1 00:00:01,800 --> 00:00:05,792 (翠) 2 00:00:01,800 --> 00:00:05,792 <大手アパレルのプレスのチーフ> 3 00:00:05,792 --> 00:00:10,132 <高級住宅街に暮らす専業主婦> 4 00:00:10,132 --> 00:00:14,066 <配属されたばかりの女刑事> 5 00:00:14,066 --> 00:00:17,330 <全く 6 00:00:14,066 --> 00:00:17,330 接点のなさそうな彼女たちを➡ 7 00:00:17,330 --> 00:00:21,495 結びつけているのは1人の男> 8 00:00:21,495 --> 00:00:25,198 <彼女は浮気相手> 9 00:00:25,198 --> 00:00:28,594 <彼女は彼の妻> 10 00:00:28,594 --> 00:00:30,000 (熊沢理子)あの…智明さん。 11 00:00:30,000 --> 00:00:30,099 (熊沢理子)あの…智明さん。 12 00:00:30,099 --> 00:00:33,660 <彼女は事情聴取> 13 00:00:33,660 --> 00:00:37,792 <なぜ 彼が刑事に 14 00:00:33,660 --> 00:00:37,792 事情を聴取されているのか> 15 00:00:37,792 --> 00:00:40,825 (神野智明) 16 00:00:37,792 --> 00:00:40,825 家出なんて 大それたことする 17 00:00:37,792 --> 00:00:40,825 タイプじゃないんです。 18 00:00:40,825 --> 00:00:43,660 <それは…> 19 00:00:40,825 --> 00:00:43,660 (神野素子)こちらの左側の方。 20 00:00:43,660 --> 00:00:49,495 <彼の妻である彼女が 21 00:00:43,660 --> 00:00:49,495 ある日 突然 姿を消したため> 22 00:00:49,495 --> 00:00:55,330 <そして…ある女の遺体が 23 00:00:49,495 --> 00:00:55,330 海で上がった> 24 00:00:49,495 --> 00:00:55,330 (上原)ニュース見た?➡ 25 00:00:55,330 --> 00:00:59,000 伊東の海で上がった遺体 26 00:00:55,330 --> 00:00:59,000 神野由香里かもしれない。 27 00:01:09,495 --> 00:01:12,264 崖オブ崖って感じだな。 28 00:01:16,660 --> 00:01:19,660 (脇谷)気をつけてください。 29 00:01:16,660 --> 00:01:19,660 おとといの昼前に➡ 30 00:01:19,660 --> 00:01:21,726 散歩していた人が 31 00:01:19,660 --> 00:01:21,726 揃えて置かれた➡ 32 00:01:21,726 --> 00:01:24,924 女性物のパンプスを見つけて 33 00:01:21,726 --> 00:01:24,924 警察に通報したそうです。で…➡ 34 00:01:24,924 --> 00:01:28,231 今朝 こっから2キロほど 35 00:01:24,924 --> 00:01:28,231 離れた海で遺体が発見されたと。 36 00:01:28,231 --> 00:01:30,000 その遺体が 37 00:01:28,231 --> 00:01:30,000 靴の持ち主である根拠は? 38 00:01:30,000 --> 00:01:30,726 その遺体が 39 00:01:30,000 --> 00:01:30,726 靴の持ち主である根拠は? 40 00:01:30,726 --> 00:01:33,198 そこは まだこれからですが 41 00:01:30,726 --> 00:01:33,198 こちらから➡ 42 00:01:33,198 --> 00:01:35,660 地元の旅館組合のほうへ 43 00:01:33,198 --> 00:01:35,660 問い合わせしましたら➡ 44 00:01:35,660 --> 00:01:38,033 富乃屋旅館という温泉宿に 45 00:01:35,660 --> 00:01:38,033 3日前から帰ってない➡ 46 00:01:38,033 --> 00:01:42,495 宿泊客がいるとのことで…。 47 00:01:38,033 --> 00:01:42,495 それが 神野由香里…。 48 00:01:42,495 --> 00:01:46,363 宿泊者名簿の名前は全く違う 49 00:01:42,495 --> 00:01:46,363 まあ 偽名でしょうが➡ 50 00:01:46,363 --> 00:01:49,000 部屋に残された荷物から 51 00:01:46,363 --> 00:01:49,000 夫の神野智明さんの➡ 52 00:01:49,000 --> 00:01:51,165 名刺が出てきまして 53 00:01:49,000 --> 00:01:51,165 そんな経緯で そちらに➡ 54 00:01:51,165 --> 00:01:54,594 ご連絡がいった次第です。 55 00:01:51,165 --> 00:01:54,594 なるほど。 56 00:01:54,594 --> 00:01:56,726 (脇谷) 57 00:01:54,594 --> 00:01:56,726 その神野由香里ってのは➡ 58 00:01:56,726 --> 00:01:58,594 何かの事件に かかわっている 59 00:01:56,726 --> 00:01:58,594 人物なんですか? 60 00:01:58,594 --> 00:02:00,000 (上原) 61 00:01:58,594 --> 00:02:00,000 いえ…ただの行方不明者です。➡ 62 00:02:00,000 --> 00:02:01,033 (上原) 63 00:02:00,000 --> 00:02:01,033 いえ…ただの行方不明者です。➡ 64 00:02:01,033 --> 00:02:04,330 ただ うちの署長の 65 00:02:01,033 --> 00:02:04,330 しがらみ案件でして➡ 66 00:02:04,330 --> 00:02:08,000 正直 あまり面倒にならないで 67 00:02:04,330 --> 00:02:08,000 もらえると有難いんですけど。 68 00:02:08,000 --> 00:02:11,957 そういうことですか。 69 00:02:08,000 --> 00:02:11,957 (携帯の着信音) 70 00:02:11,957 --> 00:02:14,825 (携帯の着信音) 71 00:02:11,957 --> 00:02:14,825 すみません。はい…。 72 00:02:16,891 --> 00:02:19,660 確か 神野由香里は 73 00:02:16,891 --> 00:02:19,660 三重県出身だよな。 74 00:02:19,660 --> 00:02:22,231 三重県 熊野市です。 75 00:02:22,231 --> 00:02:24,957 やっぱ 崖かな? 76 00:02:22,231 --> 00:02:24,957 は? 77 00:02:24,957 --> 00:02:27,198 わざわざ 伊東市まで来て 78 00:02:24,957 --> 00:02:27,198 死んだ理由。 79 00:02:27,198 --> 00:02:30,000 こっから飛び降りるって 80 00:02:27,198 --> 00:02:30,000 けっこう怖いよなぁ。 81 00:02:30,000 --> 00:02:30,297 こっから飛び降りるって 82 00:02:30,000 --> 00:02:30,297 けっこう怖いよなぁ。 83 00:02:34,000 --> 00:02:36,297 (脇谷) 84 00:02:34,000 --> 00:02:36,297 署からで ご家族の方への連絡は? 85 00:02:36,297 --> 00:02:39,099 今 向かってもらってます。 86 00:02:36,297 --> 00:02:39,099 (脇谷)わかりました。 87 00:02:41,792 --> 00:02:45,495 (脇谷)どうぞ。➡ 88 00:02:45,495 --> 00:02:48,000 こちらへ。 89 00:02:55,297 --> 00:02:58,099 (脇谷)ご遺体ですが 90 00:02:55,297 --> 00:02:58,099 かなり損傷もあるので➡ 91 00:02:58,099 --> 00:02:59,957 正直 ご身内の方にとっては➡ 92 00:02:59,957 --> 00:03:00,000 つらい作業になってしまうと 93 00:02:59,957 --> 00:03:00,000 思われますが。 94 00:03:00,000 --> 00:03:02,495 つらい作業になってしまうと 95 00:03:00,000 --> 00:03:02,495 思われますが。 96 00:03:05,000 --> 00:03:07,627 お願いします。 97 00:03:32,264 --> 00:03:34,693 (脇谷) 98 00:03:32,264 --> 00:03:34,693 あの辺りは 相模灘に面していて➡ 99 00:03:34,693 --> 00:03:38,000 潮の流れから 遺体が発見されない 100 00:03:34,693 --> 00:03:38,000 ことが多いんですが➡ 101 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 今回は たまたま 102 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 漁船のスクリューに➡ 103 00:03:40,000 --> 00:03:42,693 遺体が引っかかったらしく…。 104 00:03:47,000 --> 00:03:50,792 もう…大丈夫です。 105 00:03:58,924 --> 00:04:00,000 どうです? 106 00:04:00,000 --> 00:04:02,957 どうです? 107 00:04:02,957 --> 00:04:07,924 ここまで損傷が激しいと 108 00:04:02,957 --> 00:04:07,924 さすがに断言は…。 109 00:04:07,924 --> 00:04:10,264 ですよね。 110 00:04:10,264 --> 00:04:12,495 (脇谷)こちらが 111 00:04:10,264 --> 00:04:12,495 現場に残されていた靴と➡ 112 00:04:12,495 --> 00:04:15,000 ご遺体の左手首に巻かれていた 113 00:04:12,495 --> 00:04:15,000 ブレスレットです。 114 00:04:17,528 --> 00:04:23,330 靴は わかりませんが 115 00:04:17,528 --> 00:04:23,330 ブレスレットは➡ 116 00:04:23,330 --> 00:04:27,792 僕が記念日にプレゼントした 117 00:04:23,330 --> 00:04:27,792 特別なものです。 118 00:04:30,297 --> 00:04:33,165 それと お電話でも 119 00:04:30,297 --> 00:04:33,165 聞いてらっしゃると思いますが➡ 120 00:04:33,165 --> 00:04:36,099 旅館に神野さんの名刺が 121 00:04:33,165 --> 00:04:36,099 残されていまして➡ 122 00:04:36,099 --> 00:04:38,099 これなんですが。 123 00:04:40,462 --> 00:04:43,660 僕のものです。 124 00:04:43,660 --> 00:04:46,957 間違いなさそうですね。 125 00:04:43,660 --> 00:04:46,957 (上原)ええ。 126 00:04:48,957 --> 00:05:00,000 (すすり泣き) 127 00:05:00,000 --> 00:05:18,330 (泣き声) 128 00:05:23,000 --> 00:05:30,000 ♬〜 129 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 ♬〜 130 00:05:32,000 --> 00:05:37,330 ♬〜 131 00:05:37,330 --> 00:05:41,000 ♬〜 132 00:05:51,000 --> 00:05:54,660 <2か月前> 133 00:05:54,660 --> 00:06:00,000 <神野家の朝食は 134 00:05:54,660 --> 00:06:00,000 それぞれに決まっている> 135 00:06:00,000 --> 00:06:00,957 <神野家の朝食は 136 00:06:00,000 --> 00:06:00,957 それぞれに決まっている> 137 00:06:00,957 --> 00:06:07,297 <舅の和雄は和食。 138 00:06:00,957 --> 00:06:07,297 焼き魚と味噌汁は必須> 139 00:06:07,297 --> 00:06:14,000 <姑の素子は 小松菜と 140 00:06:07,297 --> 00:06:14,000 りんごと パセリのスムージー➡ 141 00:06:14,000 --> 00:06:19,429 そして自家製ヨーグルト。 142 00:06:14,000 --> 00:06:19,429 流動食ばかり> 143 00:06:19,429 --> 00:06:24,396 <夫の智明は… 144 00:06:19,429 --> 00:06:24,396 起きた時の気分で決める> 145 00:06:24,396 --> 00:06:27,330 <その すべての準備をするため➡ 146 00:06:27,330 --> 00:06:30,000 彼女は朝5時には 147 00:06:27,330 --> 00:06:30,000 起きなければならない> 148 00:06:30,000 --> 00:06:30,660 彼女は朝5時には 149 00:06:30,000 --> 00:06:30,660 起きなければならない> 150 00:06:30,660 --> 00:06:33,495 (神野和雄) 151 00:06:30,660 --> 00:06:33,495 智明のやつ まだ寝てるのか? 152 00:06:33,495 --> 00:06:38,528 (神野素子) 153 00:06:33,495 --> 00:06:38,528 いいじゃない。 154 00:06:33,495 --> 00:06:38,528 ゆっくり寝かせてあげれば。ねえ。 155 00:06:58,396 --> 00:07:00,000 (和雄) 156 00:06:58,396 --> 00:07:00,000 あいつ昨日 帰り遅かったからな。 157 00:07:00,000 --> 00:07:02,561 (和雄) 158 00:07:00,000 --> 00:07:02,561 あいつ昨日 帰り遅かったからな。 159 00:07:02,561 --> 00:07:06,330 夜中の2時ぐらいかな。 160 00:07:02,561 --> 00:07:06,330 トイレに起きたとき➡ 161 00:07:06,330 --> 00:07:10,330 表でタクシーが止まるのが 162 00:07:06,330 --> 00:07:10,330 見えたんだよ。 163 00:07:10,330 --> 00:07:14,561 そうなの? 164 00:07:14,561 --> 00:07:17,858 外で飲んできたんだろ。 165 00:07:17,858 --> 00:07:20,396 何 考えてんのかしら あの子は。 166 00:07:20,396 --> 00:07:23,759 こっちが色々 167 00:07:20,396 --> 00:07:23,759 準備してあげてるっていうのに。 168 00:07:26,495 --> 00:07:29,033 (神野由香里) 169 00:07:26,495 --> 00:07:29,033 あ…病院の時間もあるし➡ 170 00:07:29,033 --> 00:07:30,000 私 起こしてきますね。 171 00:07:30,000 --> 00:07:30,726 私 起こしてきますね。 172 00:07:48,891 --> 00:07:52,000 起きてたんだ。 173 00:07:48,891 --> 00:07:52,000 (智明)ああ。 174 00:07:52,000 --> 00:07:53,825 朝ごはんは? 175 00:07:53,825 --> 00:07:56,429 コンビニで なんか買ってくよ。 176 00:08:08,000 --> 00:08:11,330 昨日 遅かったんだね。 177 00:08:14,495 --> 00:08:19,000 久しぶりに盛り上がっちゃって…。 178 00:08:14,495 --> 00:08:19,000 ふ〜ん。 179 00:08:30,891 --> 00:08:32,660 この前 お義母さんと日本橋の➡ 180 00:08:32,660 --> 00:08:35,495 水天宮に お参りに行ったの。 181 00:08:38,396 --> 00:08:41,198 知ってる?水天宮って? 182 00:08:41,198 --> 00:08:46,660 (智明)安産祈願の神社だろ。 183 00:08:41,198 --> 00:08:46,660 そう。 184 00:08:46,660 --> 00:08:51,198 あと 子授けとかね。 185 00:08:51,198 --> 00:08:55,165 お義母さん 186 00:08:51,198 --> 00:08:55,165 早く 孫の顔が見たいみたい。 187 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 俺か お前 どっちかに 188 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 問題があるんだと思う。➡ 189 00:09:00,000 --> 00:09:03,330 俺か お前 どっちかに 190 00:09:00,000 --> 00:09:03,330 問題があるんだと思う。➡ 191 00:09:03,330 --> 00:09:05,594 でも こういうのは仕方ないよ。➡ 192 00:09:05,594 --> 00:09:10,231 タイミングみたいなものも 193 00:09:05,594 --> 00:09:10,231 あると思うし。➡ 194 00:09:10,231 --> 00:09:14,693 無理に子どもを作る 195 00:09:10,231 --> 00:09:14,693 必要もないって俺は考えてる。 196 00:09:14,693 --> 00:09:17,165 じゃあ お参りは? 197 00:09:17,165 --> 00:09:20,528 お義母さんと…来週 また 198 00:09:17,165 --> 00:09:20,528 行くことになってるんだけど。 199 00:09:20,528 --> 00:09:24,693 行ってこいよ。どうせ 暇だろ。 200 00:09:24,693 --> 00:09:29,726 行けば 母さんが うまいもの 201 00:09:24,693 --> 00:09:29,726 ご馳走してくれるんじゃないか? 202 00:09:29,726 --> 00:09:30,000 スマホ)(通知音) 203 00:09:30,000 --> 00:09:32,429 スマホ)(通知音) 204 00:09:36,858 --> 00:09:39,264 あっそうだ。週末➡ 205 00:09:39,264 --> 00:09:43,198 また ゴルフ行くことに 206 00:09:39,264 --> 00:09:43,198 なったからバッグ出しといて。 207 00:09:43,198 --> 00:09:47,066 うん…。 208 00:09:47,066 --> 00:09:51,231 じゃあ行ってくる。 209 00:09:47,066 --> 00:09:51,231 多分 今日も遅くなるから。 210 00:09:51,231 --> 00:09:55,495 わかった。行ってらっしゃい。 211 00:10:02,165 --> 00:10:06,627 (繭美) 212 00:10:02,165 --> 00:10:06,627 井川さん これ納期 213 00:10:02,165 --> 00:10:06,627 ギリギリだけど 間に合うの? 214 00:10:06,627 --> 00:10:09,594 (凪沙) 215 00:10:06,627 --> 00:10:09,594 急いでもらって この日程で。➡ 216 00:10:09,594 --> 00:10:11,858 ノベルティのパターンも 217 00:10:09,594 --> 00:10:11,858 結構あったし。 218 00:10:11,858 --> 00:10:14,396 だから 納期 219 00:10:11,858 --> 00:10:14,396 気をつけてって言ってたじゃん。 220 00:10:14,396 --> 00:10:19,693 時間はあったよね。 221 00:10:14,396 --> 00:10:19,693 展示会まで今 ひと月 切ってる。 222 00:10:19,693 --> 00:10:22,825 これ 見積りとってるの 223 00:10:19,693 --> 00:10:22,825 先週じゃない? 224 00:10:22,825 --> 00:10:26,297 すみません…。 225 00:10:22,825 --> 00:10:26,297 もう一度 掛け合ってみます。 226 00:10:26,297 --> 00:10:28,330 お願いね。 227 00:10:28,330 --> 00:10:30,000 ♬〜 228 00:10:30,000 --> 00:10:33,396 ♬〜 229 00:10:33,396 --> 00:10:37,198 (彩花)日村 準備は順調? 230 00:10:33,396 --> 00:10:37,198 今日 親睦会なんだって? 231 00:10:37,198 --> 00:10:40,495 みんなには こっから 232 00:10:37,198 --> 00:10:40,495 頑張ってもらわないとなんで。 233 00:10:40,495 --> 00:10:43,132 今日は全員5時 234 00:10:40,495 --> 00:10:43,132 きっかりで仕事 切り上げて➡ 235 00:10:43,132 --> 00:10:45,693 残業 一切禁止です。 236 00:10:43,132 --> 00:10:45,693 (彩花)うん。➡ 237 00:10:45,693 --> 00:10:47,825 ちょっと 会議室いい? 238 00:10:47,825 --> 00:10:50,660 はい。 239 00:10:55,165 --> 00:10:57,066 なんですか これ? 240 00:10:57,066 --> 00:11:00,000 今度の展示会の 241 00:10:57,066 --> 00:11:00,000 アフターパーティー案。 242 00:11:00,000 --> 00:11:00,759 今度の展示会の 243 00:11:00,000 --> 00:11:00,759 アフターパーティー案。 244 00:11:00,759 --> 00:11:04,759 今度のって もう準備 245 00:11:00,759 --> 00:11:04,759 進めてますけど。 246 00:11:04,759 --> 00:11:09,363 そうなんだけど 247 00:11:04,759 --> 00:11:09,363 井川さん…彼女がね➡ 248 00:11:09,363 --> 00:11:11,660 今回コラボ先の 249 00:11:09,363 --> 00:11:11,660 SOUTH BY SOUTH EASTのプレスに➡ 250 00:11:11,660 --> 00:11:14,165 これ提案したんだって。 251 00:11:11,660 --> 00:11:14,165 え!? 252 00:11:14,165 --> 00:11:16,462 なんで そんな勝手なこと…!? 253 00:11:16,462 --> 00:11:18,792 向こうの担当さんと 254 00:11:16,462 --> 00:11:18,792 彼女が飲んだ時に➡ 255 00:11:18,792 --> 00:11:20,792 盛り上がったらしいけど 256 00:11:18,792 --> 00:11:20,792 その辺りの➡ 257 00:11:20,792 --> 00:11:22,792 詳しい事情まで わからない。➡ 258 00:11:22,792 --> 00:11:26,660 ただ先方は 259 00:11:22,792 --> 00:11:26,660 こっちで いきたいって。 260 00:11:26,660 --> 00:11:29,099 今更…! 261 00:11:26,660 --> 00:11:29,099 そう。➡ 262 00:11:29,099 --> 00:11:30,000 こっから変更してたら 263 00:11:29,099 --> 00:11:30,000 準備は間に合わない。 264 00:11:30,000 --> 00:11:31,429 こっから変更してたら 265 00:11:30,000 --> 00:11:31,429 準備は間に合わない。 266 00:11:31,429 --> 00:11:34,792 でも コラボ先も無視できない。 267 00:11:34,792 --> 00:11:37,363 折衷案じゃないけど 268 00:11:34,792 --> 00:11:37,363 今 進めてるプランに➡ 269 00:11:37,363 --> 00:11:39,825 一部だけでも 270 00:11:37,363 --> 00:11:39,825 こっちの要素 取り込めない? 271 00:11:39,825 --> 00:11:43,429 無理です! 272 00:11:39,825 --> 00:11:43,429 言い方 悪かった。 273 00:11:43,429 --> 00:11:45,561 そうしてください。 274 00:11:45,561 --> 00:11:57,660 ♬〜 275 00:11:57,660 --> 00:12:00,000 どういうこと? 276 00:12:00,000 --> 00:12:00,198 どういうこと? 277 00:12:00,198 --> 00:12:02,858 こんなことして面白い? 278 00:12:02,858 --> 00:12:06,297 私は…。 279 00:12:02,858 --> 00:12:06,297 嫌がらせでしょ 私への。 280 00:12:06,297 --> 00:12:08,396 そりゃ 発注も遅れるよね。 281 00:12:06,297 --> 00:12:08,396 こんな力のこもった➡ 282 00:12:08,396 --> 00:12:10,891 資料 作ってたんじゃ。 283 00:12:10,891 --> 00:12:14,000 あなたが やるべきことは 284 00:12:10,891 --> 00:12:14,000 まず目の前の仕事。 285 00:12:17,660 --> 00:12:20,264 すいません…。 286 00:12:26,231 --> 00:12:29,429 うちのチームとしては 287 00:12:26,231 --> 00:12:29,429 やることは できないから。 288 00:12:29,429 --> 00:12:30,000 (凪沙)はい。 289 00:12:30,000 --> 00:12:33,231 (凪沙)はい。 290 00:12:33,231 --> 00:12:42,495 ♬〜 291 00:13:02,495 --> 00:13:05,165 あの…。 292 00:13:05,165 --> 00:13:07,231 ちょっと!? 293 00:13:14,594 --> 00:13:18,429 (智明)あんた この前の…。➡ 294 00:13:18,429 --> 00:13:20,627 そうだよな! 295 00:13:20,627 --> 00:13:24,495 なんで俺のこと? 296 00:13:24,495 --> 00:13:28,033 通報しますよ。 297 00:13:28,033 --> 00:13:30,000 ♬〜 298 00:13:30,000 --> 00:13:38,165 ♬〜 299 00:13:38,165 --> 00:13:39,000 おい! 300 00:13:42,500 --> 00:13:49,462 プロポーズされたのは 交際を 301 00:13:42,500 --> 00:13:49,462 始めて1年が経った頃でした。 302 00:13:49,462 --> 00:13:52,231 向こうは 303 00:13:49,462 --> 00:13:52,231 エリートのお医者さんだし➡ 304 00:13:52,231 --> 00:13:55,330 こっちは田舎者の看護師だし➡ 305 00:13:55,330 --> 00:13:57,000 釣り合いが とれないと思って 306 00:13:55,330 --> 00:13:57,000 私 断ったんです。 307 00:13:55,330 --> 00:13:57,000 (翠)うん。 308 00:13:57,000 --> 00:13:58,726 釣り合いが とれないと思って 309 00:13:57,000 --> 00:13:58,726 私 断ったんです。 310 00:13:57,000 --> 00:13:58,726 (翠)うん。 311 00:13:58,726 --> 00:14:05,165 そしたら彼 312 00:13:58,726 --> 00:14:05,165 そんなの関係ないって➡ 313 00:14:05,165 --> 00:14:07,660 一緒にいると落ち着くって 314 00:14:05,165 --> 00:14:07,660 笑ってくれて…。 315 00:14:07,660 --> 00:14:10,495 (翠)ふ〜ん。 316 00:14:10,495 --> 00:14:13,924 でも今は もう…。 317 00:14:13,924 --> 00:14:17,957 もしかしたら 318 00:14:13,924 --> 00:14:17,957 外に女の人が いるのかな。 319 00:14:17,957 --> 00:14:21,264 浮気? 320 00:14:21,264 --> 00:14:25,099 なんとなく そんな気が。 321 00:14:25,099 --> 00:14:27,000 もう私になんて 322 00:14:25,099 --> 00:14:27,000 関心ないみたいだし。 323 00:14:27,000 --> 00:14:29,957 もう私になんて 324 00:14:27,000 --> 00:14:29,957 関心ないみたいだし。 325 00:14:29,957 --> 00:14:33,759 この前なんて夜遅く帰って来て➡ 326 00:14:33,759 --> 00:14:37,396 お腹 空いたから 327 00:14:33,759 --> 00:14:37,396 カップ麺 作ってくれって。 328 00:14:37,396 --> 00:14:41,033 カップ麺ぐらい自分で作れよ。 329 00:14:41,033 --> 00:14:44,363 あとは これと同じスマホケース 330 00:14:41,033 --> 00:14:44,363 買っといてくれとか➡ 331 00:14:44,363 --> 00:14:46,924 そんなのばっかで。 332 00:14:46,924 --> 00:14:48,957 神野家の使用人だね。 333 00:14:51,825 --> 00:14:53,891 使用人…。 334 00:14:53,891 --> 00:14:57,000 嫁という名の使用人。 335 00:14:53,891 --> 00:14:57,000 これで子どもが生まれたら➡ 336 00:14:57,000 --> 00:14:57,099 嫁という名の使用人。 337 00:14:57,000 --> 00:14:57,099 これで子どもが生まれたら➡ 338 00:14:57,099 --> 00:15:03,330 子どもの世話をして いずれ 339 00:14:57,099 --> 00:15:03,330 義理の両親の介護も任されて。➡ 340 00:15:03,330 --> 00:15:06,297 姑と うまくやって 341 00:15:03,330 --> 00:15:06,297 身の回りの世話をしてくれる➡ 342 00:15:06,297 --> 00:15:10,660 使用人が欲しかったんじゃない? 343 00:15:06,297 --> 00:15:10,660 そんなこと…! 344 00:15:10,660 --> 00:15:15,693 あ…ごめん。怒った? 345 00:15:15,693 --> 00:15:19,693 だって私 働いてないですし➡ 346 00:15:19,693 --> 00:15:24,792 家のこと何も しないわけにも 347 00:15:19,693 --> 00:15:24,792 いかないじゃないですか。 348 00:15:24,792 --> 00:15:27,000 でも それって 349 00:15:24,792 --> 00:15:27,000 負い目に感じること? 350 00:15:27,000 --> 00:15:28,594 でも それって 351 00:15:27,000 --> 00:15:28,594 負い目に感じること? 352 00:15:28,594 --> 00:15:30,759 だって仕事 辞めて 353 00:15:28,594 --> 00:15:30,759 家庭に入ってくれって言ったの➡ 354 00:15:30,759 --> 00:15:32,957 智くんでしょ? 355 00:15:32,957 --> 00:15:35,627 それで家に縛り付けてんのって 356 00:15:32,957 --> 00:15:35,627 なんか…➡ 357 00:15:35,627 --> 00:15:39,000 いいように支配されてる 358 00:15:35,627 --> 00:15:39,000 ようにしか思えないけど。 359 00:15:41,627 --> 00:15:45,429 由香里さんにとって 360 00:15:41,627 --> 00:15:45,429 結婚ってなんなの?➡ 361 00:15:45,429 --> 00:15:50,825 な〜んか由香里さん自身が 362 00:15:45,429 --> 00:15:50,825 諦めちゃってる気がする。 363 00:15:50,825 --> 00:15:53,693 じゃあ どうすれば? 364 00:15:53,693 --> 00:15:56,495 それ私に聞かれても。 365 00:16:04,495 --> 00:16:10,396 あ〜 私ね アメリカに友達が 366 00:16:04,495 --> 00:16:10,396 住んでるんだけど➡ 367 00:16:10,396 --> 00:16:12,627 旦那が 368 00:16:10,396 --> 00:16:12,627 映画のプロデューサーだったの。 369 00:16:12,627 --> 00:16:17,627 その旦那と女優が浮気して 370 00:16:12,627 --> 00:16:17,627 裁判沙汰にまで なって➡ 371 00:16:17,627 --> 00:16:20,132 日本円で2000万ぐらい 372 00:16:17,627 --> 00:16:20,132 手に入れたんじゃないかな。 373 00:16:20,132 --> 00:16:23,066 に…!? 374 00:16:20,132 --> 00:16:23,066 (翠)まあ つまり もし智くんが➡ 375 00:16:23,066 --> 00:16:26,660 本当に外で女の人 作ってんなら➡ 376 00:16:26,660 --> 00:16:27,000 由香里さんにとって 有利な条件で 377 00:16:26,660 --> 00:16:27,000 離婚できるかもしれないってこと。 378 00:16:27,000 --> 00:16:30,825 由香里さんにとって 有利な条件で 379 00:16:27,000 --> 00:16:30,825 離婚できるかもしれないってこと。 380 00:16:30,825 --> 00:16:33,627 私 離婚なんて…。 381 00:16:33,627 --> 00:16:37,000 本当にそう?➡ 382 00:16:37,000 --> 00:16:42,033 いつまでも いつまでも 383 00:16:37,000 --> 00:16:42,033 あの家にいたい? 384 00:16:42,033 --> 00:16:45,528 それは…。 385 00:16:45,528 --> 00:16:52,627 でも…私 実家とは疎遠で 386 00:16:45,528 --> 00:16:52,627 連絡も取ってないですし➡ 387 00:16:52,627 --> 00:16:56,825 1人で暮らしていくったって…。 388 00:16:56,825 --> 00:16:57,000 あの家なら 体裁 気にして お金で 389 00:16:56,825 --> 00:16:57,000 解決してくれるんじゃない? 390 00:16:57,000 --> 00:17:02,264 あの家なら 体裁 気にして お金で 391 00:16:57,000 --> 00:17:02,264 解決してくれるんじゃない? 392 00:17:02,264 --> 00:17:07,033 そしたら しばらく1人でも 393 00:17:02,264 --> 00:17:07,033 暮らせるだろうし➡ 394 00:17:07,033 --> 00:17:09,825 初の海外旅行も 395 00:17:07,033 --> 00:17:09,825 いいかもしれない。 396 00:17:13,759 --> 00:17:17,858 私 離婚なんて…➡ 397 00:17:17,858 --> 00:17:19,924 できるんですかね。 398 00:17:24,297 --> 00:17:27,000 肝心なのは 399 00:17:24,297 --> 00:17:27,000 智くんが浮気してるっていう➡ 400 00:17:27,000 --> 00:17:28,297 肝心なのは 401 00:17:27,000 --> 00:17:28,297 智くんが浮気してるっていう➡ 402 00:17:28,297 --> 00:17:32,429 完璧な証拠を押さえること。 403 00:17:32,429 --> 00:17:34,693 浮気の証拠…。 404 00:17:37,396 --> 00:17:41,099 異動ですか…? 405 00:17:41,099 --> 00:17:43,165 総務って…。 406 00:17:43,165 --> 00:17:46,000 守ってあげられなくてゴメン。 407 00:17:43,165 --> 00:17:46,000 しばらくは そっちの方で➡ 408 00:17:46,000 --> 00:17:50,792 頑張ってもらうしか ないけど 409 00:17:46,000 --> 00:17:50,792 いずれ私が また引き戻すから。 410 00:17:55,132 --> 00:17:57,000 今 私が抜けたら 今度の展示会 411 00:17:55,132 --> 00:17:57,000 どうなっちゃうんですか? 412 00:17:57,000 --> 00:17:58,858 今 私が抜けたら 今度の展示会 413 00:17:57,000 --> 00:17:58,858 どうなっちゃうんですか? 414 00:17:58,858 --> 00:18:01,462 責任者は私ですよ。 415 00:17:58,858 --> 00:18:01,462 それは私がフォローしとく。 416 00:18:01,462 --> 00:18:04,726 納得できません! 417 00:18:01,462 --> 00:18:04,726 あの新人ですよね! 418 00:18:04,726 --> 00:18:09,132 私と彼女が揉めたからですよね。 419 00:18:04,726 --> 00:18:09,132 でも もともとは彼女が➡ 420 00:18:09,132 --> 00:18:12,165 吹っかけてきたケンカですよ。 421 00:18:09,132 --> 00:18:12,165 彼女はプレスに残るんですか!? 422 00:18:12,165 --> 00:18:17,033 そうじゃない。彼女の企画を 423 00:18:12,165 --> 00:18:17,033 取り入れてって頼んだのは私。 424 00:18:17,033 --> 00:18:18,825 個人的な感情を 425 00:18:17,033 --> 00:18:18,825 仕事に持ち込む人を➡ 426 00:18:18,825 --> 00:18:21,132 責任者にしておくわけには 427 00:18:18,825 --> 00:18:21,132 いかないの。 428 00:18:46,396 --> 00:18:49,924 邪魔者が いなくなって 429 00:18:46,396 --> 00:18:49,924 せいせいするでしょ。 430 00:18:49,924 --> 00:18:53,330 そんな。私 色々あったけど➡ 431 00:18:53,330 --> 00:18:56,825 日村さん いなくなっちゃうの 432 00:18:53,330 --> 00:18:56,825 寂しいです。➡ 433 00:18:56,825 --> 00:18:57,000 でも 総務なら また会えますよね。 434 00:18:57,000 --> 00:18:59,561 でも 総務なら また会えますよね。 435 00:18:59,561 --> 00:19:02,693 コピー用紙なくなったら 436 00:18:59,561 --> 00:19:02,693 日村さんに連絡するんで➡ 437 00:19:02,693 --> 00:19:06,000 届けに来てください。 438 00:19:06,000 --> 00:19:09,198 フ…誰が あんたなんかに…。 439 00:19:15,957 --> 00:19:19,792 異動の件ですが お断りします。 440 00:19:19,792 --> 00:19:23,825 会社も辞めます。 441 00:19:19,792 --> 00:19:23,825 今まで お世話になりました。 442 00:19:23,825 --> 00:19:26,462 日村…!? 443 00:19:44,033 --> 00:19:46,561 アーッ! 444 00:19:49,792 --> 00:19:53,330 うっ…! 445 00:19:53,330 --> 00:19:57,000 ハァハァ…。 446 00:19:57,000 --> 00:19:58,330 ハァハァ…。 447 00:19:58,330 --> 00:20:00,462 スマホ)(通知音) 448 00:20:18,561 --> 00:20:21,891 (翠)((もし智くんが 本当に 449 00:20:18,561 --> 00:20:21,891 外で女の人 作ってんなら➡ 450 00:20:21,891 --> 00:20:24,132 由香里さんにとって 451 00:20:21,891 --> 00:20:24,132 有利な条件で➡ 452 00:20:24,132 --> 00:20:26,297 離婚できるかも 453 00:20:24,132 --> 00:20:26,297 しれないってこと)) 454 00:20:32,462 --> 00:20:35,033 離婚か…。 455 00:20:35,033 --> 00:20:37,957 急に連絡しちゃって ごめん。 456 00:20:37,957 --> 00:20:40,429 どうしても繭美の顔が 457 00:20:37,957 --> 00:20:40,429 見たくなって。 458 00:20:40,429 --> 00:20:44,495 嬉しい。でも そんなに見ないで。 459 00:20:47,132 --> 00:20:50,231 どうして? 460 00:20:50,231 --> 00:20:52,726 今日は あんまり見られたくない。 461 00:20:57,099 --> 00:20:59,726 じゃあ 少し暗くしようか。 462 00:20:59,726 --> 00:21:15,000 ♬〜 463 00:21:15,000 --> 00:21:27,000 ♬〜 464 00:21:27,000 --> 00:21:29,066 ♬〜 465 00:21:29,066 --> 00:21:31,495 積極的だな。 466 00:21:31,495 --> 00:21:34,330 ダメ? 467 00:21:34,330 --> 00:21:36,495 いや。 468 00:21:36,495 --> 00:21:47,500 ♬〜 469 00:21:52,660 --> 00:21:54,000 起きてたんだ。 470 00:21:52,660 --> 00:21:54,000 ああ。 471 00:21:54,000 --> 00:21:55,330 起きてたんだ。 472 00:21:54,000 --> 00:21:55,330 ああ。 473 00:22:20,330 --> 00:22:22,825 <彼女は気づいた。➡ 474 00:22:22,825 --> 00:22:24,000 ネクタイが 475 00:22:22,825 --> 00:22:24,000 1本足りないことに…> 476 00:22:24,000 --> 00:22:26,165 ネクタイが 477 00:22:24,000 --> 00:22:26,165 1本足りないことに…> 478 00:22:26,165 --> 00:22:30,000 <彼のお気に入りの 479 00:22:26,165 --> 00:22:30,000 ネクタイは…➡ 480 00:22:30,000 --> 00:22:35,759 グレー 臙脂色 緑色> 481 00:22:35,759 --> 00:22:39,528 <この3色を 482 00:22:35,759 --> 00:22:39,528 ローテーションでつけている> 483 00:22:39,528 --> 00:22:44,561 <昨日 彼がつけていった 484 00:22:39,528 --> 00:22:44,561 ネクタイは…> 485 00:22:44,561 --> 00:22:48,561 <外でネクタイを外した。➡ 486 00:22:48,561 --> 00:22:53,726 それは つまり 487 00:22:48,561 --> 00:22:53,726 ワイシャツを脱いだということ> 488 00:22:53,726 --> 00:22:54,000 どうした? 489 00:22:54,000 --> 00:22:55,495 どうした? 490 00:22:55,495 --> 00:22:58,231 あ うん。ネクタイが。 491 00:22:58,231 --> 00:22:59,726 (智明)ネクタイ? 492 00:22:59,726 --> 00:23:03,825 昨日してったよね 臙脂色の。 493 00:23:06,330 --> 00:23:09,000 ああ…。 494 00:23:09,000 --> 00:23:13,627 あっ そうそう。 495 00:23:09,000 --> 00:23:13,627 飲んでる時に外したんだ。 496 00:23:13,627 --> 00:23:16,825 じゃあ お店に? 497 00:23:13,627 --> 00:23:16,825 そう。お店。 498 00:23:16,825 --> 00:23:19,165 智明さん 忙しいでしょ。 499 00:23:19,165 --> 00:23:21,792 お店 教えてもらえれば 500 00:23:19,165 --> 00:23:21,792 私 取りに行くよ。 501 00:23:21,792 --> 00:23:24,000 いや いいよ。 502 00:23:21,792 --> 00:23:24,000 どうして? 503 00:23:21,792 --> 00:23:24,000 あれは お気に入りでしょ。 504 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 いや いいよ。 505 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 どうして? 506 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 あれは お気に入りでしょ。 507 00:23:27,000 --> 00:23:29,330 (智明) 508 00:23:27,000 --> 00:23:29,330 別に お気に入りとかじゃないよ。 509 00:23:29,330 --> 00:23:34,000 面倒だから 510 00:23:29,330 --> 00:23:34,000 ローテーションしてただけだし。 511 00:23:34,000 --> 00:23:36,165 そうだったんだ。 512 00:23:36,165 --> 00:23:38,891 またすぐに飲みに行くから➡ 513 00:23:38,891 --> 00:23:41,165 店に電話だけ入れとく。 514 00:23:41,165 --> 00:23:45,000 うん。で 今日 ネクタイは? 515 00:23:45,000 --> 00:23:47,891 (智明)どれだっていい。 516 00:23:45,000 --> 00:23:47,891 じゃあ いってくる。 517 00:23:51,132 --> 00:23:53,132 いってらっしゃい。 518 00:23:53,132 --> 00:23:54,000 ♬〜 519 00:23:54,000 --> 00:24:04,000 ♬〜 520 00:24:04,000 --> 00:24:06,429 <証拠は逃したが➡ 521 00:24:06,429 --> 00:24:09,957 彼女は確信を手に入れた> 522 00:24:09,957 --> 00:24:24,000 ♬〜 523 00:24:24,000 --> 00:24:29,957 ♬〜 524 00:24:29,957 --> 00:24:49,957 ♬〜 525 00:24:49,957 --> 00:24:54,000 ♬〜 526 00:24:54,000 --> 00:24:58,000 ♬〜 527 00:25:06,330 --> 00:25:08,660 (久保)どうぞ。 528 00:25:08,660 --> 00:25:11,099 失礼します。 529 00:25:11,099 --> 00:25:13,891 (久保)こちらが 530 00:25:11,099 --> 00:25:13,891 弊社から ご提案できる➡ 531 00:25:13,891 --> 00:25:17,495 日村繭美様への 532 00:25:13,891 --> 00:25:17,495 転職先でございます。 533 00:25:30,462 --> 00:25:32,462 あの…。 534 00:25:32,462 --> 00:25:34,198 (久保)はい。 535 00:25:34,198 --> 00:25:37,231 これが私への 536 00:25:34,198 --> 00:25:37,231 評価ということでしょうか。 537 00:25:37,231 --> 00:25:40,330 (久保)ご希望になられてます 538 00:25:37,231 --> 00:25:40,330 アパレルのプレスですが➡ 539 00:25:40,330 --> 00:25:43,231 人気のポジションでもあり 540 00:25:40,330 --> 00:25:43,231 日村様とのマッチングは➡ 541 00:25:43,231 --> 00:25:46,429 難しいというのが 542 00:25:43,231 --> 00:25:46,429 正直なところです。 543 00:25:48,924 --> 00:25:51,000 待遇面で ここまでの水準を 544 00:25:48,924 --> 00:25:51,000 望まなければ➡ 545 00:25:51,000 --> 00:25:52,165 待遇面で ここまでの水準を 546 00:25:51,000 --> 00:25:52,165 望まなければ➡ 547 00:25:52,165 --> 00:25:54,594 ご案内できる会社もございます。 548 00:25:58,693 --> 00:26:04,000 はぁ〜 お給料 549 00:25:58,693 --> 00:26:04,000 こんなに下がっちゃうんだ。 550 00:26:04,000 --> 00:26:07,792 (久保)粘ってみても 551 00:26:04,000 --> 00:26:07,792 こんなところかと。 552 00:26:07,792 --> 00:26:13,495 優子は どうするの? 553 00:26:07,792 --> 00:26:13,495 結婚したら仕事。 554 00:26:13,495 --> 00:26:17,396 (優子)え〜 555 00:26:13,495 --> 00:26:17,396 続けるに決まってんじゃん。 556 00:26:17,396 --> 00:26:21,000 今時さ 結婚して仕事辞めるって 557 00:26:17,396 --> 00:26:21,000 少ないんじゃない? 558 00:26:21,000 --> 00:26:22,396 今時さ 結婚して仕事辞めるって 559 00:26:21,000 --> 00:26:22,396 少ないんじゃない? 560 00:26:22,396 --> 00:26:24,396 収入も そうだけど➡ 561 00:26:24,396 --> 00:26:29,891 私は10年も働いてたから 562 00:26:24,396 --> 00:26:29,891 それが無くなると何か➡ 563 00:26:29,891 --> 00:26:33,891 自分1人だけ取り残された感じが 564 00:26:29,891 --> 00:26:33,891 するっていうか。 565 00:26:29,891 --> 00:26:33,891 わかる! 566 00:26:33,891 --> 00:26:38,000 繭美も わかるんだ? 567 00:26:33,891 --> 00:26:38,000 わかるよ。 568 00:26:38,000 --> 00:26:43,000 私ね…今の会社 辞めるかも。 569 00:26:43,000 --> 00:26:46,033 繭美が?嘘!? 570 00:26:46,033 --> 00:26:50,198 あっ ヘッドハンティング? 571 00:26:46,033 --> 00:26:50,198 次へのステップだ。 572 00:26:50,198 --> 00:26:51,000 まあね〜。 573 00:26:51,000 --> 00:26:52,825 まあね〜。 574 00:26:52,825 --> 00:26:57,396 だよね〜。繭美 仕事を養分にして 575 00:26:52,825 --> 00:26:57,396 生きてるような人間だもんね。 576 00:26:57,396 --> 00:26:59,825 え…で どこ?次もアパレル? 577 00:26:59,825 --> 00:27:03,066 う〜ん まだ決まってないし 578 00:26:59,825 --> 00:27:03,066 また落ち着いたら話す。 579 00:27:03,066 --> 00:27:06,495 うん。楽しみにしてる。 580 00:27:03,066 --> 00:27:06,495 うん。 581 00:27:06,495 --> 00:27:09,825 (杉崎)お待たせ。 582 00:27:06,495 --> 00:27:09,825 んっ!来た来た。 583 00:27:09,825 --> 00:27:13,495 えっ 誰? 584 00:27:09,825 --> 00:27:13,495 あ…紹介するね。 585 00:27:13,495 --> 00:27:16,495 私の婚約者の杉崎さん。 586 00:27:16,495 --> 00:27:20,000 (杉崎)初めまして。優子が いつも 587 00:27:16,495 --> 00:27:20,000 お世話になってます。 588 00:27:20,000 --> 00:27:21,000 初めまして。 589 00:27:21,000 --> 00:27:22,099 初めまして。 590 00:27:22,099 --> 00:27:25,660 あっ 座る? 591 00:27:22,099 --> 00:27:25,660 うん。 592 00:27:30,000 --> 00:27:35,495 あのね 繭美 今度 593 00:27:30,000 --> 00:27:35,495 印鑑 持ってきてくれる? 594 00:27:35,495 --> 00:27:38,165 え 何で? 595 00:27:35,495 --> 00:27:38,165 いや〜。 596 00:27:38,165 --> 00:27:42,132 お互いの親友に それぞれ婚姻届の 597 00:27:38,165 --> 00:27:42,132 証人に なってもらおうと思って。 598 00:27:42,132 --> 00:27:45,000 あ〜。 599 00:27:42,132 --> 00:27:45,000 お願いできますか? 600 00:27:45,000 --> 00:27:49,330 いや〜 もちろん…。 601 00:27:45,000 --> 00:27:49,330 (優子)よかった。➡ 602 00:27:49,330 --> 00:27:51,000 あっ 繭美 603 00:27:49,330 --> 00:27:51,000 今度 仕事 辞めるんだって。➡ 604 00:27:51,000 --> 00:27:52,495 あっ 繭美 605 00:27:51,000 --> 00:27:52,495 今度 仕事 辞めるんだって。➡ 606 00:27:52,495 --> 00:27:54,825 何か みんな 607 00:27:52,495 --> 00:27:54,825 次のチャレンジのために➡ 608 00:27:54,825 --> 00:27:59,660 色々 頑張ってんだね。 609 00:27:54,825 --> 00:27:59,660 何か焦るわ〜。 610 00:27:54,825 --> 00:27:59,660 (杉崎)へぇ〜。 611 00:28:03,330 --> 00:28:05,957 すみません 遅くなりました。 612 00:28:05,957 --> 00:28:08,330 最近 帰り遅いわね。 613 00:28:08,330 --> 00:28:10,528 ちょっと寄り道してたら。 614 00:28:10,528 --> 00:28:12,528 すぐ お夕飯の準備しちゃいます。 615 00:28:12,528 --> 00:28:15,066 連絡くれたら やっておいたのよ。 616 00:28:15,066 --> 00:28:18,660 あっ お風呂の準備も まだだった。 617 00:28:18,660 --> 00:28:20,660 今 やっちゃいます。 618 00:28:36,330 --> 00:28:38,330 何 これ。 619 00:28:57,000 --> 00:28:59,759 あ それ…。 620 00:28:57,000 --> 00:28:59,759 由香里さんは どこがいいの? 621 00:28:59,759 --> 00:29:02,660 私は断然ラスベガス。 622 00:28:59,759 --> 00:29:02,660 でも 今回は➡ 623 00:29:02,660 --> 00:29:04,660 由香里さんの 624 00:29:02,660 --> 00:29:04,660 行きたいところがいっか。➡ 625 00:29:04,660 --> 00:29:07,330 いつにする? 626 00:29:07,330 --> 00:29:09,825 お夕飯の準備しちゃいます。 627 00:29:12,000 --> 00:29:16,000 あ そうだ! 628 00:29:12,000 --> 00:29:16,000 今日は お寿司にしましょう。➡ 629 00:29:16,000 --> 00:29:19,330 栄松さんに電話して 630 00:29:16,000 --> 00:29:19,330 頼んでおいて。 631 00:29:44,660 --> 00:29:46,660 はぁ〜。 632 00:29:49,594 --> 00:29:51,000 スマホ)(通知音) 633 00:29:51,000 --> 00:29:51,594 スマホ)(通知音) 634 00:29:57,330 --> 00:30:00,891 (メッセージ:智明の声) 635 00:29:57,330 --> 00:30:00,891 「俺、繭美の部屋に 636 00:29:57,330 --> 00:30:00,891 忘れものしてない?➡ 637 00:30:00,891 --> 00:30:04,000 赤系のネクタイなんだけど」。 638 00:30:04,000 --> 00:30:07,891 (メッセージ:繭美の声) 639 00:30:04,000 --> 00:30:07,891 「智明、今から探しにくる?」。 640 00:30:07,891 --> 00:30:09,891 スマホ)(通知音) 641 00:30:17,165 --> 00:30:19,924 (メッセージ:智明の声) 642 00:30:17,165 --> 00:30:19,924 「今日 当直なんだ」。 643 00:30:19,924 --> 00:30:21,000 スマホ)(通知音) 644 00:30:21,000 --> 00:30:21,924 スマホ)(通知音) 645 00:30:24,330 --> 00:30:29,825 (メッセージ:繭美の声) 646 00:30:24,330 --> 00:30:29,825 「そっか 647 00:30:24,330 --> 00:30:29,825 お疲れ、ネクタイ探しとくよ」。 648 00:30:32,825 --> 00:30:35,660 (メッセージ:智明の声) 649 00:30:32,825 --> 00:30:35,660 「感謝 ヨロシク」。 650 00:30:39,495 --> 00:30:41,495 (メッセージ:繭美の声)「OK」。 651 00:30:41,495 --> 00:30:43,495 (メッセージ:智明の声)「ファイト」。 652 00:30:43,495 --> 00:30:51,000 ♬〜 653 00:30:51,000 --> 00:31:01,495 ♬〜 654 00:31:01,495 --> 00:31:04,165 ♬〜 655 00:31:04,165 --> 00:31:06,165 これか。 656 00:31:06,165 --> 00:31:14,330 ♬〜 657 00:31:14,330 --> 00:31:16,330 あっ! 658 00:31:16,330 --> 00:31:21,000 ♬〜 659 00:31:21,000 --> 00:31:36,330 ♬〜 660 00:31:36,330 --> 00:31:43,660 ♬〜 661 00:31:43,660 --> 00:31:49,792 <ハワイ バリ島 インド> 662 00:31:49,792 --> 00:31:51,000 ♬〜 663 00:31:51,000 --> 00:31:57,396 ♬〜 664 00:31:57,396 --> 00:32:04,496 <夢見た彼女が 665 00:31:57,396 --> 00:32:04,496 辿り着いた先は…> 666 00:32:04,496 --> 00:32:21,000 (読経) 667 00:32:21,000 --> 00:32:25,396 (読経) 668 00:32:29,693 --> 00:32:35,396 (上原) 669 00:32:29,693 --> 00:32:35,396 最後のお別れなのに 670 00:32:29,693 --> 00:32:35,396 顔も見れないなんて寂しいよな。 671 00:32:35,396 --> 00:32:38,759 見る人なんて 672 00:32:35,396 --> 00:32:38,759 いないんじゃないですか? 673 00:32:40,759 --> 00:32:44,561 弔問客は 674 00:32:40,759 --> 00:32:44,561 舅と旦那の病院関係者か➡ 675 00:32:44,561 --> 00:32:48,792 姑の知り合いのマダムばかりだし。 676 00:32:48,792 --> 00:32:51,000 実家とは連絡つかずなんですよね。 677 00:32:51,000 --> 00:32:51,396 実家とは連絡つかずなんですよね。 678 00:32:51,396 --> 00:32:54,627 葬儀は立派でも皮肉なもんです。 679 00:33:01,165 --> 00:33:05,000 (上原) 680 00:33:01,165 --> 00:33:05,000 ほら ちゃ〜んと悲しんでる 681 00:33:01,165 --> 00:33:05,000 友人だっているよ。 682 00:33:08,000 --> 00:33:10,891 刑事さん 683 00:33:08,000 --> 00:33:10,891 いらしてくださったんですね。 684 00:33:10,891 --> 00:33:13,462 一応 ご焼香だけでもと 685 00:33:10,891 --> 00:33:13,462 思いました。 686 00:33:13,462 --> 00:33:17,594 ありがとうございます。 687 00:33:13,462 --> 00:33:17,594 妻も喜ぶと思います。 688 00:33:17,594 --> 00:33:20,627 神野さん 689 00:33:17,594 --> 00:33:20,627 少しお話よろしいですか? 690 00:33:24,264 --> 00:33:27,165 よろしければ 奥へ。 691 00:33:35,957 --> 00:33:39,297 お借りしていた お写真です。 692 00:33:35,957 --> 00:33:39,297 ありがとうございました。 693 00:33:45,528 --> 00:33:49,231 刑事さん これで 694 00:33:45,528 --> 00:33:49,231 由香里の件についての➡ 695 00:33:49,231 --> 00:33:51,000 捜査は 696 00:33:49,231 --> 00:33:51,000 終わりになるんでしょうか? 697 00:33:51,000 --> 00:33:52,462 捜査は 698 00:33:51,000 --> 00:33:52,462 終わりになるんでしょうか? 699 00:33:52,462 --> 00:33:56,033 新たな何かが出てこない限り 700 00:33:52,462 --> 00:33:56,033 基本的には。 701 00:34:00,594 --> 00:34:05,792 結局 妻は 702 00:34:00,594 --> 00:34:05,792 なんで自殺したんでしょうね…。 703 00:34:10,165 --> 00:34:14,363 あの 神野さん。 704 00:34:14,363 --> 00:34:19,957 解剖だけでも 705 00:34:14,363 --> 00:34:19,957 病院に依頼したらどうですか? 706 00:34:19,957 --> 00:34:21,000 解剖? 707 00:34:19,957 --> 00:34:21,000 もちろん 状況から見て➡ 708 00:34:21,000 --> 00:34:22,660 解剖? 709 00:34:21,000 --> 00:34:22,660 もちろん 状況から見て➡ 710 00:34:22,660 --> 00:34:25,561 奥様は自殺だと思われます。 711 00:34:22,660 --> 00:34:25,561 ただ➡ 712 00:34:25,561 --> 00:34:27,858 その動機に 713 00:34:25,561 --> 00:34:27,858 心当たりがないのであれば➡ 714 00:34:27,858 --> 00:34:31,495 何か 事件に巻き込まれている 715 00:34:27,858 --> 00:34:31,495 可能性もあるのかと思いまして。 716 00:34:31,495 --> 00:34:35,330 火葬される前に。 717 00:34:35,330 --> 00:34:39,033 念の為ということでしょうか? 718 00:34:35,330 --> 00:34:39,033 (上原)ええ。 719 00:34:42,132 --> 00:34:45,594 悩みを抱えていない人なんて➡ 720 00:34:45,594 --> 00:34:49,924 いないんじゃないですかね。 721 00:34:45,594 --> 00:34:49,924 ただ 一番側にいた僕が➡ 722 00:34:49,924 --> 00:34:51,000 それに気づいてあげることが 723 00:34:49,924 --> 00:34:51,000 できなかった。 724 00:34:51,000 --> 00:34:53,363 それに気づいてあげることが 725 00:34:51,000 --> 00:34:53,363 できなかった。 726 00:34:53,363 --> 00:34:55,891 それだけだと思います。 727 00:34:53,363 --> 00:34:55,891 ですから 奥様は もう➡ 728 00:34:55,891 --> 00:34:59,000 何も言えないから…。 729 00:34:55,891 --> 00:34:59,000 解剖したところで➡ 730 00:34:59,000 --> 00:35:01,528 遺体の損傷は ひどかったですし➡ 731 00:35:01,528 --> 00:35:05,099 そういった証拠が出てくる 732 00:35:01,528 --> 00:35:05,099 確率は低いと思います。 733 00:35:05,099 --> 00:35:08,363 それに…➡ 734 00:35:08,363 --> 00:35:11,858 妻をあのままにしておくのは 735 00:35:08,363 --> 00:35:11,858 僕は可哀想で…。 736 00:35:13,858 --> 00:35:16,500 そうですね。失礼しました。 737 00:35:19,700 --> 00:35:22,264 あんなこと言っていいんですか? 738 00:35:19,700 --> 00:35:22,264 ん〜? 739 00:35:22,264 --> 00:35:27,099 解剖って。あくまでも自他殺は 740 00:35:22,264 --> 00:35:27,099 伊東北署の判断ですよね。 741 00:35:27,099 --> 00:35:31,000 勝手に司法解剖なんて 742 00:35:27,099 --> 00:35:31,000 できないんですから。 743 00:35:27,099 --> 00:35:31,000 まあな。 744 00:35:31,000 --> 00:35:35,957 上原さん この件にあまり 745 00:35:31,000 --> 00:35:35,957 思い入れないのかと思ってました。 746 00:35:35,957 --> 00:35:39,264 う〜ん 最初はね。 747 00:35:39,264 --> 00:35:43,924 でも何ていうかさ 748 00:35:39,264 --> 00:35:43,924 誰もが羨む家に嫁いで➡ 749 00:35:43,924 --> 00:35:48,000 最後の姿があれじゃ 750 00:35:43,924 --> 00:35:48,000 あまりに不憫でさ。 751 00:35:48,000 --> 00:35:48,099 最後の姿があれじゃ 752 00:35:48,000 --> 00:35:48,099 あまりに不憫でさ。 753 00:36:00,891 --> 00:36:03,363 あの〜。 754 00:36:03,363 --> 00:36:07,627 由香里さんとは 755 00:36:03,363 --> 00:36:07,627 親しかったんですか? 756 00:36:07,627 --> 00:36:11,066 すみません いきなり。 757 00:36:07,627 --> 00:36:11,066 私 由香里さんと面識なくて➡ 758 00:36:11,066 --> 00:36:12,660 どんな方だったのかなぁって。 759 00:36:12,660 --> 00:36:16,033 (志帆)私たちも面識は。 760 00:36:12,660 --> 00:36:16,033 えっ そうなんですか? 761 00:36:16,033 --> 00:36:18,000 さっき棺まで行かれて 762 00:36:16,033 --> 00:36:18,000 お別れしてらしたから てっきり。 763 00:36:18,000 --> 00:36:18,726 さっき棺まで行かれて 764 00:36:18,000 --> 00:36:18,726 お別れしてらしたから てっきり。 765 00:36:18,726 --> 00:36:21,825 (望美)あれは…。 766 00:36:21,825 --> 00:36:25,429 何か? 767 00:36:21,825 --> 00:36:25,429 (志帆)別に大したことじゃ。 768 00:36:25,429 --> 00:36:27,924 よかったら 769 00:36:25,429 --> 00:36:27,924 お聞かせ願えませんか? 770 00:36:27,924 --> 00:36:31,165 私 桜木警察署の者でして。 771 00:36:31,165 --> 00:36:34,297 今回の由香里さんの件の 772 00:36:31,165 --> 00:36:34,297 参考になればと思い。 773 00:36:34,297 --> 00:36:38,132 警察だって。 774 00:36:34,297 --> 00:36:38,132 でも本当に大したことじゃ。 775 00:36:38,132 --> 00:36:40,198 いいんじゃない? 776 00:36:40,198 --> 00:36:42,495 お願いします。 777 00:36:42,495 --> 00:36:45,165 うん…。 778 00:36:45,165 --> 00:36:48,000 不謹慎なんですけど 遺影が…。 779 00:36:48,000 --> 00:36:49,033 不謹慎なんですけど 遺影が…。 780 00:36:49,033 --> 00:36:51,231 遺影? 781 00:36:49,033 --> 00:36:51,231 (志帆)遺影のお写真が➡ 782 00:36:51,231 --> 00:36:53,660 私たちが思っていた方と 783 00:36:51,231 --> 00:36:53,660 違ったので➡ 784 00:36:53,660 --> 00:36:56,429 お顔を見れたらと思っただけで。 785 00:36:56,429 --> 00:36:59,627 でも棺 閉じてあって 786 00:36:56,429 --> 00:36:59,627 見れなかったんですけど。 787 00:36:59,627 --> 00:37:01,957 でも 面識ないんじゃ? 788 00:37:01,957 --> 00:37:06,462 私たち ご主人の勤務先の病院で 789 00:37:01,957 --> 00:37:06,462 受付をしてまして。 790 00:37:06,462 --> 00:37:09,858 前にネクタイを届けに 791 00:37:06,462 --> 00:37:09,858 いらした方がいたんです。 792 00:37:09,858 --> 00:37:18,000 ♬〜 793 00:37:18,000 --> 00:37:22,396 ♬〜 794 00:37:22,396 --> 00:37:24,660 すいません。 795 00:37:24,660 --> 00:37:27,660 整形外科の神野先生に 796 00:37:24,660 --> 00:37:27,660 用があるんですが。 797 00:37:27,660 --> 00:37:30,528 どのようなご用件でしょう? 798 00:37:30,528 --> 00:37:33,330 あっ…忘れ物を届けにきて。 799 00:37:33,330 --> 00:37:35,792 奥様ですね。いつも 800 00:37:33,330 --> 00:37:35,792 お世話になっております。➡ 801 00:37:35,792 --> 00:37:38,132 少々お待ちください。 802 00:37:40,264 --> 00:37:43,957 (志帆) 803 00:37:40,264 --> 00:37:43,957 総合受付です。 804 00:37:40,264 --> 00:37:43,957 神野先生いらっしゃいますか?➡ 805 00:37:43,957 --> 00:37:48,000 ええ。奥様が 忘れ物をお届けに 806 00:37:43,957 --> 00:37:48,000 お見えになってます。 807 00:37:48,000 --> 00:37:49,363 ええ。奥様が 忘れ物をお届けに 808 00:37:48,000 --> 00:37:49,363 お見えになってます。 809 00:37:49,363 --> 00:37:54,000 はい。では そのように 810 00:37:49,363 --> 00:37:54,000 お伝えいたします。 811 00:37:54,000 --> 00:37:56,495 すいません やっぱり結構です。 812 00:37:54,000 --> 00:37:56,495 (志帆)え? 813 00:37:56,495 --> 00:37:58,792 失礼します。 814 00:37:56,495 --> 00:37:58,792 (志帆)あの…! 815 00:38:11,924 --> 00:38:14,000 あ…妻は? 816 00:38:14,000 --> 00:38:16,693 (志帆)それが 帰られました。 817 00:38:14,000 --> 00:38:16,693 え? 818 00:38:36,924 --> 00:38:38,924 あっ! 819 00:38:43,726 --> 00:38:48,000 ♬〜 820 00:38:48,000 --> 00:39:03,099 ♬〜 821 00:39:03,099 --> 00:39:11,495 (すすり泣き) 822 00:39:11,495 --> 00:39:13,495 (患者)大丈夫? 823 00:39:13,495 --> 00:39:17,627 ♬〜 824 00:39:17,627 --> 00:39:18,000 (患者)あの…。 825 00:39:18,000 --> 00:39:19,627 (患者)あの…。 826 00:39:19,627 --> 00:39:31,429 ♬〜 827 00:39:36,132 --> 00:39:38,891 ⚟だって 828 00:39:36,132 --> 00:39:38,891 好きだって言ってたじゃん⚞ 829 00:39:36,132 --> 00:39:38,891 ⚟嬉しい⚞ 830 00:39:43,132 --> 00:39:45,825 <涙もひいた頃➡ 831 00:39:45,825 --> 00:39:48,000 彼女の中で 832 00:39:45,825 --> 00:39:48,000 1つの興味が湧いた> 833 00:39:48,000 --> 00:39:49,330 彼女の中で 834 00:39:48,000 --> 00:39:49,330 1つの興味が湧いた> 835 00:39:49,330 --> 00:40:06,495 ♬〜 836 00:40:06,495 --> 00:40:11,198 <神野智明という 837 00:40:06,495 --> 00:40:11,198 エリート医師の妻とは➡ 838 00:40:11,198 --> 00:40:14,396 果たして どんな女性なのか> 839 00:40:14,396 --> 00:40:18,000 ♬〜 840 00:40:18,000 --> 00:40:22,957 ♬〜 841 00:40:22,957 --> 00:40:25,363 ここかな…。 842 00:40:25,363 --> 00:40:43,330 ♬〜 843 00:40:43,330 --> 00:40:46,165 こんにちは。 844 00:40:43,330 --> 00:40:46,165 こんにちは…。 845 00:40:46,165 --> 00:40:48,000 ♬〜 846 00:40:48,000 --> 00:40:55,033 ♬〜 847 00:40:55,033 --> 00:40:57,462 大丈夫ですか? 848 00:40:55,033 --> 00:40:57,462 大丈夫です。 849 00:40:57,462 --> 00:40:59,495 大丈夫ですから! 850 00:41:01,891 --> 00:41:04,594 <遂に彼女は見つけた> 851 00:41:04,594 --> 00:41:07,561 <言い逃れのできない証拠を> 852 00:41:09,561 --> 00:41:12,726 これは! 853 00:41:09,561 --> 00:41:12,726 主人の…。 854 00:41:16,231 --> 00:41:18,000 ですよね。 855 00:41:18,000 --> 00:41:18,231 ですよね。 856 00:41:18,231 --> 00:41:31,462 ♬〜 857 00:41:31,462 --> 00:41:48,000 (携帯の着信音) 858 00:41:48,000 --> 00:41:51,462 (携帯の着信音) 859 00:41:51,462 --> 00:41:56,726 (携帯の着信音) 860 00:41:56,726 --> 00:42:02,198 (電話の呼出音) 861 00:42:02,198 --> 00:42:08,099 ♬〜 862 00:42:08,099 --> 00:42:10,099 待って! 863 00:42:10,099 --> 00:42:18,000 ♬〜 864 00:42:18,000 --> 00:42:26,528 ♬〜 865 00:42:26,528 --> 00:42:38,396 (携帯の着信音) 866 00:42:38,396 --> 00:42:46,957 ♬〜 867 00:42:50,064 --> 00:42:55,898 ♬〜 868 00:42:55,898 --> 00:43:01,900 ♬〜