1 00:00:01,200 --> 00:00:04,594 (翠)<エリート医師の妻が 2 00:00:01,200 --> 00:00:04,594 自殺をした> 3 00:00:04,594 --> 00:00:07,495 (神野智明)結局 妻は なんで 4 00:00:04,594 --> 00:00:07,495 自殺したんでしょうね。 5 00:00:07,495 --> 00:00:11,000 (神野素子) 6 00:00:07,495 --> 00:00:11,000 由香里さん 私と海外旅行の計画 7 00:00:07,495 --> 00:00:11,000 立ててくれてたのよ。 8 00:00:11,000 --> 00:00:13,660 そんな人が 自殺すると思う? 9 00:00:13,660 --> 00:00:16,495 <彼らは何も知らなかった> 10 00:00:16,495 --> 00:00:20,000 <男が欲しい浮気相手と➡ 11 00:00:20,000 --> 00:00:23,165 男の家から逃れたい妻> 12 00:00:23,165 --> 00:00:26,660 (神野由香里) 13 00:00:23,165 --> 00:00:26,660 連絡先 交換してください。 14 00:00:23,165 --> 00:00:26,660 <2か月前…> 15 00:00:26,660 --> 00:00:30,000 不倫という事実があると 16 00:00:26,660 --> 00:00:30,000 大変助かるんです。 17 00:00:30,000 --> 00:00:30,165 不倫という事実があると 18 00:00:30,000 --> 00:00:30,165 大変助かるんです。 19 00:00:30,165 --> 00:00:33,330 <2人が結託していたことを> 20 00:00:33,330 --> 00:00:37,165 <ただし…> 21 00:00:33,330 --> 00:00:37,165 (翠)私は きっと 22 00:00:33,330 --> 00:00:37,165 死に場所を求めてんだよ。 23 00:00:37,165 --> 00:00:39,660 <これは必ずしも➡ 24 00:00:39,660 --> 00:00:42,660 彼女たちだけの物語ではない> 25 00:00:42,660 --> 00:00:45,660 <2人が助けを求めて 26 00:00:42,660 --> 00:00:45,660 向かった先には…> 27 00:00:45,660 --> 00:00:48,000 (繭美)理子ちゃん!? 28 00:00:45,660 --> 00:00:48,000 (熊沢理子)先輩…。 29 00:00:48,000 --> 00:00:53,000 <果たして 彼女は 30 00:00:48,000 --> 00:00:53,000 何をもたらすのか…> 31 00:00:53,000 --> 00:01:00,000 ♬〜 32 00:01:00,000 --> 00:01:00,165 ♬〜 33 00:01:12,000 --> 00:01:16,330 (上原)熊沢さん。万が一 大輔君に 34 00:01:12,000 --> 00:01:16,330 何かあったら どうする? 35 00:01:16,330 --> 00:01:19,825 何ですか?いきなり。 36 00:01:19,825 --> 00:01:24,330 普通 家族だったら 37 00:01:19,825 --> 00:01:24,330 何があっても葬儀には出るよな…。 38 00:01:27,495 --> 00:01:30,000 まだ神野由香里のこと 39 00:01:27,495 --> 00:01:30,000 気にしてるんですか? 40 00:01:30,000 --> 00:01:32,330 だって いまだに 41 00:01:30,000 --> 00:01:32,330 母親と連絡取れないんだぞ。 42 00:01:32,330 --> 00:01:34,660 唯一の肉親なのに。 43 00:01:34,660 --> 00:01:39,660 しかも 彼女の場合 友達も 44 00:01:34,660 --> 00:01:39,660 ろくに いなかったし。 45 00:01:39,660 --> 00:01:42,000 家族も友人もいない。 46 00:01:42,000 --> 00:01:45,825 孤独だからこそ 47 00:01:42,000 --> 00:01:45,825 夫の不倫を苦にしての自殺。 48 00:01:45,825 --> 00:01:49,330 筋は通ってる気がしますけど。 49 00:01:52,000 --> 00:01:55,660 あ…。 50 00:01:52,000 --> 00:01:55,660 何ですか? 51 00:01:55,660 --> 00:02:00,000 そういや 友達1人いたな。 52 00:01:55,660 --> 00:02:00,000 近所に住んでた玉名 翠。 53 00:02:00,000 --> 00:02:01,165 そういや 友達1人いたな。 54 00:02:00,000 --> 00:02:01,165 近所に住んでた玉名 翠。 55 00:02:01,165 --> 00:02:03,165 ああ…。 56 00:02:03,165 --> 00:02:07,165 ただ その唯一の友達も 57 00:02:03,165 --> 00:02:07,165 今 消息不明…。 58 00:02:11,165 --> 00:02:16,660 何ていうか… 59 00:02:11,165 --> 00:02:16,660 孤独すぎて 謎なんだよな〜。 60 00:02:16,660 --> 00:02:21,165 <2か月前 61 00:02:16,660 --> 00:02:21,165 彼女は その唯一の友人➡ 62 00:02:21,165 --> 00:02:25,495 つまり 私のために 63 00:02:21,165 --> 00:02:25,495 思い悩んでいた> 64 00:02:25,495 --> 00:02:29,495 死にたいって 65 00:02:25,495 --> 00:02:29,495 どういうことですかね。 66 00:02:29,495 --> 00:02:30,000 翠さん…あ 私の友人が 67 00:02:29,495 --> 00:02:30,000 そう言ってたんですけどね。 68 00:02:30,000 --> 00:02:36,165 翠さん…あ 私の友人が 69 00:02:30,000 --> 00:02:36,165 そう言ってたんですけどね。 70 00:02:36,165 --> 00:02:41,330 要するに 自殺願望があると。 71 00:02:41,330 --> 00:02:45,000 でも 死にたいって 72 00:02:41,330 --> 00:02:45,000 言ったわけじゃないんですよね? 73 00:02:45,000 --> 00:02:48,165 ただ「自分は死に場所を 74 00:02:45,000 --> 00:02:48,165 探してる気がする」って。 75 00:02:48,165 --> 00:02:52,000 同じことですよ。 76 00:02:48,165 --> 00:02:52,000 私 空気で分かったんです。 77 00:02:52,000 --> 00:02:56,165 これは 翠さんなりの 78 00:02:52,000 --> 00:02:56,165 SOSだって。 79 00:03:00,825 --> 00:03:05,000 残念ですが その段階では➡ 80 00:03:05,000 --> 00:03:09,330 警察は動くことができないんです。 81 00:03:05,000 --> 00:03:09,330 そうですよね…。 82 00:03:09,330 --> 00:03:12,000 ごめんね 理子ちゃん。 83 00:03:12,000 --> 00:03:15,825 私が 警察に相談すればいい 84 00:03:12,000 --> 00:03:15,825 なんて言ったから。 85 00:03:15,825 --> 00:03:21,000 ただ… 86 00:03:15,825 --> 00:03:21,000 私の個人的な意見ですけど…。 87 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 何でしょう? 88 00:03:23,000 --> 00:03:27,000 その彼女が欲しいもの…➡ 89 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 というか 大事なもの➡ 90 00:03:30,000 --> 00:03:31,330 というか 大事なもの➡ 91 00:03:31,330 --> 00:03:34,660 それを ひとつでも 92 00:03:31,330 --> 00:03:34,660 見つけることができたら➡ 93 00:03:34,660 --> 00:03:37,000 きっと 94 00:03:34,660 --> 00:03:37,000 生きていけるんじゃないかと。 95 00:03:37,000 --> 00:03:40,165 欲しいもの…。 96 00:03:40,165 --> 00:03:46,000 大事なもの…。 97 00:03:46,000 --> 00:03:55,000 ♬〜 98 00:04:07,000 --> 00:04:10,660 すいません 99 00:04:07,000 --> 00:04:10,660 全然お役に立てなくて。 100 00:04:10,660 --> 00:04:15,165 とんでもない!忙しいのに 101 00:04:10,660 --> 00:04:15,165 時間作ってくれて ありがとう。 102 00:04:15,165 --> 00:04:17,330 しかも こんな ふわっとした相談。 103 00:04:17,330 --> 00:04:19,330 ほんとに 104 00:04:17,330 --> 00:04:19,330 ありがとうございました。 105 00:04:19,330 --> 00:04:24,495 私は 繭美先輩と会えただけでも 106 00:04:19,330 --> 00:04:24,495 嬉しかったですから。 107 00:04:24,495 --> 00:04:29,660 大学以来だもんね。 108 00:04:29,660 --> 00:04:30,000 ずっと心残りだったんです。 109 00:04:30,000 --> 00:04:32,825 ずっと心残りだったんです。 110 00:04:32,825 --> 00:04:36,495 私 先輩に挨拶もしないまま 111 00:04:32,825 --> 00:04:36,495 大学 辞めちゃって。 112 00:04:36,495 --> 00:04:40,000 そうだよ。 113 00:04:36,495 --> 00:04:40,000 みんな心配してたんだよ? 114 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 すいませんでした。 115 00:04:44,000 --> 00:04:48,495 熊沢さん 学生時代の繭美さんって 116 00:04:44,000 --> 00:04:48,495 どんな感じだったんですか? 117 00:04:48,495 --> 00:04:50,495 やっぱりモテてたんですか? 118 00:04:50,495 --> 00:04:55,000 そりゃもう 119 00:04:50,495 --> 00:04:55,000 モテモテでした。みんなから。 120 00:04:57,330 --> 00:05:00,000 (理子の声) 121 00:04:57,330 --> 00:05:00,000 自分をしっかり持っていて➡ 122 00:05:00,000 --> 00:05:00,165 (理子の声) 123 00:05:00,000 --> 00:05:00,165 自分をしっかり持っていて➡ 124 00:05:00,165 --> 00:05:02,660 華やかで かっこよくて➡ 125 00:05:02,660 --> 00:05:07,099 いつも他人に優しくて…。 126 00:05:07,099 --> 00:05:10,165 繭美先輩は 127 00:05:07,099 --> 00:05:10,165 私の憧れだったんです。 128 00:05:10,165 --> 00:05:14,066 そんな…。 129 00:05:10,165 --> 00:05:14,066 へぇ さすが繭美さん。 130 00:05:14,066 --> 00:05:17,000 でも 驚きました。 131 00:05:17,000 --> 00:05:21,660 先輩のお友達が あの神野さんの 132 00:05:17,000 --> 00:05:21,660 奥さんだったなんて。 133 00:05:21,660 --> 00:05:26,000 あ…私は もうすぐ 134 00:05:21,660 --> 00:05:26,000 離婚する予定なんです。 135 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 主人は今 繭美さんと…。 136 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 やめて! 137 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 やめて! 138 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 理子ちゃんだって忙しいんだから 139 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 これ以上は…ね。 140 00:05:36,000 --> 00:05:40,330 あ…そうですよね。すいません。 141 00:05:40,330 --> 00:05:44,330 いえ 私でよければ 142 00:05:40,330 --> 00:05:44,330 いくらでも相談に乗りますよ。 143 00:05:44,330 --> 00:05:47,660 ほんとですか?もし よかったら 144 00:05:44,330 --> 00:05:47,660 翠さんにも会ってもらえると…。 145 00:05:47,660 --> 00:05:49,660 由香里さん。 146 00:05:49,660 --> 00:05:53,165 すいません つい…。 147 00:05:53,165 --> 00:05:55,660 由香里さんみたいな 148 00:05:53,165 --> 00:05:55,660 お友達がいれば➡ 149 00:05:55,660 --> 00:05:59,495 その人は きっと 150 00:05:55,660 --> 00:05:59,495 前向きになれますよ。 151 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 (翠)どうしたの?このお肉。 152 00:06:06,000 --> 00:06:10,000 飛騨牛のステーキです。 153 00:06:06,000 --> 00:06:10,000 いつも お世話になってるお礼に。 154 00:06:10,000 --> 00:06:12,330 あ カードのポイント貯めて 155 00:06:10,000 --> 00:06:12,330 買ったので➡ 156 00:06:12,330 --> 00:06:16,000 気にしないでくださいね。 157 00:06:16,000 --> 00:06:19,660 私 パス。 158 00:06:16,000 --> 00:06:19,660 え…。 159 00:06:19,660 --> 00:06:21,660 お肉 嫌いでした…? 160 00:06:21,660 --> 00:06:25,660 ごめん 昨日 飲み過ぎて 161 00:06:21,660 --> 00:06:25,660 食欲ないんだよね。 162 00:06:31,165 --> 00:06:34,660 この映画を観ると 人生観が変わる 163 00:06:31,165 --> 00:06:34,660 って評判なんですよ。 164 00:06:34,660 --> 00:06:36,660 特にラストに驚きがあるとか…。 165 00:06:36,660 --> 00:06:39,660 それ ラスト 166 00:06:36,660 --> 00:06:39,660 2人は再会するけど➡ 167 00:06:39,660 --> 00:06:42,000 記憶が入れ替わってるって 168 00:06:39,660 --> 00:06:42,000 オチだよ。 169 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 観たこと あるんですか? 170 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 今世紀最大の駄作だった。 171 00:06:50,330 --> 00:06:54,330 じゃあ 音楽でも聴きましょうか。 172 00:06:50,330 --> 00:06:54,330 ポジティブになれる➡ 173 00:06:54,330 --> 00:06:56,330 ヒーリングミュージックを 174 00:06:54,330 --> 00:06:56,330 用意してきたんですけど…。 175 00:06:56,330 --> 00:06:58,660 私 ロックしか聴かないから。 176 00:07:01,660 --> 00:07:04,000 あ…そういえば➡ 177 00:07:04,000 --> 00:07:08,495 翠さんが好きな小説家の新刊 178 00:07:04,000 --> 00:07:08,495 持ってきたんでした。 179 00:07:08,495 --> 00:07:10,495 これ 今日発売した…。 180 00:07:15,000 --> 00:07:19,165 (智明) 181 00:07:15,000 --> 00:07:19,165 最近 妻が珍しく忙しそうでさ➡ 182 00:07:19,165 --> 00:07:22,825 離婚を切り出すタイミング 183 00:07:19,165 --> 00:07:22,825 なかなか なくて…。 184 00:07:25,495 --> 00:07:29,660 ごめん もうちょっと待ってて。 185 00:07:32,330 --> 00:07:34,825 (智明)怒った? 186 00:07:34,825 --> 00:07:38,825 ううん… 187 00:07:34,825 --> 00:07:38,825 何か そんな気がしてた。 188 00:07:41,495 --> 00:07:45,000 それより 智明 189 00:07:41,495 --> 00:07:45,000 理子ちゃんって覚えてる? 190 00:07:45,000 --> 00:07:47,165 (智明)理子ちゃん? 191 00:07:45,000 --> 00:07:47,165 うん。 192 00:07:47,165 --> 00:07:51,000 大学の時 チア部の後輩だった。 193 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 学祭の後 2人で会ったでしょ? 194 00:07:54,000 --> 00:08:00,000 ♬〜 195 00:08:00,000 --> 00:08:02,165 ♬〜 196 00:08:02,165 --> 00:08:05,660 彼女 智明のこと 197 00:08:02,165 --> 00:08:05,660 好きみたいだったから➡ 198 00:08:05,660 --> 00:08:09,495 先輩として何とか 199 00:08:05,660 --> 00:08:09,495 してあげたかったんだよね。 200 00:08:09,495 --> 00:08:11,495 ああ…。 201 00:08:11,495 --> 00:08:18,000 (足音) 202 00:08:21,660 --> 00:08:25,660 正直 肩透かしだったんだよな…。 203 00:08:25,660 --> 00:08:28,660 俺は繭美が来ると思ってたのに。 204 00:08:28,660 --> 00:08:30,000 それで 理子ちゃんとは? 205 00:08:30,000 --> 00:08:30,660 それで 理子ちゃんとは? 206 00:08:30,660 --> 00:08:34,000 (智明)その場で ちょっと 207 00:08:30,660 --> 00:08:34,000 話した気がするけど。 208 00:08:34,000 --> 00:08:38,000 それだけ? 209 00:08:34,000 --> 00:08:38,000 (智明)うん それだけ。➡ 210 00:08:38,000 --> 00:08:42,330 だって俺は 211 00:08:38,000 --> 00:08:42,330 繭美が好きだったから。➡ 212 00:08:42,330 --> 00:08:44,330 何度も言ってるだろ? 213 00:08:44,330 --> 00:08:47,330 大学の時から 214 00:08:44,330 --> 00:08:47,330 ずっと好きだったって。 215 00:08:47,330 --> 00:08:50,660 そっか…うん。 216 00:08:50,660 --> 00:08:55,000 別に深い意味は ないんだけど 217 00:08:50,660 --> 00:08:55,000 たまたま ちょっと思い出して…。 218 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 ふ〜ん。 219 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 それより仕事どう? 220 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 相変わらず忙しい? 221 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 それより仕事どう? 222 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 相変わらず忙しい? 223 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 ああ…。 224 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 実は うちの親父➡ 225 00:09:06,000 --> 00:09:10,000 聖花大附属病院の 226 00:09:06,000 --> 00:09:10,000 外科部長なんだけど➡ 227 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 近々 院長に 228 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 なるかもしれないんだ。 229 00:09:13,000 --> 00:09:19,000 その場合 俺も 230 00:09:13,000 --> 00:09:19,000 その病院に行くことになると思う。 231 00:09:19,000 --> 00:09:23,495 大学病院に? 232 00:09:19,000 --> 00:09:23,495 うん。で➡ 233 00:09:23,495 --> 00:09:27,660 ゆくゆくは俺も 院長を 234 00:09:23,495 --> 00:09:27,660 目指すことになるんだろうな。 235 00:09:27,660 --> 00:09:29,825 すごいじゃない! 236 00:09:29,825 --> 00:09:30,000 (智明)喜ぶのは早いよ。 237 00:09:30,000 --> 00:09:32,165 (智明)喜ぶのは早いよ。 238 00:09:32,165 --> 00:09:37,660 でも 進展したら報告するね。 239 00:09:32,165 --> 00:09:37,660 うん。 240 00:09:52,660 --> 00:09:54,660 今度は何? 241 00:09:54,660 --> 00:09:57,330 翠さんって言ったら 242 00:09:54,660 --> 00:09:57,330 やっぱり旅かなって。 243 00:09:57,330 --> 00:09:59,330 どこか行きたいところ 244 00:09:57,330 --> 00:09:59,330 ないですか? 245 00:09:59,330 --> 00:10:00,000 別に。 246 00:10:00,000 --> 00:10:01,330 別に。 247 00:10:01,330 --> 00:10:04,495 でも 観光スポットは 248 00:10:01,330 --> 00:10:04,495 あんまり行ってないんですよね? 249 00:10:04,495 --> 00:10:08,000 ハワイとか バリとか 250 00:10:04,495 --> 00:10:08,000 どこでも付き合いますよ? 251 00:10:08,000 --> 00:10:11,330 もしくは 会いたい人がいたら 252 00:10:08,000 --> 00:10:11,330 私も一緒に…。 253 00:10:11,330 --> 00:10:13,000 由香里さん。 254 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 はい。 255 00:10:15,000 --> 00:10:19,000 私 今さら行きたいとこもないし 256 00:10:15,000 --> 00:10:19,000 会いたい人もいないの。➡ 257 00:10:19,000 --> 00:10:25,660 っていうか 258 00:10:19,000 --> 00:10:25,660 この世界に何の欲もないの。 259 00:10:25,660 --> 00:10:30,000 それより 欲しいものがあるのは 260 00:10:25,660 --> 00:10:30,000 由香里さんでしょ? 261 00:10:30,000 --> 00:10:30,165 それより 欲しいものがあるのは 262 00:10:30,000 --> 00:10:30,165 由香里さんでしょ? 263 00:10:30,165 --> 00:10:33,660 旦那の不倫の証拠集め 264 00:10:30,165 --> 00:10:33,660 進んでんの? 265 00:10:33,660 --> 00:10:35,660 それは…。 266 00:10:35,660 --> 00:10:37,660 離婚するの 諦めたんだ? 267 00:10:37,660 --> 00:10:43,000 いえ。主人とは別れて 268 00:10:37,660 --> 00:10:43,000 慰謝料たっぷりもらって➡ 269 00:10:43,000 --> 00:10:45,660 これからの人生 270 00:10:43,000 --> 00:10:45,660 自由に生きるつもりです。 271 00:10:45,660 --> 00:10:47,660 だったら 私に構ってないで…。 272 00:10:47,660 --> 00:10:52,330 だからこそ 273 00:10:47,660 --> 00:10:52,330 翠さんが必要なんです! 274 00:10:47,660 --> 00:10:52,330 …は? 275 00:10:52,330 --> 00:10:55,396 私 翠さんがいなかったら➡ 276 00:10:55,396 --> 00:10:59,165 離婚なんて決断 277 00:10:55,396 --> 00:10:59,165 できませんでした。 278 00:10:59,165 --> 00:11:00,000 だから これからも 279 00:10:59,165 --> 00:11:00,000 そばにいてほしいし➡ 280 00:11:00,000 --> 00:11:03,198 だから これからも 281 00:11:00,000 --> 00:11:03,198 そばにいてほしいし➡ 282 00:11:03,198 --> 00:11:09,924 私だって 283 00:11:03,198 --> 00:11:09,924 翠さんの力になりたい…だから。 284 00:11:09,924 --> 00:11:13,891 翠さんのこと 285 00:11:09,924 --> 00:11:13,891 もっと知りたいんです。 286 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 翠さん? 287 00:11:25,000 --> 00:11:29,495 ひとつだけ 288 00:11:25,000 --> 00:11:29,495 付き合ってもらっていい? 289 00:11:29,495 --> 00:11:30,000 はい! 290 00:11:30,000 --> 00:11:31,759 はい! 291 00:11:31,759 --> 00:11:34,132 (優子)これ 式の招待状。 292 00:11:34,132 --> 00:11:37,198 おぉ〜ありがとう。 293 00:11:37,198 --> 00:11:39,924 (優子)列席者に 294 00:11:37,198 --> 00:11:39,924 彼の上司がいるんだけど➡ 295 00:11:39,924 --> 00:11:42,231 まだ独身みたい。 296 00:11:39,924 --> 00:11:42,231 え? 297 00:11:42,231 --> 00:11:43,924 よかったら紹介するよ。 298 00:11:43,924 --> 00:11:46,396 やだ 別にいいよ。わざわざ。 299 00:11:46,396 --> 00:11:50,528 ねえ それより 300 00:11:46,396 --> 00:11:50,528 これ このデザインかわいい。 301 00:11:50,528 --> 00:11:53,561 あ〜。 302 00:11:50,528 --> 00:11:53,561 さすが優子 センスあるね。 303 00:11:56,363 --> 00:11:59,429 ん? 304 00:11:56,363 --> 00:11:59,429 あ うん…➡ 305 00:11:59,429 --> 00:12:00,000 いや ちょ…ちょっと来て。 306 00:12:00,000 --> 00:12:02,363 いや ちょ…ちょっと来て。 307 00:12:05,066 --> 00:12:08,858 繭美さ 最近 仕事どう? 308 00:12:11,000 --> 00:12:16,561 う〜ん…なんか 309 00:12:11,000 --> 00:12:16,561 やる気起きないんだよね。 310 00:12:16,561 --> 00:12:19,792 今 有休取って絶賛休み中。 311 00:12:19,792 --> 00:12:23,396 え…じゃ 例の医者 本気なんだ。 312 00:12:23,396 --> 00:12:26,033 え…なんで? 313 00:12:23,396 --> 00:12:26,033 え…いや なんか➡ 314 00:12:26,033 --> 00:12:29,429 自分は強いカード持ってるから 315 00:12:26,033 --> 00:12:29,429 余裕って顔してる。 316 00:12:29,429 --> 00:12:30,000 フフッ…今も 317 00:12:29,429 --> 00:12:30,000 その彼と会ってるの? 318 00:12:30,000 --> 00:12:32,528 フフッ…今も 319 00:12:30,000 --> 00:12:32,528 その彼と会ってるの? 320 00:12:32,528 --> 00:12:35,429 うん つい昨日も会ってた。 321 00:12:38,198 --> 00:12:43,000 彼 将来的には 322 00:12:38,198 --> 00:12:43,000 大学病院で院長目指すんだって。 323 00:12:43,000 --> 00:12:46,330 え すごいじゃん! 324 00:12:43,000 --> 00:12:46,330 フッ…だよね。 325 00:12:46,330 --> 00:12:51,198 え それで…奥さんは? 326 00:12:53,627 --> 00:12:56,396 奥さんとは本気で 327 00:12:53,627 --> 00:12:56,396 別れるつもりみたい。 328 00:12:56,396 --> 00:13:00,000 奥さんも奥さんで 早く 329 00:12:56,396 --> 00:13:00,000 離婚したくて仕方ないって感じで。 330 00:13:00,000 --> 00:13:00,825 奥さんも奥さんで 早く 331 00:13:00,000 --> 00:13:00,825 離婚したくて仕方ないって感じで。 332 00:13:00,825 --> 00:13:03,858 あ じゃあ決まりだね。 333 00:13:03,858 --> 00:13:05,858 その奥さんの気が 334 00:13:03,858 --> 00:13:05,858 変わらないうちに➡ 335 00:13:05,858 --> 00:13:08,264 確実に がっつり 336 00:13:05,858 --> 00:13:08,264 ゲットしないと。 337 00:13:08,264 --> 00:13:12,594 がっつりって…こないだはさ 338 00:13:08,264 --> 00:13:12,594 男に執着するのは➡ 339 00:13:12,594 --> 00:13:14,858 最悪って言ってなかった? 340 00:13:12,594 --> 00:13:14,858 いや 仕事が➡ 341 00:13:14,858 --> 00:13:17,198 うまくいってなかったら 342 00:13:14,858 --> 00:13:17,198 話は別。 343 00:13:17,198 --> 00:13:19,594 そこは確実に押さえとけって。 344 00:13:19,594 --> 00:13:21,396 女は35までに 345 00:13:19,594 --> 00:13:21,396 手にしたカードで➡ 346 00:13:21,396 --> 00:13:23,924 残りの人生 生きていかないと 347 00:13:21,396 --> 00:13:23,924 いけないんだから。 348 00:13:23,924 --> 00:13:28,000 大げさだなぁ。 349 00:13:23,924 --> 00:13:28,000 大げさじゃない! 350 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 ねえ 前にも言ったけど 351 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 今のあんたは崖っぷちなの。 352 00:13:30,000 --> 00:13:32,066 ねえ 前にも言ったけど 353 00:13:30,000 --> 00:13:32,066 今のあんたは崖っぷちなの。 354 00:13:32,066 --> 00:13:33,891 気がついたら 355 00:13:32,066 --> 00:13:33,891 手持ちのカード➡ 356 00:13:33,891 --> 00:13:36,825 全部失くす みたいなことに 357 00:13:33,891 --> 00:13:36,825 ならないようにね。 358 00:13:44,000 --> 00:13:46,924 (翠)これ何持ってきたの? 359 00:13:44,000 --> 00:13:46,924 ただの塩むすびです。 360 00:13:46,924 --> 00:13:48,924 手抜きじゃん。 361 00:13:50,924 --> 00:13:53,495 ⚟ハンバーグ!⚞ 362 00:13:50,924 --> 00:13:53,495 ⚟ハンバーグか よし➡ 363 00:13:53,495 --> 00:13:55,627 じゃあ頑張って作ろうかな⚞ 364 00:13:53,495 --> 00:13:55,627 ⚟うん⚞ 365 00:13:55,627 --> 00:13:59,231 それにしても…盲点でした。 366 00:13:59,231 --> 00:14:00,000 翠さんが ただ公園で 367 00:13:59,231 --> 00:14:00,000 ゆっくりしたいなんて。 368 00:14:00,000 --> 00:14:02,660 翠さんが ただ公園で 369 00:14:00,000 --> 00:14:02,660 ゆっくりしたいなんて。 370 00:14:17,000 --> 00:14:20,297 でも たまにはいいですね 371 00:14:17,000 --> 00:14:20,297 こういうの。 372 00:14:20,297 --> 00:14:24,231 なんか癒やされるっていうか…。 373 00:14:24,231 --> 00:14:30,000 ここさ… 374 00:14:24,231 --> 00:14:30,000 母と最後に会った場所なんだよね。 375 00:14:30,000 --> 00:14:30,165 ここさ… 376 00:14:30,000 --> 00:14:30,165 母と最後に会った場所なんだよね。 377 00:14:30,165 --> 00:14:32,660 え? 378 00:14:32,660 --> 00:14:38,330 事故の前 母は私と 379 00:14:32,660 --> 00:14:38,330 ここで ご飯食べて。 380 00:14:38,330 --> 00:14:41,066 で そのあと 父と2人で➡ 381 00:14:41,066 --> 00:14:43,858 旅行に向かう途中に 382 00:14:41,066 --> 00:14:43,858 事故に遭ったの。 383 00:14:47,627 --> 00:14:53,297 あ…うちの両親 384 00:14:47,627 --> 00:14:53,297 ほんと仲良くてさ。 385 00:14:53,297 --> 00:14:57,858 私も ずっと うちみたいな 386 00:14:53,297 --> 00:14:57,858 家庭を持つのが夢で。 387 00:14:57,858 --> 00:15:00,000 現に結婚した時は 388 00:14:57,858 --> 00:15:00,000 夢が叶ったって嬉しかった。 389 00:15:00,000 --> 00:15:02,429 現に結婚した時は 390 00:15:00,000 --> 00:15:02,429 夢が叶ったって嬉しかった。 391 00:15:02,429 --> 00:15:05,594 あれが人生のピークだったな。 392 00:15:05,594 --> 00:15:09,297 翠さん 結婚してたんですか? 393 00:15:05,594 --> 00:15:09,297 うん。 394 00:15:09,297 --> 00:15:12,924 その ご主人は? 395 00:15:12,924 --> 00:15:20,000 いい人だったよ。 396 00:15:12,924 --> 00:15:20,000 優しくて 思いやりがあって…。 397 00:15:20,000 --> 00:15:25,429 両親亡くした時も 私のこと 398 00:15:20,000 --> 00:15:25,429 一生懸命支えようとしてくれて。 399 00:15:25,429 --> 00:15:30,000 でも 逆にそれが つらくて。 400 00:15:30,000 --> 00:15:30,528 でも 逆にそれが つらくて。 401 00:15:30,528 --> 00:15:34,264 どうして? 402 00:15:34,264 --> 00:15:39,264 彼 塾を開業したばっかで 403 00:15:34,264 --> 00:15:39,264 ほんとは自分のことで➡ 404 00:15:39,264 --> 00:15:42,759 いっぱいだったんだよね。➡ 405 00:15:42,759 --> 00:15:48,132 私も だんだん彼の優しさを 406 00:15:42,759 --> 00:15:48,132 素直に受け入れられなくなって➡ 407 00:15:48,132 --> 00:15:54,528 で 結果 彼から離れて 408 00:15:48,132 --> 00:15:54,528 教師の仕事も手放した。 409 00:15:54,528 --> 00:15:58,198 手元に残ってるのは 410 00:15:54,528 --> 00:15:58,198 親の遺産だけ。 411 00:16:05,264 --> 00:16:09,561 ひとりぼっちになってさ… 412 00:16:05,264 --> 00:16:09,561 こうなったら➡ 413 00:16:09,561 --> 00:16:13,132 自分のやりたいこと 414 00:16:09,561 --> 00:16:13,132 全部やろうと思って。 415 00:16:13,132 --> 00:16:17,594 いろんな国に行って 416 00:16:13,132 --> 00:16:17,594 いろんな人に会って。 417 00:16:17,594 --> 00:16:25,660 でも どんな場所に行っても 418 00:16:17,594 --> 00:16:25,660 ああ こんなもんかって…。 419 00:16:25,660 --> 00:16:30,000 絵の中にある風景と同じ。 420 00:16:25,660 --> 00:16:30,000 どっか ひと事で。 421 00:16:30,000 --> 00:16:32,132 絵の中にある風景と同じ。 422 00:16:30,000 --> 00:16:32,132 どっか ひと事で。 423 00:16:32,132 --> 00:16:38,495 気がついたら 424 00:16:32,132 --> 00:16:38,495 旅しながら考えてた。 425 00:16:38,495 --> 00:16:44,099 ああ…私 何のために 426 00:16:38,495 --> 00:16:44,099 生きてんだろうって。 427 00:16:48,066 --> 00:16:53,099 でも 私には翠さんが必要で…。 428 00:16:53,099 --> 00:16:58,627 私が 翠さんのためにできることは 429 00:16:53,099 --> 00:16:58,627 ないんでしょうか? 430 00:17:00,660 --> 00:17:03,924 人が人のために 431 00:17:00,660 --> 00:17:03,924 できることなんてないんだよ。 432 00:17:03,924 --> 00:17:06,396 そんな…。 433 00:17:12,660 --> 00:17:17,165 由香里さん 434 00:17:12,660 --> 00:17:17,165 まずは自分の人生でしょ?➡ 435 00:17:17,165 --> 00:17:19,800 このまま死んだように 436 00:17:17,165 --> 00:17:19,800 生きてていいの? 437 00:17:31,834 --> 00:17:33,198 (素子)由香里さん。 438 00:17:36,297 --> 00:17:39,165 ねえ 由香里さんってば。 439 00:17:39,165 --> 00:17:41,363 はい。 440 00:17:41,363 --> 00:17:46,594 お父さんね 院長選挙に正式に 441 00:17:41,363 --> 00:17:46,594 推薦してもらえることになったの。 442 00:17:46,594 --> 00:17:51,495 それで 景気づけに 443 00:17:46,594 --> 00:17:51,495 何かできないかと思って。 444 00:17:46,594 --> 00:17:51,495 はい。 445 00:17:51,495 --> 00:17:55,561 智明は どう思う?あなたの 446 00:17:51,495 --> 00:17:55,561 将来にも関わってくるんだから。 447 00:17:55,561 --> 00:17:57,000 別に なんでもいいよ。 448 00:17:57,000 --> 00:17:57,594 別に なんでもいいよ。 449 00:17:57,594 --> 00:18:00,561 もう…由香里さん どうする? 450 00:18:00,561 --> 00:18:05,198 あ…じゃあ 明日 451 00:18:00,561 --> 00:18:05,198 特上寿司を頼んでおきますね。 452 00:18:05,198 --> 00:18:07,198 (素子)それと? 453 00:18:07,198 --> 00:18:10,934 え…。 454 00:18:10,934 --> 00:18:15,967 え じゃあ 455 00:18:10,934 --> 00:18:15,967 お吸い物もつける とか…。 456 00:18:15,967 --> 00:18:21,429 そうじゃなくって。 457 00:18:15,967 --> 00:18:21,429 何かプレゼントも➡ 458 00:18:21,429 --> 00:18:23,528 用意した方がいいんじゃなぁい? 459 00:18:23,528 --> 00:18:25,528 はい。 460 00:18:25,528 --> 00:18:27,000 (素子)しっかりしてよ。 461 00:18:25,528 --> 00:18:27,000 あなた ゆくゆくは➡ 462 00:18:27,000 --> 00:18:29,462 (素子)しっかりしてよ。 463 00:18:27,000 --> 00:18:29,462 あなた ゆくゆくは➡ 464 00:18:29,462 --> 00:18:32,330 院長夫人に 465 00:18:29,462 --> 00:18:32,330 なるかもしれないのよ? 466 00:18:32,330 --> 00:18:36,759 お付き合いが増える分 それ相応の 467 00:18:32,330 --> 00:18:36,759 立ち居振る舞いができないと。 468 00:18:36,759 --> 00:18:38,759 はい。 469 00:18:38,759 --> 00:18:43,429 お願いよ 由香里さん。 470 00:18:38,759 --> 00:18:43,429 お父さんと智明のこと➡ 471 00:18:43,429 --> 00:18:47,429 これまで以上に 472 00:18:43,429 --> 00:18:47,429 ちゃんと支えてあげてね。 473 00:18:47,429 --> 00:18:49,429 はい。 474 00:18:49,429 --> 00:18:57,000 ♬〜 475 00:18:57,000 --> 00:19:02,099 ♬〜 476 00:19:02,099 --> 00:19:04,099 ♬〜スマホ)(通知音) 477 00:19:04,099 --> 00:19:12,429 ♬〜 478 00:19:12,429 --> 00:19:14,495 ♬〜スマホ)(通知音) 479 00:19:14,495 --> 00:19:27,000 ♬〜 480 00:19:27,000 --> 00:19:33,934 ♬〜 481 00:19:33,934 --> 00:19:53,934 ♬〜 482 00:19:53,934 --> 00:19:57,000 ♬〜 483 00:19:57,000 --> 00:19:57,165 ♬〜 484 00:19:57,165 --> 00:20:00,330 忙しいのに 485 00:19:57,165 --> 00:20:00,330 甘えちゃってすいません。 486 00:20:00,330 --> 00:20:03,066 お時間 まだ大丈夫ですか? 487 00:20:03,066 --> 00:20:09,726 大丈夫です。それで 488 00:20:03,066 --> 00:20:09,726 翠さんの自殺を止めるのは➡ 489 00:20:09,726 --> 00:20:12,462 もう諦めたんですか? 490 00:20:09,726 --> 00:20:12,462 いいえ。 491 00:20:12,462 --> 00:20:18,825 ただ…不謹慎なことを 492 00:20:12,462 --> 00:20:18,825 言うようですけど➡ 493 00:20:18,825 --> 00:20:25,099 私 翠さんのことが 494 00:20:18,825 --> 00:20:25,099 うらやましくなっちゃって…。 495 00:20:25,099 --> 00:20:27,000 うらやましい? 496 00:20:27,000 --> 00:20:27,693 うらやましい? 497 00:20:27,693 --> 00:20:34,000 同じ34歳で 498 00:20:27,693 --> 00:20:34,000 こうも私とは違うのかって。 499 00:20:34,000 --> 00:20:40,627 人生の濃度っていうのか 500 00:20:34,000 --> 00:20:40,627 経験値っていうか…。 501 00:20:40,627 --> 00:20:46,528 やりたいことを全部やった なんて 502 00:20:40,627 --> 00:20:46,528 私には到底言えないから。 503 00:20:49,934 --> 00:20:52,726 こんなはずじゃなかったのにな…。 504 00:20:57,066 --> 00:21:01,792 まあ 思い通りには 505 00:20:57,066 --> 00:21:01,792 いかないですよ。 506 00:21:01,792 --> 00:21:03,792 え? 507 00:21:05,934 --> 00:21:10,000 みんな 508 00:21:05,934 --> 00:21:10,000 そういうものじゃないかと。 509 00:21:10,000 --> 00:21:16,231 理子さんも 何かあったんですか? 510 00:21:10,000 --> 00:21:16,231 結婚考えてるとか? 511 00:21:16,231 --> 00:21:20,858 いえ。私 全然縁がなくて。 512 00:21:20,858 --> 00:21:26,231 でも 繭美さんから聞きましたよ。 513 00:21:20,858 --> 00:21:26,231 理子さんも昔はモテてたって。 514 00:21:29,934 --> 00:21:31,934 どうだろ…。 515 00:21:33,934 --> 00:21:40,297 <彼女たちが 何やら憂いていた 516 00:21:33,934 --> 00:21:40,297 その1か月後…➡ 517 00:21:40,297 --> 00:21:46,429 1人の刑事が 518 00:21:40,297 --> 00:21:46,429 彼女の過去を辿っていた> 519 00:21:52,825 --> 00:21:55,264 (女性)由香里ちゃんのお母さん? 520 00:21:52,825 --> 00:21:55,264 (上原)ええ。➡ 521 00:21:55,264 --> 00:21:57,000 部屋 行ったんですけど 522 00:21:55,264 --> 00:21:57,000 ずっと留守みたいで。 523 00:21:57,000 --> 00:21:58,934 部屋 行ったんですけど 524 00:21:57,000 --> 00:21:58,934 ずっと留守みたいで。 525 00:21:58,934 --> 00:22:02,594 (女性)どうせ男んとこ 526 00:21:58,934 --> 00:22:02,594 転がり込んでんでしょ? 527 00:22:02,594 --> 00:22:07,264 昔から あの人 528 00:22:02,594 --> 00:22:07,264 男 とっかえひっかえで。 529 00:22:07,264 --> 00:22:10,000 それじゃ 娘さん 530 00:22:07,264 --> 00:22:10,000 苦労されたんでしょうね。 531 00:22:10,000 --> 00:22:12,825 フフッ 娘も娘だから。 532 00:22:12,825 --> 00:22:17,594 え? 533 00:22:12,825 --> 00:22:17,594 派手好きで 534 00:22:12,825 --> 00:22:17,594 とにかく素行が悪いタイプでねえ。 535 00:22:17,594 --> 00:22:20,264 由香里さんが…? 536 00:22:20,264 --> 00:22:24,934 母親と同じで なるべく 537 00:22:20,264 --> 00:22:24,934 関わりたくないタイプだったわ。 538 00:22:24,934 --> 00:22:27,000 ♬〜 539 00:22:27,000 --> 00:22:34,594 ♬〜 540 00:22:34,594 --> 00:22:37,198 あ 上原さん。 541 00:22:34,594 --> 00:22:37,198 おう。 542 00:22:37,198 --> 00:22:39,934 こんな時間まで 543 00:22:37,198 --> 00:22:39,934 何してたんですか? 544 00:22:39,934 --> 00:22:43,264 ふ〜。 545 00:22:43,264 --> 00:22:46,264 上原さん? 546 00:22:46,264 --> 00:22:51,759 エリート医師の妻って 547 00:22:46,264 --> 00:22:51,759 ある日 突然できるもんなんだな。 548 00:22:51,759 --> 00:22:54,429 どういうことですか? 549 00:22:59,934 --> 00:23:02,264 もしかして➡ 550 00:23:02,264 --> 00:23:07,099 神野由香里の地元 551 00:23:02,264 --> 00:23:07,099 行ってたんですか? 552 00:23:07,099 --> 00:23:10,099 結局 母親には 553 00:23:07,099 --> 00:23:10,099 会えなかったけどな。 554 00:23:10,099 --> 00:23:13,934 終わった事件のために 555 00:23:10,099 --> 00:23:13,934 なんで わざわざ三重まで…。 556 00:23:10,099 --> 00:23:13,934 (携帯のバイブ音) 557 00:23:13,934 --> 00:23:17,594 (携帯のバイブ音) 558 00:23:17,594 --> 00:23:21,264 もしもし。 559 00:23:21,264 --> 00:23:23,264 目撃証言? 560 00:23:23,264 --> 00:23:24,934 (脇谷)ええ 現場近くの食堂で➡ 561 00:23:24,934 --> 00:23:27,000 神野由香里らしき女性を見たって 562 00:23:24,934 --> 00:23:27,000 タレコミがあったんです。 563 00:23:27,000 --> 00:23:27,429 神野由香里らしき女性を見たって 564 00:23:27,000 --> 00:23:27,429 タレコミがあったんです。 565 00:23:27,429 --> 00:23:28,934 スマホ)(上原)それで? 566 00:23:28,934 --> 00:23:32,033 彼女 自殺する前 567 00:23:28,934 --> 00:23:32,033 男と一緒にいたようです。 568 00:23:33,383 --> 00:23:34,484 男と? 569 00:23:46,100 --> 00:23:47,660 (彩花)どう?日村。 570 00:23:47,660 --> 00:23:50,660 退職か異動かで 571 00:23:47,660 --> 00:23:50,660 保留になってた件➡ 572 00:23:50,660 --> 00:23:54,000 そろそろ答え出た? 573 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 ああ…。 574 00:23:56,000 --> 00:23:59,495 明日にでも 575 00:23:56,000 --> 00:23:59,495 辞表 出そうと思ってて。 576 00:23:59,495 --> 00:24:03,000 なので そっちの方向で 577 00:23:59,495 --> 00:24:03,000 お願いします。 578 00:24:05,495 --> 00:24:07,825 日村。 579 00:24:07,825 --> 00:24:11,000 次の職場 決まったの? 580 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 それは…。 581 00:24:15,000 --> 00:24:19,000 総務部への異動 582 00:24:15,000 --> 00:24:19,000 人事には伝えておく。 583 00:24:19,000 --> 00:24:22,396 準備が整うまでは うちに 584 00:24:19,000 --> 00:24:22,396 いてもらうことになるけど➡ 585 00:24:22,396 --> 00:24:24,000 いいね? 586 00:24:24,000 --> 00:24:25,495 いいね? 587 00:24:25,495 --> 00:24:28,495 ありがとうございます。 588 00:24:28,495 --> 00:24:33,000 今は つらいかもしれないけど 589 00:24:28,495 --> 00:24:33,000 頑張って。 590 00:24:38,000 --> 00:24:40,330 ありがとう。 591 00:24:40,330 --> 00:24:42,330 (山田)はい じゃあ僕のほうから➡ 592 00:24:42,330 --> 00:24:44,660 ブランド 593 00:24:42,330 --> 00:24:44,660 10周年企画の件ですが➡ 594 00:24:44,660 --> 00:24:47,165 テレビCM打つっていうのは 595 00:24:44,660 --> 00:24:47,165 どうでしょう。 596 00:24:47,165 --> 00:24:50,000 (森川)CM? 597 00:24:47,165 --> 00:24:50,000 でも まずは展示会から…。 598 00:24:50,000 --> 00:24:53,396 (山田)井川さん どう思います? 599 00:24:50,000 --> 00:24:53,396 (凪沙)いいんじゃないでしょうか。 600 00:24:53,396 --> 00:24:54,000 (凪沙)せっかくなので 601 00:24:53,396 --> 00:24:54,000 有名女優とコラボして➡ 602 00:24:54,000 --> 00:24:56,000 (凪沙)せっかくなので 603 00:24:54,000 --> 00:24:56,000 有名女優とコラボして➡ 604 00:24:56,000 --> 00:24:58,528 メジャー感 出したいですよね。 605 00:24:56,000 --> 00:24:58,528 ⚟いいですね⚞ 606 00:24:58,528 --> 00:25:01,495 (森川) 607 00:24:58,528 --> 00:25:01,495 ターゲット的に 今なら有海リサ➡ 608 00:25:01,495 --> 00:25:04,000 もしくは来栖まあやですかね。 609 00:25:04,000 --> 00:25:06,330 (村上)その2人 610 00:25:04,000 --> 00:25:06,330 さすがに厳しくないっすか。 611 00:25:06,330 --> 00:25:09,330 やっぱ そうっすかね〜。 612 00:25:06,330 --> 00:25:09,330 (凪沙) 613 00:25:06,330 --> 00:25:09,330 私 ちょっと聞いてみますね。 614 00:25:09,330 --> 00:25:12,000 井川さん 聞くって誰に? 615 00:25:12,000 --> 00:25:14,660 私 来栖のマネージャーと 616 00:25:12,000 --> 00:25:14,660 仲いいんです。 617 00:25:14,660 --> 00:25:17,330 飲み仲間っていうか。 618 00:25:14,660 --> 00:25:17,330 (森川)え ヤバ…。 619 00:25:20,330 --> 00:25:23,165 あ もしもし 井川ですけど。➡ 620 00:25:23,165 --> 00:25:24,000 急に すいません。 621 00:25:23,165 --> 00:25:24,000 あの 今ですね➡ 622 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 急に すいません。 623 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 あの 今ですね➡ 624 00:25:26,000 --> 00:25:29,726 うちの10周年企画の 625 00:25:26,000 --> 00:25:29,726 CMを考えてまして➡ 626 00:25:29,726 --> 00:25:33,000 例えばなんですけど 627 00:25:29,726 --> 00:25:33,000 来栖ちゃんに…。➡ 628 00:25:33,000 --> 00:25:36,000 え?ほんとですか!? 629 00:25:36,000 --> 00:25:38,660 ありがとうございます! 630 00:25:36,000 --> 00:25:38,660 はい➡ 631 00:25:38,660 --> 00:25:42,000 あとで企画書 お送りします。 632 00:25:38,660 --> 00:25:42,000 はい お願いします。 633 00:25:42,000 --> 00:25:44,825 来栖ちゃん押さえられたら 634 00:25:42,000 --> 00:25:44,825 勝ちね。 635 00:25:44,825 --> 00:25:48,495 いや 来ましたよ これ ほんとに。 636 00:25:48,495 --> 00:25:51,000 どこで知り合うの? 637 00:25:48,495 --> 00:25:51,000 (凪沙)それは秘密です。 638 00:25:51,000 --> 00:25:54,000 いやいや…。 639 00:25:51,000 --> 00:25:54,000 今度 私も連れてってよ それ。 640 00:25:54,000 --> 00:25:54,660 いやいや…。 641 00:25:54,000 --> 00:25:54,660 今度 私も連れてってよ それ。 642 00:26:00,528 --> 00:26:16,000 ♬〜 643 00:26:16,000 --> 00:26:19,000 おつかれさま。 644 00:26:16,000 --> 00:26:19,000 おつかれ。 645 00:26:19,000 --> 00:26:24,000 ♬〜 646 00:26:24,000 --> 00:26:29,000 ♬〜 647 00:26:29,000 --> 00:26:34,000 大学病院行き 648 00:26:29,000 --> 00:26:34,000 現実味が出てきたよ。 649 00:26:34,000 --> 00:26:39,000 けどさ…そうなったら智明 650 00:26:34,000 --> 00:26:39,000 きっと大変だよ? 651 00:26:39,000 --> 00:26:40,660 え? 652 00:26:40,660 --> 00:26:44,000 環境が変われば 653 00:26:40,660 --> 00:26:44,000 覚えることも多いだろうし➡ 654 00:26:44,000 --> 00:26:46,660 いろんな人の期待も 655 00:26:44,000 --> 00:26:46,660 あるだろうし。 656 00:26:46,660 --> 00:26:50,825 確かに。 657 00:26:46,660 --> 00:26:50,825 プレッシャーとか やばいかも。 658 00:26:50,825 --> 00:26:54,000 だからさ…➡ 659 00:26:54,000 --> 00:26:54,660 だからさ…➡ 660 00:26:54,660 --> 00:26:59,330 私でよければ 661 00:26:54,660 --> 00:26:59,330 これから支えになるよ。 662 00:27:04,660 --> 00:27:09,000 ありがとう。 663 00:27:09,000 --> 00:27:11,495 これからも よろしく。 664 00:27:11,495 --> 00:27:14,000 よろしく。 665 00:27:19,000 --> 00:27:22,660 なあ 繭美…。 666 00:27:27,000 --> 00:27:30,000 今夜 もう少し…。 667 00:27:37,000 --> 00:27:54,000 ♬〜 668 00:27:54,000 --> 00:27:57,000 ♬〜 669 00:27:57,000 --> 00:28:03,000 ♬〜 670 00:28:03,000 --> 00:28:05,495 スマホ)(通知音) 671 00:28:05,495 --> 00:28:08,000 あ ごめん。 672 00:28:18,000 --> 00:28:20,330 どうしたの? 673 00:28:20,330 --> 00:28:23,495 うん 職場の後輩から。 674 00:28:23,495 --> 00:28:24,000 (智明)こんな時間に? 675 00:28:24,000 --> 00:28:25,825 (智明)こんな時間に? 676 00:28:25,825 --> 00:28:29,165 明日の展示会のことで 677 00:28:25,825 --> 00:28:29,165 質問だってさ。 678 00:28:29,165 --> 00:28:31,759 私 もうすぐ異動するから➡ 679 00:28:31,759 --> 00:28:34,462 最近 こういうの多いんだよね。 680 00:28:34,462 --> 00:28:37,330 異動するんだ? 681 00:28:37,330 --> 00:28:42,495 うん…ちょっと 色々あって…。 682 00:28:55,495 --> 00:28:59,495 俺も 支えるから。 683 00:28:59,495 --> 00:29:03,000 え? 684 00:29:03,000 --> 00:29:06,000 繭美のこと…。 685 00:29:09,000 --> 00:29:12,495 これからは俺も支える。 686 00:29:12,495 --> 00:29:18,330 だから 繭美は 687 00:29:12,495 --> 00:29:18,330 好きなことだけすればいいよ。 688 00:29:18,330 --> 00:29:22,495 仕事してもいいし 689 00:29:18,330 --> 00:29:22,495 しなくてもいいし。 690 00:29:22,495 --> 00:29:24,000 自由にしてくれていい。 691 00:29:24,000 --> 00:29:25,627 自由にしてくれていい。 692 00:29:25,627 --> 00:29:28,330 繭美は 693 00:29:25,627 --> 00:29:28,330 もうひとりじゃないから…。 694 00:29:45,000 --> 00:29:49,660 ねえ 智明 約束して…。 695 00:29:56,630 --> 00:30:00,600 (智明)なんだ…起きてたのか。 696 00:30:00,600 --> 00:30:01,900 お帰りなさい。 697 00:30:10,360 --> 00:30:13,100 話があるの。智明さん。 698 00:30:14,380 --> 00:30:21,000 ♬〜 699 00:30:21,000 --> 00:30:27,330 ♬〜 700 00:30:27,330 --> 00:30:31,000 どうしたんですか? 701 00:30:27,330 --> 00:30:31,000 ごめんなさい! 702 00:30:27,330 --> 00:30:31,000 打ち合わせしたのに➡ 703 00:30:31,000 --> 00:30:33,132 まさか こんなことになるなんて。 704 00:30:33,132 --> 00:30:36,495 いいから 話を聞かせてください! 705 00:30:36,495 --> 00:30:39,330 今朝 予定通り➡ 706 00:30:39,330 --> 00:30:44,495 智明さんに あの画像を突きつけて 707 00:30:39,330 --> 00:30:44,495 別れを告げたんです。➡ 708 00:30:44,495 --> 00:30:46,660 そしたら…。 709 00:30:46,660 --> 00:30:51,000 ((私と別れて)) 710 00:30:51,000 --> 00:30:52,000 ((私と別れて)) 711 00:30:52,000 --> 00:30:54,495 ((嫌だ)) 712 00:30:54,495 --> 00:30:56,660 ((え?)) 713 00:30:56,660 --> 00:30:59,825 ((俺 別れる気 ないから)) 714 00:30:59,825 --> 00:31:01,825 ((それより飯は?)) 715 00:31:01,825 --> 00:31:04,495 ((待って!あなた この人と 716 00:31:01,825 --> 00:31:04,495 浮気してるんでしょ!?)) 717 00:31:04,495 --> 00:31:06,330 ((浮気って なんで 718 00:31:04,495 --> 00:31:06,330 そんなこと言えんの?)) 719 00:31:06,330 --> 00:31:08,165 ((だから この画像が証拠で…)) 720 00:31:08,165 --> 00:31:09,825 ((こんな画像 721 00:31:08,165 --> 00:31:09,825 どうってことないだろ。➡ 722 00:31:09,825 --> 00:31:12,495 ホテルで打ち合わせもするよ)) 723 00:31:12,495 --> 00:31:14,495 ((そんなわけないでしょう!)) 724 00:31:14,495 --> 00:31:17,495 ((なあに?朝から騒々しい)) 725 00:31:17,495 --> 00:31:21,000 ((お義母さん 726 00:31:17,495 --> 00:31:21,000 この画像 見てください!)) 727 00:31:25,000 --> 00:31:27,165 ((由香里さん。➡ 728 00:31:27,165 --> 00:31:30,000 こんなことで動揺して 729 00:31:27,165 --> 00:31:30,000 どうするの?➡ 730 00:31:30,000 --> 00:31:32,660 さ それより 731 00:31:30,000 --> 00:31:32,660 ご飯にしましょう。➡ 732 00:31:32,660 --> 00:31:34,660 由香里さん 733 00:31:32,660 --> 00:31:34,660 早く支度してちょうだい。➡ 734 00:31:34,660 --> 00:31:37,000 私 お父さん起こしてくるから)) 735 00:31:41,330 --> 00:31:46,528 別れる気ないって…そんな…➡ 736 00:31:46,528 --> 00:31:49,330 だって智明は 私のこと 737 00:31:46,528 --> 00:31:49,330 ずっと好きだったって! 738 00:31:49,330 --> 00:31:51,000 ごめんなさい…。 739 00:31:49,330 --> 00:31:51,000 謝らないで! 740 00:31:51,000 --> 00:31:52,000 ごめんなさい…。 741 00:31:51,000 --> 00:31:52,000 謝らないで! 742 00:31:57,000 --> 00:32:01,165 いずれにせよ 主人は 743 00:31:57,000 --> 00:32:01,165 浮気自体 認めてないんです。 744 00:32:01,165 --> 00:32:06,495 これじゃあ 慰謝料どころか 745 00:32:01,165 --> 00:32:06,495 離婚もできません。 746 00:32:14,330 --> 00:32:16,330 これ…。 747 00:32:16,330 --> 00:32:18,660 何ですか? 748 00:32:18,660 --> 00:32:21,000 より決定的な証拠。 749 00:32:18,660 --> 00:32:21,000 念のため録音しておいたの。 750 00:32:21,000 --> 00:32:23,000 より決定的な証拠。 751 00:32:21,000 --> 00:32:23,000 念のため録音しておいたの。 752 00:32:23,000 --> 00:32:26,495 できれば使いたくなかったけど…。 753 00:32:26,495 --> 00:32:30,660 スマホ)(繭美の声) 754 00:32:26,495 --> 00:32:30,660 ねえ 智明 約束して…。 755 00:32:30,660 --> 00:32:33,000 スマホ)(智明の声)何? 756 00:32:33,000 --> 00:32:36,660 スマホ)(繭美の声) 757 00:32:33,000 --> 00:32:36,660 これからは 私だけを見るって。 758 00:32:36,660 --> 00:32:39,495 スマホ)(智明の声)約束するも何も➡ 759 00:32:39,495 --> 00:32:43,330 俺は ずっと 760 00:32:39,495 --> 00:32:43,330 繭美しか見てないから…。➡ 761 00:32:43,330 --> 00:32:46,000 好きだよ 繭美。 762 00:32:51,660 --> 00:32:55,000 これがあれば 763 00:32:51,660 --> 00:32:55,000 絶対に言い逃れできない。 764 00:32:55,000 --> 00:32:58,000 録音は 765 00:32:55,000 --> 00:32:58,000 あなたがしたことにして…。 766 00:32:55,000 --> 00:32:58,000 でも あの人は➡ 767 00:32:58,000 --> 00:33:01,330 私と別れる気はないって…。 768 00:32:58,000 --> 00:33:01,330 だから! 769 00:33:01,330 --> 00:33:06,000 この証拠を使って裁判するの。 770 00:33:01,330 --> 00:33:06,000 裁判? 771 00:33:11,165 --> 00:33:15,000 それは…できないです。 772 00:33:15,000 --> 00:33:17,825 どうして! 773 00:33:15,000 --> 00:33:17,825 それだけは避けたいんです。 774 00:33:17,825 --> 00:33:20,825 繭美さんだって 775 00:33:17,825 --> 00:33:20,825 こんな音声が公になったら…。 776 00:33:20,825 --> 00:33:21,000 (テーブルを叩く音) 777 00:33:20,825 --> 00:33:21,000 それじゃあ 話が違うじゃない! 778 00:33:21,000 --> 00:33:23,330 (テーブルを叩く音) 779 00:33:21,000 --> 00:33:23,330 それじゃあ 話が違うじゃない! 780 00:33:27,330 --> 00:33:30,660 あなた ほんとは彼のこと 781 00:33:27,330 --> 00:33:30,660 惜しくなったんでしょ? 782 00:33:30,660 --> 00:33:34,165 だから そんな嘘ついて…。 783 00:33:30,660 --> 00:33:34,165 嘘なんて ついてません。 784 00:33:34,165 --> 00:33:37,594 ほんとに智明さんが 私と 785 00:33:34,165 --> 00:33:37,594 別れたくないって言ったんです。 786 00:33:37,594 --> 00:33:41,825 別れたくないのは自分でしょ? 787 00:33:37,594 --> 00:33:41,825 1人じゃ何もできないから。 788 00:33:41,825 --> 00:33:44,000 生きていけないから! 789 00:33:44,000 --> 00:33:48,000 あなたこそ あの人が 790 00:33:44,000 --> 00:33:48,000 そんなに欲しかったんなら➡ 791 00:33:48,000 --> 00:33:50,594 もっと早く その気にさせれば 792 00:33:48,000 --> 00:33:50,594 よかったんですよ! 793 00:33:50,594 --> 00:33:51,000 だから 私は 794 00:33:50,594 --> 00:33:51,000 ちゃんと この証拠を…。 795 00:33:51,000 --> 00:33:53,330 だから 私は 796 00:33:51,000 --> 00:33:53,330 ちゃんと この証拠を…。 797 00:34:05,660 --> 00:34:10,330 理子ちゃん…どうして ここに? 798 00:34:10,330 --> 00:34:13,165 私が呼んだんです。 799 00:34:13,165 --> 00:34:16,825 この件も相談に乗ってもらってて。 800 00:34:16,825 --> 00:34:19,330 私たちのこと 話したの!? 801 00:34:19,330 --> 00:34:21,000 だって 何でも相談に 802 00:34:19,330 --> 00:34:21,000 乗ってくれるっていうから…。 803 00:34:21,000 --> 00:34:23,792 だって 何でも相談に 804 00:34:21,000 --> 00:34:23,792 乗ってくれるっていうから…。 805 00:34:23,792 --> 00:34:26,330 先輩。 806 00:34:33,825 --> 00:34:36,000 繭美さん! 807 00:35:00,660 --> 00:35:03,495 ((自分をしっかり持っていて➡ 808 00:35:03,495 --> 00:35:08,726 華やかで かっこよくて 809 00:35:03,495 --> 00:35:08,726 いつも他人に優しくて…➡ 810 00:35:08,726 --> 00:35:12,495 繭美先輩は 811 00:35:08,726 --> 00:35:12,495 私の憧れだったんです)) 812 00:35:15,660 --> 00:35:21,000 <女たちの望みは 813 00:35:15,660 --> 00:35:21,000 手に入らないと分かった途端➡ 814 00:35:21,000 --> 00:35:21,825 <女たちの望みは 815 00:35:21,000 --> 00:35:21,825 手に入らないと分かった途端➡ 816 00:35:21,825 --> 00:35:25,330 くっきりと浮かび上がった。➡ 817 00:35:25,330 --> 00:35:31,000 彼女の場合は 818 00:35:25,330 --> 00:35:31,000 エリート医師の妻というカード> 819 00:35:33,660 --> 00:35:37,660 ((由香里さん 820 00:35:33,660 --> 00:35:37,660 まずは自分の人生でしょ?➡ 821 00:35:37,660 --> 00:35:41,495 このまま死んだように 822 00:35:37,660 --> 00:35:41,495 生きてていいの?)) 823 00:35:41,495 --> 00:35:47,660 <彼女の場合は 824 00:35:41,495 --> 00:35:47,660 自由に飛び回るための翼> 825 00:35:47,660 --> 00:35:51,000 <そして 2人の思いを知った 826 00:35:47,660 --> 00:35:51,000 もう1人の女は…> 827 00:35:51,000 --> 00:35:54,000 <そして 2人の思いを知った 828 00:35:51,000 --> 00:35:54,000 もう1人の女は…> 829 00:35:54,000 --> 00:36:07,000 ♬〜 830 00:36:07,000 --> 00:36:19,165 ♬〜 831 00:36:19,165 --> 00:36:21,000 大事なものか…。 832 00:36:21,000 --> 00:36:22,825 大事なものか…。 833 00:36:22,825 --> 00:36:29,495 ♬〜 834 00:36:29,495 --> 00:36:42,330 (携帯の着信音) 835 00:36:42,330 --> 00:36:44,594 もしもし…。 836 00:36:44,594 --> 00:36:51,000 ♬〜 837 00:36:51,000 --> 00:36:57,000 ♬〜 838 00:36:57,000 --> 00:37:09,280 ♬〜 839 00:37:29,660 --> 00:37:33,000 先輩 お疲れ様です。 840 00:37:33,000 --> 00:37:36,660 何?こんなところに呼び出して。 841 00:37:36,660 --> 00:37:39,825 とりあえず座ってください。 842 00:37:42,165 --> 00:37:45,264 気晴らしに 1曲どうですか? 843 00:37:45,264 --> 00:37:48,000 がっかりしたでしょ。 844 00:37:48,000 --> 00:37:48,495 がっかりしたでしょ。 845 00:37:48,495 --> 00:37:52,165 憧れの先輩が 846 00:37:48,495 --> 00:37:52,165 すっかり落ちぶれて。 847 00:37:54,660 --> 00:37:58,330 我を忘れて 人の旦那 848 00:37:54,660 --> 00:37:58,330 奪い取ろうなんて…。 849 00:37:58,330 --> 00:38:01,000 ほんと痛いよね。 850 00:38:05,000 --> 00:38:09,825 先輩は 851 00:38:05,000 --> 00:38:09,825 落ちぶれてなんかいませんよ。 852 00:38:09,825 --> 00:38:12,660 それに痛くもありません。 853 00:38:12,660 --> 00:38:17,660 ただ ちょっと 854 00:38:12,660 --> 00:38:17,660 間違えてしまっただけです。 855 00:38:17,660 --> 00:38:18,000 間違え…? 856 00:38:18,000 --> 00:38:19,825 間違え…? 857 00:38:21,825 --> 00:38:23,825 (ドアが開く音) 858 00:38:23,825 --> 00:38:27,660 あ 来た来た。 859 00:38:23,825 --> 00:38:27,660 由香里さんも お疲れ様です。 860 00:38:27,660 --> 00:38:30,000 どうして繭美さんが…。 861 00:38:33,495 --> 00:38:37,330 いいから座ってください…ほら。 862 00:38:42,000 --> 00:38:44,000 (ドアが閉まる音) 863 00:38:54,165 --> 00:38:58,000 実は昨日 お2人の様子を見て➡ 864 00:38:58,000 --> 00:39:01,825 私なりに考えてみたんです。 865 00:39:01,825 --> 00:39:06,495 どうすれば 866 00:39:01,825 --> 00:39:06,495 みなさんが幸せになれるのか。 867 00:39:09,330 --> 00:39:13,660 結論から言いますと… 868 00:39:09,330 --> 00:39:13,660 席替えをしたら どうでしょうか。 869 00:39:13,660 --> 00:39:15,660 席替え? 870 00:39:15,660 --> 00:39:18,000 つまり こういうことです。 871 00:39:18,000 --> 00:39:18,660 つまり こういうことです。 872 00:39:18,660 --> 00:39:21,825 繭美先輩は医師の妻になりたい。 873 00:39:21,825 --> 00:39:25,330 でも その席には 874 00:39:21,825 --> 00:39:25,330 由香里さんがいる。 875 00:39:25,330 --> 00:39:29,330 由香里さんは 1人になって 876 00:39:25,330 --> 00:39:29,330 自由に世界を飛び回りたい。 877 00:39:29,330 --> 00:39:31,330 でも…。 878 00:39:31,330 --> 00:39:35,660 智明さんは 879 00:39:31,330 --> 00:39:35,660 私と別れたくないって…。 880 00:39:35,660 --> 00:39:38,330 そう。 881 00:39:38,330 --> 00:39:43,330 今 座っている場所からは 882 00:39:38,330 --> 00:39:43,330 動けない。 883 00:39:43,330 --> 00:39:47,396 なので いっそのこと 由香里さん 884 00:39:43,330 --> 00:39:47,396 自身が消えてしまえばいいかと。 885 00:39:47,396 --> 00:39:48,000 消える? 886 00:39:48,000 --> 00:39:49,396 消える? 887 00:39:49,396 --> 00:39:53,000 消えた私は 888 00:39:49,396 --> 00:39:53,000 どこに行くんですか? 889 00:39:53,000 --> 00:39:59,495 ♬〜 890 00:39:59,495 --> 00:40:04,660 別の新しい椅子に座るんです。 891 00:39:59,495 --> 00:40:04,660 どうぞ。 892 00:40:04,660 --> 00:40:14,165 ♬〜 893 00:40:14,165 --> 00:40:16,660 この3つ目の椅子があれば➡ 894 00:40:16,660 --> 00:40:18,000 由香里さんは 895 00:40:16,660 --> 00:40:18,000 消えることができます。 896 00:40:18,000 --> 00:40:20,495 由香里さんは 897 00:40:18,000 --> 00:40:20,495 消えることができます。 898 00:40:20,495 --> 00:40:23,000 由香里さんが消えれば➡ 899 00:40:23,000 --> 00:40:26,000 神野智明は いずれ再婚を考え➡ 900 00:40:26,000 --> 00:40:31,165 繭美先輩が妻の座につく。 901 00:40:26,000 --> 00:40:31,165 どうぞ。 902 00:40:31,165 --> 00:40:41,165 ♬〜 903 00:40:41,165 --> 00:40:43,660 これで席替え完了。 904 00:40:43,660 --> 00:40:48,000 お2人の望みを 905 00:40:43,660 --> 00:40:48,000 同時に叶えることができます。 906 00:40:48,000 --> 00:40:48,660 お2人の望みを 907 00:40:48,000 --> 00:40:48,660 同時に叶えることができます。 908 00:40:48,660 --> 00:40:53,825 でも…3つ目の椅子って 909 00:40:48,660 --> 00:40:53,825 どこから来たんですか? 910 00:40:53,825 --> 00:40:58,495 その椅子は 由香里さんが 911 00:40:53,825 --> 00:40:58,495 よく知っている人のものです。 912 00:40:58,495 --> 00:41:02,000 その椅子に座れば 大金を手にし➡ 913 00:41:02,000 --> 00:41:06,165 自由に世界を 914 00:41:02,000 --> 00:41:06,165 飛び回ることができます。 915 00:41:02,000 --> 00:41:06,165 待って…。 916 00:41:06,165 --> 00:41:09,165 それって まさか…。 917 00:41:09,165 --> 00:41:13,330 昨日 お電話で 918 00:41:09,165 --> 00:41:13,330 相談いただいたんですよ。ね? 919 00:41:16,660 --> 00:41:18,000 (ドアが開く音) 920 00:41:18,000 --> 00:41:18,660 (ドアが開く音) 921 00:41:18,660 --> 00:41:21,825 ♬〜 922 00:41:21,825 --> 00:41:23,825 翠さん…。 923 00:41:23,825 --> 00:41:26,165 ♬〜 924 00:41:26,165 --> 00:41:30,330 私が死んで 925 00:41:26,165 --> 00:41:30,330 由香里さんが私になればいい。 926 00:41:30,330 --> 00:41:41,330 ♬〜 927 00:41:41,330 --> 00:41:45,165 つまり これは➡ 928 00:41:45,165 --> 00:41:48,000 偽装自殺の提案です。 929 00:41:48,000 --> 00:41:49,660 偽装自殺の提案です。 930 00:41:49,660 --> 00:41:53,495 <それが 彼女たちによる➡ 931 00:41:53,495 --> 00:41:58,660 幸せのトレード計画の 932 00:41:53,495 --> 00:41:58,660 始まりだった> 933 00:41:58,660 --> 00:42:02,495 <船頭を担うのは そう➡ 934 00:42:02,495 --> 00:42:05,825 ほかでもない この女刑事> 935 00:42:05,825 --> 00:42:09,000 日付は7月10日。 936 00:42:05,825 --> 00:42:09,000 神野由香里が遺体で発見される➡ 937 00:42:09,000 --> 00:42:12,660 3日前の映像です。 938 00:42:12,660 --> 00:42:16,825 これが 彼女の 939 00:42:12,660 --> 00:42:16,825 最後の姿ってことだな。 940 00:42:16,825 --> 00:42:18,000 ♬〜 941 00:42:18,000 --> 00:42:20,000 ♬〜 942 00:42:20,000 --> 00:42:22,000 この男だ。 943 00:42:22,000 --> 00:42:26,825 ♬〜 944 00:42:26,825 --> 00:42:28,825 え? 945 00:42:28,825 --> 00:42:30,825 <運命の日➡ 946 00:42:30,825 --> 00:42:35,825 彼女は確かに 夫と一緒にいた> 947 00:42:35,825 --> 00:42:41,000 <幸せのトレード計画に 948 00:42:35,825 --> 00:42:41,000 この時の彼の存在が➡ 949 00:42:41,000 --> 00:42:44,000 どんな意味を持つのか…> 950 00:42:44,000 --> 00:42:47,000 ♬〜 951 00:42:47,000 --> 00:42:48,000 ♬〜 952 00:42:48,000 --> 00:43:02,000 ♬〜