1 00:00:06,574 --> 00:00:09,510 {\an8}(八千代)寒~い。 2 00:00:09,577 --> 00:00:13,013 {\an8}(八千代)釣れろ釣れろ。 3 00:00:13,080 --> 00:00:31,599 ♪~ 4 00:00:46,113 --> 00:00:48,549 (吉川良夫)ここで…。 5 00:01:35,095 --> 00:01:40,034 (安西ハジメ)《俺が生まれた 町には大きな工場があった》 6 00:01:40,101 --> 00:01:45,039 《高校を卒業した8割は そこの工員になった》 7 00:01:45,105 --> 00:01:49,043 《でも親父は ブルーカラーじゃない》 8 00:01:49,110 --> 00:01:51,045 《みんなと違う》 9 00:01:51,111 --> 00:01:58,052 《毎日ネクタイを締めて 背広を着て工場に出勤した》 10 00:01:58,119 --> 00:02:05,493 《親父は偉いエリートなんだ いつかは工場長になる》 11 00:02:05,559 --> 00:02:09,063 《それが俺の自慢だった》 12 00:02:13,067 --> 00:02:20,508 (ハジメ)《石井ゆかりの自殺の理由を 探す旅で俺は→ 13 00:02:20,574 --> 00:02:23,577 俺を思い出し始めていた》 14 00:02:24,578 --> 00:03:55,603 ♪~ 15 00:03:56,103 --> 00:04:09,283 ♪~ 16 00:04:18,726 --> 00:04:20,728 (ハジメ)何だよこれ。 17 00:04:23,430 --> 00:04:24,932 >>金欠。 18 00:04:26,433 --> 00:04:28,435 (ハジメ)潜れば サザエがいっぱいいるだろ! 19 00:04:29,937 --> 00:04:31,872 >>潜る? 20 00:04:34,375 --> 00:04:36,310 (良夫)いただきます。 21 00:04:36,377 --> 00:04:41,382 八千代さんが釣ったんです 小さいけれど心がこもってます。 22 00:04:42,883 --> 00:04:45,886 (ハジメ)こもってるよね悪意が。 23 00:04:58,399 --> 00:05:00,334 (良夫)ご存じですか? 24 00:05:00,401 --> 00:05:03,837 女性は一日平均7000の単語を 話します。 25 00:05:03,904 --> 00:05:08,342 男性は約その半分です 女性はお喋りなんですよ。 26 00:05:08,409 --> 00:05:14,348 なのにね八千代さんは…。 (ハジメ)豆知識は7万単語だね! 27 00:05:14,415 --> 00:05:16,417 (良夫)ん? 28 00:05:21,422 --> 00:05:25,359 (良夫)今日が…。 (ハジメ)最後。 29 00:05:25,426 --> 00:05:28,362 まだ「あ行」も終わってねえ。 30 00:05:28,429 --> 00:05:31,365 自殺の理由も分かんない。 31 00:05:32,866 --> 00:05:35,369 潮時だ。 32 00:05:41,875 --> 00:05:44,378 (良夫)最後にしましょう。 33 00:05:45,879 --> 00:05:47,881 今日を…。 34 00:05:52,886 --> 00:05:58,826 (良夫)次は「オオサワヒデキ」さんです。 35 00:05:58,892 --> 00:06:02,329 今日はどんなゆかりに 会えるんでしょうね。 36 00:06:02,396 --> 00:06:04,832 (ハジメ)パンドラの箱。 37 00:06:04,898 --> 00:06:07,901 (良夫)彼女の足跡。 38 00:06:10,904 --> 00:06:12,906 (良夫)玲子ちゃん。 39 00:06:20,414 --> 00:06:22,916 (石井玲子)休講だし。 40 00:06:26,420 --> 00:06:28,922 (玲子)休講だから今日。 41 00:06:33,360 --> 00:06:36,797 (良夫)今日が最後です。 42 00:06:36,864 --> 00:06:40,801 理由が分かるかもしれない。 43 00:06:40,868 --> 00:06:43,370 行きましょう! 44 00:06:48,876 --> 00:06:51,378 (玲子)本当に休講ですから! 45 00:07:01,388 --> 00:07:02,890 (玲子)買った。 46 00:07:04,892 --> 00:07:09,329 安西さんの神 サビオン・グローバーのCD。 47 00:07:09,396 --> 00:07:13,400 私バカCDじゃ分かんないよね タップなんか。 48 00:07:19,907 --> 00:07:25,846 (玲子)でも普通じゃないのは分かった サビオン普通じゃない。 49 00:07:25,913 --> 00:07:27,414 (ハジメ)あぁ。 50 00:07:41,361 --> 00:07:43,297 (大沢A)石井ゆかりが…。 51 00:07:43,363 --> 00:07:44,865 (大沢B)自殺? 52 00:07:49,870 --> 00:07:52,806 (良夫)遺書はありませんでした。 53 00:07:52,873 --> 00:07:59,813 大沢さん…のお名前がゆかりの ケータイに登録されてて→ 54 00:07:59,880 --> 00:08:03,884 理由に心当たりが あるんじゃないかと思って。 55 00:08:05,385 --> 00:08:07,387 >>線香。 56 00:08:16,897 --> 00:08:19,833 ザマ~みろあのクソ女。 57 00:08:19,900 --> 00:08:24,338 (玲子)大沢さん達は姉の…? 58 00:08:24,404 --> 00:08:28,342 >>奴隷被害者。 >>使いっぱ。 59 00:08:28,408 --> 00:08:32,279 彼女彼女ツルツルだね どこの化粧品使ってんの? 60 00:08:32,346 --> 00:08:35,782 今度さ うちの「深海ザメ」試してみない? 61 00:08:35,849 --> 00:08:38,285 企業秘密のエキス バリバリだからさ。 62 00:08:38,352 --> 00:08:40,854 もっともっと きれいになっちゃう。 63 00:08:42,356 --> 00:08:44,358 (玲子)あの…。 64 00:08:46,860 --> 00:08:51,798 >>俺らキャッチは一日中突っ立って 声をかけ続ける。 65 00:08:51,865 --> 00:08:54,301 話を聞いてくれるのは 100人に1人。 66 00:08:54,368 --> 00:08:57,804 契約してくれるのは 1000人に1人。 67 00:08:57,871 --> 00:09:02,809 石井ゆかりは奇跡だった。 68 00:09:02,876 --> 00:09:05,379 (石井ゆかり)〔いくら?それ〕 69 00:09:07,381 --> 00:09:09,816 〔50万円高いっちゃ高いよ〕 70 00:09:09,883 --> 00:09:12,819 〔でもさ肌年齢って 絶対取り戻せないじゃん〕 71 00:09:12,886 --> 00:09:16,323 〔うちのは高いだけあって 企業秘密のエキス入りで…〕 72 00:09:16,390 --> 00:09:18,325 〔買う〕 73 00:09:18,392 --> 00:09:21,395 〔か…〕 〔う…?〕 74 00:09:24,898 --> 00:09:27,401 〔買います〕 75 00:09:29,903 --> 00:09:32,839 (ゆかり)〔はい〕 〔ありがとうございます〕 76 00:09:32,906 --> 00:09:36,843 〔じゃあ2枚目の方にも〕 〔は~い〕 77 00:09:36,910 --> 00:09:39,846 〔はい〕 〔ありがとうございます〕 78 00:09:39,913 --> 00:09:41,848 (ハジメ)50万円。 79 00:09:41,915 --> 00:09:43,417 (良夫)ゆかりが? 80 00:09:44,418 --> 00:09:49,856 >>俺らキャッチの仕事はさ 実は契約から始まるの。 81 00:09:49,923 --> 00:09:53,360 (良夫)あ…クーリングオフ。 82 00:09:53,427 --> 00:09:56,863 >>契約しても1週間は いつでもキャンセルできる。 83 00:09:56,930 --> 00:10:01,935 キャンセルされたら俺らは無収入 ゆかりはそこにつけ込んだんだ。 84 00:10:02,936 --> 00:10:06,373 (大沢Aの声)1週間は 機嫌取っていい物食わせて。 85 00:10:06,440 --> 00:10:09,376 夜中に呼び出されても 飛んでって。 86 00:10:09,443 --> 00:10:11,945 奴隷になるしかないじゃん! 87 00:10:12,946 --> 00:10:14,881 (大沢B)いくら貢いだと思う? 88 00:10:14,948 --> 00:10:18,385 (大沢B) 寂しいからって朝晩構わず 何度呼び出されたと思う? 89 00:10:18,452 --> 00:10:20,887 どうでもいい夢 くっちゃべるんだよ。 90 00:10:20,954 --> 00:10:23,390 あんなことしたい こんなことしたい。 91 00:10:23,457 --> 00:10:26,893 そのたびに「すごいね頑張れ!」 って芝居して→ 92 00:10:26,960 --> 00:10:29,896 喉が痛くなるほど 冗談いって笑わせて。 93 00:10:29,963 --> 00:10:32,833 1週間後にクーリングオフ。 94 00:10:32,899 --> 00:10:38,839 (大沢A)俺ら3回被害を受けた あいつらもみんなそうだよ。 95 00:10:38,905 --> 00:10:42,909 今夜はみんなで宴会だな。 96 00:10:43,910 --> 00:10:48,849 (良夫)人が死んだんですよ そういう言い方は…。 97 00:10:48,915 --> 00:10:51,852 >>自殺…罰が当たったんだ。 98 00:10:51,918 --> 00:10:56,857 (大沢A)あのバカ女は寂しさを 埋めるためだけに俺達を利用した。 99 00:10:56,923 --> 00:10:59,426 惨めな女だ。 100 00:11:05,932 --> 00:11:07,934 (玲子)惨め。 101 00:11:24,951 --> 00:11:27,387 (ハジメ)豆知識。 102 00:11:27,454 --> 00:11:30,323 (良夫)あんたに分かるか!? 103 00:11:30,390 --> 00:11:34,394 安西さんひと晩だけの…。 104 00:11:38,899 --> 00:11:42,903 (良夫)あんたもゆかりを孤独にした! 105 00:11:43,904 --> 00:11:46,907 (ハジメ)ゆかりが望んだ。 106 00:11:50,911 --> 00:11:54,915 (玲子)あの歌聴いたでしょ? 107 00:11:57,918 --> 00:12:01,922 (玲子)お姉ちゃんあの歌…。 108 00:12:02,923 --> 00:12:17,370 ♪~ 109 00:12:17,437 --> 00:12:19,439 (良夫)あの歌…。 110 00:12:23,944 --> 00:12:26,446 (良夫)安西さんのことを…。 111 00:12:29,449 --> 00:12:33,386 (玲子)お姉ちゃん 安西さんが好きだった。 112 00:12:47,901 --> 00:12:50,337 (良夫)あ…。 113 00:12:50,403 --> 00:12:52,906 切れかかってる。 114 00:13:03,583 --> 00:13:08,655 (小栗)一昨年までミラノで 和食屋をやってたんだな。 115 00:13:09,089 --> 00:13:13,026 (良夫)ゆかりも ミラノに留学してました。 116 00:13:13,093 --> 00:13:18,031 >>店が流行り始めたんで バイトを募集したんだな。 117 00:13:18,098 --> 00:13:20,534 (玲子)それで姉が…。 118 00:13:20,600 --> 00:13:23,537 >>イタリア人のお客さんも多かった。 119 00:13:23,603 --> 00:13:26,473 2年間語学留学してるって いうから→ 120 00:13:26,540 --> 00:13:28,975 言葉には問題ないと 思ったんだな。 121 00:13:29,042 --> 00:13:31,978 (良夫)ゆかりの言葉 ネイティブ並みだって。 122 00:13:32,045 --> 00:13:35,482 >>確かに日本語はな。 123 00:13:35,549 --> 00:13:37,050 (ハジメ)日本語? 124 00:13:39,052 --> 00:13:41,054 >>Si。 125 00:13:53,066 --> 00:13:55,068 {\an8}〔はい?え?〕 126 00:13:57,571 --> 00:14:02,576 {\an8}〔え~あれは卵だから…〕 127 00:14:10,584 --> 00:14:13,587 {\an8}〔え~っとこれは…〕 128 00:14:27,033 --> 00:14:30,537 {\an8}(小栗の声) 何を勉強してたんだかな。 129 00:14:31,538 --> 00:14:37,477 2年間勉強したけど 頭が悪かったんだな。 130 00:14:37,544 --> 00:14:41,481 イタリア男と遊びほうけてた。 131 00:14:41,548 --> 00:14:46,987 それとも 外国に住みたかっただけ? 132 00:14:47,053 --> 00:14:51,992 彼女は使えなかったんだな。 133 00:14:52,058 --> 00:14:56,997 (良夫)でもゆかりは小栗さんの店で 何かつかんだんです。 134 00:14:57,063 --> 00:15:01,501 帰国してすぐに調理師学校に 入りました…僕紹介しました。 135 00:15:01,568 --> 00:15:05,005 ゆかりはいつも夢を探してた。 136 00:15:05,071 --> 00:15:08,074 本当にやりたいことを 探してたんです! 137 00:15:12,078 --> 00:15:15,515 >>言葉は便利なんだな。 138 00:15:15,582 --> 00:15:21,021 夢を探してたっちゃ 聞こえがいい。 139 00:15:21,087 --> 00:15:27,460 叶わない夢から 逃げて逃げて逃げてたんだな。 140 00:15:27,527 --> 00:15:33,967 ゆかりは冒険者じゃない 逃亡者なんだな。 141 00:15:34,034 --> 00:15:37,470 (良夫)小栗さん ゆかりをそんなふうに…。 142 00:15:37,537 --> 00:15:43,476 >>逃げ場を失って 最後にはこの世から逃げた。 143 00:15:43,543 --> 00:15:45,979 夢は気軽に見ちゃいけない。 144 00:15:46,046 --> 00:15:50,984 死ぬ気で見ても叶わない それが夢だ。 145 00:15:51,051 --> 00:15:53,987 ゆかりは逃げたんだな。 146 00:15:54,054 --> 00:15:57,991 (玲子)お姉ちゃんは逃げてなんかない! 負けてない!転んだんです! 147 00:15:58,058 --> 00:16:01,494 人より多く走ったから 人より痛く転んだんです! 148 00:16:01,561 --> 00:16:04,497 私はつまんない。 149 00:16:04,564 --> 00:16:11,071 私は自由に生きたお姉ちゃんが 羨ましくて…大好きです。 150 00:16:13,073 --> 00:16:16,576 お姉ちゃんは逃げてなんかない! 151 00:16:25,085 --> 00:16:30,023 (良夫)お時間を頂戴して 申し訳ありませんでした。 152 00:16:33,526 --> 00:16:38,965 >>外国に店開いて 俺テンパってたんだな。 153 00:16:39,032 --> 00:16:41,534 毎日必死だった。 154 00:16:43,036 --> 00:16:47,974 一度でも優しくしてやれば→ 155 00:16:48,041 --> 00:16:52,545 温かくしてやれば よかったんだな。 156 00:16:56,549 --> 00:16:58,551 お待たせいたしました。 157 00:17:08,561 --> 00:17:14,067 (良夫)ゆかりの好物でした。 158 00:17:19,072 --> 00:17:24,010 (良夫)ゆかりはいろんな人でした。 159 00:17:24,077 --> 00:17:28,581 最初がアンポンタン。 160 00:17:33,586 --> 00:17:35,522 (玲子)〔恥さらし〕 161 00:17:35,588 --> 00:17:39,526 (良夫)〔玲子ちゃん!これは遺品ですよ これもゆかりです!〕 162 00:17:39,592 --> 00:17:43,530 (香織里) 〔ゆかりは光で私は影〕 163 00:17:43,596 --> 00:17:47,534 (香織里)〔ゆかりは 海に飛び込んだんですね〕 164 00:17:47,600 --> 00:17:51,037 (ハジメ)俺も海に飛び込んだ。 165 00:17:51,104 --> 00:17:54,107 今は浜に打ち上げられてる。 166 00:17:59,112 --> 00:18:04,551 (サチ)〔ゆかりに会ったら 伝えてくださいありがとうって〕 167 00:18:04,617 --> 00:18:09,556 (高丸)〔恨むより惚れちゃった〕 168 00:18:09,622 --> 00:18:14,561 (高丸)〔僕は信じません〕 169 00:18:14,627 --> 00:18:18,064 (良夫)僕だって信じたくない。 170 00:18:18,131 --> 00:18:20,133 まだ信じられない。 171 00:18:24,137 --> 00:18:31,511 (ももえ) 〔ゆかりに先を越されたな また…飲もうね〕 172 00:18:31,578 --> 00:18:35,014 (井上)〔捨て猫みたいに ふらりと来たんだ〕 173 00:18:35,081 --> 00:18:37,016 (井上)〔ふらりといなくなって→ 174 00:18:37,083 --> 00:18:41,521 またどっかでまぬけなこと してんだろうなって…〕 175 00:18:41,588 --> 00:18:44,023 (井上)〔そう思っていたかった〕 176 00:18:44,090 --> 00:18:51,531 (梁) 〔目から…目から…汁が出た〕 177 00:18:51,598 --> 00:18:55,034 (ミカ)〔いい光だ〕 178 00:18:55,101 --> 00:18:59,539 (ミカ)〔早まったかな…クビ〕 179 00:18:59,606 --> 00:19:03,543 (繭)〔ねえさん… カッコつけてくれた〕 180 00:19:03,610 --> 00:19:13,052 (繭)〔ねえさんは強い人です もっと強い人です〕 181 00:19:13,119 --> 00:19:16,055 (松ノ木)〔僕待ってます〕 182 00:19:16,122 --> 00:19:22,128 (松ノ木)〔また来てくれるから… ずっと待ってます〕 183 00:19:25,131 --> 00:19:30,570 (ゆかり) 〔でもこの私は永遠です〕 184 00:19:34,073 --> 00:19:36,009 (宇治)〔石井ゆかりは→ 185 00:19:36,075 --> 00:19:40,513 忘れかけてた大切なことを 思い出させてくれたんだよな〕 186 00:19:40,580 --> 00:19:43,583 (宇治)〔大事にしてやってよ〕 187 00:19:49,088 --> 00:19:53,026 (渡部)〔ゆかりから いきなり手紙が届いた〕 188 00:19:53,092 --> 00:19:58,031 (渡部)〔詞が1枚…いい詞だ〕 189 00:19:58,097 --> 00:20:02,602 (渡部) 〔今の俺には歌えない詞だ〕 190 00:20:04,103 --> 00:20:14,614 (ハジメ)「届かない夢ばかりだふたりは」。 191 00:20:18,117 --> 00:20:20,119 (玲子)安西さん? 192 00:20:24,624 --> 00:20:26,559 (玲子)安西さん。 193 00:20:31,564 --> 00:20:33,566 (玲子)安西さん! 194 00:21:00,093 --> 00:21:01,594 (ハジメ)うっ。 195 00:21:03,596 --> 00:21:05,098 ぶぁ~! 196 00:21:20,446 --> 00:21:21,114 (ノック) 197 00:21:21,881 --> 00:21:26,319 (ハジメ)豆…大丈夫? 198 00:21:38,331 --> 00:21:41,334 (良夫)フ~! イケてますか?僕。 199 00:21:58,418 --> 00:22:02,922 (良夫)今度は またきっと素敵なゆかりが…。 200 00:22:11,931 --> 00:22:14,434 (良夫)「眠剤」。 201 00:22:15,435 --> 00:22:17,370 (ハジメ)睡眠薬。 202 00:22:17,437 --> 00:22:21,374 (玲子)お姉ちゃんの部屋を片付けた時…。 203 00:22:21,441 --> 00:22:25,878 父と母には見せませんでした。 204 00:22:27,380 --> 00:22:29,882 (ハジメ)俺もよく世話になる。 205 00:22:32,385 --> 00:22:34,387 眠剤ぐらい…。 206 00:22:50,403 --> 00:22:54,841 (ハジメ)はしごしたんだな病院を。 207 00:22:54,907 --> 00:23:00,346 それがゆかりの 2週に1度の儀式だった。 208 00:23:00,413 --> 00:23:06,419 (ゆかり) 〔おかげさまでよく眠れます 寝起きもいいですし〕 209 00:23:10,423 --> 00:23:13,860 〔この薬ぴったりみたいです〕 210 00:23:13,926 --> 00:23:18,364 〔ありがとうございます〕 211 00:23:46,392 --> 00:23:50,830 (ハジメ)これだけ飲まなきゃ 寝れなかった。 212 00:23:50,897 --> 00:23:56,836 (玲子)明日も何にも見えなくて 眠れなかった。 213 00:24:42,381 --> 00:24:44,383 (良夫)ゆかり…。 214 00:24:46,886 --> 00:24:49,322 (ドアが開く音) 215 00:24:49,388 --> 00:24:51,824 (太郎)今蒲田さん来ます。 216 00:24:51,891 --> 00:24:54,894 (次郎)1泊クルーズ 立ち退いてください。 217 00:25:00,399 --> 00:25:13,346 ♪~ 218 00:25:13,412 --> 00:25:15,414 (栓を抜く音) 219 00:25:16,415 --> 00:25:18,351 (太郎)あっあ~! 220 00:25:18,417 --> 00:25:21,354 (次郎)ちょっとそれ いくらすると思ってるんですか!? 221 00:25:21,420 --> 00:25:23,856 1本12万円ですよ。 222 00:25:23,923 --> 00:25:25,858 (玲子)12万円!? 223 00:25:25,925 --> 00:25:28,928 (蒲田)\プー生存してるか?/ 224 00:25:30,429 --> 00:25:33,366 (太郎)俺荷物を…。 (次郎)僕も荷物…。 225 00:25:33,432 --> 00:25:54,887 ♪~ 226 00:25:54,954 --> 00:25:56,956 (ハジメ)はいどうぞ。 227 00:25:57,957 --> 00:26:01,961 (桜)ウエルカム・シャンパン? (蒲田)ハジメ気が利くなぁ。 228 00:26:06,465 --> 00:26:09,969 (ハジメ)おぉ…もう1杯。 229 00:26:21,981 --> 00:26:24,350 (ハジメ)あの僕らも貰っていい…? 230 00:26:24,417 --> 00:26:27,353 >>べぇ~。 >>いいわよ。 231 00:26:27,420 --> 00:26:38,864 ♪~ 232 00:26:38,931 --> 00:26:40,866 (ハジメ)豆…豆。 233 00:26:40,933 --> 00:26:42,935 飲めほら。 234 00:26:44,437 --> 00:26:47,440 じゃああの~乾杯…。 235 00:26:53,446 --> 00:26:56,382 (玲子)おいしい! (ハジメ)空気みたい! 236 00:26:56,449 --> 00:26:58,384 (良夫)空気だからね。 237 00:26:58,451 --> 00:27:03,389 (蒲田)それが特上…上物は 空気のように包んで酔わせる。 238 00:27:03,456 --> 00:27:06,459 今夜も空気? 239 00:27:09,962 --> 00:27:14,467 私とあなたは…。 >>エアーな2人。 240 00:27:26,412 --> 00:27:27,913 (ハジメ)次で最後。 241 00:27:33,919 --> 00:27:36,355 (良夫)はいあの…。 242 00:27:36,422 --> 00:27:40,359 ずっとず~っと 考えてたんですけれども。 243 00:27:40,426 --> 00:27:44,363 もしかして桜さんは→ 244 00:27:44,430 --> 00:27:51,937 蒲田さんの愛人…とかですか? 245 00:27:54,440 --> 00:27:56,442 (ハジメ)…でなければ何? 246 00:27:57,943 --> 00:28:01,380 (良夫)桜さんは ここに結婚指輪をしてました。 247 00:28:01,447 --> 00:28:04,450 (ハジメ)どれだけ飲んだの? 頼むよ。 248 00:28:09,955 --> 00:28:15,394 (良夫)「カツマタエイタロウ」。 249 00:28:15,461 --> 00:28:17,963 (玲子)この人で最後。 250 00:28:25,404 --> 00:28:27,339 (ハジメ)行こう。 251 00:28:27,406 --> 00:28:46,358 ♪~ 252 00:28:46,425 --> 00:28:52,364 (勝股)そうそう左手伸ばして… その次腰はクッと。 253 00:28:52,431 --> 00:28:55,434 じゃあスイングしてください どうぞ! 254 00:28:57,937 --> 00:29:00,873 ナイススイング! すごいじゃないですか。 255 00:29:00,940 --> 00:29:03,943 3日後には もうセミプロです。 256 00:29:07,446 --> 00:29:09,448 (勝股)どうもお待たせでした。 257 00:29:18,958 --> 00:29:21,894 ショックですけど→ 258 00:29:21,961 --> 00:29:25,831 ホッとしてるのも事実です。 259 00:29:25,898 --> 00:29:28,901 (玲子)ホッとしてる!? 260 00:29:30,402 --> 00:29:34,907 >>ゆかりはルール違反をした。 261 00:29:39,411 --> 00:29:43,916 私達は不倫の関係でした。 262 00:29:44,917 --> 00:29:46,852 (玲子)不倫て…。 263 00:29:46,919 --> 00:29:50,923 (ハジメ)本人達がそれで納得してるんなら 口出す問題じゃない。 264 00:29:52,925 --> 00:29:56,862 (良夫)あの…ご存じですか? 265 00:29:56,929 --> 00:30:00,366 世界の853の文化圏で→ 266 00:30:00,432 --> 00:30:05,871 一夫一婦制は16%なんですよ 84%が一夫多妻制なんです。 267 00:30:05,938 --> 00:30:09,875 実は日本は異常なんですよ。 268 00:30:09,942 --> 00:30:12,878 >>異常かどうかは どうでもいいですけど→ 269 00:30:12,945 --> 00:30:16,382 週に1度だけ会っていた。 270 00:30:16,448 --> 00:30:21,387 週に1度だけ会う メール以外の連絡はしない。 271 00:30:21,453 --> 00:30:24,890 それが私達の約束だった。 272 00:30:26,392 --> 00:30:28,894 (玲子)都合良すぎる。 273 00:30:30,396 --> 00:30:35,834 >>約束は約束だ… あいつは破った。 274 00:30:35,901 --> 00:30:38,837 ひと晩中家の前に立っていた。 275 00:30:38,904 --> 00:30:42,341 妻に無言電話をかけ続けた。 276 00:30:42,408 --> 00:30:45,911 5分おきにメールをよこした。 277 00:30:47,413 --> 00:30:50,349 割り切った関係だったのに。 278 00:30:50,416 --> 00:30:55,421 (玲子)割り切ってたのは勝股さんの方 だけなんじゃないですか? 279 00:31:00,426 --> 00:31:03,862 >>ここにも何度も現れた。 280 00:31:03,929 --> 00:31:06,932 だんだん怖くなった。 281 00:31:09,435 --> 00:31:12,371 ゆかりから来たメール。 282 00:31:12,438 --> 00:31:14,873 「今度いつ会えますか?」。 283 00:31:14,940 --> 00:31:18,444 「金魚を買いに行きました 見に来ませんか?」。 284 00:31:19,445 --> 00:31:22,314 「無視するのだけは やめてください」。 285 00:31:22,381 --> 00:31:26,318 「明日は何をしていますか?」。 286 00:31:26,385 --> 00:31:30,322 「昨日は眠れなくて 電話しちゃってごめんなさい」。 287 00:31:30,389 --> 00:31:33,325 「明日は鎌倉の花火大会です」。 288 00:31:33,392 --> 00:32:24,310 ♪~ 289 00:32:24,376 --> 00:32:27,813 (良夫)ゆかりが ご迷惑をおかけしました。 290 00:32:27,880 --> 00:32:31,383 >>アハハ… あっそうだ。 291 00:32:37,890 --> 00:32:40,893 上玉だった~。 292 00:32:49,902 --> 00:32:52,838 これがゆかりの次。 293 00:32:52,905 --> 00:32:55,341 これが 2~3日前に会った人。 294 00:32:55,407 --> 00:33:00,412 これが今の! いいでしょなかなか。 295 00:33:04,416 --> 00:33:06,852 今度さ習いにおいでよ。 296 00:33:06,919 --> 00:33:22,868 ♪~ 297 00:33:24,870 --> 00:33:27,373 (良夫)安西さん。 (玲子)安西さん! 298 00:33:43,889 --> 00:33:45,824 >>何? 299 00:33:45,891 --> 00:33:49,328 痛い…やめろ! (良夫)安西さんやめてください。 300 00:33:49,395 --> 00:33:51,330 (玲子)安西さん! 301 00:33:51,397 --> 00:33:53,332 >>暴力反対! 302 00:33:53,399 --> 00:33:55,334 (玲子)安西さん! 303 00:33:55,401 --> 00:33:57,903 >>苦しい! (良夫)安西さん! 304 00:34:05,911 --> 00:34:07,913 >>あぁ…あっ! 305 00:34:08,914 --> 00:34:11,917 返せよ!もう…。 306 00:34:20,426 --> 00:34:24,296 (ハジメ)《いきなり始まった あのへんてこりんな日々が→ 307 00:34:24,363 --> 00:34:28,300 終わろうとしていた》 308 00:34:28,367 --> 00:34:32,304 《俺達は最低だ》 309 00:34:32,371 --> 00:34:39,378 《これがゆかりにしてやれる 最後のことだ》 310 00:34:46,385 --> 00:34:58,831 (携帯電話のアラーム) 311 00:35:12,845 --> 00:35:14,847 (良夫)送ります。 312 00:35:25,858 --> 00:35:27,359 (ハジメ)うっす。 313 00:35:59,291 --> 00:36:01,260 ♪~ 314 00:36:01,326 --> 00:36:05,764 (ハジメ)《すべてはここから始まった》 315 00:36:05,831 --> 00:36:41,300 ♪~ 316 00:36:41,366 --> 00:36:44,803 >>〔家とケータイ入れておくね〕 317 00:36:44,870 --> 00:36:47,306 〔かけて〕 318 00:36:47,372 --> 00:36:50,809 〔私を捜して見つけて〕 319 00:36:57,316 --> 00:37:01,320 〔きっとまた会える〕 320 00:37:04,323 --> 00:37:07,826 (ハジメ)「きっとまた」って…。 321 00:37:09,828 --> 00:37:11,763 遊びじゃん。 322 00:37:11,830 --> 00:37:42,861 ♪~ 323 00:37:46,865 --> 00:37:52,237 (ハジメ)《俺はゆかりで… ゆかりは俺だ》 324 00:37:52,304 --> 00:37:57,309 (ゆかり) 〔私を捜して見つけて〕 325 00:37:59,311 --> 00:38:06,518 (ゆかり) ♪~特別な時間重ね合ったね 326 00:38:06,518 --> 00:38:10,155 ♪~キャビンの中 327 00:38:12,324 --> 00:38:24,770 ♪~江ノ島あたり波に漂い キスしたね 328 00:38:24,836 --> 00:38:29,841 〔こういうのってさ 特別な時間って気がしない?〕 329 00:39:16,822 --> 00:39:22,828 📱(呼び出し音) 330 00:39:26,832 --> 00:39:28,767 📱(応答メッセージ) はい石井ゆかりです。 331 00:39:28,834 --> 00:39:31,770 📱石井は ただ今留守にしています。 332 00:39:31,837 --> 00:39:34,840 📱メッセージを残してください。 333 00:39:56,294 --> 00:39:58,296 (ハジメ)捕まえた。 334 00:40:03,802 --> 00:40:06,805 (ハジメ)石井ゆかりを…。 335 00:40:13,812 --> 00:40:15,814 (ハジメ)捕まえた。 336 00:40:17,315 --> 00:40:25,056 (ゆかり) ♪~特別な時間重ね合ったね 337 00:40:25,056 --> 00:40:29,094 ♪~キャビンの中 338 00:40:30,328 --> 00:40:44,276 ♪~江ノ島あたり波に漂い キスしたね 339 00:40:44,342 --> 00:40:57,222 ♪~あなたを見ていると あたしを見るようで 340 00:40:57,289 --> 00:41:10,735 ♪~あなたはあたしなの? 届かない夢ばかりだふたりは 341 00:41:10,802 --> 00:41:17,742 ♪~遠いはるか遠い道 342 00:41:17,809 --> 00:41:24,749 ♪~熱海の夜にじむ涙 343 00:41:24,816 --> 00:41:31,256 ♪~あなたあたし包めれば 344 00:41:31,323 --> 00:41:41,766 ♪~強く強くなれるよ ふたりで 345 00:41:41,833 --> 00:41:44,269 (ハジメ)ゆかり…。 346 00:41:58,783 --> 00:42:01,219 (ハジメ)ゆかり~!? 347 00:42:12,297 --> 00:42:14,799 (八千代)帰らないの? 348 00:42:26,311 --> 00:42:29,814 さよならだけが人生だ。 349 00:42:36,321 --> 00:42:39,257 (ゆかり) 「Holo-Com」へようこそ! 350 00:42:39,324 --> 00:42:44,262 どう? 生きているみたいでしょう。 351 00:42:44,329 --> 00:42:48,199 宇宙旅行が夢です。 352 00:42:48,266 --> 00:42:54,205 実現するのは 私の寿命が尽きた後でしょう。 353 00:42:54,272 --> 00:43:00,712 でもこの私は永遠です。 354 00:43:00,779 --> 00:43:05,717 どうか私を宇宙に連れてって。 355 00:43:05,784 --> 00:43:47,258 ♪~ 356 00:43:47,325 --> 00:43:52,831 (良夫)痛く…なかったか? 357 00:43:55,333 --> 00:44:02,774 楽に…なれたのか? 358 00:44:02,841 --> 00:44:25,363 ♪~ 359 00:44:28,867 --> 00:44:35,874 (ハジメ)《親父はエリートだ それが俺の誇りだった》 360 00:44:38,376 --> 00:44:40,812 《でもそれは違った》 361 00:44:40,879 --> 00:44:45,383 《親父は 重役専属の運転手だった》 362 00:44:49,320 --> 00:44:53,758 (ハジメ)《いつか謝らなくてはと 思っていた》 363 00:44:53,825 --> 00:44:59,330 《親父は5年前に亡くなった》 364 00:45:01,833 --> 00:45:06,271 《親父に謝れなかった》 365 00:45:06,337 --> 00:45:10,775 《ゆかりに電話しなかった》 366 00:45:10,842 --> 00:45:17,282 《一番大切なものに 俺はいつも遅刻する》 367 00:45:17,348 --> 00:45:42,373 ♪~