1
00:00:39,995 --> 00:00:43,055
このドラマはフィクションです
2
00:00:43,055 --> 00:00:45,955
子供は安全な状況で撮影しました
3
00:00:45,955 --> 00:00:48,135
第2話
4
00:01:00,825 --> 00:01:02,355
見て
5
00:01:05,185 --> 00:01:08,345
火傷は治療費がかかるって
6
00:01:08,345 --> 00:01:13,135
こんな姿になった子を
誰が養子にする?
7
00:01:16,415 --> 00:01:18,055
ところで
8
00:01:21,045 --> 00:01:23,585
どうして私は火傷したの?
9
00:01:28,695 --> 00:01:30,755
教えてあげようか
10
00:01:34,825 --> 00:01:36,865
あんたが私に
11
00:01:38,105 --> 00:01:40,605
どんな罪を犯したのか
12
00:02:15,585 --> 00:02:17,975
火事よ
13
00:02:17,975 --> 00:02:20,445
全員外に出た?
14
00:02:20,445 --> 00:02:22,355
皆無事よね?
15
00:02:22,355 --> 00:02:26,385
私は朝早く義父母が
迎えに来るから
16
00:02:26,385 --> 00:02:30,025
いつもとは違う部屋で寝てて
17
00:02:30,025 --> 00:02:31,715
逃げるのが遅れたの
18
00:02:31,715 --> 00:02:34,155
大変
19
00:02:35,615 --> 00:02:38,495
助けてください
20
00:02:38,495 --> 00:02:41,045
炎から離れて
21
00:02:51,475 --> 00:02:55,145
スヨンの養子縁組は?
22
00:02:55,845 --> 00:02:59,265
治療費もあるし
火傷したから
23
00:02:59,265 --> 00:03:01,805
駄目だと思う
24
00:03:01,805 --> 00:03:03,135
火元は建物の裏側なの?
25
00:03:03,135 --> 00:03:06,625
火元は建物の裏側なの?
26
00:03:06,625 --> 00:03:13,195
子供たちの話だと スヨンとソニが
普段マッチでいたずらを
27
00:03:18,755 --> 00:03:24,475
生まれて初めて
絶望と挫折を感じた
28
00:03:29,365 --> 00:03:31,395
ソニ
29
00:04:00,975 --> 00:04:04,215
ソニ 行こう
30
00:04:07,725 --> 00:04:09,775
ソニは
31
00:04:09,775 --> 00:04:15,075
二度と会えないまま
養子縁組に行った
32
00:04:15,805 --> 00:04:18,735
“国会議員キム氏
火傷事故子供支援の日”
33
00:04:18,735 --> 00:04:22,545
“楽しくて幸せな
成長の家へようこそ”
34
00:04:27,675 --> 00:04:30,065
よかったな!
35
00:04:54,895 --> 00:04:57,675
誰が頼んだの?
36
00:05:12,405 --> 00:05:14,975
抵抗することもできず
37
00:05:14,975 --> 00:05:19,435
全てが悲惨だった
38
00:05:30,755 --> 00:05:35,095
悔しくて 悔しくて
39
00:05:35,095 --> 00:05:38,005
どうしたらいいか
分からなかった
40
00:05:41,785 --> 00:05:44,035
つまりあんたが
41
00:05:44,975 --> 00:05:48,495
私があげたマッチで火をつけて
42
00:05:48,495 --> 00:05:51,415
養子縁組を台無しにしたの
43
00:05:51,415 --> 00:05:52,975
私は
44
00:05:55,005 --> 00:05:56,845
私は…
45
00:05:57,775 --> 00:06:01,165
知らなかったの
46
00:06:02,025 --> 00:06:03,595
私は
47
00:06:04,495 --> 00:06:09,115
あなたがもう行ったと思って
48
00:06:16,465 --> 00:06:18,825
じゃあ仕方ないね
49
00:06:22,665 --> 00:06:24,865
ごめんね
50
00:06:24,865 --> 00:06:26,625
ごめん 私は
51
00:06:26,625 --> 00:06:29,475
あなたがこんなに
52
00:06:29,475 --> 00:06:33,575
ここまで
怪我したなんて知らずに
53
00:06:33,575 --> 00:06:38,855
あの日以来 私の人生が
どれほど惨めになったか
54
00:06:38,855 --> 00:06:42,485
幸せなあんたには
想像できないでしょ
55
00:07:21,035 --> 00:07:22,915
ソニ
56
00:07:24,445 --> 00:07:26,265
借りは
57
00:07:26,915 --> 00:07:29,925
ゆっくり返してもらう
58
00:07:48,455 --> 00:07:53,455
完璧な家族
59
00:08:01,565 --> 00:08:06,895
あの日以来 私の人生が
どれほど惨めになったか
60
00:08:06,895 --> 00:08:10,575
幸せなあんたには
想像できないでしょ
61
00:08:17,145 --> 00:08:20,655
ソニ 借りは
62
00:08:21,385 --> 00:08:24,405
ゆっくり返してもらう
63
00:08:55,895 --> 00:09:00,405
会話が簡単じゃない相手も
手紙なら気持ちが分かる
64
00:09:59,845 --> 00:10:02,345
おはよう
65
00:10:02,345 --> 00:10:05,215
マジかよ
66
00:10:05,215 --> 00:10:07,675
もう一回だ
67
00:10:07,675 --> 00:10:10,765
-何だよ
-早くしろ
68
00:10:10,765 --> 00:10:14,455
その方が美味い
69
00:10:14,455 --> 00:10:17,195
放せよ
70
00:10:17,195 --> 00:10:21,135
\h
71
00:10:21,135 --> 00:10:24,515
-オーケー
-本当だよ
72
00:10:26,695 --> 00:10:29,875
“友達のスヨンへ”
73
00:10:51,425 --> 00:10:55,245
スヨン ソニよ
74
00:10:56,415 --> 00:11:01,025
言葉にできない代わりに
手紙を書くね
75
00:11:01,025 --> 00:11:03,615
慣れない環境なのに
76
00:11:03,615 --> 00:11:08,715
久しぶりに会ったのに
面倒を見れなくてごめん
77
00:11:08,715 --> 00:11:13,585
実は 凄く驚いたの
78
00:11:14,305 --> 00:11:17,065
私のミスのせいで
79
00:11:17,065 --> 00:11:23,295
あなたがそんなに大きな傷を
負ったと知らなくて
80
00:11:23,295 --> 00:11:29,405
あなたが病院に行ってすぐ
私も養子に行ったから
81
00:11:29,965 --> 00:11:37,135
あなたも養子に行って
元気に過ごしてると思った
82
00:11:55,115 --> 00:11:56,705
ごめん
83
00:11:57,405 --> 00:12:00,225
本当にごめんね スヨン
84
00:12:01,555 --> 00:12:06,495
一生借りを返すね
85
00:12:07,265 --> 00:12:11,305
今更かもしれないけど
86
00:12:11,305 --> 00:12:17,875
私たち
以前のように親しくなれる?
87
00:12:21,775 --> 00:12:23,715
ねえ スヨン
88
00:12:26,495 --> 00:12:28,845
ソニとは和解したの?
89
00:12:31,215 --> 00:12:34,495
ソニと何の話をしたの?
90
00:12:34,495 --> 00:12:39,035
-何?
-それってウィッグなの?
91
00:12:39,035 --> 00:12:41,045
本当に?
92
00:12:41,045 --> 00:12:42,445
凄い
93
00:12:42,445 --> 00:12:45,605
何なの?
94
00:12:45,605 --> 00:12:48,775
面白そうだけど
95
00:12:48,775 --> 00:12:53,035
隠された過去でもあるの?
96
00:12:53,035 --> 00:12:54,485
ドラマみたい
97
00:12:54,485 --> 00:12:59,975
そんなことがあったら
一人で苦しまないで
98
00:12:59,975 --> 00:13:02,755
私たちも仲間に入れてよ
99
00:13:02,755 --> 00:13:04,275
ね?
100
00:13:17,925 --> 00:13:19,835
よく聞いて
101
00:13:19,835 --> 00:13:21,635
うん
102
00:13:21,635 --> 00:13:24,585
ソニに触れたら容赦しない
103
00:13:25,895 --> 00:13:27,575
うん
104
00:13:38,655 --> 00:13:42,245
\h
105
00:13:46,555 --> 00:13:48,835
-スヨン
-ソニ
106
00:13:51,605 --> 00:13:53,285
うん
107
00:13:55,095 --> 00:13:56,895
手紙
108
00:13:58,015 --> 00:13:59,865
ありがとう
109
00:14:40,005 --> 00:14:41,715
おい
110
00:14:41,715 --> 00:14:43,735
お前がイ・スヨンか?
111
00:14:54,535 --> 00:14:57,465
何でいじめるの?
112
00:14:59,055 --> 00:15:00,965
スヨン
113
00:15:00,965 --> 00:15:02,735
スヨン
114
00:15:02,735 --> 00:15:05,675
強い女だな
115
00:15:05,675 --> 00:15:10,775
-一度も叫ばない
-前みたいにやってよ
116
00:15:24,535 --> 00:15:27,285
最後まで行かないとな
117
00:15:27,285 --> 00:15:29,005
答えろ
118
00:15:29,005 --> 00:15:30,495
答えろよ
119
00:15:30,495 --> 00:15:32,015
\h
120
00:15:32,015 --> 00:15:33,745
何だ?
121
00:15:41,705 --> 00:15:43,235
関係ない奴は消えろ
122
00:15:43,235 --> 00:15:46,475
無理だな 関係あるから
123
00:15:46,475 --> 00:15:48,175
お前は彼氏か?
124
00:15:48,175 --> 00:15:50,005
彼氏?
125
00:15:52,495 --> 00:15:55,145
そうなるのか?
126
00:15:55,145 --> 00:15:57,695
まあ そういうことで
127
00:16:02,035 --> 00:16:05,935
何で俺が通る道に
128
00:16:06,735 --> 00:16:08,745
君がいるんだ?
129
00:16:09,465 --> 00:16:11,475
これは運命か?
130
00:16:12,745 --> 00:16:14,415
運命?
131
00:16:19,295 --> 00:16:21,065
\h
132
00:16:27,405 --> 00:16:29,585
かかってこいよ
133
00:16:30,445 --> 00:16:33,205
それはこっちの台詞だ
134
00:16:56,355 --> 00:17:01,775
スヨン 女子は殴れない
135
00:17:01,775 --> 00:17:04,775
放っておいていいか?
136
00:17:05,525 --> 00:17:08,655
早く行け
137
00:17:10,975 --> 00:17:14,725
またスヨンに触れたら
138
00:17:14,725 --> 00:17:16,385
早く行けよ
139
00:17:23,485 --> 00:17:26,815
わあ
140
00:17:26,815 --> 00:17:28,875
あなたもいたの?
141
00:17:33,305 --> 00:17:35,335
大丈夫か?
142
00:17:35,335 --> 00:17:38,615
おい 警察だ
143
00:17:38,615 --> 00:17:40,555
警察だ 警察
144
00:17:40,555 --> 00:17:43,935
警察だぞ おい
145
00:17:46,255 --> 00:17:48,055
警察だ
146
00:17:48,055 --> 00:17:52,695
静かに
147
00:17:54,455 --> 00:17:58,865
孤独がしみ込んでいく
148
00:18:01,175 --> 00:18:05,215
いつ終わるんだろう
149
00:18:07,545 --> 00:18:11,955
この長い一日は
150
00:18:14,145 --> 00:18:18,745
重い足音
151
00:18:20,535 --> 00:18:24,825
歩きながら見た空
152
00:18:27,135 --> 00:18:31,925
心を見つめてる
153
00:18:31,925 --> 00:18:34,235
何でついてくるの?
154
00:18:34,815 --> 00:18:36,565
念のためだ
155
00:18:36,565 --> 00:18:38,585
また来たらどうする?
156
00:18:38,585 --> 00:18:39,615
そうだぞ
157
00:18:39,615 --> 00:18:44,315
目を閉じる
158
00:18:45,415 --> 00:18:50,485
ゆっくりと10数える
159
00:18:52,155 --> 00:18:58,645
目を開けた瞬間
全てが夢だと祈る
160
00:18:58,645 --> 00:19:07,065
祈る to Heaven
161
00:19:07,065 --> 00:19:08,915
もういいから帰って
162
00:19:08,915 --> 00:19:10,775
もう着いた
163
00:19:19,905 --> 00:19:21,555
行こう
164
00:19:24,445 --> 00:19:26,375
喧嘩が強いな
165
00:19:26,375 --> 00:19:29,155
お前は上手く隠れてたな
166
00:19:29,155 --> 00:19:34,625
隠れてたんじゃなくて
待機だよ
167
00:19:34,625 --> 00:19:37,275
警察に通報する待機だ
168
00:19:37,275 --> 00:19:41,875
\h
169
00:19:41,875 --> 00:19:44,025
分かった 分かった
170
00:19:44,025 --> 00:19:50,525
目を開けた瞬間
全てが夢だと祈る
171
00:19:50,525 --> 00:19:57,795
祈る to Heaven
172
00:19:57,795 --> 00:20:03,625
大きなため息を吐く
173
00:20:03,625 --> 00:20:11,845
祈る 祈るんだ to Heaven
174
00:20:17,225 --> 00:20:19,325
1 2 3
175
00:20:19,325 --> 00:20:21,965
笑って 1 2 3
176
00:20:21,965 --> 00:20:25,235
違うポーズで 最後だ
177
00:20:25,235 --> 00:20:26,695
オーケー
178
00:20:26,695 --> 00:20:28,765
見せて
179
00:20:28,765 --> 00:20:31,345
これは最新型だから
画質が最高だ
180
00:20:31,345 --> 00:20:33,715
俺は半分切れてないか?
181
00:20:33,715 --> 00:20:35,145
気に入ったか?
182
00:20:35,145 --> 00:20:37,505
僕も撮ってくれ
183
00:20:37,505 --> 00:20:39,605
そこに立ってろ
184
00:20:39,605 --> 00:20:41,225
-よく撮れてる
-そうだね
185
00:20:41,225 --> 00:20:43,325
何で僕は一人なんだ?
186
00:20:43,325 --> 00:20:45,165
ソニも一緒に
187
00:20:45,165 --> 00:20:47,835
お前は単独が映える
188
00:20:47,835 --> 00:20:49,635
今背景が素晴らしい
189
00:20:49,635 --> 00:20:53,305
-単独写真? 何で単独なんだ
-1枚撮ろう
190
00:20:53,305 --> 00:20:55,495
2人ともあっちに行って
撮ってあげる
191
00:20:55,495 --> 00:20:56,725
ギョンホと?
192
00:20:56,725 --> 00:20:59,665
私が撮るわ 3人で立って
193
00:21:03,915 --> 00:21:05,755
早く
194
00:21:11,675 --> 00:21:14,345
1 2 3
195
00:21:15,025 --> 00:21:18,065
1 2 3
196
00:21:18,065 --> 00:21:20,455
1 2 3
197
00:21:21,215 --> 00:21:23,645
1 2 3
198
00:21:23,645 --> 00:21:25,275
見て
199
00:21:28,335 --> 00:21:30,085
可愛いな
200
00:21:30,085 --> 00:21:32,775
よく撮れてる
201
00:21:32,775 --> 00:21:35,075
-綺麗
-上手だな
202
00:21:35,075 --> 00:21:37,375
私たちも撮って
203
00:21:37,375 --> 00:21:38,745
どうしたんだ
204
00:21:38,745 --> 00:21:40,075
いいでしょ
205
00:21:40,075 --> 00:21:42,875
撮ってあげて
206
00:21:43,455 --> 00:21:45,645
親しそうに
207
00:21:46,875 --> 00:21:48,755
さあ 親し気に
208
00:21:48,755 --> 00:21:51,855
1 2 3
209
00:22:03,895 --> 00:22:05,565
さあ
210
00:22:05,565 --> 00:22:09,485
カルビチムですよ
211
00:22:09,485 --> 00:22:12,545
スヨン 美味しく食べてね
212
00:22:12,545 --> 00:22:15,805
スヨンのおかげで
贅沢できる
213
00:22:15,805 --> 00:22:18,735
そうだね
スヨンが毎日来たらいいな
214
00:22:18,735 --> 00:22:20,555
歓迎の意味で乾杯しようか
215
00:22:20,555 --> 00:22:22,275
よし
216
00:22:23,485 --> 00:22:25,635
スヨン ようこそ
217
00:22:25,635 --> 00:22:27,755
ありがとうございます
218
00:22:31,555 --> 00:22:32,905
いただきます
219
00:22:32,905 --> 00:22:34,505
いただきます
220
00:22:34,505 --> 00:22:36,195
食べて
221
00:22:37,165 --> 00:22:38,865
スヨン これ食べて
222
00:22:38,865 --> 00:22:41,395
ママの一番の得意料理よ
223
00:22:41,395 --> 00:22:43,065
いただきます
224
00:22:43,065 --> 00:22:45,325
足りないなら言ってね
225
00:22:52,525 --> 00:22:56,385
-それは食べなくていい
-いいえ
226
00:22:58,255 --> 00:23:00,725
それを置いて
カルビチムを食べて
227
00:23:00,725 --> 00:23:03,625
-うん
-カルビは久しぶりだな
228
00:23:03,625 --> 00:23:07,065
いいえ 先週食べたでしょ
229
00:23:07,065 --> 00:23:10,595
そうか 先週だ
230
00:23:10,595 --> 00:23:12,395
どうですか?
231
00:23:13,775 --> 00:23:15,915
本当に美味いな
232
00:23:15,915 --> 00:23:17,275
そうでしょ
233
00:23:17,275 --> 00:23:19,795
料理の腕が毎日上達してる
234
00:23:19,795 --> 00:23:21,675
どういうこと?
235
00:23:22,725 --> 00:23:24,205
これもどうぞ
236
00:23:24,205 --> 00:23:27,345
いっぱい食べてね
237
00:23:27,345 --> 00:23:30,385
昨日は海老を
238
00:23:30,385 --> 00:23:32,615
好きでしょう
239
00:23:47,915 --> 00:23:50,945
泊まってもいいのに
240
00:23:50,945 --> 00:23:52,665
いいえ
241
00:23:54,125 --> 00:23:56,635
気遣ってくれてありがとう
242
00:24:00,795 --> 00:24:04,365
そうだ あなたに渡したい
問題集があるの
243
00:24:04,365 --> 00:24:07,435
-持ってくるね
-今度でいい
244
00:24:21,295 --> 00:24:22,785
行くね
245
00:24:22,785 --> 00:24:25,185
うん 気を付けてね
246
00:24:59,575 --> 00:25:01,205
どうした?
247
00:25:01,205 --> 00:25:03,475
別に
248
00:25:04,135 --> 00:25:07,185
今度 旅行に行こうか
249
00:25:07,885 --> 00:25:09,935
スヨンも一緒に
250
00:25:11,275 --> 00:25:13,575
パパ
251
00:25:14,435 --> 00:25:16,395
ありがとう
252
00:25:16,395 --> 00:25:18,215
入ろう
253
00:25:33,345 --> 00:25:37,875
本当に? 振られたんだろ
254
00:25:37,875 --> 00:25:40,435
振られたんじゃなくて
255
00:25:41,345 --> 00:25:45,595
そういうことだ
受験があるし
256
00:25:47,875 --> 00:25:50,515
しつこい男は嫌いだと思う
257
00:25:50,515 --> 00:25:54,575
いくら考えても
愛を強要するのは違う
258
00:25:54,575 --> 00:25:56,615
お前
259
00:25:56,615 --> 00:25:59,295
縁起でもないぞ
260
00:25:59,295 --> 00:26:01,325
何を言ってるんだ
261
00:26:01,325 --> 00:26:04,935
-スヨンはどうした?
-何でスヨンの話が?
262
00:26:04,935 --> 00:26:06,625
スヨンといい感じじゃ?
263
00:26:06,625 --> 00:26:08,665
いい感じって
264
00:26:08,665 --> 00:26:12,105
俺はソニ以外
好きになれない
265
00:26:13,285 --> 00:26:16,075
スヨンはそう思ってないぞ
266
00:26:16,075 --> 00:26:18,365
それは重要じゃない
267
00:26:18,365 --> 00:26:21,455
俺がソニに告白するのが
重要なんだ
268
00:26:21,455 --> 00:26:24,115
いくら考えても
負担に感じるだろ
269
00:26:24,115 --> 00:26:28,535
負担になっても
嫌いじゃないだろ
270
00:26:51,675 --> 00:26:55,875
スヨン どうしたの
271
00:26:56,475 --> 00:27:01,315
今日 ギョンホから
何か話があるって?
272
00:27:02,975 --> 00:27:04,605
いいえ
273
00:27:05,725 --> 00:27:07,505
そう
274
00:27:08,275 --> 00:27:14,255
ギョンホが何か言おうとしても
絶対聞かないで
275
00:27:14,255 --> 00:27:15,975
絶対に
276
00:27:19,275 --> 00:27:23,375
-何で? 何か──
-駄目って言ったら駄目
277
00:27:27,155 --> 00:27:30,995
聞いたら絶交だからね
278
00:27:53,525 --> 00:27:55,745
ソニ
279
00:27:55,745 --> 00:27:58,905
先に行くのか? 待ってくれ
280
00:27:58,905 --> 00:28:00,245
待つべきだ
281
00:28:00,245 --> 00:28:01,795
2人で仲良く帰ればいいでしょ
282
00:28:01,795 --> 00:28:04,485
2人で仲良く帰ればいいでしょ
283
00:28:04,485 --> 00:28:06,685
俺さ
284
00:28:06,685 --> 00:28:09,245
お前に話があるんだ
285
00:28:11,565 --> 00:28:16,845
今日は塾があって無理かな
286
00:28:16,845 --> 00:28:19,445
そうか?
287
00:28:19,445 --> 00:28:23,045
ちょっとでいい
見せるものもあるし
288
00:28:25,165 --> 00:28:26,435
ごめんね
289
00:28:26,435 --> 00:28:29,085
また明日ね
290
00:28:38,985 --> 00:28:40,635
何だ?
291
00:28:41,545 --> 00:28:45,365
お前のさっきの
ため息が不快だ
292
00:28:45,365 --> 00:28:48,865
僕は息もできないのか
293
00:28:48,865 --> 00:28:52,045
安堵のため息だろ
294
00:28:52,045 --> 00:28:53,185
違うって
295
00:28:53,185 --> 00:28:54,765
そうだろ
296
00:28:54,765 --> 00:28:57,285
違うって
297
00:29:02,355 --> 00:29:07,015
今日もうちでご飯食べるよね
298
00:29:08,995 --> 00:29:11,175
いいえ
299
00:29:11,175 --> 00:29:13,975
今日は帰る
300
00:29:13,975 --> 00:29:16,965
何で? うちで食べなよ
301
00:29:16,965 --> 00:29:20,625
ママがご飯を
準備して待ってる
302
00:29:20,625 --> 00:29:23,695
いいえ 今日はいい
303
00:29:28,395 --> 00:29:30,685
そう じゃあね
304
00:29:32,065 --> 00:29:33,875
ごめん
305
00:29:34,675 --> 00:29:35,875
\h
306
00:29:35,875 --> 00:29:37,945
さっき大声を出して
307
00:29:41,425 --> 00:29:43,805
行くね また明日
308
00:30:31,195 --> 00:30:35,865
そうだ 数学の問題集
309
00:30:35,865 --> 00:30:38,315
スヨンに渡さないと
310
00:30:53,515 --> 00:30:56,945
繋がりません
311
00:31:02,675 --> 00:31:05,375
スヨン
312
00:31:11,415 --> 00:31:13,845
何でギョンホの家に?
313
00:31:19,045 --> 00:31:22,365
どうした?
314
00:31:22,365 --> 00:31:26,215
言いたいことがあって
315
00:31:26,215 --> 00:31:28,955
ちょうどいい 入ってくれ
316
00:31:55,455 --> 00:31:57,325
入れよ
317
00:32:08,485 --> 00:32:10,075
\h
318
00:32:11,725 --> 00:32:13,145
これは?
319
00:32:13,145 --> 00:32:15,505
ソニにサプライズするんだ
320
00:32:15,505 --> 00:32:16,935
どうだ?
321
00:32:16,935 --> 00:32:18,615
大丈夫か?
322
00:32:19,295 --> 00:32:22,015
これはまったく
323
00:32:22,865 --> 00:32:25,015
“Dear ソニ”
324
00:32:35,165 --> 00:32:37,005
くだらない
325
00:32:41,585 --> 00:32:43,105
ん?
326
00:32:45,075 --> 00:32:48,495
言い方がキツイな
327
00:32:48,495 --> 00:32:50,565
こんなことやめて
328
00:32:51,395 --> 00:32:53,925
-何で?
-失敗する
329
00:32:57,875 --> 00:32:59,535
君は
330
00:33:02,305 --> 00:33:04,575
もしかして
331
00:33:05,975 --> 00:33:08,945
君も
332
00:33:11,745 --> 00:33:13,885
ソニが好きなのか?
333
00:33:13,885 --> 00:33:15,375
何?
334
00:33:41,405 --> 00:33:43,315
知らない
335
00:33:43,315 --> 00:33:45,175
もう行こう
336
00:33:48,225 --> 00:33:50,325
謝らないで!
337
00:33:51,225 --> 00:33:52,675
スヨン
338
00:33:58,365 --> 00:34:00,155
スヨン
339
00:34:00,155 --> 00:34:01,865
ソニ
340
00:34:06,035 --> 00:34:08,065
何でここに来たの?
341
00:34:08,065 --> 00:34:10,005
スヨン
342
00:34:10,005 --> 00:34:12,055
何で来たの?
343
00:34:13,875 --> 00:34:16,385
来ないって約束したでしょ
344
00:34:17,175 --> 00:34:19,575
約束を破るなんて
345
00:34:20,235 --> 00:34:23,745
どうして人を惨めにするの
346
00:34:36,135 --> 00:34:38,515
私の人生がこうなったのも
347
00:34:39,995 --> 00:34:41,775
あんたのせいよ
348
00:34:43,765 --> 00:34:46,275
全部あんたのせいよ
349
00:39:05,195 --> 00:39:07,265
ソニなの?
350
00:39:27,615 --> 00:39:29,185
ママ
351
00:39:29,185 --> 00:39:32,935
ママはキッチンよ
手を洗ってきて
352
00:39:32,935 --> 00:39:34,675
ママ
353
00:39:36,615 --> 00:39:38,575
ママ…
354
00:39:42,665 --> 00:39:44,725
ママ
355
00:40:05,485 --> 00:40:07,075
あなた
356
00:40:08,275 --> 00:40:10,055
どうしたの?
357
00:40:10,055 --> 00:40:11,975
ママ
358
00:40:14,835 --> 00:40:16,705
私
359
00:40:19,575 --> 00:40:22,215
人を殺したの
360
00:40:25,055 --> 00:40:26,805
私が
361
00:40:28,515 --> 00:40:30,675
ギョンホを
362
00:40:32,015 --> 00:40:33,645
ギョンホ
363
00:40:38,565 --> 00:40:40,935
殺した
364
00:40:40,935 --> 00:40:43,275
殺したの
365
00:40:44,415 --> 00:40:47,065
ギョンホを殺したの
366
00:40:48,235 --> 00:40:50,065
いいえ
367
00:40:50,975 --> 00:40:53,245
そんなはずない
368
00:40:57,185 --> 00:41:00,205
あなたはそんな子じゃない
369
00:41:02,335 --> 00:41:04,655
あなたがやったんじゃないでしょ
370
00:41:06,515 --> 00:41:11,325
ママ 私自首する
371
00:41:11,325 --> 00:41:13,555
確かに死んだの?
372
00:41:16,185 --> 00:41:18,505
間違いないの?
373
00:41:21,885 --> 00:41:23,405
多分
374
00:41:23,405 --> 00:41:25,575
何で殺したの?
375
00:41:26,905 --> 00:41:29,185
ナイフで
376
00:41:29,185 --> 00:41:32,365
ナイフはどこ? 死体は?
377
00:41:37,025 --> 00:41:39,525
ナイフは
378
00:41:39,525 --> 00:41:42,525
ギョンホの家に置いてきた
379
00:41:43,335 --> 00:41:45,315
目撃者は?
380
00:41:45,315 --> 00:41:47,665
目撃者…
381
00:41:47,665 --> 00:41:50,065
目撃者?
382
00:41:50,065 --> 00:41:51,825
分からない
383
00:41:52,895 --> 00:41:54,975
分からない
384
00:41:54,975 --> 00:41:58,245
帰りに会った人はいない
385
00:42:01,115 --> 00:42:02,965
携帯
386
00:42:03,515 --> 00:42:05,765
携帯を置いてきた
387
00:42:05,765 --> 00:42:08,965
それと
388
00:42:10,765 --> 00:42:13,315
数学の問題集
389
00:42:13,315 --> 00:42:18,155
ママ 早く自首しないと
390
00:42:18,155 --> 00:42:20,325
必要ないわ
391
00:42:23,475 --> 00:42:25,595
大丈夫
392
00:42:25,595 --> 00:42:27,885
心配しないで
393
00:42:27,885 --> 00:42:30,185
ママが解決する
394
00:42:31,775 --> 00:42:33,965
あなたは違う
395
00:42:35,335 --> 00:42:38,545
そんな子じゃない
396
00:42:38,545 --> 00:42:40,415
絶対に
397
00:42:42,355 --> 00:42:45,365
人を殺したりしない
398
00:42:48,085 --> 00:42:51,055
ママ…
399
00:42:52,635 --> 00:42:54,335
ママ
400
00:43:46,195 --> 00:43:50,205
体を洗って着替えなさい
401
00:43:50,875 --> 00:43:54,345
ママ 私
402
00:43:56,445 --> 00:43:58,185
早く
403
00:45:38,175 --> 00:45:40,235
これを飲んで
404
00:45:45,285 --> 00:45:47,645
温かいうちに
405
00:45:57,745 --> 00:46:00,315
ママが確認してくる
406
00:46:01,415 --> 00:46:04,165
まだ生きてるかも
407
00:46:07,445 --> 00:46:09,115
ママ
408
00:46:12,075 --> 00:46:15,765
私 自首する
409
00:46:19,435 --> 00:46:22,975
私も共犯にしたいならどうぞ
410
00:48:21,065 --> 00:48:23,415
携帯を置いてきた
411
00:48:23,415 --> 00:48:27,105
それと
412
00:48:27,105 --> 00:48:29,445
数学の問題集
413
00:49:06,765 --> 00:49:08,855
ママが確認してくる
414
00:49:08,855 --> 00:49:11,745
まだ生きてるかも
415
00:49:37,015 --> 00:49:39,775
\h
416
00:49:44,565 --> 00:49:46,645
\h
417
00:49:47,535 --> 00:49:49,145
\h
418
00:49:49,145 --> 00:49:52,565
わあ 釜めしだな
419
00:49:52,565 --> 00:49:54,255
はい
420
00:49:54,975 --> 00:49:57,115
美味そうだ
421
00:49:57,115 --> 00:49:58,665
いい匂いだし
422
00:49:58,665 --> 00:50:00,495
そう?
423
00:50:00,495 --> 00:50:01,755
ご飯を運んでくれる?
424
00:50:01,755 --> 00:50:04,935
-分かりました
-ありがとう
425
00:50:05,975 --> 00:50:08,605
ソニ よく眠れたか?
426
00:50:08,605 --> 00:50:10,545
眠れた?
427
00:50:14,865 --> 00:50:18,825
これは君ので ソニの
428
00:50:18,825 --> 00:50:21,535
\h
429
00:50:21,535 --> 00:50:24,395
座って
430
00:50:24,395 --> 00:50:27,295
さあ 食べましょう
431
00:50:27,295 --> 00:50:32,475
\h
432
00:50:32,475 --> 00:50:35,145
娘の顔色がよくないな
433
00:50:35,145 --> 00:50:36,265
どうしたんだ?
434
00:50:36,265 --> 00:50:38,325
\h
435
00:50:38,325 --> 00:50:41,025
何? 悪夢でも見たの?
436
00:50:41,025 --> 00:50:43,955
\h
437
00:50:43,955 --> 00:50:49,495
夢は忘れて
沢山食べなさい
438
00:50:49,495 --> 00:50:51,565
さあ
439
00:50:52,575 --> 00:50:54,575
はい
440
00:50:54,575 --> 00:50:57,125
いただきます
441
00:50:57,125 --> 00:50:59,855
美味しく召し上がれ
442
00:50:59,855 --> 00:51:05,065
\h
443
00:51:05,065 --> 00:51:08,165
\h
444
00:51:10,075 --> 00:51:11,805
次のニュースです
445
00:51:11,805 --> 00:51:17,075
午前1時頃 ハンソ区の
住宅街で火災が起きました
446
00:51:17,075 --> 00:51:21,935
自宅で眠っていた
有名画家のパク氏を含む
447
00:51:21,935 --> 00:51:26,455
一家全員が死亡しました
448
00:51:26,455 --> 00:51:32,025
警察は国科捜に火災鑑識及び
死亡者の解剖を依頼し
449
00:51:32,025 --> 00:51:37,235
住宅街のCCTVを分析し
放火の可能性を調べています
450
00:51:38,095 --> 00:51:39,535
次のニュースです
451
00:51:39,535 --> 00:51:44,785
先日 京畿(キョンギ)道で発生した──
452
00:51:44,785 --> 00:51:46,435
なあ
453
00:51:46,435 --> 00:51:49,965
この人の名前を知ってるか?
454
00:51:49,965 --> 00:51:51,905
知らないわ
455
00:51:51,905 --> 00:51:53,355
精神科らしい
456
00:51:53,355 --> 00:51:55,595
食事をしてから
457
00:51:56,555 --> 00:51:58,165
ごめん
458
00:52:02,575 --> 00:52:04,775
心配しないで
459
00:52:04,775 --> 00:52:07,465
ママが解決する
460
00:52:07,465 --> 00:52:08,975
美味いな
461
00:52:08,975 --> 00:52:11,185
いつもそう言うのね
462
00:52:28,235 --> 00:52:30,945
火災現場なんですよ
463
00:52:32,725 --> 00:52:34,015
何か出たか?
464
00:52:34,015 --> 00:52:35,435
何も
465
00:52:35,435 --> 00:52:38,725
火災発生時刻は
午前1時頃です
466
00:52:38,725 --> 00:52:44,215
事件当日夫婦同伴の集まりの後
泥酔状態で寝ていて
467
00:52:44,215 --> 00:52:46,535
ベッドで発見を
468
00:52:46,535 --> 00:52:51,255
いくら泥酔状態でも
一人ぐらい逃げないか?
469
00:52:56,555 --> 00:52:57,985
発火地点は?
470
00:52:57,985 --> 00:52:59,265
息子の部屋です
471
00:52:59,265 --> 00:53:01,905
原因はタバコとシンナーです
472
00:53:01,905 --> 00:53:03,945
シンナー? 今の時代に?
473
00:53:03,945 --> 00:53:05,725
父親が有名な画家だとか
474
00:53:05,725 --> 00:53:09,345
アトリエのシンナーを
息子が使ったのでは?
475
00:53:39,305 --> 00:53:40,805
イ刑事
476
00:53:40,805 --> 00:53:42,305
はい
477
00:53:42,925 --> 00:53:45,795
息子の周辺から探ろう
478
00:53:45,795 --> 00:53:47,915
分かりました
479
00:54:07,735 --> 00:54:10,555
繋がりません
480
00:54:24,175 --> 00:54:28,175
繋がりません
発信音の後に──
481
00:54:59,965 --> 00:55:01,885
ソニ
482
00:55:02,785 --> 00:55:04,635
寝てるの?
483
00:55:11,575 --> 00:55:12,915
“イ・スヨン”
484
00:55:12,915 --> 00:55:14,715
“留守電”
485
00:55:14,715 --> 00:55:15,945
“イ・スヨン”
486
00:55:15,945 --> 00:55:18,425
全部あんたのせいよ
487
00:55:18,425 --> 00:55:19,615
“イ・スヨン”
488
00:55:22,035 --> 00:55:23,235
\h
489
00:55:25,925 --> 00:55:27,015
“イ・スヨン”
490
00:55:36,675 --> 00:55:37,715
\h
491
00:55:38,745 --> 00:55:41,695
“留守電”
492
00:55:53,715 --> 00:55:57,835
エピローグ
493
00:56:08,745 --> 00:56:12,565
ソニよね?
494
00:56:17,705 --> 00:56:20,015
怪我は大丈夫?
495
00:56:20,555 --> 00:56:23,295
誰ですか?
496
00:56:23,295 --> 00:56:25,075
ソニの
497
00:56:25,845 --> 00:56:28,585
ママになりたい人
498
00:56:29,355 --> 00:56:31,635
ママ?
499
00:56:31,635 --> 00:56:34,575
早く来るべきだったのに
ごめんね
500
00:56:34,575 --> 00:56:37,925
火事だと聞いて
どれだけ驚いたか
501
00:56:39,135 --> 00:56:41,775
無事でいてくれて ありがとう
502
00:56:41,775 --> 00:56:45,895
本当に
私のママになってくれる?
503
00:56:45,895 --> 00:56:47,835
もちろん
504
00:56:48,495 --> 00:56:50,515
パパも
505
00:56:52,035 --> 00:56:53,825
あなた
506
00:56:55,665 --> 00:56:57,555
ねえ
507
00:57:09,905 --> 00:57:12,345
私はチェ・ジニョクだ
508
00:57:13,045 --> 00:57:14,915
これから
509
00:57:18,305 --> 00:57:20,655
おじさんの娘になるか?
510
00:57:43,915 --> 00:57:53,905
字幕提供
🏠the Nobody’s Perfect Team👪
511
00:57:55,315 --> 00:57:59,975
孤独が
512
00:58:01,745 --> 00:58:05,995
静かにしみ込んでいく
513
00:58:05,995 --> 00:58:12,545
完璧な家族
514
00:58:14,915 --> 00:58:19,195
この長い一日は
515
00:58:21,315 --> 00:58:25,785
重い足音
516
00:58:27,835 --> 00:58:30,915
歩きながら空を見る
517
00:58:30,915 --> 00:58:34,365
すぐには元通りにならない
518
00:58:34,365 --> 00:58:36,295
多くの人が死んだわ
519
00:58:36,295 --> 00:58:38,475
時間が経てば
520
00:58:39,375 --> 00:58:40,925
完璧な日々が戻ってくる
521
00:58:40,925 --> 00:58:42,545
謝らないで!
522
00:58:42,545 --> 00:58:44,945
話は終わったか?
523
00:58:45,745 --> 00:58:48,625
あの子は何かを隠してる
524
00:58:48,625 --> 00:58:52,665
彼女と連絡が取れなくて
連絡できる?
525
00:58:52,665 --> 00:58:54,655
ソニ
526
00:58:54,655 --> 00:58:59,475
気を付けろ 君の両親に
527
00:58:59,475 --> 00:59:03,475
目を開けた瞬間