1 00:00:48,423 --> 00:00:49,591 チムの花 2 00:00:49,841 --> 00:00:52,886 これがチムの花です 3 00:00:53,261 --> 00:00:54,596 チムの花? 4 00:00:55,096 --> 00:00:59,476 この世で最も強い毒を 含ませることができます 5 00:00:59,601 --> 00:01:01,561 花に毒を含ませる? 6 00:01:02,437 --> 00:01:04,605 この花で作った丸薬は 7 00:01:05,105 --> 00:01:09,736 一度 口にしたら 飲み続けねばなりません 8 00:01:10,904 --> 00:01:12,280 やめてしまうと 9 00:01:13,281 --> 00:01:15,408 毒が一気に広がり 10 00:01:17,118 --> 00:01:19,079 死に至るでしょう 11 00:01:22,582 --> 00:01:24,250 テモク (辺首(ピョンス)会の首領) 12 00:01:24,250 --> 00:01:28,505 テモク (辺首(ピョンス)会の首領) 13 00:01:24,250 --> 00:01:28,505 定められた期日に チムの丸薬を飲まねば 14 00:01:29,464 --> 00:01:33,092 胸の痛みに襲われ 命を失います 15 00:01:38,640 --> 00:01:40,225 それでも辺首会に 入会なさいますか 16 00:01:40,225 --> 00:01:42,602 それでも辺首会に 入会なさいますか 17 00:01:40,225 --> 00:01:42,602 辺首会… 王室を脅かす秘密結社 18 00:01:42,602 --> 00:01:45,355 辺首会… 王室を脅かす秘密結社 19 00:01:45,939 --> 00:01:47,816 入会なさいますか 20 00:01:48,274 --> 00:01:50,026 クムニョン大君(テグン) (イ・ユン) 21 00:01:50,026 --> 00:01:51,277 クムニョン大君(テグン) (イ・ユン) 22 00:01:50,026 --> 00:01:51,277 よかろう 23 00:01:51,277 --> 00:01:52,320 クムニョン大君(テグン) (イ・ユン) 24 00:01:54,489 --> 00:01:56,491 約束してやらねばな 25 00:01:56,991 --> 00:02:01,329 狩りが済んでも 猟犬を殺しはせぬと 26 00:02:17,178 --> 00:02:18,721 名乗るのだ 27 00:02:24,352 --> 00:02:26,354 クムニョン大君 28 00:02:26,980 --> 00:02:28,314 イ・ユンだ 29 00:02:28,606 --> 00:02:30,567 名は確かめた 30 00:02:32,235 --> 00:02:33,695 では誓いを 31 00:02:34,154 --> 00:02:36,614 我らの一員となる者よ 32 00:02:36,739 --> 00:02:39,784 これより見聞きすることは 33 00:02:39,909 --> 00:02:43,163 決して口外してはならない 34 00:02:43,872 --> 00:02:45,582 誓うか? 35 00:02:48,918 --> 00:02:50,086 誓おう 36 00:03:06,227 --> 00:03:08,146 私 イ・ユンは 37 00:03:09,063 --> 00:03:12,066 辺首会の掟(おきて)を守る所存だ 38 00:03:14,736 --> 00:03:16,154 掟を破れば 39 00:03:16,696 --> 00:03:20,700 死の苦しみを 味わうことになろう 40 00:03:29,167 --> 00:03:30,919 こやつら… 41 00:03:33,296 --> 00:03:36,049 大君様を狙っていた この刀は 42 00:03:37,383 --> 00:03:39,802 大君様を助ける武器となる 43 00:03:40,303 --> 00:03:41,763 わが辺首会は 44 00:03:42,222 --> 00:03:46,476 大君様の矛と盾に なるでしょう 45 00:03:49,896 --> 00:03:50,939 ただし 46 00:03:52,315 --> 00:03:53,566 お忘れなく 47 00:03:55,443 --> 00:03:56,653 いずれ― 48 00:03:57,737 --> 00:04:00,406 その代償を払わねばならぬと 49 00:04:01,532 --> 00:04:03,201 国王 50 00:04:03,326 --> 00:04:06,454 いかなる代償を払ってもよい 51 00:04:06,788 --> 00:04:08,998 王になるのだ 52 00:04:09,207 --> 00:04:10,959 私が 53 00:04:11,501 --> 00:04:13,336 この国 朝鮮の 54 00:04:13,628 --> 00:04:16,547 君主にならねばならぬ 55 00:04:22,262 --> 00:04:26,099 10年後 56 00:04:26,432 --> 00:04:27,809 テモク様 57 00:04:30,853 --> 00:04:34,148 じきに生まれる 王の子の運勢です 58 00:04:44,492 --> 00:04:48,955 庚金(こうきん)が壬水(じんすい)を支え導き 生時に用神が位置 59 00:04:49,080 --> 00:04:51,457 これは竜が水に出会う運命 60 00:04:51,582 --> 00:04:54,961 王子様が無事 王位につかれたら 61 00:04:55,086 --> 00:04:59,674 正しい政を行う 聖君となられるでしょう 62 00:05:00,425 --> 00:05:01,259 しかし… 63 00:05:01,384 --> 00:05:03,594 国王(イ・ユン) 64 00:05:03,594 --> 00:05:04,971 国王(イ・ユン) 65 00:05:03,594 --> 00:05:04,971 早く申せ 66 00:05:05,305 --> 00:05:08,683 日柱が壬辰(みずのえたつ)ゆえ 英雄の気質が強く 67 00:05:08,808 --> 00:05:11,185 危機にも見舞われます 68 00:05:11,894 --> 00:05:17,233 竜が昇天できねば 強力な火局を形成し 69 00:05:17,358 --> 00:05:22,697 水が干上がり 竜は地に埋もれてしまいます 70 00:05:23,573 --> 00:05:25,366 すなわち 71 00:05:25,491 --> 00:05:28,703 一瞬の悪運に打ち勝てねば 72 00:05:29,245 --> 00:05:31,372 短命となられます 73 00:05:31,998 --> 00:05:32,915 短命だと? 74 00:05:34,834 --> 00:05:36,711 どうかご冷静に 75 00:05:36,836 --> 00:05:40,882 王子様がお生まれになる 時刻が重要です 76 00:05:41,132 --> 00:05:43,426 亥(い)の刻ならば 77 00:05:43,634 --> 00:05:48,014 万民の水となり 民を救う竜となる運命 78 00:05:48,139 --> 00:05:52,185 必ずや聖君になられます 79 00:05:52,560 --> 00:05:57,648 王子が亥の刻に生まれたら 聖君となるが 80 00:05:58,066 --> 00:06:00,193 さもなければ短命に? 81 00:06:01,069 --> 00:06:04,405 亥の刻に 生まれねばならぬと? 82 00:06:04,530 --> 00:06:06,407 こらえられますか 83 00:06:08,242 --> 00:06:09,077 まだです 84 00:06:09,285 --> 00:06:10,953 どうか我慢を 85 00:06:11,079 --> 00:06:12,622 昭儀(ソイ)(側室) 86 00:06:16,667 --> 00:06:19,087 戌(いぬ)の刻です 87 00:06:21,923 --> 00:06:25,927 一瞬の悪運に打ち勝てねば 短命となる? 88 00:06:27,595 --> 00:06:29,555 実に悲しく 89 00:06:29,764 --> 00:06:31,933 ふびんな運命ではないか 90 00:06:32,600 --> 00:06:34,477 もう まもなく― 91 00:06:35,061 --> 00:06:36,771 亥の刻です 92 00:06:38,397 --> 00:06:40,441 まもなくです 力んで… 93 00:06:42,110 --> 00:06:43,027 いいえ 94 00:06:43,194 --> 00:06:45,446 あと少しの辛抱です 95 00:06:56,082 --> 00:06:58,126 王子様でございます 96 00:07:00,044 --> 00:07:03,131 お祝い申し上げます 王様 97 00:07:05,883 --> 00:07:08,761 亥の刻でございます 98 00:07:09,345 --> 00:07:11,013 しかし解釈によれば… 99 00:07:11,472 --> 00:07:12,682 もうよい 100 00:07:13,975 --> 00:07:16,769 この子は国の世継ぎ 101 00:07:17,061 --> 00:07:19,605 朝鮮の聖君となる 102 00:07:21,482 --> 00:07:23,359 皆 礼法にのっとり 103 00:07:23,860 --> 00:07:24,360 生まれた世子(セジャ)を迎えよ 104 00:07:24,360 --> 00:07:26,154 生まれた世子(セジャ)を迎えよ 105 00:07:24,360 --> 00:07:26,154 世子…王位継承者 106 00:07:26,154 --> 00:07:26,279 世子…王位継承者 107 00:07:26,279 --> 00:07:27,113 世子…王位継承者 108 00:07:26,279 --> 00:07:27,113 王子が 109 00:07:27,321 --> 00:07:28,865 亥の刻に生まれたと 110 00:07:36,164 --> 00:07:38,833 テモク様 今後はいかに? 111 00:07:39,125 --> 00:07:41,836 世継ぎである世子様の誕生だ 112 00:07:42,170 --> 00:07:44,547 王様にお祝いを申し上げねば 113 00:07:44,797 --> 00:07:46,132 お祝いですと? 114 00:07:53,473 --> 00:07:54,807 世子を盾に 115 00:07:55,349 --> 00:07:57,185 水を得るのだ 116 00:07:59,395 --> 00:08:02,565 息子よ この父が誓おう 117 00:08:03,274 --> 00:08:04,358 お前は 118 00:08:05,318 --> 00:08:08,029 余とは違う王にしてやる 119 00:08:08,321 --> 00:08:11,741 傀儡(かいらい)ではない真の王 120 00:08:13,367 --> 00:08:17,914 この国 朝鮮の 真の君主にしてやるぞ 121 00:08:19,248 --> 00:08:20,082 王様 122 00:08:22,210 --> 00:08:23,836 感謝している 123 00:08:24,629 --> 00:08:27,423 王室の柱を立ててくれたな 124 00:08:29,509 --> 00:08:30,676 そうだ 125 00:08:31,552 --> 00:08:35,347 柱を意味する楹(ヨン) 楹嬪(ヨンビン)がよいな 126 00:08:36,349 --> 00:08:40,561 そなたに側室の 最も高い位を与える 127 00:08:40,895 --> 00:08:42,063 楹嬪だ 128 00:08:42,395 --> 00:08:44,524 恐れ入ります 129 00:08:46,734 --> 00:08:47,735 王様 130 00:08:47,902 --> 00:08:51,614 辺首会から 世子様のご誕生を祝し 131 00:08:51,739 --> 00:08:53,866 サツキツツジが 132 00:09:08,589 --> 00:09:10,466 水をよこせ? 133 00:09:10,716 --> 00:09:12,969 国の水を差し出せと? 134 00:09:16,097 --> 00:09:17,598 テモク 135 00:09:18,182 --> 00:09:21,561 朝鮮の水を 己のものにするつもりか 136 00:09:23,145 --> 00:09:25,439 辺首会といえど 137 00:09:25,940 --> 00:09:29,902 ここまで法外な要求は 聞き入れられぬ 138 00:09:30,027 --> 00:09:30,278 イ・ボム(親衛隊長) 139 00:09:30,278 --> 00:09:34,115 イ・ボム(親衛隊長) 140 00:09:30,278 --> 00:09:34,115 世子様の身に危険が及びます 141 00:09:34,365 --> 00:09:38,995 わが息子を盾に 脅しをかけるとは 142 00:09:39,870 --> 00:09:40,955 王様 143 00:09:46,502 --> 00:09:47,336 王様 144 00:09:59,599 --> 00:10:00,808 親衛隊で 145 00:10:01,434 --> 00:10:03,519 世子を守るのだ 146 00:10:03,686 --> 00:10:04,520 はい 147 00:10:05,062 --> 00:10:05,855 返事は? 148 00:10:05,980 --> 00:10:07,356 返事はなく 149 00:10:07,732 --> 00:10:12,153 王が親衛隊に 世子を守るよう命じました 150 00:10:23,706 --> 00:10:24,540 ソンギ 151 00:10:25,166 --> 00:10:26,000 はい 152 00:10:26,375 --> 00:10:28,502 世子様に贈り物を届けろ 153 00:10:28,794 --> 00:10:33,716 この不出来な王妃が 世子を産めずにいて 154 00:10:33,841 --> 00:10:34,008 王妃 155 00:10:34,008 --> 00:10:37,219 王妃 156 00:10:34,008 --> 00:10:37,219 王様が心を痛めておられた 157 00:10:37,219 --> 00:10:38,137 王妃 158 00:10:38,220 --> 00:10:43,309 しかし そなたが立派に 務めを果たしてくれたな 159 00:10:43,434 --> 00:10:44,769 楹嬪(側室) 160 00:10:44,769 --> 00:10:47,021 楹嬪(側室) 161 00:10:44,769 --> 00:10:47,021 恐れ入ります 162 00:10:48,064 --> 00:10:50,858 ところで聞いたか 163 00:10:51,275 --> 00:10:53,069 邪気払いの儀式で 164 00:10:53,694 --> 00:10:58,949 王様が世子の名を 虎の血で書いてくださる 165 00:10:59,450 --> 00:11:01,410 ゆえに女官たちに 166 00:11:01,535 --> 00:11:06,707 一切の抜かりなく 準備するよう伝えておいた 167 00:11:07,875 --> 00:11:12,838 万が一 尊い世子の身に 何か起きては 168 00:11:12,963 --> 00:11:14,882 一大事だからな 169 00:11:22,348 --> 00:11:23,224 “ソン” 170 00:11:24,683 --> 00:11:26,268 この名の意味には 171 00:11:26,852 --> 00:11:29,855 民を慈しめという思いを 172 00:11:30,815 --> 00:11:32,400 この名の音には 173 00:11:32,691 --> 00:11:36,237 朝鮮を照らせという 希望を込めた 174 00:11:39,073 --> 00:11:42,368 名のとおり 朝鮮を明るく照らす― 175 00:11:42,868 --> 00:11:44,578 聖君となるのだぞ 176 00:12:08,602 --> 00:12:12,440 早く診よ 重い病ではあるまいな 177 00:12:17,695 --> 00:12:22,408 これは天然痘でも はしかでもありません 178 00:12:25,453 --> 00:12:28,956 楹嬪様 申し上げにくいのですが 179 00:12:29,623 --> 00:12:32,251 どうやら世子様は 180 00:12:32,626 --> 00:12:35,296 毒に侵されたようです 181 00:12:37,548 --> 00:12:38,632 毒だと? 182 00:12:38,799 --> 00:12:40,509 申し訳ございません 183 00:12:49,143 --> 00:12:51,645 毒に侵されたのか? 184 00:12:54,315 --> 00:12:56,317 なぜ答えぬ 185 00:12:56,650 --> 00:13:00,029 毒に関して 誰より詳しいのだろう? 186 00:13:00,154 --> 00:13:01,447 ウ・ボ (儒教の教育機関の学者) 187 00:13:01,447 --> 00:13:05,367 ウ・ボ (儒教の教育機関の学者) 188 00:13:01,447 --> 00:13:05,367 皮膚に広がる赤みを見るに 強い毒のようです 189 00:13:05,367 --> 00:13:06,619 皮膚に広がる赤みを見るに 強い毒のようです 190 00:13:06,744 --> 00:13:08,496 解毒水が必要です 191 00:13:08,829 --> 00:13:11,040 では早く主治医に… 192 00:13:11,165 --> 00:13:13,292 宮中にはございません 193 00:13:13,959 --> 00:13:16,795 純度の高い解毒水が必要です 194 00:13:17,171 --> 00:13:19,715 毒を使った者が 持っているはず 195 00:13:20,382 --> 00:13:21,717 飲ませねば― 196 00:13:23,594 --> 00:13:24,512 どうなる 197 00:13:25,137 --> 00:13:27,681 お命を失われましょう 198 00:13:27,973 --> 00:13:29,183 なりません 199 00:13:29,892 --> 00:13:31,685 なりません 王様 200 00:13:32,228 --> 00:13:33,979 お助けください 201 00:13:34,647 --> 00:13:39,485 どうか わが世子を お助けください 202 00:13:48,869 --> 00:13:50,829 おいでですか 203 00:13:51,455 --> 00:13:55,876 世子の命を盾に余を脅すとは 204 00:13:56,252 --> 00:13:57,545 脅すですと? 205 00:14:04,343 --> 00:14:05,094 下がれ 206 00:14:16,730 --> 00:14:17,773 水をよこせ? 207 00:14:18,274 --> 00:14:21,569 国の水を辺首会が独占する? 208 00:14:21,694 --> 00:14:22,778 その水で 209 00:14:23,237 --> 00:14:24,905 民を救います 210 00:14:25,030 --> 00:14:27,408 余が許しても 211 00:14:27,616 --> 00:14:29,952 重臣らは受け入れまい 212 00:14:30,077 --> 00:14:30,870 本日 213 00:14:31,203 --> 00:14:34,415 朝廷で重臣らが 揚水庁(ヤンスチョン)の設置を進言します 214 00:14:34,415 --> 00:14:35,457 朝廷で重臣らが 揚水庁(ヤンスチョン)の設置を進言します 215 00:14:34,415 --> 00:14:35,457 揚水庁… 水を管理する役所 216 00:14:35,457 --> 00:14:35,875 揚水庁… 水を管理する役所 217 00:14:35,875 --> 00:14:36,917 揚水庁… 水を管理する役所 218 00:14:35,875 --> 00:14:36,917 王様は 219 00:14:36,917 --> 00:14:37,167 揚水庁… 水を管理する役所 220 00:14:37,167 --> 00:14:40,713 揚水庁… 水を管理する役所 221 00:14:37,167 --> 00:14:40,713 “そうせよ”と 仰せになれば結構 222 00:14:40,921 --> 00:14:43,757 仮に揚水庁を設けても 223 00:14:44,091 --> 00:14:46,260 水の独占はならぬ 224 00:14:46,594 --> 00:14:49,597 権限を分けてやろう 225 00:14:50,014 --> 00:14:53,225 一部をやるから 世子の解毒水… 226 00:14:53,434 --> 00:14:54,268 お忘れで? 227 00:14:58,606 --> 00:15:00,900 王様を王にしたのは 228 00:15:01,275 --> 00:15:02,234 誰か 229 00:15:06,113 --> 00:15:09,116 世子様が優先でしょう 230 00:15:10,576 --> 00:15:13,621 あっけなく死なせたいですか 231 00:15:15,289 --> 00:15:16,540 私は 232 00:15:17,166 --> 00:15:21,629 世子様の命を奪うつもりは 一切ありません 233 00:15:23,505 --> 00:15:25,174 世子様は 234 00:15:25,633 --> 00:15:28,010 将来 辺首会に入会し 235 00:15:28,427 --> 00:15:30,304 我らの柱となる方 236 00:15:30,512 --> 00:15:32,097 世子を… 237 00:15:32,932 --> 00:15:34,141 解毒水です 238 00:15:41,815 --> 00:15:44,485 揚水庁の全権を下さり 239 00:15:44,902 --> 00:15:48,656 世子様を辺首会に 入会させてください 240 00:15:49,740 --> 00:15:51,033 司憲府(サホンブ)のホ・ユゴン 王様に申し上げます 241 00:15:51,033 --> 00:15:54,495 司憲府(サホンブ)のホ・ユゴン 王様に申し上げます 242 00:15:51,033 --> 00:15:54,495 司憲府… 官吏を監督する官庁 243 00:15:54,495 --> 00:15:54,745 司憲府… 官吏を監督する官庁 244 00:15:54,745 --> 00:15:58,415 司憲府… 官吏を監督する官庁 245 00:15:54,745 --> 00:15:58,415 洪水に備え 河川の整備が必要ですが 246 00:15:58,540 --> 00:16:03,337 今 担当官署には 任せられる人材がおりません 247 00:16:03,462 --> 00:16:06,715 新たに揚水庁を設け 水の管理を 248 00:16:06,840 --> 00:16:10,469 辺首会に委ねては いかがでしょう 249 00:16:11,178 --> 00:16:13,722 任せると言ったであろう 250 00:16:16,517 --> 00:16:17,810 余は 251 00:16:18,102 --> 00:16:20,104 揚水庁の設置を 252 00:16:20,688 --> 00:16:21,689 許可する 253 00:16:21,855 --> 00:16:25,359 ありがたき幸せにございます 254 00:16:33,367 --> 00:16:35,202 さあ 解毒水だ 255 00:16:35,369 --> 00:16:37,162 飲ませよ 早く 256 00:16:37,371 --> 00:16:39,206 申し訳ございません 257 00:16:54,680 --> 00:16:55,556 王様 258 00:17:04,565 --> 00:17:05,398 世子 259 00:17:05,607 --> 00:17:08,109 世子! 260 00:17:26,753 --> 00:17:27,796 王様 261 00:17:29,465 --> 00:17:30,799 生き返りました 262 00:17:36,972 --> 00:17:38,098 王様 263 00:17:38,932 --> 00:17:42,978 世子様が自ら 毒に打ち勝たれました 264 00:17:55,491 --> 00:17:56,950 大したものだ 265 00:17:57,785 --> 00:18:00,162 実に立派だ わが世子よ 266 00:18:00,287 --> 00:18:01,413 世子 267 00:18:02,539 --> 00:18:03,624 世子… 268 00:18:08,754 --> 00:18:13,258 解毒されたことにより 赤く染まったのです 269 00:18:13,842 --> 00:18:18,597 今後 毒に侵されるたび この文字が現れるでしょう 270 00:18:19,306 --> 00:18:21,683 災い転じて福となす 271 00:18:21,975 --> 00:18:27,189 これで世子様は どんな毒にも耐え抜けます 272 00:18:28,732 --> 00:18:31,985 王様 お祝い申し上げます 273 00:18:34,655 --> 00:18:35,489 そうか 274 00:18:36,323 --> 00:18:37,324 そうなのか 275 00:18:39,326 --> 00:18:43,413 間違いなく天が 聖君となるお前を 276 00:18:43,539 --> 00:18:45,791 お守りくださったのだ 277 00:18:52,089 --> 00:18:53,715 我ら辺首会が 278 00:18:54,341 --> 00:18:56,343 揚水庁を手に入れた 279 00:18:58,679 --> 00:19:02,015 今後 国じゅうに 揚水庁が設置され 280 00:19:02,516 --> 00:19:05,936 お前たちが各地の揚水庁を 281 00:19:06,395 --> 00:19:07,688 取りしきるのだ 282 00:19:19,533 --> 00:19:23,662 各地に散らばり 水売り人を選び出せ 283 00:19:24,538 --> 00:19:28,208 揚水庁がある限り 不可能はない 284 00:19:28,709 --> 00:19:30,544 揚水庁の水こそが 285 00:19:30,752 --> 00:19:33,380 決して枯れることのない― 286 00:19:33,922 --> 00:19:35,674 資金源となる 287 00:19:35,799 --> 00:19:39,178 はい テモク様 288 00:19:40,679 --> 00:19:42,431 今これより 289 00:19:43,307 --> 00:19:45,350 東宮殿を閉鎖する 290 00:19:46,268 --> 00:19:49,229 余に無断で 誰も通してはならぬ 291 00:19:49,646 --> 00:19:50,522 はい 292 00:19:50,814 --> 00:19:52,900 何ゆえですか 293 00:19:53,358 --> 00:19:55,027 閉鎖するとは 294 00:19:55,277 --> 00:19:57,279 世子を守るためだ 295 00:19:59,573 --> 00:20:02,951 辺首会は必ず 入会を求めてくる 296 00:20:03,994 --> 00:20:05,579 拒めば命はない 297 00:20:07,664 --> 00:20:11,418 一度 入会式をしてしまえば 298 00:20:13,003 --> 00:20:15,422 形だけの王と化す 299 00:20:16,673 --> 00:20:18,926 世子は愚かな余とは違う 300 00:20:19,301 --> 00:20:23,138 この子は 真の王にならねばならぬ 301 00:20:24,848 --> 00:20:25,766 王様 302 00:20:25,933 --> 00:20:29,978 入会式を避けるために 顔を隠すのだ 303 00:20:30,103 --> 00:20:33,398 王宮内には 辺首会の密偵が潜む 304 00:20:34,107 --> 00:20:36,485 世子を守るためゆえ 305 00:20:37,402 --> 00:20:39,238 従ってくれ 306 00:20:40,405 --> 00:20:41,281 王様 307 00:20:43,617 --> 00:20:48,455 この父が必ず お前を守る手だてを見つける 308 00:20:51,667 --> 00:20:52,668 親衛隊長 309 00:20:53,377 --> 00:20:54,461 はい 王様 310 00:20:55,128 --> 00:20:56,380 今後― 311 00:20:57,047 --> 00:21:01,218 世子の顔を知るのは 余と楹嬪 そして 312 00:21:02,135 --> 00:21:04,012 そちだけだ 313 00:21:05,847 --> 00:21:08,642 他の者が世子の顔を見たら 314 00:21:11,478 --> 00:21:12,479 殺せ 315 00:21:15,649 --> 00:21:16,858 合格 316 00:21:16,984 --> 00:21:18,026 不合格 317 00:21:18,151 --> 00:21:19,152 帰れ 318 00:21:19,569 --> 00:21:20,487 どれどれ 319 00:21:20,612 --> 00:21:24,533 揚水庁は貯水池の管理を していたが 320 00:21:24,658 --> 00:21:29,454 全国で水売りを雇い 民に水を届け始めた 321 00:21:29,579 --> 00:21:33,417 初めは水を買うことに 反感があったが 322 00:21:33,667 --> 00:21:36,670 安値で届けてくれるため 323 00:21:36,837 --> 00:21:40,674 今や 民も 便利に思っているようだ 324 00:21:41,550 --> 00:21:44,511 都の揚水庁は完全に定着した 325 00:21:45,345 --> 00:21:50,684 問題は揚水庁が枯れぬ井戸を 買い占めたことです 326 00:21:52,352 --> 00:21:55,647 今はともかく 日照りが続けば… 327 00:21:56,440 --> 00:21:59,818 揚水庁で 水を買うほかなくなり 328 00:22:00,068 --> 00:22:02,446 今は捨て値同然の水代が 329 00:22:02,571 --> 00:22:05,324 天井知らずに跳ね上がる 330 00:22:06,074 --> 00:22:07,659 テモク! 331 00:22:08,368 --> 00:22:10,412 なぜ ここまで… 332 00:22:17,336 --> 00:22:18,754 世子の件は? 333 00:22:20,505 --> 00:22:24,092 疑いの声は 上がっておらぬか? 334 00:22:24,217 --> 00:22:25,844 私が人を使い 335 00:22:25,969 --> 00:22:30,307 お顔に傷があると 噂(うわさ)を広めたので 336 00:22:30,724 --> 00:22:33,518 皆 そう思っております 337 00:22:33,643 --> 00:22:34,603 辺首会は? 338 00:22:34,895 --> 00:22:39,274 お顔の傷は 自分たちの毒のせいだと 339 00:22:56,875 --> 00:22:57,709 あれ 340 00:23:08,428 --> 00:23:10,388 お顔は見ていません 341 00:23:10,847 --> 00:23:12,265 見ていません 342 00:23:24,152 --> 00:23:25,237 どうか― 343 00:23:25,821 --> 00:23:28,907 辺首会に打ち勝ち 生き抜いてくれ 344 00:23:31,326 --> 00:23:33,662 立ち向かう力をつけ 345 00:23:34,454 --> 00:23:36,623 いつか この仮面を外し 346 00:23:37,124 --> 00:23:39,126 真の君主となるのだ 347 00:23:48,802 --> 00:23:50,637 奇怪な仮面をつけた この人は… 348 00:23:50,637 --> 00:23:52,389 奇怪な仮面をつけた この人は… 349 00:23:50,637 --> 00:23:52,389 14年後 350 00:23:52,389 --> 00:23:52,681 14年後 351 00:23:52,681 --> 00:23:55,100 14年後 352 00:23:52,681 --> 00:23:55,100 世子? 353 00:23:55,100 --> 00:23:56,476 14年後 354 00:23:57,060 --> 00:23:58,645 ほらほら 355 00:23:59,062 --> 00:24:03,817 生まれた時から ネズミに食われたような面で 356 00:24:03,942 --> 00:24:07,195 今や鬼のような顔だちだとさ 357 00:24:08,947 --> 00:24:09,948 しまった 358 00:24:12,534 --> 00:24:13,577 いいか 359 00:24:13,702 --> 00:24:17,831 あの世子様の お顔を拝んだら最後 360 00:24:18,999 --> 00:24:19,875 死ぬぞ 361 00:24:20,000 --> 00:24:22,627 それは本当か? 362 00:24:24,212 --> 00:24:27,174 よくも私の顔をけなしたな 363 00:24:27,299 --> 00:24:28,383 いいえ 364 00:24:28,508 --> 00:24:30,677 そんなに見たいのか? 365 00:24:31,011 --> 00:24:32,554 勘弁してくれ 366 00:24:33,180 --> 00:24:34,848 見せてやろう 367 00:24:35,390 --> 00:24:37,392 見たら死んじまう 368 00:24:37,767 --> 00:24:39,811 見せてやるぞ 369 00:24:40,187 --> 00:24:41,188 たたけ 370 00:24:41,563 --> 00:24:44,524 さあ 奮発しておくれ 371 00:24:55,869 --> 00:24:59,706 あの秘密の部屋には 絶対に入っちゃダメ 372 00:24:59,831 --> 00:25:00,707 秘密の部屋? 373 00:25:00,832 --> 00:25:02,375 世子様の温室よ 374 00:25:02,500 --> 00:25:06,046 誰も生きて 出てきたことがない 375 00:25:06,379 --> 00:25:09,674 世子様以外の人が入れば そのまま… 376 00:25:09,799 --> 00:25:14,054 世子様と目が合うだけで 監獄行きって本当? 377 00:25:14,721 --> 00:25:17,515 それどころか死ぬんだってば 378 00:25:17,641 --> 00:25:18,391 こら 379 00:25:20,185 --> 00:25:21,937 待たぬか 380 00:25:22,437 --> 00:25:23,772 放っておけ 381 00:25:30,070 --> 00:25:34,616 イ・ソン(世子) 382 00:25:36,034 --> 00:25:37,077 世子様 383 00:25:37,535 --> 00:25:39,913 幼い女官を叱るより 384 00:25:42,415 --> 00:25:44,876 大事なことを頼んだはず 385 00:25:55,262 --> 00:25:58,974 薬房日記にも 主治医の日記にも 386 00:25:59,349 --> 00:26:01,726 私の病の記録はない 387 00:26:02,978 --> 00:26:08,525 病ゆえに仮面をつけたのに その記録がないとは 388 00:26:14,155 --> 00:26:15,365 なあ 389 00:26:16,241 --> 00:26:17,784 変だろう? 390 00:26:25,792 --> 00:26:29,296 “昭儀パク氏の主治医 ウ・シムは” 391 00:26:29,587 --> 00:26:31,673 “手柄を独占しようと” 392 00:26:32,340 --> 00:26:36,469 “宮中の所属ではない者に 世子を診させた” 393 00:26:36,594 --> 00:26:39,639 “よってウ・シムを解任する” 394 00:26:43,393 --> 00:26:48,523 私の診察を 他の者に任せたというのか? 395 00:26:52,527 --> 00:26:53,653 世子 396 00:26:54,404 --> 00:26:58,783 もうじき お前の妃(きさき)を 選ぼうと思うが 397 00:26:58,992 --> 00:27:01,036 お前の考えはどうだ 398 00:27:02,579 --> 00:27:05,707 妃に私の顔を 見せてもよいのですか 399 00:27:07,459 --> 00:27:08,668 それとも 400 00:27:09,085 --> 00:27:12,339 生涯 独り寝をさせるのですか 401 00:27:13,131 --> 00:27:13,840 世子 402 00:27:14,049 --> 00:27:15,508 もう どうか― 403 00:27:17,010 --> 00:27:19,012 お話しください 404 00:27:19,179 --> 00:27:22,015 仮面をつける本当の理由は? 405 00:27:23,350 --> 00:27:25,602 病ではないはずです 406 00:27:25,852 --> 00:27:29,189 もう偽りは 聞きたくありません 407 00:27:43,828 --> 00:27:45,747 この仮面を取れば 408 00:27:47,540 --> 00:27:49,167 また人が死ぬ 409 00:27:53,546 --> 00:27:57,217 顔を見た者を なぜ殺すのですか 410 00:27:57,717 --> 00:28:00,220 病だと言ったであろう 411 00:28:00,720 --> 00:28:05,058 病が治れば 仮面を外させてやる 412 00:28:15,402 --> 00:28:16,361 世子様 413 00:28:16,486 --> 00:28:18,238 世子様 414 00:28:37,132 --> 00:28:38,800 “世子の病が重いため” 415 00:28:38,925 --> 00:28:41,761 “主治医 ウ・シムと 成均館(ソンギュングァン)の学者 ウ・ボが入る” 416 00:28:41,761 --> 00:28:44,013 “主治医 ウ・シムと 成均館(ソンギュングァン)の学者 ウ・ボが入る” 417 00:28:41,761 --> 00:28:44,013 成均館… 儒教の教育機関 418 00:28:44,013 --> 00:28:46,182 成均館… 儒教の教育機関 419 00:28:46,307 --> 00:28:49,769 成均館の学者 ウ・ボか 420 00:28:51,104 --> 00:28:52,272 世子様 421 00:28:52,439 --> 00:28:54,649 なぜ私をお呼びに? 422 00:28:54,774 --> 00:28:59,446 官署を移ったため 勉学のお手伝いはできません 423 00:28:59,988 --> 00:29:01,322 先生 424 00:29:01,531 --> 00:29:04,743 つれないことを おっしゃいますね 425 00:29:06,745 --> 00:29:09,581 久々に会いたかったのです 426 00:29:10,457 --> 00:29:13,793 先生にも そんな先生が? 427 00:29:14,335 --> 00:29:15,837 おりますとも 428 00:29:16,796 --> 00:29:20,133 成均館時代の 変わり者の先生は? 429 00:29:22,260 --> 00:29:25,263 確か その先生のお名前は… 430 00:29:25,472 --> 00:29:27,432 ウ・ボ先生です 431 00:29:28,475 --> 00:29:29,476 ウ・ボ先生 432 00:29:31,060 --> 00:29:35,190 その方は成均館に いらしたのですよね 433 00:29:35,398 --> 00:29:36,900 はい 世子様 434 00:29:37,275 --> 00:29:41,905 今 先生を知る者は少なくとも 当時は有名で 435 00:29:42,030 --> 00:29:45,325 西洋の学問や 天文 歴史 地理など 436 00:29:45,533 --> 00:29:47,535 何でもご存じでした 437 00:29:47,660 --> 00:29:51,664 質問すれば必ず 答えを下さいましたね 438 00:29:51,915 --> 00:29:53,041 なるほど 439 00:29:53,750 --> 00:29:57,712 その方は医学にも 精通していますか? 440 00:29:58,087 --> 00:29:59,297 もちろんです 441 00:29:59,422 --> 00:30:03,802 宮中の医官にも劣らぬ実力を お持ちでした 442 00:30:05,678 --> 00:30:07,180 そうでしたか 443 00:30:19,651 --> 00:30:25,198 キム・ファグン 444 00:30:35,208 --> 00:30:40,755 いまだ 王様の意中を 察することができていません 445 00:30:44,050 --> 00:30:46,928 もう少しお待ちください 446 00:30:47,178 --> 00:30:48,555 王妃様 しかし 447 00:30:49,347 --> 00:30:52,517 他の家門から 妃が選ばれたら… 448 00:30:52,851 --> 00:30:55,937 それも王様のご意思です 449 00:31:02,861 --> 00:31:04,946 失礼いたしました 450 00:31:05,238 --> 00:31:06,781 かまいません 451 00:31:06,990 --> 00:31:10,076 話が退屈だったのでしょう 452 00:31:11,661 --> 00:31:13,246 ファグンと申したか 453 00:31:14,706 --> 00:31:15,874 はい 454 00:31:16,124 --> 00:31:18,835 世子の妃選びが始まれば 455 00:31:18,960 --> 00:31:21,588 そなたの名も挙がるな 456 00:31:23,089 --> 00:31:27,343 もし私が そなたを妃に選んだら 457 00:31:27,802 --> 00:31:29,345 どんな気分になる 458 00:31:29,470 --> 00:31:32,265 妃なんて興味もありません 459 00:31:35,351 --> 00:31:37,437 なんて口の利き方だ 460 00:31:38,771 --> 00:31:40,732 申し訳ありません 461 00:31:40,857 --> 00:31:42,275 よいのです 462 00:31:42,692 --> 00:31:47,280 正直で堂々としていて 実にほほえましい 463 00:31:49,782 --> 00:31:50,909 ハン尚宮(サングン) 464 00:31:51,910 --> 00:31:53,578 はい 王妃様 465 00:31:53,953 --> 00:31:57,457 この子に 王宮を見物させなさい 466 00:31:58,291 --> 00:31:59,459 はい 467 00:32:08,801 --> 00:32:11,971 温室は貴重な花で いっぱいだとか 468 00:32:12,096 --> 00:32:12,972 ええ 469 00:32:13,598 --> 00:32:17,018 でも世子様しか入れません 470 00:32:17,226 --> 00:32:20,355 もし私が 入りたいと言ったら? 471 00:32:20,730 --> 00:32:24,692 大変なことになります おやめください 472 00:32:24,859 --> 00:32:27,820 巾着を置いてきちゃった 473 00:32:28,321 --> 00:32:29,489 取ってきて 474 00:32:29,822 --> 00:32:30,823 はい 475 00:32:43,086 --> 00:32:44,087 行くぞ 476 00:33:10,029 --> 00:33:11,572 どう思う 477 00:33:12,699 --> 00:33:14,993 きっと間違いない 478 00:33:15,868 --> 00:33:18,329 ウ・ボが糸口となる 479 00:33:19,497 --> 00:33:22,208 真実を知っているはず 480 00:33:22,542 --> 00:33:27,505 今は官吏ではないから 話してくれるだろう 481 00:33:36,305 --> 00:33:38,683 この花を鉢に移してくれ 482 00:33:44,063 --> 00:33:46,107 何を突っ立っている 483 00:33:46,232 --> 00:33:47,108 花を鉢に… 484 00:33:47,233 --> 00:33:49,569 世子様 チョンスです 485 00:33:50,194 --> 00:33:51,904 おいでですよね 486 00:33:52,280 --> 00:33:53,614 失礼します 487 00:34:05,585 --> 00:34:07,086 世子様 488 00:34:23,101 --> 00:34:24,103 世子様? 489 00:34:42,955 --> 00:34:46,751 ここでないなら どこにおられるのかな 490 00:34:56,969 --> 00:34:57,804 何者だ 491 00:34:58,471 --> 00:35:01,849 ここには世子様しか入れぬ 492 00:35:03,893 --> 00:35:06,104 こやつ 名乗らぬか 493 00:35:06,646 --> 00:35:08,815 正直に答えよ 494 00:35:10,817 --> 00:35:13,986 その者が温室に入ったのか? 495 00:35:14,112 --> 00:35:14,779 世子様 496 00:35:19,450 --> 00:35:21,119 なぜ入った 497 00:35:25,248 --> 00:35:26,999 無断で入れば 498 00:35:27,500 --> 00:35:29,877 死を免れぬのだぞ 499 00:35:32,296 --> 00:35:34,257 落ち着きなさい 500 00:35:39,637 --> 00:35:40,471 王妃様 501 00:35:40,680 --> 00:35:42,807 一体 何事ですか 502 00:35:43,141 --> 00:35:46,310 この者を問いただします 503 00:35:46,686 --> 00:35:48,187 問いただす? 504 00:35:48,521 --> 00:35:52,358 温室に忍び込むなど 何か怪しい 505 00:35:54,026 --> 00:35:57,864 この子は 私が王宮に呼んだのです 506 00:35:58,156 --> 00:36:01,701 不慣れで 迷い込んだのでしょう 507 00:36:02,493 --> 00:36:06,372 私の顔を立て 見逃してください 508 00:36:08,708 --> 00:36:14,046 王妃様のお慈悲により 特別に許してやろう 509 00:36:14,547 --> 00:36:15,548 ゆえに 510 00:36:15,882 --> 00:36:20,136 温室で見たことは 決して口外してはならぬ 511 00:36:20,553 --> 00:36:21,387 よいな? 512 00:36:24,390 --> 00:36:27,852 十分に理解したはずです 513 00:36:28,728 --> 00:36:30,563 早くお連れせよ 514 00:37:34,252 --> 00:37:38,172 ファグンお嬢様 テモク様がお呼びです 515 00:37:39,632 --> 00:37:41,968 王妃様は何と? 516 00:37:42,301 --> 00:37:47,306 世子の妃になりたいか 意中を探られました 517 00:37:48,808 --> 00:37:50,476 答えは想像がつく 518 00:37:50,810 --> 00:37:53,479 病弱の世子など断ったか 519 00:37:53,646 --> 00:37:55,273 妃になりたいです 520 00:37:57,191 --> 00:37:58,317 ファグン 521 00:37:59,694 --> 00:38:01,737 この祖父が何と言った 522 00:38:06,325 --> 00:38:09,829 この器が朝鮮なら 水は民 523 00:38:10,246 --> 00:38:12,456 浮いている茶葉は王だ 524 00:38:14,292 --> 00:38:19,005 我らは器を握るべきで 茶葉になってはならぬ 525 00:38:19,380 --> 00:38:21,090 分かっています 526 00:38:21,215 --> 00:38:24,552 茶葉は 入れ替えるものだからです 527 00:38:26,304 --> 00:38:27,013 でも… 528 00:38:29,890 --> 00:38:30,891 おじい様 529 00:38:31,267 --> 00:38:34,353 妃になってはいけませんか 530 00:38:35,021 --> 00:38:36,522 なんと 531 00:38:38,774 --> 00:38:43,696 仮面をつけた世子などに なぜ興味を持った 532 00:38:43,904 --> 00:38:46,741 傷があるというのは噂で 533 00:38:46,866 --> 00:38:49,952 立派なお顔だちかも しれません 534 00:38:51,037 --> 00:38:54,332 おじい様は 見たことがありますか 535 00:38:54,623 --> 00:38:55,708 ない 536 00:38:57,585 --> 00:38:58,377 ファグン 537 00:38:58,794 --> 00:38:59,378 はい 538 00:38:59,587 --> 00:39:02,214 世子の顔を見たのか? 539 00:39:05,384 --> 00:39:09,722 温室で見たことは 決して口外してはならぬ 540 00:39:10,431 --> 00:39:11,474 よいな? 541 00:39:14,060 --> 00:39:15,394 いいえ 542 00:39:15,561 --> 00:39:18,064 聞いてみただけです 543 00:39:20,775 --> 00:39:21,734 そうか 544 00:39:22,401 --> 00:39:24,236 部屋で休め 545 00:39:25,404 --> 00:39:26,405 はい 546 00:39:32,119 --> 00:39:33,412 チャン 547 00:39:33,746 --> 00:39:35,206 はい テモク様 548 00:39:36,248 --> 00:39:38,250 コンはどこにいる 549 00:39:52,014 --> 00:39:57,269 コン 550 00:40:05,069 --> 00:40:06,112 お前の名は? 551 00:40:06,654 --> 00:40:07,655 イ・ソンです 552 00:40:07,905 --> 00:40:09,281 もう一度 聞く 553 00:40:09,740 --> 00:40:10,783 お前は誰だ 554 00:40:12,284 --> 00:40:14,120 私は世子 555 00:40:14,829 --> 00:40:15,955 イ・ソンだ 556 00:40:24,713 --> 00:40:25,965 コンか? 557 00:40:33,597 --> 00:40:36,183 身代わりを用意しました 558 00:40:36,475 --> 00:40:37,977 ご苦労だった 559 00:40:38,686 --> 00:40:42,648 辺首会の動きが読めぬ しかと備えておけ 560 00:40:42,898 --> 00:40:44,024 はい 王様 561 00:40:45,109 --> 00:40:49,613 親衛隊長が 若い男を隠している? 562 00:40:52,158 --> 00:40:53,701 何者か探れ 563 00:40:54,201 --> 00:40:55,494 はい テモク様 564 00:41:01,625 --> 00:41:06,380 あの方は財物は拒んでも 貴重な書物を見ると 565 00:41:06,505 --> 00:41:08,841 我を忘れてしまいます 566 00:41:08,966 --> 00:41:14,889 以前も何冊か持参すれば 何でも答えてくれました 567 00:41:17,725 --> 00:41:22,605 お前は朝鮮に1つしかない 貴重な書物だよな 568 00:41:43,042 --> 00:41:44,919 何をしておる 569 00:41:45,377 --> 00:41:49,048 この書物を探しに来て… 570 00:41:49,381 --> 00:41:51,425 許しもなく入るな 571 00:41:53,177 --> 00:41:54,011 すみません 572 00:41:54,220 --> 00:41:57,890 明日の雨乞いの儀に 行く支度でもせよ 573 00:42:05,064 --> 00:42:05,981 はい 574 00:42:44,770 --> 00:42:45,854 知ってる? 575 00:42:45,980 --> 00:42:49,066 世子は恐ろしい顔だちだって 576 00:42:49,191 --> 00:42:50,109 ゾッとする 577 00:42:50,234 --> 00:42:51,485 なんでだろう 578 00:42:51,610 --> 00:42:53,320 呪われてるとさ 579 00:42:53,445 --> 00:42:57,074 顔に傷があるらしいね 580 00:42:57,366 --> 00:42:59,076 本当なのか? 581 00:42:59,201 --> 00:43:02,329 見るな ろくなことがない 582 00:43:03,289 --> 00:43:04,623 だから仮面を… 583 00:43:04,873 --> 00:43:08,210 呪われてるから 日照りが続くんだ 584 00:43:08,335 --> 00:43:11,797 世子が生まれてから よく長引く 585 00:43:11,922 --> 00:43:13,382 天罰なのかな 586 00:43:13,507 --> 00:43:15,050 怖い 587 00:43:15,801 --> 00:43:16,969 大丈夫 588 00:43:28,689 --> 00:43:31,900 身を清め 衣冠を整えてください 589 00:43:47,291 --> 00:43:48,250 チョンス 590 00:43:49,460 --> 00:43:50,169 チョンス 591 00:43:50,294 --> 00:43:51,170 ええ はい 592 00:43:51,378 --> 00:43:53,005 私の顔を見たら? 593 00:43:53,255 --> 00:43:54,673 死にます 594 00:43:55,841 --> 00:43:56,675 服を脱げ 595 00:43:57,676 --> 00:43:59,470 世子様 なぜ… 596 00:43:59,678 --> 00:44:01,847 こら 早く脱げ 597 00:44:07,728 --> 00:44:08,687 着ろ 598 00:44:09,229 --> 00:44:13,108 私が世子様の衣を着るなど… 599 00:44:20,699 --> 00:44:21,950 見ていません 600 00:44:22,076 --> 00:44:24,161 何も見ていません 601 00:44:25,913 --> 00:44:27,206 それでいい 602 00:44:27,539 --> 00:44:29,833 そのまま目を閉じていろ 603 00:44:30,167 --> 00:44:33,379 目を開ければ私の顔が見え 604 00:44:33,587 --> 00:44:35,214 お前は死ぬ 605 00:44:37,132 --> 00:44:38,258 違うか? 606 00:44:44,431 --> 00:44:45,891 王が 607 00:44:46,225 --> 00:44:50,062 イ・ソンという名の者を 隠している 608 00:44:59,613 --> 00:45:02,866 辺首会の入会に必要なのは 609 00:45:04,451 --> 00:45:06,120 その者の顔と名 610 00:45:07,621 --> 00:45:08,831 我らのうち― 611 00:45:09,581 --> 00:45:11,583 世子の顔を知る者は? 612 00:45:16,255 --> 00:45:17,256 まさか― 613 00:45:19,466 --> 00:45:24,221 王が我々を欺くため 仮面をかぶせていたと? 614 00:45:25,389 --> 00:45:26,223 そんな 615 00:45:26,515 --> 00:45:29,435 いまだに王は あらがうつもりか 616 00:45:29,685 --> 00:45:30,602 テモク様 617 00:45:31,061 --> 00:45:35,441 今のうちに世子を捕らえ 入会式をすべきです 618 00:45:42,698 --> 00:45:44,616 世子を入会させる 619 00:45:47,911 --> 00:45:49,288 ソンギは宗廟(そうびょう)を包囲し 世子を監視せよ 620 00:45:49,288 --> 00:45:52,249 ソンギは宗廟(そうびょう)を包囲し 世子を監視せよ 621 00:45:49,288 --> 00:45:52,249 宗廟… 祖先をまつる建物 622 00:45:52,249 --> 00:45:52,374 宗廟… 祖先をまつる建物 623 00:45:52,374 --> 00:45:53,834 宗廟… 祖先をまつる建物 624 00:45:52,374 --> 00:45:53,834 もし逃げ出せば 625 00:45:54,293 --> 00:45:55,961 直ちに生け捕れ 626 00:45:56,295 --> 00:45:57,129 はい 627 00:45:57,504 --> 00:46:00,883 ユゴンは親衛隊の動きを探れ 628 00:46:01,008 --> 00:46:01,633 左議政(チャイジョン)は 629 00:46:01,633 --> 00:46:02,217 左議政(チャイジョン)は 630 00:46:01,633 --> 00:46:02,217 左議政…議政府(ウィジョンブ)(行政の 最高機関)の高位官職名 631 00:46:02,217 --> 00:46:02,968 左議政…議政府(ウィジョンブ)(行政の 最高機関)の高位官職名 632 00:46:02,968 --> 00:46:05,304 左議政…議政府(ウィジョンブ)(行政の 最高機関)の高位官職名 633 00:46:02,968 --> 00:46:05,304 王の計画を調べて報告を 634 00:46:05,304 --> 00:46:05,637 左議政…議政府(ウィジョンブ)(行政の 最高機関)の高位官職名 635 00:46:05,637 --> 00:46:06,346 左議政…議政府(ウィジョンブ)(行政の 最高機関)の高位官職名 636 00:46:05,637 --> 00:46:06,346 はい 637 00:46:06,346 --> 00:46:06,513 左議政…議政府(ウィジョンブ)(行政の 最高機関)の高位官職名 638 00:46:06,513 --> 00:46:08,807 左議政…議政府(ウィジョンブ)(行政の 最高機関)の高位官職名 639 00:46:06,513 --> 00:46:08,807 どんな手を使ってでも 640 00:46:09,433 --> 00:46:10,434 必ず 641 00:46:10,767 --> 00:46:13,187 世子を連れてこい 642 00:46:13,479 --> 00:46:16,607 はい テモク様 643 00:46:50,933 --> 00:46:55,020 ウ・ボは西の門の外に 住んでいるはず 644 00:47:49,866 --> 00:47:51,868 王様に申し上げます 645 00:47:51,994 --> 00:47:56,081 世子様の入会式を早めます 646 00:47:56,915 --> 00:47:59,376 入会式を早める? 647 00:47:59,918 --> 00:48:01,128 もしや 648 00:48:01,670 --> 00:48:03,755 計画に気付かれたか 649 00:48:03,922 --> 00:48:05,340 ありえません 650 00:48:05,841 --> 00:48:09,761 最側近の数人しか 知らぬことです 651 00:48:10,095 --> 00:48:13,056 だとしたら なぜ… 652 00:48:15,767 --> 00:48:17,811 実行を急ごう 653 00:48:18,103 --> 00:48:19,563 はい 王様 654 00:48:20,188 --> 00:48:23,817 私は見ておりません 655 00:48:24,401 --> 00:48:25,485 世子 656 00:48:26,486 --> 00:48:27,404 何事だ 657 00:48:27,696 --> 00:48:29,364 見ていません 658 00:48:29,489 --> 00:48:32,242 世子様のお顔は見ていません 659 00:48:39,041 --> 00:48:40,167 世子は… 660 00:48:41,126 --> 00:48:42,294 世子はどこだ 661 00:48:42,753 --> 00:48:45,672 存じません 見ておりません 662 00:48:45,922 --> 00:48:47,591 しかと答えぬか 663 00:48:51,845 --> 00:48:53,472 王様 664 00:48:53,639 --> 00:48:55,641 世子はどこなのだ 665 00:48:56,016 --> 00:48:57,517 存じません 666 00:48:57,643 --> 00:49:00,520 私は目を閉じておりました 667 00:49:01,521 --> 00:49:04,483 一体どこに行ったのだ 668 00:49:33,845 --> 00:49:35,347 前を見て歩け 669 00:49:40,936 --> 00:49:41,853 はい 670 00:50:01,331 --> 00:50:04,167 ハン・ガウン 671 00:50:04,167 --> 00:50:05,961 ハン・ガウン 672 00:50:04,167 --> 00:50:05,961 あの お嬢様 673 00:50:05,961 --> 00:50:06,086 ハン・ガウン 674 00:50:06,086 --> 00:50:06,795 ハン・ガウン 675 00:50:06,086 --> 00:50:06,795 お嬢様 676 00:50:06,795 --> 00:50:07,879 お嬢様 677 00:50:08,296 --> 00:50:09,673 お嬢様! 678 00:50:23,895 --> 00:50:25,272 毒草を食べたのね 679 00:50:28,275 --> 00:50:30,569 行者にんにくですよ 680 00:50:30,944 --> 00:50:34,030 これはバイケイソウよ 681 00:50:34,364 --> 00:50:37,743 野山の草を むやみに食べてはダメ 682 00:50:39,619 --> 00:50:40,746 大丈夫 683 00:50:42,330 --> 00:50:44,166 市場に行きましょう 684 00:50:44,332 --> 00:50:47,753 薬草を食べればすぐ治るわ 685 00:50:50,881 --> 00:50:53,133 でも お金が… 686 00:50:54,593 --> 00:50:56,428 こんな時に備えて 687 00:50:56,553 --> 00:50:58,221 隠しておいたの 688 00:50:58,638 --> 00:50:59,723 助かります 689 00:51:00,098 --> 00:51:02,058 ありがとうございます 690 00:51:10,442 --> 00:51:17,491 星と太陽は   決して出会えない 691 00:51:17,866 --> 00:51:18,784 同じ時 同じ空間   いつも そこにいるのに 692 00:51:18,784 --> 00:51:19,951 同じ時 同じ空間   いつも そこにいるのに 693 00:51:18,784 --> 00:51:19,951 おいしい? 694 00:51:19,951 --> 00:51:20,202 同じ時 同じ空間   いつも そこにいるのに 695 00:51:20,202 --> 00:51:21,661 同じ時 同じ空間   いつも そこにいるのに 696 00:51:20,202 --> 00:51:21,661 いらっしゃい 697 00:51:21,661 --> 00:51:24,623 同じ時 同じ空間   いつも そこにいるのに 698 00:51:24,873 --> 00:51:31,630 昼と夜 火と水のように   決して一緒にいられない 699 00:51:32,088 --> 00:51:38,637 胸が痛み 傷ついても    また あなたを呼ぶ 700 00:51:39,054 --> 00:51:46,353 強く望めば 心から願えば     あなたに会えるのかな 701 00:51:46,478 --> 00:51:53,318 今日も揺れる私の心    どうすればいいの 702 00:51:53,819 --> 00:51:57,280 眠れぬ夜 夜 夜 703 00:51:57,405 --> 00:52:01,284 苦しい心 心 心 704 00:52:01,409 --> 00:52:04,329 悲しい夜 夜 夜 705 00:52:04,913 --> 00:52:08,333 砕ける心 心 心 706 00:52:13,213 --> 00:52:17,676 ひどい日照りに 民は いらだってる 707 00:52:17,926 --> 00:52:19,678 そうだろう 708 00:52:19,803 --> 00:52:20,846 だが 709 00:52:21,263 --> 00:52:24,516 俺は水泥棒に いらだってる 710 00:52:26,726 --> 00:52:28,353 盗まれるな 711 00:52:29,980 --> 00:52:31,189 盗まれたら 712 00:52:31,857 --> 00:52:33,733 労賃から引くぞ 713 00:52:35,819 --> 00:52:36,820 泥棒を捕らえろ 714 00:52:38,238 --> 00:52:39,906 労賃の10倍やる 715 00:52:41,366 --> 00:52:41,783 水が高いと騒ぐ連中は 捕らえるまでもない 716 00:52:41,783 --> 00:52:45,412 水が高いと騒ぐ連中は 捕らえるまでもない 717 00:52:41,783 --> 00:52:45,412 イソン 718 00:52:45,412 --> 00:52:45,537 イソン 719 00:52:45,537 --> 00:52:47,038 イソン 720 00:52:45,537 --> 00:52:47,038 みんな 殺せ 721 00:52:47,789 --> 00:52:48,874 いいな? 722 00:52:49,165 --> 00:52:50,709 はい 親方様 723 00:52:56,882 --> 00:52:59,718 巻き込まれないように 我慢しろ 724 00:53:00,886 --> 00:53:01,720 ああ 725 00:53:01,887 --> 00:53:03,388 騒ぎを起こすな 726 00:53:03,597 --> 00:53:04,931 分かったよ 727 00:53:05,515 --> 00:53:07,225 自分の心配をしろ 728 00:54:20,507 --> 00:54:23,426 のどが渇いている 待ってくれ 729 00:54:24,803 --> 00:54:25,845 ゆっくり飲め 730 00:54:33,645 --> 00:54:34,312 1文です 731 00:54:35,271 --> 00:54:36,147 1文? 732 00:54:37,107 --> 00:54:38,316 金を出せと? 733 00:54:38,608 --> 00:54:41,820 水おけ1杯で3文 ひさごなら― 734 00:54:42,904 --> 00:54:44,155 1文です 735 00:54:44,572 --> 00:54:46,533 1杯で3文? 736 00:54:49,452 --> 00:54:51,162 一日の労賃は? 737 00:54:51,371 --> 00:54:52,330 10文だが 738 00:54:54,165 --> 00:54:56,501 労賃が10文なのに 739 00:54:56,793 --> 00:54:59,004 水が3文だと? 740 00:54:59,129 --> 00:55:02,507 不満なら よそに行ってください 741 00:55:02,716 --> 00:55:04,551 必要なら買うしかない 742 00:55:05,719 --> 00:55:08,013 身分の低いやつが売るから 743 00:55:09,014 --> 00:55:10,849 高いんだろうよ 744 00:55:12,684 --> 00:55:14,686 早く1文下さい 745 00:55:16,479 --> 00:55:17,814 あの野郎 746 00:55:18,064 --> 00:55:19,107 おい 747 00:55:20,525 --> 00:55:21,568 今日は許さねえ 748 00:55:21,693 --> 00:55:22,318 待て 749 00:55:24,362 --> 00:55:25,321 やっちまえ 750 00:55:33,371 --> 00:55:34,414 やめろ 751 00:55:36,541 --> 00:55:38,084 八つ当たりか 752 00:55:39,044 --> 00:55:40,837 卑怯(ひきょう)なやつら 753 00:55:41,755 --> 00:55:44,257 揚水庁には逆らえないくせに 754 00:55:55,060 --> 00:55:55,935 ダメだ 755 00:55:56,603 --> 00:55:57,228 何だ 756 00:56:13,953 --> 00:56:16,748 おい やめないか 757 00:56:17,665 --> 00:56:19,084 やめるのだ 758 00:56:23,088 --> 00:56:25,590 米のためでもなく 759 00:56:27,550 --> 00:56:29,260 たかが水のために… 760 00:56:34,432 --> 00:56:35,100 こら 761 00:56:38,812 --> 00:56:39,813 何をしてる 762 00:57:10,218 --> 00:57:11,469 待て 763 00:57:14,139 --> 00:57:16,433 これで早く治して 764 00:57:16,558 --> 00:57:19,269 ありがとうございます 765 00:57:22,564 --> 00:57:23,606 待て 766 00:57:24,065 --> 00:57:25,066 捕らえろ 767 00:57:26,317 --> 00:57:27,402 待ちやがれ 768 00:57:28,278 --> 00:57:29,612 待て 769 00:57:37,287 --> 00:57:37,996 待て 770 00:58:07,484 --> 00:58:08,943 世子を捜し出すのだ 771 00:58:09,319 --> 00:58:11,279 辺首会に捕らわれたら… 772 00:58:11,404 --> 00:58:13,698 王より先に 世子を見つけねば 773 00:58:13,823 --> 00:58:15,992 世子を捕らえてこい 774 00:58:16,117 --> 00:58:18,495 世子様を どうするのですか 775 00:58:18,745 --> 00:58:20,788 帰らないのですか 776 00:58:20,997 --> 00:58:23,791 こちらに 用があるだけだ 777 00:58:23,917 --> 00:58:26,419 ぞんざいな 物言いですね 778 00:58:26,544 --> 00:58:29,214 真の自由を語る女人か 779 00:58:29,339 --> 00:58:30,548 かっこいいな 780 00:58:32,050 --> 00:58:32,884 そなた 781 00:58:33,009 --> 00:58:34,260 いいなずけは? 782 00:58:34,427 --> 00:58:37,430 日本語字幕 朴 理恵