1 00:00:39,995 --> 00:00:43,055 このドラマはフィクションです 2 00:00:43,055 --> 00:00:45,955 子供は安全な状況で撮影しました 3 00:00:45,955 --> 00:00:48,135 第2話 4 00:01:00,825 --> 00:01:02,355 見て 5 00:01:05,185 --> 00:01:08,345 火傷は治療費がかかるって 6 00:01:08,345 --> 00:01:13,135 こんな姿になった子を 誰が養子にする? 7 00:01:16,415 --> 00:01:18,055 ところで 8 00:01:21,045 --> 00:01:23,585 どうして私は火傷したの? 9 00:01:28,695 --> 00:01:30,755 教えてあげようか 10 00:01:34,825 --> 00:01:36,865 あんたが私に 11 00:01:38,105 --> 00:01:40,605 どんな罪を犯したのか 12 00:02:15,585 --> 00:02:17,975 火事よ 13 00:02:17,975 --> 00:02:20,445 全員外に出た? 14 00:02:20,445 --> 00:02:22,355 皆無事よね? 15 00:02:22,355 --> 00:02:26,385 私は朝早く義父母が 迎えに来るから 16 00:02:26,385 --> 00:02:30,025 いつもとは違う部屋で寝てて 17 00:02:30,025 --> 00:02:31,715 逃げるのが遅れたの 18 00:02:31,715 --> 00:02:34,155 大変 19 00:02:35,615 --> 00:02:38,495 助けてください 20 00:02:38,495 --> 00:02:41,045 炎から離れて 21 00:02:51,475 --> 00:02:55,145 スヨンの養子縁組は? 22 00:02:55,845 --> 00:02:59,265 治療費もあるし 火傷したから 23 00:02:59,265 --> 00:03:01,805 駄目だと思う 24 00:03:01,805 --> 00:03:03,135 火元は建物の裏側なの? 25 00:03:03,135 --> 00:03:06,625 火元は建物の裏側なの? 26 00:03:06,625 --> 00:03:13,195 子供たちの話だと スヨンとソニが 普段マッチでいたずらを 27 00:03:18,755 --> 00:03:24,475 生まれて初めて 絶望と挫折を感じた 28 00:03:29,365 --> 00:03:31,395 ソニ 29 00:04:00,975 --> 00:04:04,215 ソニ 行こう 30 00:04:07,725 --> 00:04:09,775 ソニは 31 00:04:09,775 --> 00:04:15,075 二度と会えないまま 養子縁組に行った 32 00:04:15,805 --> 00:04:18,735 “国会議員キム氏 火傷事故子供支援の日” 33 00:04:18,735 --> 00:04:22,545 “楽しくて幸せな 成長の家へようこそ” 34 00:04:27,675 --> 00:04:30,065 よかったな! 35 00:04:54,895 --> 00:04:57,675 誰が頼んだの? 36 00:05:12,405 --> 00:05:14,975 抵抗することもできず 37 00:05:14,975 --> 00:05:19,435 全てが悲惨だった 38 00:05:30,755 --> 00:05:35,095 悔しくて 悔しくて 39 00:05:35,095 --> 00:05:38,005 どうしたらいいか 分からなかった 40 00:05:41,785 --> 00:05:44,035 つまりあんたが 41 00:05:44,975 --> 00:05:48,495 私があげたマッチで火をつけて 42 00:05:48,495 --> 00:05:51,415 養子縁組を台無しにしたの 43 00:05:51,415 --> 00:05:52,975 私は 44 00:05:55,005 --> 00:05:56,845 私は… 45 00:05:57,775 --> 00:06:01,165 知らなかったの 46 00:06:02,025 --> 00:06:03,595 私は 47 00:06:04,495 --> 00:06:09,115 あなたがもう行ったと思って 48 00:06:16,465 --> 00:06:18,825 じゃあ仕方ないね 49 00:06:22,665 --> 00:06:24,865 ごめんね 50 00:06:24,865 --> 00:06:26,625 ごめん 私は 51 00:06:26,625 --> 00:06:29,475 あなたがこんなに 52 00:06:29,475 --> 00:06:33,575 ここまで 怪我したなんて知らずに 53 00:06:33,575 --> 00:06:38,855 あの日以来 私の人生が どれほど惨めになったか 54 00:06:38,855 --> 00:06:42,485 幸せなあんたには 想像できないでしょ 55 00:07:21,035 --> 00:07:22,915 ソニ 56 00:07:24,445 --> 00:07:26,265 借りは 57 00:07:26,915 --> 00:07:29,925 ゆっくり返してもらう 58 00:07:48,455 --> 00:07:53,455 完璧な家族 59 00:08:01,565 --> 00:08:06,895 あの日以来 私の人生が どれほど惨めになったか 60 00:08:06,895 --> 00:08:10,575 幸せなあんたには 想像できないでしょ 61 00:08:17,145 --> 00:08:20,655 ソニ 借りは 62 00:08:21,385 --> 00:08:24,405 ゆっくり返してもらう 63 00:08:55,895 --> 00:09:00,405 会話が簡単じゃない相手も 手紙なら気持ちが分かる 64 00:09:59,845 --> 00:10:02,345 おはよう 65 00:10:02,345 --> 00:10:05,215 マジかよ 66 00:10:05,215 --> 00:10:07,675 もう一回だ 67 00:10:07,675 --> 00:10:10,765 -何だよ -早くしろ 68 00:10:10,765 --> 00:10:14,455 その方が美味い 69 00:10:14,455 --> 00:10:17,195 放せよ 70 00:10:17,195 --> 00:10:21,135 \h 71 00:10:21,135 --> 00:10:24,515 -オーケー -本当だよ 72 00:10:26,695 --> 00:10:29,875 “友達のスヨンへ” 73 00:10:51,425 --> 00:10:55,245 スヨン ソニよ 74 00:10:56,415 --> 00:11:01,025 言葉にできない代わりに 手紙を書くね 75 00:11:01,025 --> 00:11:03,615 慣れない環境なのに 76 00:11:03,615 --> 00:11:08,715 久しぶりに会ったのに 面倒を見れなくてごめん 77 00:11:08,715 --> 00:11:13,585 実は 凄く驚いたの 78 00:11:14,305 --> 00:11:17,065 私のミスのせいで 79 00:11:17,065 --> 00:11:23,295 あなたがそんなに大きな傷を 負ったと知らなくて 80 00:11:23,295 --> 00:11:29,405 あなたが病院に行ってすぐ 私も養子に行ったから 81 00:11:29,965 --> 00:11:37,135 あなたも養子に行って 元気に過ごしてると思った 82 00:11:55,115 --> 00:11:56,705 ごめん 83 00:11:57,405 --> 00:12:00,225 本当にごめんね スヨン 84 00:12:01,555 --> 00:12:06,495 一生借りを返すね 85 00:12:07,265 --> 00:12:11,305 今更かもしれないけど 86 00:12:11,305 --> 00:12:17,875 私たち 以前のように親しくなれる? 87 00:12:21,775 --> 00:12:23,715 ねえ スヨン 88 00:12:26,495 --> 00:12:28,845 ソニとは和解したの? 89 00:12:31,215 --> 00:12:34,495 ソニと何の話をしたの? 90 00:12:34,495 --> 00:12:39,035 -何? -それってウィッグなの? 91 00:12:39,035 --> 00:12:41,045 本当に? 92 00:12:41,045 --> 00:12:42,445 凄い 93 00:12:42,445 --> 00:12:45,605 何なの? 94 00:12:45,605 --> 00:12:48,775 面白そうだけど 95 00:12:48,775 --> 00:12:53,035 隠された過去でもあるの? 96 00:12:53,035 --> 00:12:54,485 ドラマみたい 97 00:12:54,485 --> 00:12:59,975 そんなことがあったら 一人で苦しまないで 98 00:12:59,975 --> 00:13:02,755 私たちも仲間に入れてよ 99 00:13:02,755 --> 00:13:04,275 ね? 100 00:13:17,925 --> 00:13:19,835 よく聞いて 101 00:13:19,835 --> 00:13:21,635 うん 102 00:13:21,635 --> 00:13:24,585 ソニに触れたら容赦しない 103 00:13:25,895 --> 00:13:27,575 うん 104 00:13:38,655 --> 00:13:42,245 \h 105 00:13:46,555 --> 00:13:48,835 -スヨン -ソニ 106 00:13:51,605 --> 00:13:53,285 うん 107 00:13:55,095 --> 00:13:56,895 手紙 108 00:13:58,015 --> 00:13:59,865 ありがとう 109 00:14:40,005 --> 00:14:41,715 おい 110 00:14:41,715 --> 00:14:43,735 お前がイ・スヨンか? 111 00:14:54,535 --> 00:14:57,465 何でいじめるの? 112 00:14:59,055 --> 00:15:00,965 スヨン 113 00:15:00,965 --> 00:15:02,735 スヨン 114 00:15:02,735 --> 00:15:05,675 強い女だな 115 00:15:05,675 --> 00:15:10,775 -一度も叫ばない -前みたいにやってよ 116 00:15:24,535 --> 00:15:27,285 最後まで行かないとな 117 00:15:27,285 --> 00:15:29,005 答えろ 118 00:15:29,005 --> 00:15:30,495 答えろよ 119 00:15:30,495 --> 00:15:32,015 \h 120 00:15:32,015 --> 00:15:33,745 何だ? 121 00:15:41,705 --> 00:15:43,235 関係ない奴は消えろ 122 00:15:43,235 --> 00:15:46,475 無理だな 関係あるから 123 00:15:46,475 --> 00:15:48,175 お前は彼氏か? 124 00:15:48,175 --> 00:15:50,005 彼氏? 125 00:15:52,495 --> 00:15:55,145 そうなるのか? 126 00:15:55,145 --> 00:15:57,695 まあ そういうことで 127 00:16:02,035 --> 00:16:05,935 何で俺が通る道に 128 00:16:06,735 --> 00:16:08,745 君がいるんだ? 129 00:16:09,465 --> 00:16:11,475 これは運命か? 130 00:16:12,745 --> 00:16:14,415 運命? 131 00:16:19,295 --> 00:16:21,065 \h 132 00:16:27,405 --> 00:16:29,585 かかってこいよ 133 00:16:30,445 --> 00:16:33,205 それはこっちの台詞だ 134 00:16:56,355 --> 00:17:01,775 スヨン 女子は殴れない 135 00:17:01,775 --> 00:17:04,775 放っておいていいか? 136 00:17:05,525 --> 00:17:08,655 早く行け 137 00:17:10,975 --> 00:17:14,725 またスヨンに触れたら 138 00:17:14,725 --> 00:17:16,385 早く行けよ 139 00:17:23,485 --> 00:17:26,815 わあ 140 00:17:26,815 --> 00:17:28,875 あなたもいたの? 141 00:17:33,305 --> 00:17:35,335 大丈夫か? 142 00:17:35,335 --> 00:17:38,615 おい 警察だ 143 00:17:38,615 --> 00:17:40,555 警察だ 警察 144 00:17:40,555 --> 00:17:43,935 警察だぞ おい 145 00:17:46,255 --> 00:17:48,055 警察だ 146 00:17:48,055 --> 00:17:52,695 静かに 147 00:17:54,455 --> 00:17:58,865 孤独がしみ込んでいく 148 00:18:01,175 --> 00:18:05,215 いつ終わるんだろう 149 00:18:07,545 --> 00:18:11,955 この長い一日は 150 00:18:14,145 --> 00:18:18,745 重い足音 151 00:18:20,535 --> 00:18:24,825 歩きながら見た空 152 00:18:27,135 --> 00:18:31,925 心を見つめてる 153 00:18:31,925 --> 00:18:34,235 何でついてくるの? 154 00:18:34,815 --> 00:18:36,565 念のためだ 155 00:18:36,565 --> 00:18:38,585 また来たらどうする? 156 00:18:38,585 --> 00:18:39,615 そうだぞ 157 00:18:39,615 --> 00:18:44,315 目を閉じる 158 00:18:45,415 --> 00:18:50,485 ゆっくりと10数える 159 00:18:52,155 --> 00:18:58,645 目を開けた瞬間 全てが夢だと祈る 160 00:18:58,645 --> 00:19:07,065 祈る to Heaven 161 00:19:07,065 --> 00:19:08,915 もういいから帰って 162 00:19:08,915 --> 00:19:10,775 もう着いた 163 00:19:19,905 --> 00:19:21,555 行こう 164 00:19:24,445 --> 00:19:26,375 喧嘩が強いな 165 00:19:26,375 --> 00:19:29,155 お前は上手く隠れてたな 166 00:19:29,155 --> 00:19:34,625 隠れてたんじゃなくて 待機だよ 167 00:19:34,625 --> 00:19:37,275 警察に通報する待機だ 168 00:19:37,275 --> 00:19:41,875 \h 169 00:19:41,875 --> 00:19:44,025 分かった 分かった 170 00:19:44,025 --> 00:19:50,525 目を開けた瞬間 全てが夢だと祈る 171 00:19:50,525 --> 00:19:57,795 祈る to Heaven 172 00:19:57,795 --> 00:20:03,625 大きなため息を吐く 173 00:20:03,625 --> 00:20:11,845 祈る 祈るんだ to Heaven 174 00:20:17,225 --> 00:20:19,325 1 2 3 175 00:20:19,325 --> 00:20:21,965 笑って 1 2 3 176 00:20:21,965 --> 00:20:25,235 違うポーズで 最後だ 177 00:20:25,235 --> 00:20:26,695 オーケー 178 00:20:26,695 --> 00:20:28,765 見せて 179 00:20:28,765 --> 00:20:31,345 これは最新型だから 画質が最高だ 180 00:20:31,345 --> 00:20:33,715 俺は半分切れてないか? 181 00:20:33,715 --> 00:20:35,145 気に入ったか? 182 00:20:35,145 --> 00:20:37,505 僕も撮ってくれ 183 00:20:37,505 --> 00:20:39,605 そこに立ってろ 184 00:20:39,605 --> 00:20:41,225 -よく撮れてる -そうだね 185 00:20:41,225 --> 00:20:43,325 何で僕は一人なんだ? 186 00:20:43,325 --> 00:20:45,165 ソニも一緒に 187 00:20:45,165 --> 00:20:47,835 お前は単独が映える 188 00:20:47,835 --> 00:20:49,635 今背景が素晴らしい 189 00:20:49,635 --> 00:20:53,305 -単独写真? 何で単独なんだ -1枚撮ろう 190 00:20:53,305 --> 00:20:55,495 2人ともあっちに行って 撮ってあげる 191 00:20:55,495 --> 00:20:56,725 ギョンホと? 192 00:20:56,725 --> 00:20:59,665 私が撮るわ 3人で立って 193 00:21:03,915 --> 00:21:05,755 早く 194 00:21:11,675 --> 00:21:14,345 1 2 3 195 00:21:15,025 --> 00:21:18,065 1 2 3 196 00:21:18,065 --> 00:21:20,455 1 2 3 197 00:21:21,215 --> 00:21:23,645 1 2 3 198 00:21:23,645 --> 00:21:25,275 見て 199 00:21:28,335 --> 00:21:30,085 可愛いな 200 00:21:30,085 --> 00:21:32,775 よく撮れてる 201 00:21:32,775 --> 00:21:35,075 -綺麗 -上手だな 202 00:21:35,075 --> 00:21:37,375 私たちも撮って 203 00:21:37,375 --> 00:21:38,745 どうしたんだ 204 00:21:38,745 --> 00:21:40,075 いいでしょ 205 00:21:40,075 --> 00:21:42,875 撮ってあげて 206 00:21:43,455 --> 00:21:45,645 親しそうに 207 00:21:46,875 --> 00:21:48,755 さあ 親し気に 208 00:21:48,755 --> 00:21:51,855 1 2 3 209 00:22:03,895 --> 00:22:05,565 さあ 210 00:22:05,565 --> 00:22:09,485 カルビチムですよ 211 00:22:09,485 --> 00:22:12,545 スヨン 美味しく食べてね 212 00:22:12,545 --> 00:22:15,805 スヨンのおかげで 贅沢できる 213 00:22:15,805 --> 00:22:18,735 そうだね スヨンが毎日来たらいいな 214 00:22:18,735 --> 00:22:20,555 歓迎の意味で乾杯しようか 215 00:22:20,555 --> 00:22:22,275 よし 216 00:22:23,485 --> 00:22:25,635 スヨン ようこそ 217 00:22:25,635 --> 00:22:27,755 ありがとうございます 218 00:22:31,555 --> 00:22:32,905 いただきます 219 00:22:32,905 --> 00:22:34,505 いただきます 220 00:22:34,505 --> 00:22:36,195 食べて 221 00:22:37,165 --> 00:22:38,865 スヨン これ食べて 222 00:22:38,865 --> 00:22:41,395 ママの一番の得意料理よ 223 00:22:41,395 --> 00:22:43,065 いただきます 224 00:22:43,065 --> 00:22:45,325 足りないなら言ってね 225 00:22:52,525 --> 00:22:56,385 -それは食べなくていい -いいえ 226 00:22:58,255 --> 00:23:00,725 それを置いて カルビチムを食べて 227 00:23:00,725 --> 00:23:03,625 -うん -カルビは久しぶりだな 228 00:23:03,625 --> 00:23:07,065 いいえ 先週食べたでしょ 229 00:23:07,065 --> 00:23:10,595 そうか 先週だ 230 00:23:10,595 --> 00:23:12,395 どうですか? 231 00:23:13,775 --> 00:23:15,915 本当に美味いな 232 00:23:15,915 --> 00:23:17,275 そうでしょ 233 00:23:17,275 --> 00:23:19,795 料理の腕が毎日上達してる 234 00:23:19,795 --> 00:23:21,675 どういうこと? 235 00:23:22,725 --> 00:23:24,205 これもどうぞ 236 00:23:24,205 --> 00:23:27,345 いっぱい食べてね 237 00:23:27,345 --> 00:23:30,385 昨日は海老を 238 00:23:30,385 --> 00:23:32,615 好きでしょう 239 00:23:47,915 --> 00:23:50,945 泊まってもいいのに 240 00:23:50,945 --> 00:23:52,665 いいえ 241 00:23:54,125 --> 00:23:56,635 気遣ってくれてありがとう 242 00:24:00,795 --> 00:24:04,365 そうだ あなたに渡したい 問題集があるの 243 00:24:04,365 --> 00:24:07,435 -持ってくるね -今度でいい 244 00:24:21,295 --> 00:24:22,785 行くね 245 00:24:22,785 --> 00:24:25,185 うん 気を付けてね 246 00:24:59,575 --> 00:25:01,205 どうした? 247 00:25:01,205 --> 00:25:03,475 別に 248 00:25:04,135 --> 00:25:07,185 今度 旅行に行こうか 249 00:25:07,885 --> 00:25:09,935 スヨンも一緒に 250 00:25:11,275 --> 00:25:13,575 パパ 251 00:25:14,435 --> 00:25:16,395 ありがとう 252 00:25:16,395 --> 00:25:18,215 入ろう 253 00:25:33,345 --> 00:25:37,875 本当に? 振られたんだろ 254 00:25:37,875 --> 00:25:40,435 振られたんじゃなくて 255 00:25:41,345 --> 00:25:45,595 そういうことだ 受験があるし 256 00:25:47,875 --> 00:25:50,515 しつこい男は嫌いだと思う 257 00:25:50,515 --> 00:25:54,575 いくら考えても 愛を強要するのは違う 258 00:25:54,575 --> 00:25:56,615 お前 259 00:25:56,615 --> 00:25:59,295 縁起でもないぞ 260 00:25:59,295 --> 00:26:01,325 何を言ってるんだ 261 00:26:01,325 --> 00:26:04,935 -スヨンはどうした? -何でスヨンの話が? 262 00:26:04,935 --> 00:26:06,625 スヨンといい感じじゃ? 263 00:26:06,625 --> 00:26:08,665 いい感じって 264 00:26:08,665 --> 00:26:12,105 俺はソニ以外 好きになれない 265 00:26:13,285 --> 00:26:16,075 スヨンはそう思ってないぞ 266 00:26:16,075 --> 00:26:18,365 それは重要じゃない 267 00:26:18,365 --> 00:26:21,455 俺がソニに告白するのが 重要なんだ 268 00:26:21,455 --> 00:26:24,115 いくら考えても 負担に感じるだろ 269 00:26:24,115 --> 00:26:28,535 負担になっても 嫌いじゃないだろ 270 00:26:51,675 --> 00:26:55,875 スヨン どうしたの 271 00:26:56,475 --> 00:27:01,315 今日 ギョンホから 何か話があるって? 272 00:27:02,975 --> 00:27:04,605 いいえ 273 00:27:05,725 --> 00:27:07,505 そう 274 00:27:08,275 --> 00:27:14,255 ギョンホが何か言おうとしても 絶対聞かないで 275 00:27:14,255 --> 00:27:15,975 絶対に 276 00:27:19,275 --> 00:27:23,375 -何で? 何か── -駄目って言ったら駄目 277 00:27:27,155 --> 00:27:30,995 聞いたら絶交だからね 278 00:27:53,525 --> 00:27:55,745 ソニ 279 00:27:55,745 --> 00:27:58,905 先に行くのか? 待ってくれ 280 00:27:58,905 --> 00:28:00,245 待つべきだ 281 00:28:00,245 --> 00:28:01,795 2人で仲良く帰ればいいでしょ 282 00:28:01,795 --> 00:28:04,485 2人で仲良く帰ればいいでしょ 283 00:28:04,485 --> 00:28:06,685 俺さ 284 00:28:06,685 --> 00:28:09,245 お前に話があるんだ 285 00:28:11,565 --> 00:28:16,845 今日は塾があって無理かな 286 00:28:16,845 --> 00:28:19,445 そうか? 287 00:28:19,445 --> 00:28:23,045 ちょっとでいい 見せるものもあるし 288 00:28:25,165 --> 00:28:26,435 ごめんね 289 00:28:26,435 --> 00:28:29,085 また明日ね 290 00:28:38,985 --> 00:28:40,635 何だ? 291 00:28:41,545 --> 00:28:45,365 お前のさっきの ため息が不快だ 292 00:28:45,365 --> 00:28:48,865 僕は息もできないのか 293 00:28:48,865 --> 00:28:52,045 安堵のため息だろ 294 00:28:52,045 --> 00:28:53,185 違うって 295 00:28:53,185 --> 00:28:54,765 そうだろ 296 00:28:54,765 --> 00:28:57,285 違うって 297 00:29:02,355 --> 00:29:07,015 今日もうちでご飯食べるよね 298 00:29:08,995 --> 00:29:11,175 いいえ 299 00:29:11,175 --> 00:29:13,975 今日は帰る 300 00:29:13,975 --> 00:29:16,965 何で? うちで食べなよ 301 00:29:16,965 --> 00:29:20,625 ママがご飯を 準備して待ってる 302 00:29:20,625 --> 00:29:23,695 いいえ 今日はいい 303 00:29:28,395 --> 00:29:30,685 そう じゃあね 304 00:29:32,065 --> 00:29:33,875 ごめん 305 00:29:34,675 --> 00:29:35,875 \h 306 00:29:35,875 --> 00:29:37,945 さっき大声を出して 307 00:29:41,425 --> 00:29:43,805 行くね また明日 308 00:30:31,195 --> 00:30:35,865 そうだ 数学の問題集 309 00:30:35,865 --> 00:30:38,315 スヨンに渡さないと 310 00:30:53,515 --> 00:30:56,945 繋がりません 311 00:31:02,675 --> 00:31:05,375 スヨン 312 00:31:11,415 --> 00:31:13,845 何でギョンホの家に? 313 00:31:19,045 --> 00:31:22,365 どうした? 314 00:31:22,365 --> 00:31:26,215 言いたいことがあって 315 00:31:26,215 --> 00:31:28,955 ちょうどいい 入ってくれ 316 00:31:55,455 --> 00:31:57,325 入れよ 317 00:32:08,485 --> 00:32:10,075 \h 318 00:32:11,725 --> 00:32:13,145 これは? 319 00:32:13,145 --> 00:32:15,505 ソニにサプライズするんだ 320 00:32:15,505 --> 00:32:16,935 どうだ? 321 00:32:16,935 --> 00:32:18,615 大丈夫か? 322 00:32:19,295 --> 00:32:22,015 これはまったく 323 00:32:22,865 --> 00:32:25,015 “Dear ソニ” 324 00:32:35,165 --> 00:32:37,005 くだらない 325 00:32:41,585 --> 00:32:43,105 ん? 326 00:32:45,075 --> 00:32:48,495 言い方がキツイな 327 00:32:48,495 --> 00:32:50,565 こんなことやめて 328 00:32:51,395 --> 00:32:53,925 -何で? -失敗する 329 00:32:57,875 --> 00:32:59,535 君は 330 00:33:02,305 --> 00:33:04,575 もしかして 331 00:33:05,975 --> 00:33:08,945 君も 332 00:33:11,745 --> 00:33:13,885 ソニが好きなのか? 333 00:33:13,885 --> 00:33:15,375 何? 334 00:33:41,405 --> 00:33:43,315 知らない 335 00:33:43,315 --> 00:33:45,175 もう行こう 336 00:33:48,225 --> 00:33:50,325 謝らないで! 337 00:33:51,225 --> 00:33:52,675 スヨン 338 00:33:58,365 --> 00:34:00,155 スヨン 339 00:34:00,155 --> 00:34:01,865 ソニ 340 00:34:06,035 --> 00:34:08,065 何でここに来たの? 341 00:34:08,065 --> 00:34:10,005 スヨン 342 00:34:10,005 --> 00:34:12,055 何で来たの? 343 00:34:13,875 --> 00:34:16,385 来ないって約束したでしょ 344 00:34:17,175 --> 00:34:19,575 約束を破るなんて 345 00:34:20,235 --> 00:34:23,745 どうして人を惨めにするの 346 00:34:36,135 --> 00:34:38,515 私の人生がこうなったのも 347 00:34:39,995 --> 00:34:41,775 あんたのせいよ 348 00:34:43,765 --> 00:34:46,275 全部あんたのせいよ 349 00:39:05,195 --> 00:39:07,265 ソニなの? 350 00:39:27,615 --> 00:39:29,185 ママ 351 00:39:29,185 --> 00:39:32,935 ママはキッチンよ 手を洗ってきて 352 00:39:32,935 --> 00:39:34,675 ママ 353 00:39:36,615 --> 00:39:38,575 ママ… 354 00:39:42,665 --> 00:39:44,725 ママ 355 00:40:05,485 --> 00:40:07,075 あなた 356 00:40:08,275 --> 00:40:10,055 どうしたの? 357 00:40:10,055 --> 00:40:11,975 ママ 358 00:40:14,835 --> 00:40:16,705 私 359 00:40:19,575 --> 00:40:22,215 人を殺したの 360 00:40:25,055 --> 00:40:26,805 私が 361 00:40:28,515 --> 00:40:30,675 ギョンホを 362 00:40:32,015 --> 00:40:33,645 ギョンホ 363 00:40:38,565 --> 00:40:40,935 殺した 364 00:40:40,935 --> 00:40:43,275 殺したの 365 00:40:44,415 --> 00:40:47,065 ギョンホを殺したの 366 00:40:48,235 --> 00:40:50,065 いいえ 367 00:40:50,975 --> 00:40:53,245 そんなはずない 368 00:40:57,185 --> 00:41:00,205 あなたはそんな子じゃない 369 00:41:02,335 --> 00:41:04,655 あなたがやったんじゃないでしょ 370 00:41:06,515 --> 00:41:11,325 ママ 私自首する 371 00:41:11,325 --> 00:41:13,555 確かに死んだの? 372 00:41:16,185 --> 00:41:18,505 間違いないの? 373 00:41:21,885 --> 00:41:23,405 多分 374 00:41:23,405 --> 00:41:25,575 何で殺したの? 375 00:41:26,905 --> 00:41:29,185 ナイフで 376 00:41:29,185 --> 00:41:32,365 ナイフはどこ? 死体は? 377 00:41:37,025 --> 00:41:39,525 ナイフは 378 00:41:39,525 --> 00:41:42,525 ギョンホの家に置いてきた 379 00:41:43,335 --> 00:41:45,315 目撃者は? 380 00:41:45,315 --> 00:41:47,665 目撃者… 381 00:41:47,665 --> 00:41:50,065 目撃者? 382 00:41:50,065 --> 00:41:51,825 分からない 383 00:41:52,895 --> 00:41:54,975 分からない 384 00:41:54,975 --> 00:41:58,245 帰りに会った人はいない 385 00:42:01,115 --> 00:42:02,965 携帯 386 00:42:03,515 --> 00:42:05,765 携帯を置いてきた 387 00:42:05,765 --> 00:42:08,965 それと 388 00:42:10,765 --> 00:42:13,315 数学の問題集 389 00:42:13,315 --> 00:42:18,155 ママ 早く自首しないと 390 00:42:18,155 --> 00:42:20,325 必要ないわ 391 00:42:23,475 --> 00:42:25,595 大丈夫 392 00:42:25,595 --> 00:42:27,885 心配しないで 393 00:42:27,885 --> 00:42:30,185 ママが解決する 394 00:42:31,775 --> 00:42:33,965 あなたは違う 395 00:42:35,335 --> 00:42:38,545 そんな子じゃない 396 00:42:38,545 --> 00:42:40,415 絶対に 397 00:42:42,355 --> 00:42:45,365 人を殺したりしない 398 00:42:48,085 --> 00:42:51,055 ママ… 399 00:42:52,635 --> 00:42:54,335 ママ 400 00:43:46,195 --> 00:43:50,205 体を洗って着替えなさい 401 00:43:50,875 --> 00:43:54,345 ママ 私 402 00:43:56,445 --> 00:43:58,185 早く 403 00:45:38,175 --> 00:45:40,235 これを飲んで 404 00:45:45,285 --> 00:45:47,645 温かいうちに 405 00:45:57,745 --> 00:46:00,315 ママが確認してくる 406 00:46:01,415 --> 00:46:04,165 まだ生きてるかも 407 00:46:07,445 --> 00:46:09,115 ママ 408 00:46:12,075 --> 00:46:15,765 私 自首する 409 00:46:19,435 --> 00:46:22,975 私も共犯にしたいならどうぞ 410 00:48:21,065 --> 00:48:23,415 携帯を置いてきた 411 00:48:23,415 --> 00:48:27,105 それと 412 00:48:27,105 --> 00:48:29,445 数学の問題集 413 00:49:06,765 --> 00:49:08,855 ママが確認してくる 414 00:49:08,855 --> 00:49:11,745 まだ生きてるかも 415 00:49:37,015 --> 00:49:39,775 \h 416 00:49:44,565 --> 00:49:46,645 \h 417 00:49:47,535 --> 00:49:49,145 \h 418 00:49:49,145 --> 00:49:52,565 わあ 釜めしだな 419 00:49:52,565 --> 00:49:54,255 はい 420 00:49:54,975 --> 00:49:57,115 美味そうだ 421 00:49:57,115 --> 00:49:58,665 いい匂いだし 422 00:49:58,665 --> 00:50:00,495 そう? 423 00:50:00,495 --> 00:50:01,755 ご飯を運んでくれる? 424 00:50:01,755 --> 00:50:04,935 -分かりました -ありがとう 425 00:50:05,975 --> 00:50:08,605 ソニ よく眠れたか? 426 00:50:08,605 --> 00:50:10,545 眠れた? 427 00:50:14,865 --> 00:50:18,825 これは君ので ソニの 428 00:50:18,825 --> 00:50:21,535 \h 429 00:50:21,535 --> 00:50:24,395 座って 430 00:50:24,395 --> 00:50:27,295 さあ 食べましょう 431 00:50:27,295 --> 00:50:32,475 \h 432 00:50:32,475 --> 00:50:35,145 娘の顔色がよくないな 433 00:50:35,145 --> 00:50:36,265 どうしたんだ? 434 00:50:36,265 --> 00:50:38,325 \h 435 00:50:38,325 --> 00:50:41,025 何? 悪夢でも見たの? 436 00:50:41,025 --> 00:50:43,955 \h 437 00:50:43,955 --> 00:50:49,495 夢は忘れて 沢山食べなさい 438 00:50:49,495 --> 00:50:51,565 さあ 439 00:50:52,575 --> 00:50:54,575 はい 440 00:50:54,575 --> 00:50:57,125 いただきます 441 00:50:57,125 --> 00:50:59,855 美味しく召し上がれ 442 00:50:59,855 --> 00:51:05,065 \h 443 00:51:05,065 --> 00:51:08,165 \h 444 00:51:10,075 --> 00:51:11,805 次のニュースです 445 00:51:11,805 --> 00:51:17,075 午前1時頃 ハンソ区の 住宅街で火災が起きました 446 00:51:17,075 --> 00:51:21,935 自宅で眠っていた 有名画家のパク氏を含む 447 00:51:21,935 --> 00:51:26,455 一家全員が死亡しました 448 00:51:26,455 --> 00:51:32,025 警察は国科捜に火災鑑識及び 死亡者の解剖を依頼し 449 00:51:32,025 --> 00:51:37,235 住宅街のCCTVを分析し 放火の可能性を調べています 450 00:51:38,095 --> 00:51:39,535 次のニュースです 451 00:51:39,535 --> 00:51:44,785 先日 京畿(キョンギ)道で発生した── 452 00:51:44,785 --> 00:51:46,435 なあ 453 00:51:46,435 --> 00:51:49,965 この人の名前を知ってるか? 454 00:51:49,965 --> 00:51:51,905 知らないわ 455 00:51:51,905 --> 00:51:53,355 精神科らしい 456 00:51:53,355 --> 00:51:55,595 食事をしてから 457 00:51:56,555 --> 00:51:58,165 ごめん 458 00:52:02,575 --> 00:52:04,775 心配しないで 459 00:52:04,775 --> 00:52:07,465 ママが解決する 460 00:52:07,465 --> 00:52:08,975 美味いな 461 00:52:08,975 --> 00:52:11,185 いつもそう言うのね 462 00:52:28,235 --> 00:52:30,945 火災現場なんですよ 463 00:52:32,725 --> 00:52:34,015 何か出たか? 464 00:52:34,015 --> 00:52:35,435 何も 465 00:52:35,435 --> 00:52:38,725 火災発生時刻は 午前1時頃です 466 00:52:38,725 --> 00:52:44,215 事件当日夫婦同伴の集まりの後 泥酔状態で寝ていて 467 00:52:44,215 --> 00:52:46,535 ベッドで発見を 468 00:52:46,535 --> 00:52:51,255 いくら泥酔状態でも 一人ぐらい逃げないか? 469 00:52:56,555 --> 00:52:57,985 発火地点は? 470 00:52:57,985 --> 00:52:59,265 息子の部屋です 471 00:52:59,265 --> 00:53:01,905 原因はタバコとシンナーです 472 00:53:01,905 --> 00:53:03,945 シンナー? 今の時代に? 473 00:53:03,945 --> 00:53:05,725 父親が有名な画家だとか 474 00:53:05,725 --> 00:53:09,345 アトリエのシンナーを 息子が使ったのでは? 475 00:53:39,305 --> 00:53:40,805 イ刑事 476 00:53:40,805 --> 00:53:42,305 はい 477 00:53:42,925 --> 00:53:45,795 息子の周辺から探ろう 478 00:53:45,795 --> 00:53:47,915 分かりました 479 00:54:07,735 --> 00:54:10,555 繋がりません 480 00:54:24,175 --> 00:54:28,175 繋がりません 発信音の後に── 481 00:54:59,965 --> 00:55:01,885 ソニ 482 00:55:02,785 --> 00:55:04,635 寝てるの? 483 00:55:11,575 --> 00:55:12,915 “イ・スヨン” 484 00:55:12,915 --> 00:55:14,715 “留守電” 485 00:55:14,715 --> 00:55:15,945 “イ・スヨン” 486 00:55:15,945 --> 00:55:18,425 全部あんたのせいよ 487 00:55:18,425 --> 00:55:19,615 “イ・スヨン” 488 00:55:22,035 --> 00:55:23,235 \h 489 00:55:25,925 --> 00:55:27,015 “イ・スヨン” 490 00:55:36,675 --> 00:55:37,715 \h 491 00:55:38,745 --> 00:55:41,695 “留守電” 492 00:55:53,715 --> 00:55:57,835 エピローグ 493 00:56:08,745 --> 00:56:12,565 ソニよね? 494 00:56:17,705 --> 00:56:20,015 怪我は大丈夫? 495 00:56:20,555 --> 00:56:23,295 誰ですか? 496 00:56:23,295 --> 00:56:25,075 ソニの 497 00:56:25,845 --> 00:56:28,585 ママになりたい人 498 00:56:29,355 --> 00:56:31,635 ママ? 499 00:56:31,635 --> 00:56:34,575 早く来るべきだったのに ごめんね 500 00:56:34,575 --> 00:56:37,925 火事だと聞いて どれだけ驚いたか 501 00:56:39,135 --> 00:56:41,775 無事でいてくれて ありがとう 502 00:56:41,775 --> 00:56:45,895 本当に 私のママになってくれる? 503 00:56:45,895 --> 00:56:47,835 もちろん 504 00:56:48,495 --> 00:56:50,515 パパも 505 00:56:52,035 --> 00:56:53,825 あなた 506 00:56:55,665 --> 00:56:57,555 ねえ 507 00:57:09,905 --> 00:57:12,345 私はチェ・ジニョクだ 508 00:57:13,045 --> 00:57:14,915 これから 509 00:57:18,305 --> 00:57:20,655 おじさんの娘になるか? 510 00:57:43,915 --> 00:57:53,905 字幕提供 🏠the Nobody’s Perfect Team👪 511 00:57:55,315 --> 00:57:59,975 孤独が 512 00:58:01,745 --> 00:58:05,995 静かにしみ込んでいく 513 00:58:05,995 --> 00:58:12,545 完璧な家族 514 00:58:14,915 --> 00:58:19,195 この長い一日は 515 00:58:21,315 --> 00:58:25,785 重い足音 516 00:58:27,835 --> 00:58:30,915 歩きながら空を見る 517 00:58:30,915 --> 00:58:34,365 すぐには元通りにならない 518 00:58:34,365 --> 00:58:36,295 多くの人が死んだわ 519 00:58:36,295 --> 00:58:38,475 時間が経てば 520 00:58:39,375 --> 00:58:40,925 完璧な日々が戻ってくる 521 00:58:40,925 --> 00:58:42,545 謝らないで! 522 00:58:42,545 --> 00:58:44,945 話は終わったか? 523 00:58:45,745 --> 00:58:48,625 あの子は何かを隠してる 524 00:58:48,625 --> 00:58:52,665 彼女と連絡が取れなくて 連絡できる? 525 00:58:52,665 --> 00:58:54,655 ソニ 526 00:58:54,655 --> 00:58:59,475 気を付けろ 君の両親に 527 00:58:59,475 --> 00:59:03,475 目を開けた瞬間