --> 00:25:10,866 「フィニッシュタイム!」 「ビルド!」 328 00:25:10,866 --> 00:25:13,866 「フィニッシュタイム!」 「ドライブ!」 329 00:25:16,822 --> 00:25:20,822 「ヒッサツタイムバースト!」 330 00:25:23,796 --> 00:25:25,881 ウウゥゥ…! 331 00:25:25,881 --> 00:25:28,881 「ボルテックタイムブレーク!」 332 00:25:29,802 --> 00:25:31,804 ハアッ! 333 00:25:31,804 --> 00:25:33,804 グアアーッ! (爆発音) 334 00:25:39,879 --> 00:25:42,879 えっ… 何? 人? 335 00:25:43,816 --> 00:25:45,835 えっ…? 336 00:25:45,835 --> 00:25:49,835 僕以外にゲームエリアに入れる人がいる とは思わなかったよ。 337 00:25:50,806 --> 00:25:52,842 そうか…。 338 00:25:52,842 --> 00:25:56,812 僕のメモ 見たんだ? 339 00:25:56,812 --> 00:25:59,812 メモ…。 それじゃあ…! 340 00:26:02,835 --> 00:26:05,835 ああ。 あいつが…。 341 00:26:07,840 --> 00:26:10,840 宝生… 永夢! 342 00:26:11,827 --> 00:26:16,827 天才ゲーマーM…。 343 00:26:18,834 --> 00:26:23,834 (永夢)悪いけど これ以上は やらせない。 344 00:26:24,840 --> 00:26:27,840 「マイティアクションX!」 345 00:26:31,831 --> 00:26:33,831 大変身! 346 00:26:34,834 --> 00:26:37,887 「ガシャット!」 「ガッチャーン!」 347 00:26:37,887 --> 00:26:39,822 「レベルアップ!」 348 00:26:39,822 --> 00:26:42,858 「マイティジャンプ! マイティキック!」 349 00:26:42,858 --> 00:26:44,858 「マイティマイティアクションX!」 350 00:26:48,831 --> 00:26:50,833 えっ! あっ…! 351 00:26:50,833 --> 00:26:55,905 ♪♪~ 352 00:26:55,905 --> 00:26:58,905 ハアーッ! フンッ! ハッ! オラァー! 353 00:28:19,805 --> 00:28:22,808 (ウォズ)たどり着いたね 我が魔王。 354 00:28:22,808 --> 00:28:25,861 今のソウゴが 魔王にならないように導きたい。 355 00:28:25,861 --> 00:28:28,881 信じるよ ゲイツもツクヨミも。 356 00:28:28,881 --> 00:28:30,881 キメワザを決めろ! だからこそ 俺は戦う…! 357 00:30:33,906 --> 00:30:36,906 (パトレンジャーたち) パトカイザー弾丸ストライク! 358 00:30:37,893 --> 00:30:40,813 (陽川咲也) 弾丸ストライクが効かない!? 359 00:30:40,813 --> 00:30:42,813 (実験体)モールー! 360 00:30:44,817 --> 00:30:46,819 モルー! (高尾ノエル)あっ! 361 00:30:46,819 --> 00:30:48,837 (明神つかさ)なんてパワーだ! 362 00:30:48,837 --> 00:30:50,837 モルーッ! 363 00:30:51,840 --> 00:30:53,976 (3人)うわーっ…! 364 00:30:53,976 --> 00:30:56,976 〈ゴーシュが作り上げた 5つの金庫を持った実験体〉