1 00:00:34,386 --> 00:00:38,390 (ウォズ)この本によれば 普通の高校生 常磐ソウゴ→ 2 00:00:38,390 --> 00:00:42,461 彼には 魔王にして時の王者 オーマジオウとなる未来が→ 3 00:00:42,461 --> 00:00:44,413 待っていた。 4 00:00:44,413 --> 00:00:49,368 世界の破壊者 門矢士によって 未来へと送り込まれた彼は→ 5 00:00:49,368 --> 00:00:53,372 オーマジオウが自分自身である 事実を突きつけられ→ 6 00:00:53,372 --> 00:00:57,493 未来を変えるために ベルトを捨てるのだった。 7 00:00:57,493 --> 00:01:00,493 …と この本には 書いてあるのですが。 8 00:01:03,348 --> 00:01:06,385 (常磐ソウゴ) このベルトを… 捨てる…。 9 00:01:06,385 --> 00:01:12,541 (オーマジオウ)そのベルトを捨てれば 仮面ライダーの力がなくなる。 10 00:01:12,541 --> 00:01:16,541 すなわち 魔王にならない。 11 00:01:17,379 --> 00:01:20,379 世界の破滅を 防ぐことができるぞ。 12 00:01:21,416 --> 00:01:23,416 それは…。 13 00:01:24,336 --> 00:01:27,339 ハアアアーッ! アアーッ! 14 00:01:27,339 --> 00:01:30,359 うっ! うっ…。 (ツクヨミ)ソウゴ! 15 00:01:30,359 --> 00:01:32,359 ううっ…。 16 00:01:34,496 --> 00:01:39,351 (オーマジオウ)まもなく我が忠実な僕が お前の仲間を打ち倒す。 17 00:01:39,351 --> 00:01:41,353 (明光院ゲイツ)「ああっ…!」 18 00:01:41,353 --> 00:01:45,353 お前のいるべき時代に 帰るがいい。 19 00:01:46,358 --> 00:01:48,358 行こう ソウゴ。 20 00:01:50,362 --> 00:01:57,419 ♪♪~ 21 00:01:57,419 --> 00:01:59,321 フフフフフ…。 22 00:01:59,321 --> 00:02:01,340 若き私よ。 23 00:02:01,340 --> 00:02:06,340 お前が どのような未来を選ぶか 楽しみだ。 24 00:02:11,333 --> 00:02:13,335 大丈夫? ソウゴ。 25 00:02:13,335 --> 00:02:17,335 ああ…。 早くゲイツを助けに行かないと。 26 00:02:20,359 --> 00:02:22,359 ねえ。 27 00:02:23,345 --> 00:02:26,365 あれは あとどれぐらいで動き出すの? 28 00:02:26,365 --> 00:02:29,351 世界の破滅まで あとどれぐらい? 29 00:02:29,351 --> 00:02:32,351 あれが現れてから 数カ月もかからなかったはず…。 30 00:02:33,355 --> 00:02:35,355 そうか…。 31 00:02:36,425 --> 00:02:39,344 (カッシーン)フンッ! フッ フッ! 32 00:02:39,344 --> 00:02:41,346 ハッ! ハアーッ! 33 00:02:41,346 --> 00:02:43,346 フンッ! うわっ…!? 34 00:02:45,350 --> 00:02:47,350 だったら こいつで…。 35 00:02:49,404 --> 00:02:51,340 ハッ! 36 00:02:51,340 --> 00:02:53,340 「アーマータイム!」 37 00:02:54,409 --> 00:02:56,361 「レベルアップ!」 38 00:02:56,361 --> 00:02:58,361 ♪♪~「エグゼイド」 39 00:03:00,332 --> 00:03:02,332 ウリャーッ! 40 00:03:04,336 --> 00:03:07,336 フンッ! うっ うっ… ああっ! 41 00:03:08,423 --> 00:03:10,342 うっ…! 42 00:03:10,342 --> 00:03:14,429 オーマジオウの名において 貴様をここで葬る。 43 00:03:14,429 --> 00:03:17,332 はあ… ここまでか…。 44 00:03:17,332 --> 00:03:19,332 フンッ! うわっ…! 45 00:03:20,335 --> 00:03:22,354 あっ!? 46 00:03:22,354 --> 00:03:25,340 ゲイツ! 来るな ジオウ! 47 00:03:25,340 --> 00:03:28,460 貴様の助けなど いらないと 言ったはずだ! 48 00:03:28,460 --> 00:03:30,460 あいつを差し向けたのは俺だ。 49 00:03:32,347 --> 00:03:34,347 我が魔王。 50 00:03:35,350 --> 00:03:38,350 俺はオーマジオウなんだ。 51 00:03:40,339 --> 00:03:42,339 だから 俺は決めた。 52 00:03:44,343 --> 00:03:47,412 ゲイツ→ 53 00:03:47,412 --> 00:03:49,414 俺のベルト 壊してくれ。 54 00:03:49,414 --> 00:03:51,414 ソウゴ! なんだと? 55 00:03:52,334 --> 00:03:55,404 俺は… 王様になるの やめるよ。 56 00:03:55,404 --> 00:03:57,322 ソウゴ…。 57 00:03:57,322 --> 00:03:59,322 いいからやってくれ ゲイツ! 58 00:04:00,325 --> 00:04:02,325 バカなまねは おやめください! 59 00:04:04,363 --> 00:04:06,348 ハアーッ! 60 00:04:06,348 --> 00:04:08,317 「フィニッシュタイム!」 61 00:04:08,317 --> 00:04:10,317 うわあああーっ! 62 00:04:14,356 --> 00:04:16,358 「ウィザード!」 ハアッ! 63 00:04:16,358 --> 00:04:18,358 「ギワギワシュート!」 64 00:04:21,363 --> 00:04:24,363 ハーッ! ダアーッ! 65 00:04:28,353 --> 00:04:30,353 ウワッ… アアッ…! 66 00:04:31,356 --> 00:04:35,356 フフフ… ハハハハ… フフフフフ…。 67 00:04:47,339 --> 00:04:50,339 初めから こうすればよかったんだ。 68 00:04:54,413 --> 00:04:57,366 〈時代を駆け抜けた 平成仮面ライダーたち〉 69 00:04:57,366 --> 00:05:01,370 〈今 その力が 未来へと受け継がれる〉 70 00:05:01,370 --> 00:05:06,358 〈祝え! 新たなる王の誕生を〉 71 00:05:06,358 --> 00:05:10,358 ♪♪~ 72 00:06:18,330 --> 00:06:20,330 見て! 73 00:06:23,402 --> 00:06:27,322 これで世界の破滅は免れた ってことだよね? 74 00:06:27,322 --> 00:06:29,307 ああ…。 75 00:06:29,307 --> 00:06:32,307 最低最悪の魔王は生まれない。 76 00:06:33,311 --> 00:06:38,311 本当に お前が魔王になることを 諦めるならな。 77 00:06:39,334 --> 00:06:42,334 俺は世界を救いたいと思ったから 王様になりたかった。 78 00:06:43,338 --> 00:06:48,338 お前には 王となり 世界を破滅から救う使命がある。 79 00:06:49,327 --> 00:06:52,314 俺が 世界を破壊する張本人だとしたら→ 80 00:06:52,314 --> 00:06:54,382 王様になる意味なんてない。 81 00:06:54,382 --> 00:06:56,334 ソウゴは それでいいの? 82 00:06:56,334 --> 00:06:59,321 ゲイツ 感謝してほしいな。 83 00:06:59,321 --> 00:07:01,389 君が どうしても俺を倒せないから→ 84 00:07:01,389 --> 00:07:03,341 仕方なく自分で決めたんだからさ。 85 00:07:03,341 --> 00:07:05,327 なんだと…!? 86 00:07:05,327 --> 00:07:09,327 2人とも 元の時代に帰れるね。 87 00:07:11,316 --> 00:07:16,316 もう会うことはないと思うけど 元気でね。 88 00:07:17,322 --> 00:07:19,407 ああ。 89 00:07:19,407 --> 00:07:23,407 もう二度と会うことはない。 90 00:07:25,397 --> 00:07:27,332 行くぞ。 91 00:07:27,332 --> 00:07:34,332 ♪♪~ 92 00:07:36,324 --> 00:07:38,324 これでいいんだ。 93 00:07:40,328 --> 00:07:42,328 我が魔王。 94 00:07:43,331 --> 00:07:45,333 ごめん。 95 00:07:45,333 --> 00:07:47,402 俺は もう君の魔王でも なんでもない。 96 00:07:47,402 --> 00:07:49,402 じゃあ。 97 00:07:50,338 --> 00:07:52,407 (オーラ)オーマジオウが消えた。 98 00:07:52,407 --> 00:07:55,327 あんたが あの子を未来に送り込んだの→ 99 00:07:55,327 --> 00:07:57,429 正解だったみたいね。 100 00:07:57,429 --> 00:07:59,331 (門矢 士)なんだ…。 101 00:07:59,331 --> 00:08:02,331 もっと骨のあるやつだと 思ったのに。 102 00:08:04,336 --> 00:08:07,339 俺の計画をどうしてくれる。 103 00:08:07,339 --> 00:08:09,339 計画って どういうこと? 104 00:08:10,325 --> 00:08:12,344 どうだっていい。 105 00:08:12,344 --> 00:08:14,329 お前らはどうする? 106 00:08:14,329 --> 00:08:18,329 私たちが 新しい時の王者を擁立する。 107 00:08:19,334 --> 00:08:22,337 (オーラ)誰にも邪魔されずにね。 108 00:08:22,337 --> 00:08:25,407 (スウォルツ)我らの思うように 事を進めるには→ 109 00:08:25,407 --> 00:08:29,407 邪魔者は 徹底的に叩き潰さねば。 110 00:08:30,345 --> 00:08:32,345 (ウール)徹底的にって? 111 00:08:33,331 --> 00:08:36,331 常磐ソウゴの息の根を止めろ。 112 00:08:38,320 --> 00:08:40,320 わかったよ。 113 00:08:41,406 --> 00:08:43,341 ただいま。 (常磐順一郎)ああ おかえり。 114 00:08:43,341 --> 00:08:45,427 あっ ソウゴくん お友達 どうしたかな? 115 00:08:45,427 --> 00:08:47,329 時計の修理が終わったんだけど。 116 00:08:47,329 --> 00:08:51,316 あ… ウォズなら もう きっと ここには来ないよ。 117 00:08:51,316 --> 00:08:54,316 どうして? せっかく直したのに。 118 00:08:56,338 --> 00:09:00,338 ゲイツもツクヨミも もう帰ってこない。 119 00:09:02,327 --> 00:09:05,327 ソウゴくん 何かあったの? 120 00:09:06,498 --> 00:09:08,383 王様になるの やめたんだ。 121 00:09:08,383 --> 00:09:10,383 (順一郎) あんなに なりたがってたのに? 122 00:09:11,436 --> 00:09:13,338 受験でも挑戦しようかな? 123 00:09:13,338 --> 00:09:15,340 おじさん どう思う? 124 00:09:15,340 --> 00:09:17,340 あ… そうだな。 125 00:09:18,326 --> 00:09:20,395 あっ…。 126 00:09:20,395 --> 00:09:25,317 前にさ おじさんにも 夢がかなうチャンスがあったけど→ 127 00:09:25,317 --> 00:09:28,320 見送ったって話 したこと あったよね。 128 00:09:28,320 --> 00:09:30,338 うん 覚えてる。 129 00:09:30,338 --> 00:09:33,341 あれ… ウソなんだ。 130 00:09:33,341 --> 00:09:35,360 ウソ? 131 00:09:35,360 --> 00:09:38,360 ウソだけど 半分ホント。 132 00:09:41,516 --> 00:09:44,352 おじさんが つかみかけた夢っていうのは→ 133 00:09:44,352 --> 00:09:48,352 海外の有名な時計屋さんで 働くこと。 134 00:09:50,358 --> 00:09:52,344 その夢は諦めたけど→ 135 00:09:52,344 --> 00:09:56,431 今は こうして 時計の修理をしてる。 136 00:09:56,431 --> 00:09:58,431 だから 幸せなんだ。 137 00:10:00,418 --> 00:10:05,407 時間って みんな 同じ速度で 進んでるように見えるけど→ 138 00:10:05,407 --> 00:10:07,342 違うんだよ。 139 00:10:07,342 --> 00:10:12,364 時間の進み方は人それぞれ。 140 00:10:12,364 --> 00:10:17,364 今は諦めたとしても 時間は夢に向かって進み続ける。 141 00:10:20,355 --> 00:10:25,355 夢に向かって… 進み続ける…。 142 00:10:27,362 --> 00:10:30,362 じゃあ やってやるよ。 じゃあ いいよ。 143 00:10:32,334 --> 00:10:34,334 どうしたらいいんだろう…。 144 00:10:38,340 --> 00:10:40,358 フンッ! おっ!? 145 00:10:40,358 --> 00:10:47,415 ♪♪~ 146 00:10:47,415 --> 00:10:49,334 驚いた? 147 00:10:49,334 --> 00:10:51,386 《タイムジャッカー…》 148 00:10:51,386 --> 00:10:53,405 ちょっと貸してもらったんだよ。 149 00:10:53,405 --> 00:10:56,405 君を始末するためにね。 150 00:10:58,326 --> 00:11:01,396 うわっ!? あっ うっ…! 151 00:11:01,396 --> 00:11:03,314 やめてくれ! 152 00:11:03,314 --> 00:11:06,317 俺は王様になるの やめたんだから! 153 00:11:06,317 --> 00:11:09,320 仕方ないな 我が魔王。 154 00:11:09,320 --> 00:11:12,320 代わりのベルトが こちらに。 155 00:11:13,341 --> 00:11:17,341 俺は… 俺は もう魔王に なるつもりなんてない! 156 00:11:20,315 --> 00:11:22,317 うっ…! フンッ! 157 00:11:22,317 --> 00:11:28,323 ♪♪~ 158 00:11:28,323 --> 00:11:30,323 元の世界に戻るぞ。 159 00:11:32,327 --> 00:11:35,346 「ねえ 見て。 ソウゴが→ 160 00:11:35,346 --> 00:11:37,346 さっきのやつに襲われてる」 何? 161 00:13:09,324 --> 00:13:12,327 (男の子)うわっ 怪物だ! (男の子たち)うわあーっ! 162 00:13:12,327 --> 00:13:14,329 ううっ…! うっ…。 163 00:13:14,329 --> 00:13:16,314 このままでは死んでしまう。 164 00:13:16,314 --> 00:13:18,299 ベルトを取るんだ。 165 00:13:18,299 --> 00:13:20,301 嫌だ! 166 00:13:20,301 --> 00:13:22,320 ううーっ! 167 00:13:22,320 --> 00:13:24,322 我が魔王! 168 00:13:24,322 --> 00:13:27,325 君さ 僕たちの味方じゃなかったっけ? 169 00:13:27,325 --> 00:13:33,314 ♪♪~ 170 00:13:33,314 --> 00:13:36,314 邪魔しないで そこで見ててよ。 171 00:13:37,385 --> 00:13:41,322 私は この本に従って 行動するだけ。 172 00:13:41,322 --> 00:13:44,425 君こそ 邪魔しないでもらえないか。 173 00:13:44,425 --> 00:13:47,425 そう。 でも もう終わりだね。 174 00:13:48,329 --> 00:13:50,329 うわっ…! ううっ…。 175 00:13:52,300 --> 00:13:54,300 あっ…。 176 00:13:56,321 --> 00:13:58,321 避けろ! 177 00:14:01,326 --> 00:14:03,326 ああっ! 178 00:14:04,429 --> 00:14:06,429 うわああーっ! 179 00:14:07,298 --> 00:14:09,367 うっ… ううっ…。 180 00:14:09,367 --> 00:14:15,340 (泣き声) 181 00:14:15,340 --> 00:14:17,340 あの子を守るために…。 182 00:14:19,460 --> 00:14:21,346 俺は…→ 183 00:14:21,346 --> 00:14:25,346 俺の民を傷つけるやつは 絶対に許さない。 184 00:14:26,334 --> 00:14:29,337 みんなの幸せのために できることがあるなら→ 185 00:14:29,337 --> 00:14:31,339 命を懸けたって惜しくない! 186 00:14:31,339 --> 00:14:35,326 ♪♪~ 187 00:14:35,326 --> 00:14:37,326 フンッ! 188 00:14:39,330 --> 00:14:41,316 変身! 189 00:14:41,316 --> 00:14:44,335 「ライダータイム!」 フッ! ハーッ! 190 00:14:44,335 --> 00:14:47,335 ♪♪~「仮面ライダーゲイツ」 191 00:14:48,339 --> 00:14:50,391 戦う力もないのに 何してる! 192 00:14:50,391 --> 00:14:52,391 ハッ ダアッ! 193 00:14:54,345 --> 00:14:57,315 ゲイツ… 未来に帰ったんじゃなかったの? 194 00:14:57,315 --> 00:15:01,315 ハッ! それは こいつをぶっ潰してからだ。 195 00:15:03,321 --> 00:15:06,407 ハッ ハッ! ハーッ ダアッ! 196 00:15:06,407 --> 00:15:09,344 全部 終わったかと思ったが→ 197 00:15:09,344 --> 00:15:12,363 随分にぎやかだな。 198 00:15:12,363 --> 00:15:15,333 おい。 俺は どっちの味方すればいい? 199 00:15:15,333 --> 00:15:17,333 好きなほうにつけば? 200 00:15:20,338 --> 00:15:22,340 変身。 201 00:15:22,340 --> 00:15:24,392 「カメンライド!」 202 00:15:24,392 --> 00:15:26,392 「ディケイド!」 203 00:15:29,347 --> 00:15:40,325 ♪♪~ 204 00:15:40,325 --> 00:15:42,327 こっちの味方をしたほうが 面白そうだ。 205 00:15:42,327 --> 00:15:45,446 門矢士…。 ハッ! 206 00:15:45,446 --> 00:15:47,446 フッ… ハッ! 207 00:15:48,316 --> 00:15:50,316 「アーマータイム!」 208 00:15:52,387 --> 00:15:54,389 「プリーズ!」 ♪♪~「ウィザード」 209 00:15:54,389 --> 00:15:56,341 「カメンライド!」 「ウィザード!」 210 00:15:56,341 --> 00:16:00,341 ハッ! ♪♪~「ヒーヒー ヒーヒーヒー」 211 00:16:01,329 --> 00:16:03,398 フンッ! 212 00:16:03,398 --> 00:16:05,398 ああっ! 213 00:16:07,318 --> 00:16:09,387 「ファイナルアタックライド!」 214 00:16:09,387 --> 00:16:11,387 「ウィ・ウィ・ウィ・ウィザード!」 215 00:16:12,306 --> 00:16:15,493 フンッ これで終わりだ。 216 00:16:15,493 --> 00:16:17,395 ハッ! 217 00:16:17,395 --> 00:16:19,330 ああーっ! ゲイツ! 218 00:16:19,330 --> 00:16:21,332 うわあ…! 219 00:16:21,332 --> 00:16:27,321 ♪♪~ 220 00:16:27,321 --> 00:16:29,323 ゲイツ! 221 00:16:29,323 --> 00:16:33,327 とんだ飛び入りだったけど さっさと片付けてよ。 222 00:16:33,327 --> 00:16:35,329 (カッシーン)フンッ! あっ! 223 00:16:35,329 --> 00:16:38,329 フンッ! うわっ!? ああーっ! 224 00:18:10,358 --> 00:18:13,358 うわっ! ううっ…。 225 00:18:15,429 --> 00:18:17,415 (銃声) 226 00:18:17,415 --> 00:18:19,415 ソウゴは やらせない。 (銃声) 227 00:18:20,334 --> 00:18:22,336 (銃声) 228 00:18:22,336 --> 00:18:24,336 ツクヨミ! 229 00:18:29,343 --> 00:18:31,343 ジオウ。 230 00:18:32,463 --> 00:18:35,463 こいつを使え。 231 00:18:40,354 --> 00:18:43,354 あいつらに 好き勝手やらせるつもりか? 232 00:18:44,358 --> 00:18:48,429 でも それを使ったら 俺はオーマジオウに…。 233 00:18:48,429 --> 00:18:52,416 お前は最高最善の魔王になると 俺に言った。 234 00:18:52,416 --> 00:18:55,416 だったら問題ない。 235 00:18:57,421 --> 00:18:59,421 でも…! 236 00:19:01,359 --> 00:19:05,413 最低最悪の魔王になったら→ 237 00:19:05,413 --> 00:19:09,413 俺が倒してやる。 必ずな。 238 00:19:10,334 --> 00:19:12,334 俺を信じろ! 239 00:19:18,359 --> 00:19:20,359 わかった。 240 00:19:23,414 --> 00:19:25,414 俺は魔王になる。 241 00:19:26,334 --> 00:19:28,336 魔王になって→ 242 00:19:28,336 --> 00:19:31,336 世界を救ってみせる! 243 00:19:37,345 --> 00:19:39,345 「ジオウ!」 244 00:19:43,351 --> 00:19:45,351 変身! 245 00:19:46,354 --> 00:19:48,339 「ライダータイム!」 246 00:19:48,339 --> 00:19:51,339 ♪♪~「仮面ライダージオウ」 247 00:19:53,427 --> 00:19:58,399 祝え! 全ライダーの力を受け継ぎ→ 248 00:19:58,399 --> 00:20:02,336 時空を超え 過去と未来をしろしめす時の王者。 249 00:20:02,336 --> 00:20:06,357 その名も仮面ライダージオウ。 250 00:20:06,357 --> 00:20:09,360 まさに再誕の瞬間である。 251 00:20:09,360 --> 00:20:11,360 フッ! 252 00:20:14,332 --> 00:20:16,334 ああーっ! 253 00:20:16,334 --> 00:20:18,319 ソウゴ! 254 00:20:18,319 --> 00:20:20,321 逃げろ! 255 00:20:20,321 --> 00:20:22,323 フンッ。 「ディ・ディ・ディ・ディケイド!」 256 00:20:22,323 --> 00:20:24,323 ジオウ。 257 00:20:29,330 --> 00:20:31,382 「アーマータイム!」 「カメンライド! ワーオ!」 258 00:20:31,382 --> 00:20:33,382 ♪♪~「ディケイド」 259 00:20:34,418 --> 00:20:36,354 「ゴースト!」 260 00:20:36,354 --> 00:20:39,354 「ファイナルフォームタイム!」 「ゴ・ゴ・ゴ・ゴースト!」 261 00:20:40,324 --> 00:20:43,311 ハッ! フッ! ハッ! ハッ! 262 00:20:43,311 --> 00:20:46,311 やっと面白くなってきたな。 フンッ! 263 00:20:48,316 --> 00:20:51,319 だが 数は こっちのほうが多いぞ。 264 00:20:51,319 --> 00:20:53,321 うっ… わかってるよ。 265 00:20:53,321 --> 00:20:55,321 だから… ハッ! 266 00:20:59,327 --> 00:21:01,327 ベルト いただき! あっ! 267 00:21:02,396 --> 00:21:05,316 ゲイツ こっちの人手が 足りないんだってさ。 268 00:21:05,316 --> 00:21:07,316 おっと! 269 00:21:10,321 --> 00:21:13,341 人使いの荒い魔王だ。 270 00:21:13,341 --> 00:21:15,341 「ジクウドライバー!」 271 00:21:17,345 --> 00:21:19,347 変身! 272 00:21:19,347 --> 00:21:22,316 「ライダータイム!」 273 00:21:22,316 --> 00:21:25,319 ♪♪~「仮面ライダーゲイツ」 274 00:21:25,319 --> 00:21:27,321 「エグゼイド!」 「レベルアップ!」 275 00:21:27,321 --> 00:21:30,341 ♪♪~「エグゼイド」 276 00:21:30,341 --> 00:21:34,345 ♪♪~ 277 00:21:34,345 --> 00:21:36,330 「ファイナルアタックライド!」 278 00:21:36,330 --> 00:21:38,332 「ウィ・ウィ・ウィ・ウィザード!」 279 00:21:38,332 --> 00:21:40,332 うわっ!? 280 00:21:41,335 --> 00:21:43,335 うっ…! 281 00:21:44,438 --> 00:21:48,326 同じ数になったって 所詮 互角だ。 282 00:21:48,326 --> 00:21:51,326 だったら ゲイツ 交換だ。 283 00:21:52,346 --> 00:21:54,346 よし。 284 00:21:55,333 --> 00:21:57,333 (士)あっ! 285 00:21:58,336 --> 00:22:00,338 「エグゼイド!」 286 00:22:00,338 --> 00:22:03,338 「ファイナルフォームタイム!」 「エ・エ・エ・エグゼイド!」 287 00:22:04,325 --> 00:22:06,394 「アーマータイム!」 288 00:22:06,394 --> 00:22:08,394 ♪♪~「ゴースト」 289 00:22:10,364 --> 00:22:12,400 「ライドヘイセイバー!」 290 00:22:12,400 --> 00:22:14,318 「ジカンギレード!」 「ケン!」 291 00:22:14,318 --> 00:22:17,355 (2人)これなら行ける気がする! ハッ ハアーッ! 292 00:22:17,355 --> 00:22:26,347 ♪♪~ 293 00:22:26,347 --> 00:22:29,383 うっ! さすがに分が悪いか。 294 00:22:29,383 --> 00:22:31,318 ここらが引き時だな。 295 00:22:31,318 --> 00:22:33,320 ホント気まぐれね。 296 00:22:33,320 --> 00:22:36,320 また会おう。 元気でな。 297 00:22:38,359 --> 00:22:40,359 待て! (2人)あっ…。 298 00:22:42,413 --> 00:22:45,349 君たちは 今 ここで消えるんだよ。 299 00:22:45,349 --> 00:22:47,334 (銃撃音) 300 00:22:47,334 --> 00:22:49,334 オーラ 手を貸してよ。 301 00:22:50,354 --> 00:22:52,339 仕方ないわね。 302 00:22:52,339 --> 00:23:02,333 ♪♪~ 303 00:23:02,333 --> 00:23:04,351 こっちは俺に任せて。 304 00:23:04,351 --> 00:23:06,404 俺とゲイツは あいつらを。 305 00:23:06,404 --> 00:23:08,339 わかった。 306 00:23:08,339 --> 00:23:12,343 ウーッ! フッ! ハッ うっ…。 307 00:23:12,343 --> 00:23:38,352 ♪♪~ 308 00:23:38,352 --> 00:23:40,404 フッ! フッ! ハアーッ! 309 00:23:40,404 --> 00:23:42,356 フッ! うっ…! 310 00:23:42,356 --> 00:23:45,509 俺は俺の夢を信じる! 311 00:23:45,509 --> 00:23:47,344 みんなを救いたいって気持ちは 変わらない! 312 00:23:47,344 --> 00:23:49,344 ハッ ハーッ! 313 00:23:50,464 --> 00:23:53,464 俺は… 世界を救う魔王になる! 314 00:23:54,335 --> 00:23:56,353 ハアーッ! 315 00:23:56,353 --> 00:24:16,357 ♪♪~ 316 00:24:16,357 --> 00:24:18,409 ゲイツ いくぞ! 317 00:24:18,409 --> 00:24:20,344 ああ。 ハッ! 318 00:24:20,344 --> 00:24:24,365 ♪♪~ 319 00:24:24,365 --> 00:24:26,365 ハアアーッ!! 320 00:24:30,337 --> 00:24:32,337 「フィニッシュタイム!」 321 00:24:33,357 --> 00:24:35,342 「ディ・ディ・ディ・ディケイド!」 322 00:24:35,342 --> 00:24:40,331 「平成ライダーズ! アルティメットタイムブレーク!」 323 00:24:40,331 --> 00:24:42,331 (カッシーン)グアアアーッ! 324 00:24:44,335 --> 00:24:46,335 (爆発音) 325 00:24:56,347 --> 00:24:58,315 (オーマジオウ)若き私よ。 326 00:24:58,315 --> 00:25:02,336 お前が 夢を捨てられぬことは知っていた。 327 00:25:02,336 --> 00:25:06,323 お前は私だからだ。 328 00:25:06,323 --> 00:25:10,323 フハハハハハ…。 329 00:25:15,399 --> 00:25:18,319 (起動音) 330 00:25:18,319 --> 00:25:20,354 みんな 出て行っちゃうって言うからさ→ 331 00:25:20,354 --> 00:25:22,339 おじさん 驚いちゃったよ。 332 00:25:22,339 --> 00:25:25,309 さあ クリスマスの料理 いっぱい作ったから→ 333 00:25:25,309 --> 00:25:27,344 いっぱい食べてね。 334 00:25:27,344 --> 00:25:29,330 おいしそう! 335 00:25:29,330 --> 00:25:31,330 いただきまーす! 336 00:25:32,316 --> 00:25:34,335 そういえば ソウゴくんさ→ 337 00:25:34,335 --> 00:25:37,338 あの… 王様になるの やめたんだよね? 338 00:25:37,338 --> 00:25:39,323 学校 どこ受けるの? 339 00:25:39,323 --> 00:25:41,325 受験? うん。 340 00:25:41,325 --> 00:25:43,325 やらないよ。 え…。 341 00:25:44,328 --> 00:25:48,328 王様になるの やめるのをやめたんだ。 342 00:25:49,333 --> 00:25:51,302 そっか そっか。 343 00:25:51,302 --> 00:25:54,338 まあ みんな戻ってきたし→ 344 00:25:54,338 --> 00:25:56,323 ソウゴくんも 戻ってきたということだ。 345 00:25:56,323 --> 00:25:58,323 ハハッ いただきます! 346 00:25:59,343 --> 00:26:01,412 (秒針の音) 347 00:26:01,412 --> 00:26:04,315 (ウォズ)かくして ジオウは復活した。 348 00:26:04,315 --> 00:26:09,336 彼は より強固な意志を持って 覇道を進んでいくことになる。 349 00:26:09,336 --> 00:26:12,336 全てのお膳立ては整い…。 350 00:26:15,342 --> 00:26:18,345 ここから 歴史の大きな転換点が始まる。 351 00:26:18,345 --> 00:26:29,345 ♪♪~ 352 00:26:35,329 --> 00:26:37,348 未来でライダーに会ったの? 353 00:26:37,348 --> 00:26:39,316 (スウォルツ) 歴史が変わりつつあるようだ。 354 00:26:39,316 --> 00:26:41,435 違う未来? (ウォズ)君は…。 355 00:26:41,435 --> 00:26:46,435 我が名は仮面ライダーウォズ! 未来の創造者である! 356 00:26:48,342 --> 00:26:50,344 〈君は もう見たか?〉 357 00:26:50,344 --> 00:26:53,344 〈永遠に語られる伝説の戦いを〉 358 00:26:59,336 --> 00:27:02,336 俺も戦兎たちのこと 絶対忘れない。 359 00:27:06,510 --> 00:27:10,510 (モモタロス) 俺たちも お前を忘れるかよ。 360 00:27:11,315 --> 00:27:13,315 の… 野上良太郎!? 361 00:30:34,384 --> 00:30:36,384 (颯太)お兄ちゃん これ! 362 00:30:37,321 --> 00:30:39,306 (陽川咲也)ありがとう 颯太くん。 363 00:30:39,306 --> 00:30:42,326 これって クリスマスパーティーの招待状? 364 00:30:42,326 --> 00:30:44,411 ええ。 国際警察の皆さんにも→ 365 00:30:44,411 --> 00:30:46,346 参加していただきたくて。 366 00:30:46,346 --> 00:30:49,399 みんなで一緒に チキン食べよう! 367 00:30:49,399 --> 00:30:53,420 チキン? ああ そっか クリスマスだもんね。 368 00:30:53,420 --> 00:30:55,339 よーし 颯太くん。 369 00:30:55,339 --> 00:30:57,324 チキン料理は お兄ちゃんが用意するよ。 370 00:30:57,324 --> 00:30:59,326 えっ でも…。