1 00:00:01,168 --> 00:00:05,439 (翠) ⟨自殺願望のある私に なりすまし→ 2 00:00:05,506 --> 00:00:10,945 専業主婦が 夫の前から 姿を消そうとしていた⟩ 3 00:00:11,012 --> 00:00:15,282 ⟨代わりに妻の座を引き継ぐのは 浮気相手⟩ 4 00:00:15,349 --> 00:00:21,122 ⟨それが彼女たちによる 幸せのトレード計画だ⟩ 5 00:00:21,188 --> 00:00:26,794 ⟨だが その計画には 思わぬ展開が待ち受けていた⟩ 6 00:00:26,861 --> 00:00:29,630 (上原) そんな…翠じゃなかった? 7 00:00:29,697 --> 00:00:34,468 ⟨発見された遺体は 全く別人のものだったのだ⟩ 8 00:00:34,535 --> 00:00:38,305 ⟨なぜなら 実行日当日…⟩ 9 00:00:38,372 --> 00:00:40,975 (神野由香里) 繭美さん!? (繭美) 電話 繋がらないし→ 10 00:00:41,042 --> 00:00:43,144 1人で どうしたらいいのか わからなくて…。 11 00:00:43,210 --> 00:00:46,981 ⟨予期せぬ事故が 起きてしまったから⟩ 12 00:00:47,048 --> 00:00:48,482 (脇谷) これ…。 13 00:00:48,549 --> 00:00:53,654 ⟨さらに 主犯格の彼女が 苦しみを増す一方で…⟩ 14 00:00:53,721 --> 00:00:57,725 氏名は田岡徹也。 彼女を捜しに来ていたそうです。 15 00:00:57,792 --> 00:00:59,760 (田岡) アイが金を払わないから! 16 00:00:59,827 --> 00:01:03,497 由香里になりすました あの女の 本当の名前…。 17 00:01:03,564 --> 00:01:07,435 ⟨妻の座を捨てたがっていた 彼女は→ 18 00:01:07,501 --> 00:01:11,172 そもそも 他人の なりすましだったとわかる⟩ 19 00:01:13,174 --> 00:01:16,110 (由香里) 由香里は私じゃない…。 20 00:01:16,177 --> 00:01:19,447 死んだ彼女。 21 00:01:19,513 --> 00:01:23,651 私は…→ 22 00:01:23,717 --> 00:01:26,187 アイ。 23 00:01:28,189 --> 00:01:31,125 (繭美) どういうこと? 24 00:01:31,192 --> 00:01:36,130 (由香里) 私は本当の私じゃないんです。 25 00:01:36,197 --> 00:01:40,134 もうずっと昔から。 26 00:01:40,201 --> 00:01:42,870 私は…。 27 00:01:46,207 --> 00:01:52,480 (由香里の声) 子どもの頃から 自分の席を 持ったことがありませんでした。→ 28 00:01:52,546 --> 00:01:56,150 母親は複数の男と関係を持ち…。 29 00:01:56,217 --> 00:01:57,985 〔ここで待っててね〕 30 00:01:58,052 --> 00:02:02,590 (由香里の声) 誰にも認知されないまま 私を産んだんです。→ 31 00:02:02,656 --> 00:02:06,427 やがて母は 老いた祖母に私を預けて→ 32 00:02:06,494 --> 00:02:09,263 どこかへ消えてしまいました。→ 33 00:02:09,330 --> 00:02:13,434 いつか迎えに来ると約束して。→ 34 00:02:13,501 --> 00:02:20,107 祖母は認知症で 私を認識できず 家は荒れ放題。→ 35 00:02:20,174 --> 00:02:24,778 学校には一度も 行かせてもらえませんでした。→ 36 00:02:24,845 --> 00:02:29,783 ただ母親に 「待ってろ」と言われた場所→ 37 00:02:29,850 --> 00:02:36,790 そこだけが 私にとっての 唯一 残された場所でした。 38 00:02:36,857 --> 00:02:39,793 (繭美) 子どもが学校も行かずに1人で? 39 00:02:39,860 --> 00:02:42,296 そんなこと許されるわけ…。 40 00:02:42,363 --> 00:02:47,468 (由香里) 私は存在しないはずの 子どもだったから…。 41 00:02:47,535 --> 00:02:53,307 母が出生届を出さなかったせいで 戸籍がなかったんです。 42 00:02:53,374 --> 00:02:55,876 (繭美) そんな…。 43 00:02:59,213 --> 00:03:06,086 (由香里) それで 5年を過ぎた頃→ 44 00:03:06,153 --> 00:03:11,091 私は ようやく 母を待つのをやめました。 45 00:03:11,158 --> 00:03:13,827 仲間ができたんです。 46 00:03:13,894 --> 00:03:20,768 高架下に 同世代が集まる たまり場みたいな場所があって。→ 47 00:03:20,834 --> 00:03:23,704 18歳の時に そこで→ 48 00:03:23,771 --> 00:03:27,107 由香里という女の子と 知り合いました。 49 00:03:27,174 --> 00:03:29,443 (回想) (ユカリ) 行ってくるわ。 ほんと訳わかんない。 50 00:03:29,510 --> 00:03:32,112 行ってくる。 >> 行ってらっしゃい。 51 00:03:32,179 --> 00:03:34,181 (落ちる音) 52 00:03:38,852 --> 00:03:40,955 (由香里) ユカリ! 53 00:03:41,021 --> 00:03:43,624 これ 落としたよ。 54 00:03:43,691 --> 00:03:49,463 ああ…それ もういらないや。 55 00:03:49,530 --> 00:03:52,299 (由香里) え でも 大事なものじゃないの? 56 00:03:52,366 --> 00:03:57,638 看護の専門学校。 うちを出る口実のために入ったの。 57 00:03:57,705 --> 00:04:01,809 でも もう用なし。 全然 行く気しなくてさ。 58 00:04:06,146 --> 00:04:08,415 (由香里) もったいない。 59 00:04:08,482 --> 00:04:12,920 ん~ でも学費は 母親の男が払ってくれたし。 60 00:04:12,987 --> 00:04:15,489 (由香里) そういうことじゃなくて。 61 00:04:19,493 --> 00:04:23,764 じゃあさ アイ あんたが行けば? 62 00:04:23,831 --> 00:04:25,766 (由香里) え? 63 00:04:25,833 --> 00:04:28,502 あんたが行っても問題ないよ。 64 00:04:28,569 --> 00:04:32,373 ほら わかんないよ。 65 00:04:32,439 --> 00:04:36,610 アタシの席 貸してあげる。 66 00:04:36,677 --> 00:04:40,180 (由香里の声) それが すべての始まりでした。 67 00:05:05,472 --> 00:05:07,474 おはよう…。 68 00:05:10,310 --> 00:05:12,746 (由香里) おはよう。 69 00:05:12,813 --> 00:05:17,017 やっと来たんだ。 遠藤由香里さんだよね? 70 00:05:17,084 --> 00:05:20,087 (由香里) うん…。 \おはよう/ 71 00:05:20,154 --> 00:05:22,089 (由香里) おはよう。 72 00:05:22,156 --> 00:05:24,091 こっち。 73 00:05:24,158 --> 00:05:26,260 (由香里の声) 初めてでした。→ 74 00:05:26,326 --> 00:05:30,597 みんなと同じように 自分の席があって→ 75 00:05:30,664 --> 00:05:33,100 挨拶してもらえて…。 76 00:05:33,167 --> 00:05:36,437 \お弁当だよ 1人/ \いいな/ 77 00:05:36,503 --> 00:05:40,441 由香里 自分で お弁当 作ってんだ? 78 00:05:40,507 --> 00:05:43,110 え すごいじゃん。 >> いいな~。 79 00:05:43,177 --> 00:05:46,947 (由香里の声) 次の日も その次の日も→ 80 00:05:47,014 --> 00:05:51,785 私はユカリになりすまして 学校へ行きました。→ 81 00:05:51,852 --> 00:05:54,722 そしたら彼女は…。 82 00:05:54,788 --> 00:05:57,458 (ユカリ) ん…。 83 00:05:57,524 --> 00:06:01,061 千円ね。 (由香里) 千円? 84 00:06:01,128 --> 00:06:03,731 無料お試し期間は終わり。 85 00:06:03,797 --> 00:06:07,468 今日からは席のレンタル代として 千円もらうから。 86 00:06:10,804 --> 00:06:14,074 嫌だったら アタシの席 返してよ。 87 00:06:14,141 --> 00:06:16,643 (由香里) あ…ちょっと待って。 88 00:06:23,317 --> 00:06:27,254 (由香里の声) 私は 席を守るために→ 89 00:06:27,321 --> 00:06:29,923 お金を払い続けました。 90 00:06:29,990 --> 00:06:34,762 バイトをして 毎日毎日…→ 91 00:06:34,828 --> 00:06:39,366 卒業するまでの3年間 払い続けたんです。 92 00:06:39,433 --> 00:06:43,270 (現在) (由香里) そして→ 93 00:06:43,337 --> 00:06:49,943 無事 卒業が決まった時 彼女は言いました。 94 00:06:50,010 --> 00:06:55,115 「50万ちょうだい。→ 95 00:06:55,182 --> 00:07:02,790 そしたら 一生 アタシの席を譲ってあげる」って。 96 00:07:02,856 --> 00:07:06,226 要は 戸籍売買か…。 97 00:07:06,293 --> 00:07:09,563 けど まさか 由香里のふりしたまま→ 98 00:07:09,630 --> 00:07:12,733 医者の男と結婚するとはな。 99 00:07:12,800 --> 00:07:16,236 で 君は その秘密を知って→ 100 00:07:16,303 --> 00:07:20,073 彼女に金をせびろうと 思ったってわけ? 101 00:07:20,140 --> 00:07:24,077 秘密を知ったのは俺じゃなくて ユカリ本人だよ。→ 102 00:07:24,144 --> 00:07:30,517 で 俺に言ってきたんだ。 金づるができたって。 103 00:07:30,584 --> 00:07:32,753 (回想) (ユカリ) ちょっと! 104 00:07:32,820 --> 00:07:35,255 (由香里) 困ります。 いきなり お金欲しいなんて。 105 00:07:35,322 --> 00:07:39,092 久しぶりに会ったのに 冷たすぎない?アイ。 106 00:07:39,159 --> 00:07:41,428 (由香里) その名前で 呼ばないでください! 107 00:07:41,495 --> 00:07:45,666 あ…やっぱり嫌なんだ。 108 00:07:49,002 --> 00:07:52,439 私の戸籍使って 結婚したんだって? 109 00:07:52,506 --> 00:07:54,842 エリート医師と。 110 00:07:59,847 --> 00:08:04,618 その席代 払ってよ 神野由香里さん。 111 00:08:07,054 --> 00:08:10,057 (現在) つまり…本物の由香里が→ 112 00:08:10,123 --> 00:08:14,294 なりすましの由香里を脅迫し トラブルに発展したということか。 113 00:08:14,361 --> 00:08:18,866 そうだよ。アイがやったんだよ! あいつがユカリを殺したんだよ! 114 00:08:18,932 --> 00:08:21,401 アイが ユカリの次の なりすましとして→ 115 00:08:21,468 --> 00:08:26,139 玉名 翠を選んだとしたら 今頃 彼女は…。 116 00:08:32,813 --> 00:08:37,417 (繭美) 翠さんは もう いないんだよね。 117 00:08:37,484 --> 00:08:40,754 (由香里) ええ…。 118 00:08:40,821 --> 00:08:45,826 岬を出る時に別の方法で 死ぬって言ってましたから。 119 00:08:52,165 --> 00:08:56,603 (由香里) 私は なんで ここにいるんですかね。 120 00:08:56,670 --> 00:09:03,377 由香里になりすまして 結婚してダメになって…→ 121 00:09:03,443 --> 00:09:11,218 今度は翠さんになろうと思って 失敗して…→ 122 00:09:11,285 --> 00:09:16,123 今更 本当の自分に 戻ることもできないし…。 123 00:09:20,627 --> 00:09:27,567 (由香里) そもそも 本当の自分って何なのか→ 124 00:09:27,634 --> 00:09:33,240 私には わからないんです。 だから もう…。 125 00:09:33,307 --> 00:09:37,077 (繭美) 勝手に終わらせないでください。 126 00:09:37,144 --> 00:09:41,148 これはもう あなただけの 問題じゃないんです。 127 00:09:41,148 --> 00:10:00,767 ♪~ 128 00:10:00,834 --> 00:10:12,279 ♪~ 129 00:10:13,981 --> 00:10:16,516 (上原) おはよう。 130 00:10:20,354 --> 00:10:22,689 出歩いてて 大丈夫なのか? 131 00:10:25,192 --> 00:10:28,462 (熊沢理子) ご迷惑おかけして すみません。 132 00:10:28,528 --> 00:10:32,366 伊東の事件 まだ捜査中なのに。 133 00:10:34,368 --> 00:10:38,538 熊沢さん次第で 早く終わる 可能性もあるんじゃないの? 134 00:10:42,209 --> 00:10:46,680 さっき 伊東北署の脇谷さんが来てね。 135 00:10:46,747 --> 00:10:49,649 神野由香里が宿泊していた ホテルの防犯カメラに→ 136 00:10:49,716 --> 00:10:53,720 由香里以外の2人の女性の姿が 映っていたそうだ。 137 00:10:55,722 --> 00:11:01,962 ひとりは おそらく日村繭美。 もうひとりは…→ 138 00:11:02,029 --> 00:11:05,599 熊沢さん あなたじゃないかと。 139 00:11:08,402 --> 00:11:13,040 (理子) あのホテルのラウンジ たまに1人で行くんです。 140 00:11:15,042 --> 00:11:17,878 だったら どうして 今まで言わなかった? 141 00:11:21,014 --> 00:11:25,185 ちなみにだけど 由香里は ホテルの部屋を借りる時→ 142 00:11:25,252 --> 00:11:27,654 玉名 翠と名乗っていたそうだ。 143 00:11:30,657 --> 00:11:34,461 玉名 翠本人は今 どこにいるんだろうね。 144 00:11:34,528 --> 00:11:38,965 (理子) さあ…私には。 145 00:11:44,204 --> 00:11:48,875 熊沢さん まだ間に合う。 今 自分から話せば…。 146 00:11:48,942 --> 00:11:50,944 あっ…熊沢さん? 147 00:11:55,115 --> 00:11:57,084 (理子) すいません…。 148 00:11:57,150 --> 00:11:59,152 大丈夫か? 149 00:11:59,219 --> 00:12:03,090 (理子) 今日はこれで… 体調が悪いので→ 150 00:12:03,156 --> 00:12:05,392 これから病院に行ってきます。 151 00:12:05,392 --> 00:12:17,504 ♪~ 152 00:12:17,504 --> 00:12:19,439 (脇谷) お時間 大丈夫ですか?→ 153 00:12:19,506 --> 00:12:23,743 わたくし こういう者なんですけれども。→ 154 00:12:23,810 --> 00:12:26,546 人を捜してまして…。 155 00:12:32,919 --> 00:12:36,857 (熊沢大輔) お姉ちゃん 僕ら捕まるの? 156 00:12:36,923 --> 00:12:40,393 (翠) 大丈夫だよ。大輔君は→ 157 00:12:40,460 --> 00:12:42,596 お母さんと どこかで待ち合わせして。 158 00:12:42,662 --> 00:12:47,300 でも 携帯 家に置きっぱなしだよ。 159 00:12:47,367 --> 00:12:49,035 え…。 160 00:12:49,102 --> 00:12:53,373 (電話の呼出音) 161 00:12:57,210 --> 00:12:59,146 📱(理子) もしもし。 162 00:12:59,212 --> 00:13:01,281 (繭美) 理子ちゃん どこにいるの? 163 00:13:01,348 --> 00:13:03,383 今 捜査はどうなってるの? 164 00:13:03,450 --> 00:13:08,755 (理子) 連絡できず すみません… 色々と まずい状況で。 165 00:13:08,822 --> 00:13:11,124 (繭美) どこかで会って話せない? 166 00:13:11,191 --> 00:13:13,894 (理子) でも 今は…。 167 00:13:13,960 --> 00:13:15,896 📱(繭美) 見せたいものがあるの。 168 00:13:15,962 --> 00:13:18,298 何かに使えるかもしれない。 169 00:13:20,467 --> 00:13:24,404 (理子) 午後3時 前に会ったカラオケボックスで。 170 00:13:30,510 --> 00:13:32,612 (電話の切れた音) 171 00:13:38,685 --> 00:13:43,223 上原さん 熊沢さんと まだ連絡取れてないんですか? 172 00:13:43,290 --> 00:13:46,426 はい。 >> 熊沢さんの隣人の話では→ 173 00:13:46,493 --> 00:13:49,029 息子さんも アパートに 戻ってないみたいですよ。→ 174 00:13:49,095 --> 00:13:51,031 まさか 親子で逃亡とか。 175 00:13:51,097 --> 00:13:53,133 バカなこと言わないでくださいよ。 >> でも…。 176 00:13:53,200 --> 00:13:55,635 あのホテルだって たまたま ラウンジで→ 177 00:13:55,702 --> 00:13:58,205 お茶してたのかもしれないし。 178 00:13:58,205 --> 00:14:13,420 ♪~ 179 00:14:13,420 --> 00:14:15,689 (繭美) 由香里さんは ここで待っててください。 180 00:14:15,755 --> 00:14:18,191 (由香里) 大丈夫ですか 理子さんに会って。 181 00:14:18,258 --> 00:14:21,161 (繭美) 大丈夫です。 すぐ戻りますから。 182 00:14:21,161 --> 00:14:38,511 ♪~ 183 00:14:38,511 --> 00:14:39,946 (スイッチ音) 184 00:14:40,013 --> 00:14:42,616 📺(キャスター) 先日 静岡県伊東市の沖合で→ 185 00:14:42,682 --> 00:14:45,685 発見された遺体は DNA型鑑定の結果→ 186 00:14:45,752 --> 00:14:48,622 発表されていた 神野由香里さんとは→ 187 00:14:48,688 --> 00:14:51,191 別人の可能性が 高いことが分かりました。 188 00:14:51,258 --> 00:14:56,529 📱(キャスター) >> 警察は 何者かが 自殺を偽装した可能性を含め→ 189 00:14:56,596 --> 00:14:59,132 行方不明となっている 神野由香里さんの→ 190 00:14:59,199 --> 00:15:01,067 行方を捜しています。 191 00:15:01,134 --> 00:15:04,971 (神野智明) 由香里…。 >> どうなってんだ!? 192 00:15:05,038 --> 00:15:08,141 📺(キャスター) >> 神野由香里さんとみられる 女性の姿が確認されましたが→ 193 00:15:08,208 --> 00:15:11,678 この女性は 別人の名前で…。 (由香里) ハァ…ダメだ…。 194 00:15:11,745 --> 00:15:15,482 📺(キャスター) 警察は 遺体の身元の 確認をすると共に…。 (由香里) もう逃げられない。 195 00:15:15,548 --> 00:15:19,185 📺(キャスター) 事件の詳しい…。 (由香里) ハァ…ハァ…。 196 00:15:19,185 --> 00:15:27,160 ♪~ 197 00:15:27,160 --> 00:15:29,162 (携帯のバイブ音) 198 00:15:31,798 --> 00:15:33,800 (携帯のバイブ音) 199 00:15:38,505 --> 00:15:41,241 (ドアが開く音) 200 00:15:41,308 --> 00:15:43,310 (理子) 先輩…。 201 00:15:46,513 --> 00:15:50,450 (理子) ここに来るまでに 誰にも見られてませんよね? 202 00:15:50,517 --> 00:15:54,955 (繭美) うん。 (理子) ハァ…。 203 00:15:55,021 --> 00:15:59,459 (繭美) どうしたの? 随分 顔色悪いけど…。 204 00:15:59,526 --> 00:16:05,432 (理子) 大丈夫です。それより 見せたいものって? 205 00:16:05,498 --> 00:16:07,534 (繭美) ああ…。 206 00:16:12,138 --> 00:16:14,140 (繭美) これ。 207 00:16:18,044 --> 00:16:20,146 (理子) 由香里…さんの? 208 00:16:20,213 --> 00:16:25,719 (繭美) 違うの。 それ あの彼女がしていたの。 209 00:16:28,154 --> 00:16:31,358 これを使って 智明が もう一度 容疑者になるように→ 210 00:16:31,424 --> 00:16:33,626 仕向けられないかな。 211 00:16:37,163 --> 00:16:41,701 (理子) できなくはないですね。 警察では→ 212 00:16:41,768 --> 00:16:45,338 神野智明の疑いは 晴れていないですから。 213 00:16:45,405 --> 00:16:48,808 (繭美) だったら。 (理子) ただ→ 214 00:16:48,875 --> 00:16:52,779 ホテルの 防犯カメラの映像から→ 215 00:16:52,846 --> 00:16:56,015 私は上司に 目をつけられているんです。 216 00:16:56,082 --> 00:17:01,988 (繭美) え…それじゃあ 私のことも? 217 00:17:05,191 --> 00:17:07,394 (理子) おそらく。 218 00:17:07,460 --> 00:17:09,963 (繭美) あ…そんな。 219 00:17:10,029 --> 00:17:12,899 (理子) 先輩のことは 私が守ります。 220 00:17:12,966 --> 00:17:17,237 (繭美) そう言って 結局 追い詰められる一方じゃない! 221 00:17:17,303 --> 00:17:20,006 (理子) 先輩…。 222 00:17:22,976 --> 00:17:30,316 (繭美) ねえ理子ちゃん こうなった以上 隠さず教えてほしいの。 223 00:17:30,383 --> 00:17:32,886 何を考えてるの? 224 00:17:32,952 --> 00:17:35,955 本当の目的はなんだったの? 225 00:17:38,992 --> 00:17:41,227 (繭美) 理子ちゃん。 226 00:17:48,601 --> 00:17:51,438 (理子) 子どもがいるんです。 227 00:17:51,504 --> 00:17:53,706 (繭美) え? 228 00:17:53,773 --> 00:17:59,245 (理子) でも今 連絡が取れなくて…→ 229 00:17:59,312 --> 00:18:05,118 このままじゃ もう二度と会えないかもしれない。 230 00:18:05,185 --> 00:18:07,520 (繭美) どういうこと? 231 00:18:07,520 --> 00:18:19,132 ♪~ 232 00:18:19,132 --> 00:18:21,134 (由香里) 交番…。 233 00:18:22,969 --> 00:18:28,475 (由香里) ハァ…ハァ…ハァ…。 234 00:18:30,977 --> 00:18:33,146 (樋口) 何食べたい? 235 00:18:33,213 --> 00:18:35,582 (大輔) オムライスがいい。 (樋口) OK わかった。 236 00:18:35,648 --> 00:18:37,684 じゃあ なるべく早く戻るから。 237 00:18:37,750 --> 00:18:40,186 (由香里) 樋口さん…。 238 00:18:40,253 --> 00:18:42,188 お姉ちゃん 携帯取りに帰っていい? 239 00:18:42,255 --> 00:18:45,592 ダメだよ。 あんたは外 出ないの! 240 00:18:53,500 --> 00:19:02,842 ♪~ 241 00:19:02,842 --> 00:19:04,777 (由香里) 翠さん!? 242 00:19:04,844 --> 00:19:07,780 え 由香里さん… どうして ここに。 243 00:19:07,847 --> 00:19:14,220 (由香里) 翠さん… 生きてたんですね! 244 00:19:14,554 --> 00:19:16,689 どうして…。 245 00:19:18,992 --> 00:19:23,062 生きてたなら どうして 教えてくれなかったんですか? 246 00:19:23,129 --> 00:19:25,231 ごめん…。 247 00:19:25,298 --> 00:19:28,902 (由香里) どれだけ会いたかったか。 248 00:19:28,968 --> 00:19:33,039 僕 席外した方がいいかな。 249 00:19:33,106 --> 00:19:35,675 (由香里) その子は? 250 00:19:35,742 --> 00:19:38,545 熊沢大輔です。 251 00:19:38,611 --> 00:19:41,014 (由香里) 熊沢? 252 00:19:41,080 --> 00:19:43,917 理子さんの息子さん。 253 00:19:48,588 --> 00:19:51,424 (繭美) 理子ちゃんに 子どもがいたなんて…。 254 00:19:51,491 --> 00:19:54,961 結婚してたことすら 知らなかった。 255 00:19:55,028 --> 00:19:58,531 (理子) 結婚はしてません。 256 00:19:58,598 --> 00:20:04,704 最初から ひとりで産んで ひとりで育てました。 257 00:20:04,771 --> 00:20:09,208 (繭美) でも 父親は? 258 00:20:09,275 --> 00:20:12,545 (理子) ずっと疎遠で…。 259 00:20:12,612 --> 00:20:19,652 でも 探偵に 調べてもらったことがあります。 260 00:20:19,719 --> 00:20:26,693 そしたら エリート医師で 結婚もしていて。 261 00:20:28,695 --> 00:20:33,132 内面的には とても頼れるような 人じゃありませんでした。 262 00:20:35,335 --> 00:20:39,806 (繭美) 父親って…まさか。 263 00:20:43,576 --> 00:20:46,246 (理子) 神野智明です。 264 00:20:50,249 --> 00:20:52,785 (理子) 誤解しないでください。 265 00:20:52,852 --> 00:20:56,990 私が あの男を愛したことは 一度もありませんから。 266 00:20:57,056 --> 00:20:59,626 (繭美) だったら どうして…。 267 00:21:05,932 --> 00:21:11,371 (理子) 大輔は…あの時の子なんです。 268 00:21:11,437 --> 00:21:17,143 (回想) (理子) すいません 繭美先輩の手前 断れなくて…。 269 00:21:19,412 --> 00:21:24,651 でも ちゃんと伝えた方が いいと思いまして。 270 00:21:28,121 --> 00:21:33,893 (理子) 私の気持ちは…あの…。 271 00:21:35,895 --> 00:21:40,900 ごめんなさい やっぱり 何でもないです。 272 00:21:43,636 --> 00:21:45,638 え。 273 00:21:49,242 --> 00:21:52,845 あっちで ゆっくり しゃべろうか。 274 00:21:52,912 --> 00:21:54,647 (理子) え?いや あの…→ 275 00:21:54,714 --> 00:21:57,583 ちょっと待ってください 違うんです! 276 00:22:01,587 --> 00:22:05,358 (理子) え!やだ!痛い! 277 00:22:05,425 --> 00:22:07,694 (現在) 278 00:22:07,760 --> 00:22:10,430 (理子) 妊娠したと分かった時→ 279 00:22:10,496 --> 00:22:14,233 親にも頼れるような 状況じゃなくて…→ 280 00:22:14,300 --> 00:22:18,604 それで ひとりで…。 281 00:22:18,671 --> 00:22:22,208 (繭美) 智明に そのことは…。 282 00:22:22,275 --> 00:22:24,744 (理子) 話してません。 283 00:22:24,811 --> 00:22:28,181 あんな最低な男。 284 00:22:30,183 --> 00:22:33,252 先輩たちと会って さらに確信しました。 285 00:22:33,319 --> 00:22:38,091 あの男は父親に値しないって。 286 00:22:38,157 --> 00:22:42,395 平気な顔して浮気して 由香里さんにバレても→ 287 00:22:42,462 --> 00:22:45,832 離婚する気も 慰謝料を払う気もない。 288 00:22:45,898 --> 00:22:52,038 昔と変わらず 女を物として扱ってるし。 289 00:22:57,310 --> 00:23:03,182 (理子) でも ちょうどいい チャンスだと思ったんです。 290 00:23:03,249 --> 00:23:05,084 (繭美) チャンス? 291 00:23:08,921 --> 00:23:14,761 (理子) 最期に あいつを陥れるチャンスだと。 292 00:23:17,597 --> 00:23:19,766 (繭美) それで この計画を? 293 00:23:24,036 --> 00:23:28,775 (理子) 先輩たちの力になりたいと 思ったことに 嘘はありません。 294 00:23:31,844 --> 00:23:38,551 (由香里) でも 翠さんは どういう経緯で 理子さんの家に? 295 00:23:38,618 --> 00:23:44,023 あの夜 理子さんと2人で 由香里さんを待ってる時に…。 296 00:23:44,090 --> 00:23:48,428 (回想) (理子) 最後に確認しますが…→ 297 00:23:48,494 --> 00:23:54,333 本当にいいんですね 翠さん。 298 00:23:54,400 --> 00:23:56,836 うん。 299 00:23:56,903 --> 00:23:59,572 この世に何の未練もないから。 300 00:24:03,910 --> 00:24:06,245 なに? 301 00:24:12,485 --> 00:24:17,290 (理子) どうすれば そんな風に 思えるんですか? 302 00:24:24,096 --> 00:24:28,267 逆に生きる理由がないの。 303 00:24:28,334 --> 00:24:35,141 自分のことも含めて 執着するものがない…→ 304 00:24:35,208 --> 00:24:37,210 ただ それだけ。 305 00:24:40,646 --> 00:24:43,282 それで十分でしょ。 306 00:24:51,390 --> 00:24:54,527 (現在) あの時 理子さんは→ 307 00:24:54,594 --> 00:24:59,065 大輔君のことを 思ったのかもしれない…。 308 00:24:59,131 --> 00:25:00,867 自分がいなくなったあと。 309 00:25:00,933 --> 00:25:04,136 (由香里) いなくなったあと…? 310 00:25:13,045 --> 00:25:16,215 理子さん 末期癌なの。 311 00:25:16,282 --> 00:25:18,217 (由香里) え? 312 00:25:18,284 --> 00:25:22,822 いつ「その時」が来ても おかしくない状態なんだよ。 313 00:25:26,592 --> 00:25:28,828 崖から戻って→ 314 00:25:28,895 --> 00:25:32,765 私はそのまま理子さんの家に 連れて行かれたの。→ 315 00:25:32,832 --> 00:25:37,770 そこで 彼女の余命が短いって知って。→ 316 00:25:37,837 --> 00:25:42,275 大輔君の世話をするうちに バタバタ時間が過ぎちゃって。 317 00:25:46,045 --> 00:25:51,217 皮肉だよね… 自殺したい私が生き延びて→ 318 00:25:51,284 --> 00:25:53,586 理子さんの方が弱ってくなんて。 319 00:26:02,495 --> 00:26:05,131 ねえ。 320 00:26:05,197 --> 00:26:12,405 お姉ちゃん お母さんのお友達ですよね? 321 00:26:12,471 --> 00:26:14,340 (由香里) うん。 322 00:26:17,243 --> 00:26:21,247 (理子) 本当に先輩を 裏切るつもりはありません。 323 00:26:29,255 --> 00:26:35,461 (理子) 先輩の言う通り うまくいけば 神野に罪をかぶせられるし→ 324 00:26:35,528 --> 00:26:43,202 最悪の場合 全部 私がやったことにすればいい。 325 00:26:54,213 --> 00:26:59,652 そうですか 今日 診察予定は ないということですね…。 326 00:26:59,719 --> 00:27:03,823 ええ 失礼しました。 327 00:27:03,889 --> 00:27:05,825 上に伝えなくていいんですか? 328 00:27:05,891 --> 00:27:08,127 このままじゃ上原さんの立場が…。 >> すいません! 329 00:27:08,194 --> 00:27:12,164 あと少しだけ待ってください。 330 00:27:12,231 --> 00:27:19,772 (携帯の着信音) 331 00:27:19,839 --> 00:27:24,510 (繭美) 知らない番号だ。 (携帯の着信音) 332 00:27:24,577 --> 00:27:30,149 (繭美) もしもし。 333 00:27:30,216 --> 00:27:32,218 📱(由香里) 繭美さん? 334 00:27:32,284 --> 00:27:34,787 (繭美) 由香里さん! 335 00:27:34,854 --> 00:27:38,157 (由香里) 今 翠さんと大輔君と 一緒にいるんです。 336 00:27:40,259 --> 00:27:43,329 📱大輔君が お母さんと 話したいって。 337 00:27:43,396 --> 00:27:46,632 (繭美) 今 翠さんと 大輔君と 一緒だって。 338 00:27:46,699 --> 00:27:49,035 (由香里) 大輔君に代わりますね。 339 00:27:56,876 --> 00:28:00,913 📱(大輔) もしもし お母さん? (理子) 大輔。 340 00:28:00,980 --> 00:28:05,051 体 大丈夫? 341 00:28:05,117 --> 00:28:08,554 📱(理子) うん 大丈夫だよ。 342 00:28:08,621 --> 00:28:11,057 お母さん 明日10時→ 343 00:28:11,123 --> 00:28:13,092 キューブ広場で 待ち合わせできる? 344 00:28:13,159 --> 00:28:17,430 (理子) うん できるよ。 345 00:28:17,496 --> 00:28:21,167 よかった。このまま バックレるつもりかと思った。 346 00:28:21,233 --> 00:28:23,436 📱(理子) 何それ。 347 00:28:23,502 --> 00:28:26,806 あの約束 ちゃんと覚えてるよね? 348 00:28:26,872 --> 00:28:30,976 (理子) 約束? 349 00:28:31,043 --> 00:28:32,978 📱(大輔) 動物園だよ。 350 00:28:33,045 --> 00:28:43,422 (理子) ああ…。そうだね 動物園 ちゃんと行かなきゃね。 351 00:28:43,489 --> 00:28:46,926 📱(大輔) やっぱ忘れてたじゃん。 352 00:28:46,992 --> 00:28:48,994 (理子) 今 思い出したでしょ。 353 00:28:52,298 --> 00:28:54,300 じゃあね。 354 00:28:58,437 --> 00:29:02,475 ありがとう。 お母さん 約束守ってくれるって。 355 00:29:02,541 --> 00:29:06,545 (由香里) よかったね。 356 00:29:06,612 --> 00:29:09,281 業務用の携帯 もう1台あった。 使えると思う。 357 00:29:09,348 --> 00:29:11,617 (由香里) ありがとう。 358 00:29:11,684 --> 00:29:16,789 翠 弁当買ってきたけど…。 359 00:29:20,593 --> 00:29:26,665 (由香里) すみません。 私 翠さんの名前を使って→ 360 00:29:26,732 --> 00:29:30,302 あの…ご迷惑をおかけして。 361 00:29:30,369 --> 00:29:32,338 (翠) 私が由香里さんに たきつけたの。 362 00:29:32,404 --> 00:29:35,441 私が死ぬから 私の席に座ればいいって。 363 00:29:43,616 --> 00:29:45,618 (樋口) 飲み物 持ってくる。 364 00:29:48,687 --> 00:29:50,789 ごめんね 由香里さん。 365 00:29:58,030 --> 00:30:00,599 ごめんね。→ 366 00:30:00,666 --> 00:30:03,636 私 やっぱりここに 来るべきじゃなかったね。 367 00:30:03,702 --> 00:30:06,038 何言ってんだよ。 368 00:30:06,105 --> 00:30:10,109 心配かけといて 今更頼るなんて 虫が良すぎた。 369 00:30:10,176 --> 00:30:13,979 いいんだよ 頼ってくれて…。 370 00:30:16,248 --> 00:30:19,351 でも これで最後だから。 371 00:30:19,418 --> 00:30:21,420 ごめんね。 372 00:30:35,267 --> 00:30:37,269 (ノック) 373 00:30:42,775 --> 00:30:44,777 (繭美) ひさしぶり…。 374 00:30:46,779 --> 00:30:48,781 (智明) 乗って。 375 00:30:54,186 --> 00:31:00,292 (繭美) 私 理子ちゃんと話したの。 376 00:31:00,359 --> 00:31:02,294 (智明) え? 377 00:31:02,361 --> 00:31:07,299 (繭美) 智明の言う通りだった… やっぱり彼女が全部仕組んでたの。 378 00:31:07,366 --> 00:31:10,502 智明を陥れるために。 379 00:31:10,569 --> 00:31:15,841 刑事の立場を利用して 智明を 犯罪者にしようとしてたんだよ。 380 00:31:27,586 --> 00:31:33,392 けど 警察は 相手にしてくれないし…。 381 00:31:37,396 --> 00:31:43,502 (繭美) 2人なら 話 聞いてもらえるんじゃない。 382 00:31:43,569 --> 00:31:45,738 え? 383 00:31:45,804 --> 00:31:47,806 (繭美) 明日 一緒に警察 行こう。 384 00:31:50,576 --> 00:31:52,511 繭美。 385 00:31:55,014 --> 00:32:00,753 (繭美) 大丈夫… 智明の未来 私が守るから。 386 00:32:06,725 --> 00:32:08,994 (智明) ありがとう。 387 00:32:22,041 --> 00:32:27,313 なんか こうしてると 学生のお弁当の時間みたいだね。 388 00:32:27,379 --> 00:32:29,882 (由香里) それが いいんですよ。 389 00:32:35,721 --> 00:32:39,558 (由香里) 母親に会えると分かって 安心したんですね。 390 00:32:50,402 --> 00:32:53,772 迷惑かけたね 由香里さん。 391 00:32:53,839 --> 00:32:55,841 (由香里) いえ。 392 00:32:57,843 --> 00:33:00,946 私ひとりで 勝手に消えればよかったのに→ 393 00:33:01,013 --> 00:33:04,616 由香里さん 自由を手に入れるどころか→ 394 00:33:04,683 --> 00:33:07,286 逆に身動き取れない 状態になって…。 395 00:33:07,353 --> 00:33:11,790 ほんとに 申し訳ない。 (由香里) 謝らないでください。 396 00:33:11,857 --> 00:33:18,964 私…謝られるような人間じゃ ないんです。 397 00:33:19,031 --> 00:33:22,134 自分の都合ばかりで→ 398 00:33:22,201 --> 00:33:25,871 今も 楽になることしか 考えてないんです。 399 00:33:30,876 --> 00:33:33,479 いいんじゃない? 400 00:33:33,545 --> 00:33:36,982 (由香里) え…? 401 00:33:37,049 --> 00:33:40,652 由香里さんは 自分が一番楽になる方法を→ 402 00:33:40,719 --> 00:33:43,555 選んでいいと思うよ。 403 00:33:46,225 --> 00:33:49,661 (由香里) 本当に そう思いますか? 404 00:33:49,728 --> 00:33:51,730 うん。 405 00:33:57,169 --> 00:34:02,107 (由香里) 翠さんは これから どうするの? 406 00:34:02,174 --> 00:34:04,176 う~ん…。 407 00:34:06,678 --> 00:34:12,184 とりあえず この子を理子さんに届けるよ。 408 00:34:12,184 --> 00:34:32,204 ♪~ 409 00:34:43,649 --> 00:34:47,319 (繭美) 待ち合わせ この先の広場で いいんだよね? 410 00:34:50,656 --> 00:34:53,525 (理子) ええ。 411 00:34:53,592 --> 00:34:58,030 (繭美) あと 昨日 智明の車にリングを入れておいた。 412 00:34:58,096 --> 00:35:02,367 (理子) 分かりました。 413 00:35:02,434 --> 00:35:06,705 死んだ女と神野が 一緒にいたと密告して→ 414 00:35:06,772 --> 00:35:10,442 車内を捜査するよう仕向けます。 415 00:35:12,778 --> 00:35:15,881 大丈夫です。 416 00:35:15,948 --> 00:35:21,386 約束通り 私が責任を負いますから。 417 00:35:21,453 --> 00:35:25,057 (繭美) ここまでにしよう。 (理子) え? 418 00:35:25,123 --> 00:35:29,061 (繭美) 理子ちゃんが 一番大事なのは 子どもでしょう?だから…。 419 00:35:29,127 --> 00:35:33,065 (理子) でも…私は 先輩を…。 420 00:35:33,131 --> 00:35:38,637 (繭美) 広場まで送る。 そこから先は別々に動こう。 421 00:35:42,975 --> 00:35:49,748 (理子) ここで大丈夫です。 422 00:35:49,815 --> 00:35:57,189 先輩…→ 423 00:35:57,256 --> 00:36:00,259 ありがとうございました。 424 00:36:08,100 --> 00:36:12,704 (由香里) 大輔君 ここで待ってたら お母さん来るから。 425 00:36:12,771 --> 00:36:14,706 うん ありがとう。 426 00:36:14,773 --> 00:36:17,042 (由香里) 元気でね。 427 00:36:17,109 --> 00:36:19,545 (大輔) バイバイ。 428 00:36:19,611 --> 00:36:21,880 気をつけてね。 429 00:36:21,947 --> 00:36:24,049 えっ お姉ちゃんも行っちゃうの? 430 00:36:24,116 --> 00:36:26,552 うん。 431 00:36:26,618 --> 00:36:28,887 そっちは どこ行くの? 432 00:36:28,954 --> 00:36:32,891 うん…ちょっと遠く。 433 00:36:32,958 --> 00:36:36,395 でも 動物園は? >> え? 434 00:36:36,461 --> 00:36:39,231 動物園! お姉ちゃんも行くって話だよね。 435 00:36:39,298 --> 00:36:42,734 それは…別に 私はいなくても。 436 00:36:42,801 --> 00:36:47,639 ダメだよ!大人なんだから ちゃんと約束守ってよ。 437 00:37:00,752 --> 00:37:03,188 もう行くね。→ 438 00:37:03,255 --> 00:37:07,259 お母さん もうすぐ来るから。じゃあね。 439 00:37:09,595 --> 00:37:13,031 (由香里) 私は反対だったんです…。 440 00:37:13,098 --> 00:37:16,702 偽装自殺なんて嫌だって 言ったんです…。 441 00:37:16,768 --> 00:37:21,206 ユカリが死んだのも 仕方がなかったんです…。 442 00:37:21,273 --> 00:37:25,944 彼女は あの時すでに 致命傷を負っていたんだから…。 443 00:37:29,281 --> 00:37:35,220 (由香里) それに もとはと言えば…→ 444 00:37:35,287 --> 00:37:39,057 もとはと言えば 18歳で彼女に会った時から…→ 445 00:37:39,124 --> 00:37:45,230 私の中で 少しずつ 私が消えていって…→ 446 00:37:45,297 --> 00:37:53,171 もっと言うと 私を捨てた母親が悪いんです…。 447 00:37:53,238 --> 00:37:58,343 私は…何も悪くないんです…。 448 00:37:58,410 --> 00:38:00,345 (翠)〔由香里さんは→ 449 00:38:00,412 --> 00:38:03,582 自分が一番楽になる方法を 選んでいいと思うよ〕 450 00:38:03,582 --> 00:38:28,940 ♪~ 451 00:38:28,940 --> 00:38:31,043 (理子) ハァハァ…。 452 00:38:31,109 --> 00:38:33,445 (由香里) 理子さん…。 453 00:38:43,121 --> 00:38:45,557 本当に ここに 由香里と熊沢さんが? 454 00:38:45,624 --> 00:38:49,127 ええ。樋口さんによると 電話で 待ち合わせしていたそうです。 455 00:38:53,565 --> 00:38:57,169 (翠)〔理子さん 末期癌なの。→ 456 00:38:57,235 --> 00:39:02,007 いつ「その時」が来ても おかしくない状態なんだよ〕 457 00:39:02,074 --> 00:39:05,744 (大輔)〔お母さん 約束守ってくれるって〕 458 00:39:05,744 --> 00:39:16,254 ♪~ 459 00:39:16,254 --> 00:39:18,523 ⟨その時→ 460 00:39:18,590 --> 00:39:24,429 彼女は初めて 自分の心で動いた⟩ 461 00:39:24,429 --> 00:39:30,602 ♪~ 462 00:39:30,602 --> 00:39:34,206 (由香里) こっち…! 463 00:39:34,272 --> 00:39:37,209 大輔君! (理子) 大輔…。 464 00:39:37,275 --> 00:39:39,277 お母さん! 465 00:39:39,277 --> 00:39:49,454 ♪~ 466 00:39:49,454 --> 00:39:51,456 すいません…。 467 00:39:53,391 --> 00:39:55,393 こっち! 468 00:39:58,730 --> 00:40:02,067 (理子) ハァハァハァ…。 469 00:40:02,067 --> 00:40:10,742 ♪~ 470 00:40:14,413 --> 00:40:17,082 くそっ! 471 00:40:18,316 --> 00:40:20,852 由香里が 熊沢理子と? 472 00:40:20,919 --> 00:40:23,522 おそらく 待ち合わせしていたかと。 473 00:40:23,588 --> 00:40:26,191 あと 日村繭美も 関係してる可能性があります。 474 00:40:26,258 --> 00:40:28,360 繭美が? 📱(上原) とにかく→ 475 00:40:28,426 --> 00:40:31,429 何かあったら すぐに連絡下さい。 (電話の切れた音) 476 00:40:31,429 --> 00:40:36,101 ♪~ 477 00:40:36,101 --> 00:40:41,606 (繭美)〔大丈夫… 智明の未来 私が守るから〕 478 00:40:45,110 --> 00:40:47,112 (解錠音) 479 00:40:47,112 --> 00:41:19,244 ♪~ 480 00:41:19,244 --> 00:41:22,080 いませんでした。 481 00:41:22,080 --> 00:41:30,589 ♪~ 482 00:41:30,589 --> 00:41:35,594 (理子)〔先輩… ありがとうございました〕 483 00:41:35,594 --> 00:42:00,886 ♪~ 484 00:42:03,054 --> 00:42:09,160 ⟨こうして迎えた 彼女たちの最終章⟩ 485 00:42:09,227 --> 00:42:15,901 ⟨それは 絶望への幕開けだった⟩ 486 00:42:18,737 --> 00:42:31,917 ♪~