1 00:00:32,835 --> 00:00:34,837 (つぐみ)ピチャピチャ。 (平)よく降るね。 2 00:00:34,837 --> 00:00:36,839 (つぐみ)うん。 水たまり 気を付けてね。 3 00:00:36,839 --> 00:00:38,839 (つぐみ)うん。 4 00:00:43,846 --> 00:00:47,850 山倉係長? 5 00:00:47,850 --> 00:00:49,852 (山倉)平さん…。 6 00:00:49,852 --> 00:00:51,854 (平)どうしたんですか? 7 00:00:51,854 --> 00:00:54,857 何でもないです。 と… 取りあえず 中に。 8 00:00:54,857 --> 00:00:56,859 いえいえ…。 いや ビショビショじゃないですか。 9 00:00:56,859 --> 00:00:58,861 お構いなく お構いなく! 10 00:00:58,861 --> 00:01:02,865 お待たせしました。 どうぞ。 (山倉)すいません。 11 00:01:02,865 --> 00:01:04,867 (つぐみ)どうぞ。 (山倉)すいません。 12 00:01:04,867 --> 00:01:06,869 じゃあ 失礼します。 13 00:01:06,869 --> 00:01:08,871 じゃあ 片付けますか。 14 00:01:08,871 --> 00:01:11,874 帽子 片付けてください。 (つぐみ)はーい。 15 00:01:11,874 --> 00:01:15,878 (戸の開く音) (朝顔)ただいま。 16 00:01:15,878 --> 00:01:17,878 ただいま。 17 00:01:30,893 --> 00:01:32,829 (朝顔)あっ… えっ? 18 00:01:32,829 --> 00:01:35,832 お邪魔してます 朝顔先生。 19 00:01:35,832 --> 00:01:37,834 山倉さん!? 20 00:01:37,834 --> 00:01:40,837 何で…。 21 00:01:40,837 --> 00:01:43,840 えっ… どういうこと? 22 00:01:43,840 --> 00:01:45,842 実は…。 23 00:01:45,842 --> 00:01:47,844 じ… つは… 実は…。 24 00:01:47,844 --> 00:01:50,847 えっ? 何? 何? 25 00:01:50,847 --> 00:01:53,850 (つぐみ)ママ おかえり! あっ ただいま。 26 00:01:53,850 --> 00:01:56,853 おかえり。 山倉さん どうしたの? 27 00:01:56,853 --> 00:01:58,855 俺も よく…。 28 00:01:58,855 --> 00:02:01,858 よかったら うちで ご飯 食べていきます? 29 00:02:01,858 --> 00:02:04,858 それがいい。 うち 今日 鉄板焼きだから。 30 00:02:07,864 --> 00:02:09,866 (つぐみ)タオル どうぞ。 31 00:02:09,866 --> 00:02:11,866 つぐみちゃん…。 32 00:02:13,870 --> 00:02:16,873 も~ はい はい。 33 00:02:16,873 --> 00:02:18,875 何があったか分かんないですけど。 ≪(戸の開閉音) 34 00:02:18,875 --> 00:02:21,878 今 乾かしますからね。 (山倉)面目ない。 35 00:02:21,878 --> 00:02:23,880 (桑原)ただいま。 おなかすいた。 今日のご…。 36 00:02:23,880 --> 00:02:25,882 (桑原)誰!? あっ おかえり。 37 00:02:25,882 --> 00:02:27,884 どういうこと? (つぐみ)おかえり。 38 00:02:27,884 --> 00:02:30,887 おかえり。 (桑原)何これ? えっ? 39 00:02:30,887 --> 00:02:33,823 おかえり。 係長 これ まだ着てないやつ。 40 00:02:33,823 --> 00:02:35,825 あっ… ありがとうございます。 41 00:02:35,825 --> 00:02:38,828 係長 これ どういうことですか? 42 00:02:38,828 --> 00:02:40,830 (山倉の泣き声) 43 00:02:40,830 --> 00:02:43,833 パパ 泣かした~! いいから…。 44 00:02:43,833 --> 00:02:47,837 よし。 はい。 じゃあ 焼きましょっか。 45 00:02:47,837 --> 00:02:50,840 (桑原)うん。 焼こっか。 (つぐみ)焼こう。 46 00:02:50,840 --> 00:02:53,843 係長 何があったんですか? 47 00:02:53,843 --> 00:02:57,843 いや 実は…。 (桑原)実は? 48 00:02:59,849 --> 00:03:03,853 私 異動になるんです。 49 00:03:03,853 --> 00:03:05,855 異動? 50 00:03:05,855 --> 00:03:13,863 他県警から 優秀な人が来て 私の代わりに係長になるって。 51 00:03:13,863 --> 00:03:15,865 じゃあ 係長は…。 52 00:03:15,865 --> 00:03:19,869 交通課か庶務課だろうって…。 53 00:03:19,869 --> 00:03:23,873 ママ ウインナー 食べたい。 ちょっと待ってね。 54 00:03:23,873 --> 00:03:26,876 単なる噂ですよ。 そうですよ まだ決まったわけ…。 55 00:03:26,876 --> 00:03:29,879 そうに決まってる! 56 00:03:29,879 --> 00:03:35,818 俺は ずっと! ずっと そういう人生だったんだ…。 57 00:03:35,818 --> 00:03:38,821 と… とにかく 今日は 飲みましょう。 58 00:03:38,821 --> 00:03:40,823 そうですね。 僕も 朝まで付き合いますから。 59 00:03:40,823 --> 00:03:45,828 ありがとうございます 平さん。 桑原。 60 00:03:45,828 --> 00:03:50,833 朝顔先生 つぐみちゃん ごめんなさいね! 61 00:03:50,833 --> 00:03:52,835 いえいえ。 62 00:03:52,835 --> 00:03:55,835 ママ ウインナーは? はい はい はい。 63 00:04:18,861 --> 00:04:20,863 うわ…。 64 00:04:20,863 --> 00:04:23,866 すっごいなぁ これ。 65 00:04:23,866 --> 00:04:25,866 (桑原)ん~…。 66 00:04:30,873 --> 00:04:33,809 もう! 67 00:04:33,809 --> 00:04:35,811 靴下 脱いでよ。 68 00:04:35,811 --> 00:04:38,814 朝顔 お水…。 69 00:04:38,814 --> 00:04:42,818 (藤堂)千円君 お前は ええ子やな。 70 00:04:42,818 --> 00:04:44,820 俺の言うことは否定せえへんし➡ 71 00:04:44,820 --> 00:04:48,824 黙って ずーっと聞いてくれるし 無視せえへんもんな。 72 00:04:48,824 --> 00:04:50,826 (絵美)それ 何が面白いの? 73 00:04:50,826 --> 00:04:52,828 (高橋) 好きにさせてあげてくださいよ。 74 00:04:52,828 --> 00:04:55,831 千円君のおかげで 家庭の愚痴 聞かなくて済んでるんですから。 75 00:04:55,831 --> 00:04:57,833 (熊田)ですよね。 (絵美)何よ 家庭の愚痴って。 76 00:04:57,833 --> 00:04:59,835 あっ いや ちょっと…。 77 00:04:59,835 --> 00:05:02,838 あなたも もう仕事しなさいよ! (藤堂)分かってるよ。 78 00:05:02,838 --> 00:05:05,841 おはようございます。 (一同)おはよう。 79 00:05:05,841 --> 00:05:08,844 楽しそうですね。 楽しかったけどね。 80 00:05:08,844 --> 00:05:10,846 (光子)おはようございます。 (一同)おはよう。 81 00:05:10,846 --> 00:05:12,848 あれ? 光子先生 何それ? ケーキ? 82 00:05:12,848 --> 00:05:14,850 (光子)違います。 (高橋)いや 絶対 ケーキじゃん。 83 00:05:14,850 --> 00:05:16,852 違います。 (高橋)ケーキでしょ それ。 84 00:05:16,852 --> 00:05:20,856 (光子)ケーキじゃないんです。 (バイブレーターの音) 85 00:05:20,856 --> 00:05:23,859 はい。 86 00:05:23,859 --> 00:05:26,862 えっ? パトカー? 87 00:05:26,862 --> 00:05:32,862 (サイレン) 88 00:05:45,815 --> 00:05:47,815 開けろ 開けろ 開けろ…。 89 00:05:50,820 --> 00:05:53,489 何これ? 90 00:05:53,489 --> 00:05:55,157 (一同)うわ~! 91 00:05:55,157 --> 00:05:56,826 (サイレン) 92 00:05:56,826 --> 00:05:59,829 ≪分からない人だなぁ。 ≪いいから お引き取りください。 93 00:05:59,829 --> 00:06:02,832 (鑑識官) だから 何回 言わせるんですか!? 94 00:06:02,832 --> 00:06:04,834 (丸屋) いいから お引き取りください。 95 00:06:04,834 --> 00:06:06,502 (鑑識官) それしか言えないんですか? 96 00:06:06,502 --> 00:06:08,170 (丸屋) いいから お引き取りください! 97 00:06:08,170 --> 00:06:09,839 (鑑識官) いいから お引き取りください! 98 00:06:09,839 --> 00:06:11,841 あのう…。 99 00:06:11,841 --> 00:06:15,845 (伊東)あら 朝顔先生? 伊東さん。 100 00:06:15,845 --> 00:06:17,847 どうして 山梨県警が? 101 00:06:17,847 --> 00:06:21,851 (伊東)ああ いやいや ここ ちょうど県境なんですわ。➡ 102 00:06:21,851 --> 00:06:23,853 山梨と神奈川の。 はあ… 県境。 103 00:06:23,853 --> 00:06:26,856 (伊東)ええ。 第一報は うちの方が早かったんで➡ 104 00:06:26,856 --> 00:06:29,859 ご遺体は 山梨県警が調べます。 105 00:06:29,859 --> 00:06:31,794 えっ? (丸屋)勝手なことを言うな。➡ 106 00:06:31,794 --> 00:06:33,796 これは 神奈川県警が ずっと追ってるヤマなんだ。 107 00:06:33,796 --> 00:06:36,799 (伊東)そんなこと言われても 困りますよねぇ 谷川警部。 108 00:06:36,799 --> 00:06:39,802 (谷川)神奈川県警さんが そこまで おっしゃるなら。 109 00:06:39,802 --> 00:06:42,805 (伊東)でも ほら 山梨医大の 先生も来てくださってますし。 110 00:06:42,805 --> 00:06:45,808 (菅原)実は うちは もう 他の解剖で パンパンで。 111 00:06:45,808 --> 00:06:48,811 (伊東) 何だよ みんな やる気ないなぁ。 112 00:06:48,811 --> 00:06:50,813 神奈川県警さんが やってくださるなら➡ 113 00:06:50,813 --> 00:06:52,815 どうぞ どうぞ。 (菅原)よろしく。 114 00:06:52,815 --> 00:06:54,817 (丸屋)決まりですな! (伊東)いやいや…。 115 00:06:54,817 --> 00:06:57,820 (丸屋)朝顔先生 では よろしくお願いします。 116 00:06:57,820 --> 00:06:59,820 はい。 (伊東)もう…。 117 00:07:01,824 --> 00:07:03,826 (西野)神奈川県警の西野です。 118 00:07:03,826 --> 00:07:05,828 興雲大学の万木です。 119 00:07:05,828 --> 00:07:07,830 (西野)ご遺体なんですが➡ 120 00:07:07,830 --> 00:07:09,832 そちらの農具用倉庫で 見つかりました。 121 00:07:09,832 --> 00:07:12,835 第一発見者は 市の土木課の職員。 122 00:07:12,835 --> 00:07:15,838 長年 使用されておらず 所有者が亡くなったので➡ 123 00:07:15,838 --> 00:07:17,840 調査に来たところ 発見したようです。 124 00:07:17,840 --> 00:07:20,840 分かりました。 ≪(渡辺)こちらです。 125 00:07:22,845 --> 00:07:24,845 失礼します。 126 00:07:30,853 --> 00:07:32,788 (丸屋)完全に ミイラ化していて➡ 127 00:07:32,788 --> 00:07:35,791 外表から 年齢も死亡時期も 特定するのが難しくて。➡ 128 00:07:35,791 --> 00:07:39,795 身元確認できるものも そばには ありませんでした。 129 00:07:39,795 --> 00:07:42,798 (沖田)タキシードってことは 男性ですかね? 130 00:07:42,798 --> 00:07:45,801 それも解剖してみないと 分からないですね。 131 00:07:45,801 --> 00:07:47,803 ただ どこまで分かるか…。 132 00:07:47,803 --> 00:07:51,803 いや 確実に 特定していただきたいんです。 133 00:07:53,809 --> 00:07:55,811 (丸屋)実は あのミイラ 重大事件の➡ 134 00:07:55,811 --> 00:07:57,811 容疑者かもしれないんです。 135 00:07:59,815 --> 00:08:01,817 (丸屋)佐竹 龍二。➡ 136 00:08:01,817 --> 00:08:04,817 神奈川県警が20年前から 追っている 指名手配犯です。 137 00:10:04,840 --> 00:10:10,846 (物音) 138 00:10:10,846 --> 00:10:12,848 動いてる。 動いてるよ! 139 00:10:12,848 --> 00:10:15,851 まだ内緒にしたかったのに…。 140 00:10:15,851 --> 00:10:17,853 何なの? その虫。 (光子)まあ ちょっと…。 141 00:10:17,853 --> 00:10:20,856 説明して。 (絵美)取りあえず 持って帰ってよ。 142 00:10:20,856 --> 00:10:22,858 別に 害はないですから。 143 00:10:22,858 --> 00:10:25,861 ☎ (高橋)はい 興雲大学。 144 00:10:25,861 --> 00:10:28,864 あっ 朝顔先生。 はい。 145 00:10:28,864 --> 00:10:30,532 えっ ミイラ!? 146 00:10:30,532 --> 00:10:33,202 えっ? ミイラのご遺体 来るの? (藤堂)そら えらいこっちゃ。 147 00:10:33,202 --> 00:10:34,870 じゃあ 僕 解剖室の準備してきます。 148 00:10:34,870 --> 00:10:36,872 あっ ちょっと待って。 (光子)いいの まだ やんなくて。 149 00:10:36,872 --> 00:10:39,875 えっ? 150 00:10:39,875 --> 00:10:41,877 (光子)全身がミイラ化した ご遺体は➡ 151 00:10:41,877 --> 00:10:43,879 通常のご遺体とは違うの。➡ 152 00:10:43,879 --> 00:10:47,883 乾燥して血液も採れないし 内臓の位置も かなり変わってくる。 153 00:10:47,883 --> 00:10:52,888 だから 解剖前にCTとかMRIで 画像診断することもある。 154 00:10:52,888 --> 00:10:54,890 まさか 今になって➡ 155 00:10:54,890 --> 00:10:56,892 佐竹が見つかるとはな。 意外ですね。 156 00:10:56,892 --> 00:10:58,894 (江梨花) どういう事件だったんですか? 157 00:10:58,894 --> 00:11:00,896 (岡島)えっ 知らない? 佐竹 龍二ってやつが➡ 158 00:11:00,896 --> 00:11:03,899 人質取って 立てこもったの。 (森本)俺 小学生だったから➡ 159 00:11:03,899 --> 00:11:05,901 何となくしか。 (山倉)立てこもった末➡ 160 00:11:05,901 --> 00:11:09,905 身代金と引き換えに 人質を解放する段階になって➡ 161 00:11:09,905 --> 00:11:11,907 急に あいつが銃を乱射して…。 162 00:11:11,907 --> 00:11:14,910 そうそう。 それで 人質3人が犠牲になって➡ 163 00:11:14,910 --> 00:11:16,912 佐竹自身は そのまま逃亡。 164 00:11:16,912 --> 00:11:20,916 もし生きてれば 55歳になるか。 (森本)でも 何で 今回の遺体が➡ 165 00:11:20,916 --> 00:11:22,918 佐竹かもしれないって話に なるんですか? 166 00:11:22,918 --> 00:11:25,921 立てこもったのが 資産家の クルーザーパーティーでな。 167 00:11:25,921 --> 00:11:27,923 やつは タキシードに ちょうネクタイのまま逃げたんだよ。 168 00:11:27,923 --> 00:11:29,925 これですか? 169 00:11:29,925 --> 00:11:32,861 (山倉)ああ そいつ そいつ。 佐竹 龍二。 170 00:11:32,861 --> 00:11:34,863 ただ 事件直後➡ 171 00:11:34,863 --> 00:11:37,866 友人に 「もう逃げきれないから 自殺する」って連絡して➡ 172 00:11:37,866 --> 00:11:39,868 そのまま 一切の消息は不明。 173 00:11:39,868 --> 00:11:42,871 (山倉) これが 本当に佐竹だったら…。 174 00:11:42,871 --> 00:11:45,871 解剖は 私が立ち会う! 175 00:11:49,878 --> 00:11:52,881 係長 必死だなぁ。 176 00:11:52,881 --> 00:11:54,883 ここで頑張って 異動を阻止したいんだろ。 177 00:11:54,883 --> 00:11:57,886 (江梨花) 次の係長 どんな人だろう。 178 00:11:57,886 --> 00:12:00,889 AIで 頭蓋骨の縫合を 確認したんですが➡ 179 00:12:00,889 --> 00:12:03,892 年齢は 50代前半から 60代後半かと。 180 00:12:03,892 --> 00:12:07,896 もし 佐竹だったら 年齢が55歳だっけ? 181 00:12:07,896 --> 00:12:09,898 一応 範囲内だね。 はい。 182 00:12:09,898 --> 00:12:12,901 (茶子)さあ 本日は 執刀 頑張りましょう! 183 00:12:12,901 --> 00:12:16,905 お願いします。 (絵美)お願いします。 184 00:12:16,905 --> 00:12:20,909 さて さて。 あっ 桑原君だ。 まあ お久しぶり。 185 00:12:20,909 --> 00:12:23,912 お久しぶりです。 僕も担当になりました。 186 00:12:23,912 --> 00:12:26,915 絵美先生 これ 佐竹の歯科記録です。 187 00:12:26,915 --> 00:12:28,917 (絵美)ありがとう。 (茶子)さあ。 188 00:12:28,917 --> 00:12:31,917 (桑原)お願いします。 (絵美)お願いします。 189 00:12:33,856 --> 00:12:37,860 (茶子)皆さま ご苦労さまです。➡ 190 00:12:37,860 --> 00:12:40,863 え~ さて さて。➡ 191 00:12:40,863 --> 00:12:46,863 14時40分 N718番 解剖を開始いたします。 192 00:12:53,876 --> 00:12:56,879 教えてください。 193 00:12:56,879 --> 00:12:58,879 お願いします。 194 00:13:01,884 --> 00:13:04,884 (茶子)始めましょう。 はい。 195 00:13:06,889 --> 00:13:10,893 (茶子) あ~ 死後変化が激しいですね。 196 00:13:10,893 --> 00:13:14,897 これじゃあ 外傷も判断しにくいですね。 197 00:13:14,897 --> 00:13:16,899 (丸屋)指紋は どうですか? 198 00:13:16,899 --> 00:13:19,902 皮膚が干からびてしまって…。 199 00:13:19,902 --> 00:13:22,905 判別は ちょっと。 (丸屋)そうですか。 200 00:13:22,905 --> 00:13:25,908 (茶子)手術痕など あるかもしれません。➡ 201 00:13:25,908 --> 00:13:28,911 見逃さないようにいたしましょう。 はい。 202 00:13:28,911 --> 00:13:31,847 これが佐竹だったら 県警挙げての捜査になる。➡ 203 00:13:31,847 --> 00:13:35,851 忙しくなるぞ。 (桑原)そうですね。 204 00:13:35,851 --> 00:13:37,851 (茶子)切開いたします。 205 00:13:47,863 --> 00:13:49,865 (茶子)ペースメーカーは? 206 00:13:49,865 --> 00:13:52,865 う~ん… なさそうですね。 207 00:13:55,871 --> 00:13:57,873 (茶子)朝顔先生。 208 00:13:57,873 --> 00:13:59,875 これは…。 209 00:13:59,875 --> 00:14:01,877 (山倉)それは 何ですか? 210 00:14:01,877 --> 00:14:03,879 胃です。 211 00:14:03,879 --> 00:14:06,882 (山倉)えっ!? こんなに 薄くなっちゃうんですか? 212 00:14:06,882 --> 00:14:11,887 ええ。 死亡すると ご遺体は 細菌で分解されていくんですが➡ 213 00:14:11,887 --> 00:14:15,891 特殊な環境だと 早ければ 2~3カ月で➡ 214 00:14:15,891 --> 00:14:17,893 このようなミイラ化状態に。 215 00:14:17,893 --> 00:14:19,895 (山倉)そうなんですね。 ええ。 216 00:14:19,895 --> 00:14:21,897 (丸屋) 中に 何か残ってないですか? 217 00:14:21,897 --> 00:14:23,897 (茶子)調べてみましょう。 218 00:14:26,902 --> 00:14:30,906 ああ… 収縮してしまって 難しいですね。 219 00:14:30,906 --> 00:14:35,844 (茶子)では 後にいたしましょう。 はい。 220 00:14:35,844 --> 00:14:37,846 (丸屋)身体的特徴や 内臓疾患は どうですか? 221 00:14:37,846 --> 00:14:40,849 (茶子)現時点の 肉眼解剖所見のみでは➡ 222 00:14:40,849 --> 00:14:43,852 個人の特定は 困難です。➡ 223 00:14:43,852 --> 00:14:46,855 絵美先生 お願いいたします。 (絵美)はい。 224 00:14:46,855 --> 00:14:49,858 駄目か…。 (桑原)まだ 歯があります。 225 00:14:49,858 --> 00:14:53,862 佐竹の歯科記録と ご遺体の歯が 一致すれば本人です。 226 00:14:53,862 --> 00:14:55,864 (絵美)じゃあ クマちゃん 口 開けようか。 227 00:14:55,864 --> 00:14:57,866 (熊田)はい。 228 00:14:57,866 --> 00:15:17,886 ♬~ 229 00:15:17,886 --> 00:15:20,889 ♬~ 230 00:15:20,889 --> 00:15:22,889 (絵美)違うね。 231 00:15:26,895 --> 00:15:28,897 (絵美)あっ これ 絶対 違うわ。 232 00:15:28,897 --> 00:15:31,833 ハァ…。 (丸屋)よ… よく見たんですか? 233 00:15:31,833 --> 00:15:35,837 (絵美)この右の大臼歯の治療に セラミックインレー 使ってるもん。➡ 234 00:15:35,837 --> 00:15:37,839 5年ぐらい前に治してる。➡ 235 00:15:37,839 --> 00:15:40,842 桑原君が持ってきた歯科記録と 全然 違う。 236 00:15:40,842 --> 00:15:42,844 行くぞ 桑原。 (桑原)でも あのご遺体は…。 237 00:15:42,844 --> 00:15:45,847 佐竹じゃない。 ただの身元不明だ。 238 00:15:45,847 --> 00:15:47,847 県警の仕事じゃない。 239 00:17:31,787 --> 00:17:34,790 違ったら 帰んのかい。 県警は 冷たいのう。 240 00:17:34,790 --> 00:17:37,793 (茶子)県警の皆さまは お忙しいのでしょう。 241 00:17:37,793 --> 00:17:41,797 あのう 何か ご遺体の身元特定に つながるものは? 242 00:17:41,797 --> 00:17:43,799 これからですね。 243 00:17:43,799 --> 00:17:46,802 組織片のプレパラート あしたいっぱいで仕上げますんで。 244 00:17:46,802 --> 00:17:48,804 手伝います。 (高橋)うん。 245 00:17:48,804 --> 00:17:51,807 山倉さん 数日 お時間いただけますか? 246 00:17:51,807 --> 00:17:54,810 分かりました。 (茶子)お疲れさまでした。 247 00:17:54,810 --> 00:17:57,813 (山倉)失礼します。 (一同)お疲れさまでした。 248 00:17:57,813 --> 00:17:59,815 あのう 朝顔先生。 ん? 249 00:17:59,815 --> 00:18:03,819 ご遺体から採取した虫って これだけですか? 250 00:18:03,819 --> 00:18:06,822 虫? また 虫かい。 251 00:18:06,822 --> 00:18:08,824 光子先生 大丈夫? (光子)ちょっと気になるので。 252 00:18:08,824 --> 00:18:11,827 他には いなかったと思う。 253 00:18:11,827 --> 00:18:13,827 そうですか。 254 00:18:16,832 --> 00:18:19,835 佐竹じゃなかったか。 うん。 255 00:18:19,835 --> 00:18:22,838 だけど 別人だとしたら どうして あのご遺体➡ 256 00:18:22,838 --> 00:18:24,840 タキシード着て 亡くなってたんだろう。 257 00:18:24,840 --> 00:18:28,844 そうだよな…。 死因は 分かりそうか? 258 00:18:28,844 --> 00:18:30,846 厳しいね。 完全にミイラ化してるから➡ 259 00:18:30,846 --> 00:18:34,783 特定 難しいかも。 いろんな検査結果が出たら➡ 260 00:18:34,783 --> 00:18:36,785 本格的に 調べられると思うんだけど。 261 00:18:36,785 --> 00:18:38,787 そっか。 ≪(戸の開く音) 262 00:18:38,787 --> 00:18:40,789 ≪(桑原)はい OK。 263 00:18:40,789 --> 00:18:45,794 あ~ 走らないよ。 転ぶよ。 気を付けて。 264 00:18:45,794 --> 00:18:47,796 何これ? 265 00:18:47,796 --> 00:18:49,798 あしたの遠足の準備。 266 00:18:49,798 --> 00:18:51,800 つぐみは 潮干狩りは 初めてかな? 267 00:18:51,800 --> 00:18:55,804 しおがりがり? (桑原)潮干狩り。 268 00:18:55,804 --> 00:18:57,806 海でね 貝 とんの。 269 00:18:57,806 --> 00:18:59,808 しおがりがり 初めて。 270 00:18:59,808 --> 00:19:01,476 潮干狩り。 271 00:19:01,476 --> 00:19:03,812 しおがりがり。 272 00:19:03,812 --> 00:19:05,812 まあ いっか。 273 00:19:07,816 --> 00:19:09,818 (保育士) いや~ 晴れて よかったですね。 274 00:19:09,818 --> 00:19:11,820 (母親たち)本当ですね。 275 00:19:11,820 --> 00:19:15,824 (保育士)つぐみちゃん 最近 年下のお友達の面倒 見てあげて➡ 276 00:19:15,824 --> 00:19:19,828 すっかり お姉さんですよ。 ホントですか? 277 00:19:19,828 --> 00:19:21,830 ママも しおがりがりしよ~! 278 00:19:21,830 --> 00:19:25,834 やろう やろう。 どこ掘る? 279 00:19:25,834 --> 00:19:28,837 ここ。 これ あげる。 いいの? これ。 280 00:19:28,837 --> 00:19:30,837 ママも持ってきたんだよ。 281 00:19:36,778 --> 00:19:38,780 つぐみ 先生に言ってたんだって。 282 00:19:38,780 --> 00:19:41,783 いい子にするって ママと約束したって。 283 00:19:41,783 --> 00:19:45,787 この間 朝顔が ちゃーんと 話したのが よかったんじゃない? 284 00:19:45,787 --> 00:19:48,787 そうかもしれないね。 よし 風呂 入ってこ。 285 00:19:52,794 --> 00:19:54,796 あ~ いい匂い。 286 00:19:54,796 --> 00:19:56,798 しばらく 貝尽くしになると思うけど。 287 00:19:56,798 --> 00:19:58,800 全然 大丈夫 大好き。 288 00:19:58,800 --> 00:20:00,800 うわ おいしそう。 289 00:20:03,805 --> 00:20:07,809 お父さん もうすぐ 引っ越すと思う。 290 00:20:07,809 --> 00:20:12,814 えっ? 部屋にね 転出届があったの。 291 00:20:12,814 --> 00:20:14,816 そっか…。 292 00:20:14,816 --> 00:20:17,819 いつか そういう日が 来るとは思ってたけど…。 293 00:20:17,819 --> 00:20:21,823 まあ でも それが お父さんの やりたいことだったら➡ 294 00:20:21,823 --> 00:20:23,823 思うようにさせてあげたいから。 295 00:20:25,827 --> 00:20:27,827 そうだね。 296 00:20:30,832 --> 00:20:37,832 お父さん あのケガ 治ったら 行っちゃうかもしれないね。 297 00:20:45,847 --> 00:20:48,850 はっ! 298 00:20:48,850 --> 00:20:51,853 治れ 治れ。 299 00:20:51,853 --> 00:20:55,857 (茶子)うん おいちいの? おなか しゅいてますね~。➡ 300 00:20:55,857 --> 00:20:57,859 もう一個 食べましゅか~? 301 00:20:57,859 --> 00:21:00,862 ちょっと 何食べさせたんですか? 302 00:21:00,862 --> 00:21:02,864 あっ いや… 別に。 (藤堂)えっ? 303 00:21:02,864 --> 00:21:05,867 (熊田)茶子先生 チャココブラックです。 304 00:21:05,867 --> 00:21:09,871 ん~ きっちり 30秒…。 (熊田)蒸らしました。 305 00:21:09,871 --> 00:21:12,874 お湯の注ぎ方は…。 (熊田)のの字です。 306 00:21:12,874 --> 00:21:16,878 で 朝顔先生 コーヒー ミルクあり 砂糖なしです。 307 00:21:16,878 --> 00:21:18,880 ありがとう。 308 00:21:18,880 --> 00:21:20,882 (熊田) 藤堂先生 ほうじ茶 熱めです。 309 00:21:20,882 --> 00:21:24,886 (茶子)不明 不明 不明… 不明ですか。 310 00:21:24,886 --> 00:21:26,888 書くことがなくて。 311 00:21:26,888 --> 00:21:29,891 (藤堂)まあ あそこまで ミイラやったらなぁ。 312 00:21:29,891 --> 00:21:31,826 ≪(ドアの開く音) ≪(絵美)朝顔先生。 313 00:21:31,826 --> 00:21:34,829 ご遺体の年齢 分かったよ。 ホントですか? 314 00:21:34,829 --> 00:21:37,832 歯の象牙質から アスパラギン酸を 取り出して検査してみた。 315 00:21:37,832 --> 00:21:40,835 65歳 プラスマイナス 2~3歳ってところかな。 316 00:21:40,835 --> 00:21:42,835 そこまで絞れたんですか。 317 00:21:51,846 --> 00:21:53,848 (高橋)朝顔先生 こっちも分かった。 はい。 318 00:21:53,848 --> 00:21:56,851 今 薬物検査の結果 メールで来たんだけど➡ 319 00:21:56,851 --> 00:22:00,855 あのご遺体 亡くなる直前に シルデナフィル 飲んでたみたい。 320 00:22:00,855 --> 00:22:02,855 ありがとう。 321 00:22:09,864 --> 00:22:12,867 埋まってまいりましたね。 322 00:22:12,867 --> 00:22:15,870 そうですね。 323 00:22:15,870 --> 00:22:17,872 (光子) 朝顔先生 分かりましたよ! 324 00:22:17,872 --> 00:22:19,874 (藤堂)光子 お前 何も調べてへんやろ。 325 00:22:19,874 --> 00:22:21,874 ちょ… ちょっと 来てもらえますか? 326 00:22:24,879 --> 00:22:26,881 えっ? いいの? 入って。 327 00:22:26,881 --> 00:22:29,884 (光子)私 顔パスなんで。 328 00:22:29,884 --> 00:22:42,831 ♬~ 329 00:22:42,831 --> 00:22:45,834 あった。 これです。 330 00:22:45,834 --> 00:22:48,837 何? この虫。 あのご遺体についていた虫です。 331 00:22:48,837 --> 00:22:52,841 甲虫目カブトムシ亜目の昆虫で カツオブシムシと呼ばれています。 332 00:22:52,841 --> 00:22:54,843 カツオブシムシ…。 333 00:22:54,843 --> 00:22:58,847 この虫は 乾燥した生物の 遺体にしかつきません。 334 00:22:58,847 --> 00:23:01,850 そして そして この子もいたんです。 335 00:23:01,850 --> 00:23:05,854 それは? ホシカムシといって➡ 336 00:23:05,854 --> 00:23:08,857 完全に乾ききっていない ご遺体につく虫です。 337 00:23:08,857 --> 00:23:11,860 つまり あのご遺体が 完全に乾燥してから➡ 338 00:23:11,860 --> 00:23:13,862 間もないことを 意味しているんです。 339 00:23:13,862 --> 00:23:18,862 おそらく 死後3カ月から 6カ月ほどと思います。 340 00:23:23,872 --> 00:23:27,876 だから 最近 虫 虫 言ってたの? (高橋)言ってくれればいいのに。 341 00:23:27,876 --> 00:23:29,878 だって まだ勉強中で。 342 00:23:29,878 --> 00:23:31,813 アメリカだと専門家とか 多いんだよね。 343 00:23:31,813 --> 00:23:34,816 ご遺体につく虫から 死後の経過時間とか➡ 344 00:23:34,816 --> 00:23:37,819 死因を特定するっていう。 そんなのあるんすか? 345 00:23:37,819 --> 00:23:41,823 法昆虫学か。 よう ここへいったな。 346 00:23:41,823 --> 00:23:43,825 一個ぐらい 特技 欲しいじゃないですか。 347 00:23:43,825 --> 00:23:45,827 すごいよ 光子先生。 348 00:23:45,827 --> 00:23:48,830 (藤堂)ちょっと このケーキの箱 持って帰ってや。 349 00:23:48,830 --> 00:23:52,830 (高橋)何か また動いてない? (光子)いますからね。 350 00:23:54,836 --> 00:23:58,840 はい。 岡島と愛川は 肺高血圧症の既往歴がある人を➡ 351 00:23:58,840 --> 00:24:01,843 県内の医療機関で調べてくれ。 (江梨花・岡島)はい。 352 00:24:01,843 --> 00:24:03,845 平さんと森本は この地域の行方不明者リストの➡ 353 00:24:03,845 --> 00:24:05,847 照合をお願いします。 どちらも➡ 354 00:24:05,847 --> 00:24:08,850 62歳から68歳の男性だ。 (森本)はい。 355 00:24:08,850 --> 00:24:11,853 これは… 骨? 356 00:24:11,853 --> 00:24:13,855 胃の内容物を検査したら➡ 357 00:24:13,855 --> 00:24:16,858 ホウレンソウとか キノコの組織片は判明した。 358 00:24:16,858 --> 00:24:19,861 でも これだけ 形が残ってたんだけど➡ 359 00:24:19,861 --> 00:24:22,861 何の骨か分かんなくて。 うん…。 360 00:24:35,810 --> 00:24:39,814 はい。 はい。 分かりました。 361 00:24:39,814 --> 00:24:44,819 (茶子)虹… 虹! 雨上がって 大きな虹 出てますよ! 362 00:24:44,819 --> 00:24:47,822 先生 今 警察から連絡がありました。 363 00:24:47,822 --> 00:24:49,824 はい。 行方不明者のうち お一人➡ 364 00:24:49,824 --> 00:24:52,827 DNAが一致したそうです。 365 00:24:52,827 --> 00:24:55,830 吉野 紀夫さん 66歳。 366 00:24:55,830 --> 00:24:59,834 これから 娘の吉野 佳奈さんが 確認にいらっしゃいます。 367 00:24:59,834 --> 00:25:02,837 ご遺体の状況は ご存じですか? 368 00:25:02,837 --> 00:25:04,837 はい。 369 00:25:10,845 --> 00:25:12,845 どうぞ。 370 00:25:18,853 --> 00:25:24,859 お会いになりたい お気持ち とてもよく分かります。 371 00:25:24,859 --> 00:25:29,864 ただし ご遺体は 完全に乾燥していて➡ 372 00:25:29,864 --> 00:25:32,801 ミイラ化されています。 373 00:25:32,801 --> 00:25:35,804 どのように お感じになっても➡ 374 00:25:35,804 --> 00:25:40,804 私たちは 必ず そばにいますので。 375 00:25:50,819 --> 00:25:54,823 (佳奈)父を見せてください。 376 00:25:54,823 --> 00:26:13,823 ♬~ 377 00:27:47,835 --> 00:27:53,841 こちら お父さまが着ていた 衣類なんですが。 378 00:27:53,841 --> 00:27:55,843 これは…。 379 00:27:55,843 --> 00:27:57,845 タキシードとちょうネクタイです。 380 00:27:57,845 --> 00:28:01,849 お父さまが これを着て どちらに行かれたか➡ 381 00:28:01,849 --> 00:28:03,851 心当たりありませんか? 382 00:28:03,851 --> 00:28:08,856 いえ 見当も付きません。 383 00:28:08,856 --> 00:28:10,858 父は そんな派手な服➡ 384 00:28:10,858 --> 00:28:13,858 着るような人じゃ ありませんでした。 385 00:28:22,870 --> 00:28:26,874 小さいころ 母が亡くなって➡ 386 00:28:26,874 --> 00:28:31,813 ずっと 父と二人で 質素に暮らしてきたんです。 387 00:28:31,813 --> 00:28:33,815 そうですか。 388 00:28:33,815 --> 00:28:39,821 父の事業が失敗して お金は なかったけど➡ 389 00:28:39,821 --> 00:28:42,824 すごく かわいがってもらいました。 390 00:28:42,824 --> 00:28:48,830 最近は 私も働いて 生活も ずいぶん楽になって➡ 391 00:28:48,830 --> 00:28:51,830 今度 旅行に行こうって言って…。 392 00:28:56,838 --> 00:28:59,841 あのう 先生。 393 00:28:59,841 --> 00:29:01,843 はい。 394 00:29:01,843 --> 00:29:05,843 ホントに あれは 父なんですよね? 395 00:29:11,853 --> 00:29:15,853 何か 実感がなくて。 396 00:29:24,866 --> 00:29:28,870 (藤堂)この状態で 父親やって言われても➡ 397 00:29:28,870 --> 00:29:30,872 受け入れ難いやろな。 398 00:29:30,872 --> 00:29:33,808 ご遺体が あそこまで 損傷してなかったら➡ 399 00:29:33,808 --> 00:29:35,810 エンバーミング 頼めたのに。 400 00:29:35,810 --> 00:29:37,812 エンバーミングって 確か…。 401 00:29:37,812 --> 00:29:41,816 ご遺体を 生きているころと 同じように 整えてあげること。 402 00:29:41,816 --> 00:29:45,820 もともとは 遺体の 衛生保全のためだったけど➡ 403 00:29:45,820 --> 00:29:47,822 最近は 遺族のために➡ 404 00:29:47,822 --> 00:29:50,825 表情を和らげたり メークしたりするの。 405 00:29:50,825 --> 00:29:54,829 最後は いつものお父さんに 会わせてあげたかったですね。 406 00:29:54,829 --> 00:29:56,829 そうだね。 407 00:29:58,833 --> 00:30:00,835 (ノック) 408 00:30:00,835 --> 00:30:04,839 失礼します。 はい はい。 409 00:30:04,839 --> 00:30:07,842 吉野さんの検案書です。 410 00:30:07,842 --> 00:30:11,842 はい お疲れさまでした。 確かに。 411 00:30:19,854 --> 00:30:24,859 あのう 茶子先生。 はいはい? 412 00:30:24,859 --> 00:30:29,864 吉野さんは なぜ タキシードを着てたのか➡ 413 00:30:29,864 --> 00:30:34,869 あの倉庫で亡くなるまで どんな行動をとっていたのか➡ 414 00:30:34,869 --> 00:30:37,872 調べることできませんか? 415 00:30:37,872 --> 00:30:40,875 調べる…。 416 00:30:40,875 --> 00:30:44,879 どなたのために? 417 00:30:44,879 --> 00:30:50,885 それは… 佳奈さんに 何か できることはないかなと。 418 00:30:50,885 --> 00:30:56,885 それは 亡くなられた吉野さんの ためでもあるのでしょうか? 419 00:31:01,896 --> 00:31:05,900 私たちが なすべきことは➡ 420 00:31:05,900 --> 00:31:09,904 亡くなられた 死因を特定することです。 421 00:31:09,904 --> 00:31:12,907 その方のプライベートに 立ち入ることではありません。 422 00:31:12,907 --> 00:31:14,909 そうですね。 423 00:31:14,909 --> 00:31:17,912 朝顔さんのお気持ちは よーく分かります。 424 00:31:17,912 --> 00:31:23,918 しかし 私たちの仕事は ここまでです。 425 00:31:23,918 --> 00:31:26,918 お疲れさまでした。 お疲れさまでした。 426 00:31:28,923 --> 00:31:32,860 次のお休みも あちらですか? 427 00:31:32,860 --> 00:31:34,862 はい。 428 00:31:34,862 --> 00:31:36,862 でしたら…。 429 00:31:40,868 --> 00:31:42,870 おじいちゃまに。 430 00:31:42,870 --> 00:31:45,873 もう ひいてありますから お早めに。 431 00:31:45,873 --> 00:31:48,876 ありがとうございます。 432 00:31:48,876 --> 00:31:50,878 できれば 30秒…。 433 00:31:50,878 --> 00:31:53,881 蒸らします。 434 00:31:53,881 --> 00:31:55,881 (ドアの閉まる音) 435 00:31:59,887 --> 00:32:05,893 ママ ここ水たまり 気を付けて。 気を付けるよ。 436 00:32:05,893 --> 00:32:08,893 つぐみ 入っちゃってんじゃん。 エヘヘヘ。 437 00:32:10,898 --> 00:32:13,901 あっ つぐみ。 438 00:32:13,901 --> 00:32:16,904 大じいじからだから 出て。 439 00:32:16,904 --> 00:32:18,906 ここ。 440 00:32:21,909 --> 00:32:24,912 もしもし。 441 00:32:24,912 --> 00:32:28,916 (浩之)もしもし。 あれ? つぐみか? 442 00:32:28,916 --> 00:32:30,918 大じいじ 元気? 443 00:32:30,918 --> 00:32:35,856 (浩之)元気 元気。 つぐみちゃんは お元気ですか? 444 00:32:35,856 --> 00:32:40,861 元気だよ。 この間 ママと しおがりがり行った。 445 00:32:40,861 --> 00:32:43,864 しおがりがり? (つぐみ)貝 いっぱい食べた。 446 00:32:43,864 --> 00:32:47,868 アハハハ 潮干狩り。 おいしかったか? 447 00:32:47,868 --> 00:32:49,870 うん。 (浩之)ああ~。➡ 448 00:32:49,870 --> 00:32:52,873 今 ママ そこにいる? (つぐみ)いるよ。 449 00:32:52,873 --> 00:32:54,875 ちょっと 代わってくれる? (つぐみ)はーい。 450 00:32:54,875 --> 00:32:56,877 ママ。 はい はい。 451 00:32:56,877 --> 00:32:59,880 じいちゃん ごめんね 今 ご飯 作ってて。 452 00:32:59,880 --> 00:33:02,883 ああ そうか 悪いね 急に。 ううん。 453 00:33:02,883 --> 00:33:05,886 どうしたの? う~ん 朝顔➡ 454 00:33:05,886 --> 00:33:10,891 次の休みも こっちに来るの? うん 行くよ。 455 00:33:10,891 --> 00:33:14,895 次は 来なくていいんじゃないかな。 456 00:33:14,895 --> 00:33:16,897 えっ? 何で? 457 00:33:16,897 --> 00:33:22,903 今 梅雨だし 沼も増水してるし 危ないからさ。 458 00:33:22,903 --> 00:33:26,907 いや でも じいちゃんに 会いたいからさ。 459 00:33:26,907 --> 00:33:28,909 いや 無理しなくていいよ。➡ 460 00:33:28,909 --> 00:33:33,848 つぐみも かわいそうだし 朝顔も疲れちゃうだろ。 461 00:33:33,848 --> 00:33:35,850 いや 全然 大丈夫だよ。 462 00:33:35,850 --> 00:33:39,854 ホントに来なくていい。 463 00:33:39,854 --> 00:33:41,856 いい? 464 00:33:41,856 --> 00:33:43,858 来なくていいからね。 465 00:33:43,858 --> 00:33:46,861 分かった。 466 00:33:46,861 --> 00:33:50,865 ごめんね 急に。 じゃあ。 467 00:33:50,865 --> 00:33:52,865 じゃあ。 468 00:34:03,878 --> 00:34:06,881 (桑原)それはさ➡ 469 00:34:06,881 --> 00:34:09,884 本当に 朝顔とつぐみのことを 心配してるんだよ。 470 00:34:09,884 --> 00:34:12,884 そうかな…。 そうだよ。 471 00:34:14,889 --> 00:34:16,891 おじいちゃん ホントは お母さんのこと➡ 472 00:34:16,891 --> 00:34:18,891 捜してほしくないのかも。 473 00:34:20,895 --> 00:34:22,897 もし そうなら おじいちゃん➡ 474 00:34:22,897 --> 00:34:25,900 ちゃんと 朝顔に 言ってくれるんじゃないの? 475 00:34:25,900 --> 00:34:27,900 うん…。 476 00:36:20,848 --> 00:36:23,851 おはようございます。 (光子)朝顔先生? 477 00:36:23,851 --> 00:36:26,854 (絵美)今日 休みでしょ? はい。 478 00:36:26,854 --> 00:36:29,857 茶子先生。 あら 朝顔さん。 479 00:36:29,857 --> 00:36:32,793 やっぱり 吉野さんのこと➡ 480 00:36:32,793 --> 00:36:35,796 調べさせて いただけませんでしょうか? 481 00:36:35,796 --> 00:36:38,799 茶子先生がおっしゃることは 分かってます。 482 00:36:38,799 --> 00:36:42,803 でも このままだと➡ 483 00:36:42,803 --> 00:36:46,807 佳奈さんにとっての お父さんの最後のイメージは➡ 484 00:36:46,807 --> 00:36:49,807 ミイラ化したご遺体に なってしまうと思うんです。 485 00:36:54,815 --> 00:36:59,820 調べて 何か一つでも 分かることがあれば➡ 486 00:36:59,820 --> 00:37:02,823 その事実が きっと そのイメージを➡ 487 00:37:02,823 --> 00:37:05,826 変えてくれると思うんです。 488 00:37:05,826 --> 00:37:09,830 勝手なことを言ってるのは 自覚してます。 でも…。 489 00:37:09,830 --> 00:37:15,836 (茶子)朝顔さん 今日は お休みのはずでは? 490 00:37:15,836 --> 00:37:22,843 はい。 う~ん だとしたら…。 491 00:37:22,843 --> 00:37:25,846 ご自分の時間を お使いになることに➡ 492 00:37:25,846 --> 00:37:29,846 私が どうこう申し上げることは できません。 493 00:37:33,787 --> 00:37:35,789 ありがとうございます。 494 00:37:35,789 --> 00:37:39,793 しかし ご遺体は すでに火葬してしまいました。 495 00:37:39,793 --> 00:37:42,796 調べようがありませんね。 496 00:37:42,796 --> 00:37:46,800 いえ 一つだけ 残ってるものがあります。 497 00:37:46,800 --> 00:38:05,819 ♬~ 498 00:38:05,819 --> 00:38:09,823 あのう 皆さん これ 仕事じゃないですからね。 499 00:38:09,823 --> 00:38:12,159 今 休憩中だから。 (藤堂)俺も。 500 00:38:12,159 --> 00:38:13,827 私も。 (高橋)僕も。 501 00:38:13,827 --> 00:38:15,829 ≪(ドアの開く音) ≪(熊田)朝顔先生➡ 502 00:38:15,829 --> 00:38:18,832 魚市場から 魚の骨 もらってきました。 503 00:38:18,832 --> 00:38:24,838 クマちゃん…。 うわ こんなに? ありがとう。 504 00:38:24,838 --> 00:38:28,842 確かに 鶏より 魚の骨の方が近いかもな。 505 00:38:28,842 --> 00:38:31,779 高橋君 クマちゃんに抜かれたね。 506 00:38:31,779 --> 00:38:36,784 あっ ねえねえ これも近くない? エビの尻尾。 507 00:38:36,784 --> 00:38:38,786 茶子先生。 508 00:38:38,786 --> 00:38:42,786 あっ 私も ただ今 コーヒーブレーク中でございます。 509 00:38:49,797 --> 00:38:52,800 (茶子)ん~? 510 00:38:52,800 --> 00:38:55,803 ん? 511 00:38:55,803 --> 00:38:58,806 どうしました? いや この骨…。 512 00:38:58,806 --> 00:39:01,809 ん ん ん… この手触り。 513 00:39:01,809 --> 00:39:04,812 えっ? ん? ん? ん? 514 00:39:04,812 --> 00:39:07,815 んっ! あっ 口が覚えてる。 515 00:39:07,815 --> 00:39:09,817 どこかで食べた記憶が。 516 00:39:09,817 --> 00:39:12,820 食べた… 海外ですか? 517 00:39:12,820 --> 00:39:14,822 アフリカ? (藤堂)シマウマ。 518 00:39:14,822 --> 00:39:17,825 フロリダ…。 (高橋)あっ ワニ。 519 00:39:17,825 --> 00:39:19,827 いや ガラパゴス…。 (光子)イグアナ? 520 00:39:19,827 --> 00:39:22,830 (茶子)アラスカ? (藤堂)クマ? 521 00:39:22,830 --> 00:39:24,830 (茶子)カンボジア…。 522 00:39:32,773 --> 00:39:34,773 佳奈さん。 523 00:39:39,780 --> 00:39:43,780 来てくださったんですね。 どうぞ。 524 00:39:48,789 --> 00:39:51,792 父のことで 分かることがあるならば➡ 525 00:39:51,792 --> 00:39:54,792 何でも お伺いしたいです。 526 00:39:58,799 --> 00:40:03,804 お父さまが なぜ あの倉庫で 亡くなっていたのか➡ 527 00:40:03,804 --> 00:40:06,807 そして 何が原因で 亡くなったのかは➡ 528 00:40:06,807 --> 00:40:12,813 分かりませんでした。 申し訳ありません。 529 00:40:12,813 --> 00:40:14,813 そうですか。 530 00:40:16,817 --> 00:40:21,817 ただ 一つだけ 分かったことがあります。 531 00:40:23,824 --> 00:40:30,831 吉野さんは 亡くなる前 ここで食事をされたんです。 532 00:40:30,831 --> 00:40:32,833 えっ…。 533 00:40:32,833 --> 00:40:35,836 お父さまは 亡くなられる前➡ 534 00:40:35,836 --> 00:40:39,840 特徴的な お料理を 召し上がられていました。 535 00:40:39,840 --> 00:40:41,842 そのお料理を出し➡ 536 00:40:41,842 --> 00:40:45,846 タキシードを着るほどの ドレスコードがあるレストランは➡ 537 00:40:45,846 --> 00:40:49,850 県内で ここだけなんです。 538 00:40:49,850 --> 00:40:54,850 父が こんな店に一人で? 539 00:40:56,857 --> 00:40:59,860 いえ…。 540 00:40:59,860 --> 00:41:02,863 女性と一緒でした。 541 00:41:02,863 --> 00:41:04,865 女の人? 542 00:41:04,865 --> 00:41:08,869 その方と お付き合い されていたのかもしれません。 543 00:41:08,869 --> 00:41:13,874 父は 66ですよ。 普通のおじさんっていうか➡ 544 00:41:13,874 --> 00:41:16,877 おじいちゃんです。 545 00:41:16,877 --> 00:41:20,877 そんな… まさか。 546 00:41:22,883 --> 00:41:26,887 紀夫さんが 同世代くらいの女性の方と➡ 547 00:41:26,887 --> 00:41:31,825 こちらにいらしていたこと 支配人が覚えてらっしゃいました。 548 00:41:31,825 --> 00:41:35,829 お二人は とても和やかな雰囲気で➡ 549 00:41:35,829 --> 00:41:39,829 楽しそうに お食事をされていたそうです。 550 00:41:45,839 --> 00:41:48,842 おなかすきましたね。 551 00:41:48,842 --> 00:41:50,842 お願いします。 552 00:41:52,846 --> 00:41:54,848 (佳奈)これ…。 553 00:41:54,848 --> 00:41:59,853 紀夫さんが 最後に召し上がった料理です。 554 00:41:59,853 --> 00:42:02,856 ああ いい香り。 555 00:42:02,856 --> 00:42:07,861 ブランケット デュ キュイス デュ グルヌイユ オ トリュフ ブロンシェ。 556 00:42:07,861 --> 00:42:09,863 それって…。 557 00:42:09,863 --> 00:42:13,867 カエルのブランケット 白トリュフ添え。 558 00:42:13,867 --> 00:42:15,869 カエル? 559 00:42:15,869 --> 00:42:20,874 こちらの開店当時から続く ご自慢の一品だそうです。 560 00:42:20,874 --> 00:42:23,877 いただきましょう。 561 00:42:23,877 --> 00:42:25,877 いただきます。 どうぞ。 562 00:42:37,825 --> 00:42:39,827 おいしい。 563 00:42:39,827 --> 00:42:42,827 うん。 セボン。 564 00:42:59,847 --> 00:43:02,850 ホントだ…。 565 00:43:02,850 --> 00:43:04,850 すごく おいしい。 566 00:43:07,855 --> 00:43:12,860 フランスでは カエルは 高級食材です。 567 00:43:12,860 --> 00:43:15,863 きっと 紀夫さん ちょっと奮発して➡ 568 00:43:15,863 --> 00:43:18,866 その方に おいしいごちそうを➡ 569 00:43:18,866 --> 00:43:21,866 食べさせて あげたかったのでしょうね。 570 00:43:28,876 --> 00:43:31,812 思い出してみると➡ 571 00:43:31,812 --> 00:43:37,818 父は ここ1~2年ほど 楽しそうでした。➡ 572 00:43:37,818 --> 00:43:39,820 あの日も…。 573 00:43:39,820 --> 00:43:41,822 (紀夫)《今日 友達と会うから 夕飯 いらないよ》 574 00:43:41,822 --> 00:43:43,824 《うん 分かった》 575 00:43:43,824 --> 00:43:46,827 《じゃあ いってきます》 《いってらっしゃい》 576 00:43:46,827 --> 00:43:50,827 (佳奈)どこか 声が弾んでいた気がするんです。 577 00:43:52,833 --> 00:43:58,833 父が亡くなっていた場所 母のお墓の近くなんです。 578 00:44:00,841 --> 00:44:04,841 もしかして 後ろめたかったのかな…。 579 00:44:07,848 --> 00:44:10,848 かもしれませんね。 580 00:44:12,853 --> 00:44:16,853 悲しい気持ちにさせてしまったら ごめんなさい。 581 00:44:19,860 --> 00:44:21,862 とんでもない。 582 00:44:21,862 --> 00:44:27,868 母が亡くなったのは もう20年も前です。 583 00:44:27,868 --> 00:44:33,807 むしろ 父に そういう気持ちがあったことが➡ 584 00:44:33,807 --> 00:44:35,807 すてきだなって。 585 00:44:37,811 --> 00:44:42,816 (佳奈)父が最後に 少しでも 幸せな時間を過ごせたことを➡ 586 00:44:42,816 --> 00:44:45,816 その方に お礼が言いたいくらいです。 587 00:44:47,821 --> 00:44:52,826 先生方 ありがとうございました。 588 00:44:52,826 --> 00:44:57,831 そう言っていただけて よかったです。 589 00:44:57,831 --> 00:45:01,835 佳奈さん お父さまとの思い出➡ 590 00:45:01,835 --> 00:45:05,839 もっと 聞かせていただけませんか? 591 00:45:05,839 --> 00:45:07,841 はい。 592 00:45:07,841 --> 00:45:10,844 どんな? どんな? どんな? (佳奈)私の小学校の入学式➡ 593 00:45:10,844 --> 00:45:14,848 すごい仕事が忙しかったみたいで 会社で寝ちゃって➡ 594 00:45:14,848 --> 00:45:16,850 スーツ くしゃくしゃのまま 来たんですよ。 595 00:45:16,850 --> 00:45:19,850 カワイイ。 えっ 間に合ったんですか? 596 00:45:22,856 --> 00:45:26,860 平さんは お元気ですか? 597 00:45:26,860 --> 00:45:31,860 ええ。 手のケガは まだ治ってませんが。 598 00:45:36,803 --> 00:45:41,808 父は 向こうに 引っ越すつもりのようです。 599 00:45:41,808 --> 00:45:43,808 そうですか。 600 00:45:47,814 --> 00:45:50,817 でも…。 601 00:45:50,817 --> 00:45:55,822 どんな事実も みんなが父のように➡ 602 00:45:55,822 --> 00:45:59,822 受け入れられるとは 限らないですよね。 603 00:46:01,828 --> 00:46:04,831 もしかしたら 吉野さんだって➡ 604 00:46:04,831 --> 00:46:08,835 知られたく なかったかもしれないし➡ 605 00:46:08,835 --> 00:46:13,840 佳奈さんも 傷ついてしまう 可能性もあったわけだし。 606 00:46:13,840 --> 00:46:16,843 う~ん…。 607 00:46:16,843 --> 00:46:25,852 知りたい事実。 いや 知りたくない事実。 608 00:46:25,852 --> 00:46:30,857 人生 色々でございます。 609 00:46:30,857 --> 00:46:34,795 でも 佳奈さんは 事実を知ることを➡ 610 00:46:34,795 --> 00:46:37,795 ご自身で選んでくださいました。 611 00:46:39,800 --> 00:46:43,804 まあ 今回は うまくいって よかったですね。 612 00:46:43,804 --> 00:46:45,806 はい。 613 00:46:45,806 --> 00:46:50,811 ただ 紀夫さんは ちょっと 照れくさいかもしれませんね。 614 00:46:50,811 --> 00:46:54,815 お嬢さんに デートが バレちゃいました。 615 00:46:54,815 --> 00:46:57,818 はい。 そうですね。 616 00:46:57,818 --> 00:46:59,820 ああ… 私の最後のデートは➡ 617 00:46:59,820 --> 00:47:02,823 ブエノスアイレスで タンゴを踊りました。 618 00:47:02,823 --> 00:47:05,823 ♬「チャッチャッチャッチャッ」 誰とですか? 619 00:47:07,828 --> 00:47:09,830 (山倉)皆さ~ん! 620 00:47:09,830 --> 00:47:12,833 ついに 異動の内示が出ました。 621 00:47:12,833 --> 00:47:15,836 私 ステイでした! 622 00:47:15,836 --> 00:47:18,839 ステイ? (山倉)山倉 伸彦警部補➡ 623 00:47:18,839 --> 00:47:21,842 強行犯係 係長のままでございます。 624 00:47:21,842 --> 00:47:23,844 えっ じゃあ 誰が 異動になるんですか? 625 00:47:23,844 --> 00:47:26,847 他県警から優秀な人が来るって 言ってたじゃないですか。 626 00:47:26,847 --> 00:47:28,849 (山倉)まあ 何かの間違いだろ。 627 00:47:28,849 --> 00:47:31,785 平さん ご心配かけて ホント 申し訳ありませんでした。 628 00:47:31,785 --> 00:47:35,789 いえいえ。 (森本)んだよ じゃあ ガセか~。 629 00:47:35,789 --> 00:47:38,792 ≪(足音) (森本)ん? 630 00:47:38,792 --> 00:47:42,796 ≪ああ どうも 野毛山署の皆さん。 (丸屋)何で あんたが…。 631 00:47:42,796 --> 00:47:48,802 (伊東)私 本日付で 神奈川県警 捜査一課に配属になりました➡ 632 00:47:48,802 --> 00:47:50,804 伊東 純です。 633 00:47:50,804 --> 00:47:52,806 ちなみに 私 検視室長です。 634 00:47:52,806 --> 00:47:54,808 室長!? (伊東)ええ。➡ 635 00:47:54,808 --> 00:47:58,808 ですから 丸屋さんより… 上。 636 00:48:00,814 --> 00:48:05,814 (伊東)私の下で しっかりと働いてもらいますよ! 637 00:48:07,821 --> 00:48:09,823 もう辞める。 638 00:48:09,823 --> 00:48:12,826 あんたの下につくくらいなら 私は 警察を辞める! 639 00:48:12,826 --> 00:48:15,829 (伊東)ああ どうぞ どうぞ…。 640 00:48:15,829 --> 00:48:19,829 (沖田)ちょっと 丸屋さん! 丸屋さん! 落ち着いて! 641 00:48:27,841 --> 00:48:29,843 ハハハハ! それ 楽しい? 642 00:48:29,843 --> 00:48:31,778 うん。 643 00:48:31,778 --> 00:48:33,780 はい できた。 わ~。 644 00:48:33,780 --> 00:48:36,783 どれが ピュッてした? これ。 645 00:48:36,783 --> 00:48:39,783 それか。 その前は? 646 00:49:04,811 --> 00:49:06,813 お父さん シャンプー 替えときました。 647 00:49:06,813 --> 00:49:09,816 あっ サンキュー。 ごめん 寝ちゃってた。 648 00:49:09,816 --> 00:49:11,818 おかえり。 ただいま。 649 00:49:11,818 --> 00:49:14,821 今から コンビニ 行ってくるね。 え~ 一緒に行こうか? 650 00:49:14,821 --> 00:49:16,823 いいよ。 ゆっくりしてて。 うん。 651 00:49:16,823 --> 00:49:20,827 気を付けて。 はーい いってきます。 652 00:49:20,827 --> 00:49:36,776 ♬~ 653 00:49:36,776 --> 00:49:38,776 (桑原)「ビール 買ってきて」 654 00:49:40,780 --> 00:49:44,784 (桑原)「お父さんは ハイボールだって」 655 00:49:44,784 --> 00:49:46,784 「了解」 656 00:49:55,795 --> 00:50:09,809 (呼び出し音) 657 00:50:09,809 --> 00:50:13,813 もしもし じいちゃん? 朝顔だけど。 658 00:50:13,813 --> 00:50:16,816 おう どうした? ごめんね 遅くに。 659 00:50:16,816 --> 00:50:20,820 寝てた? (浩之)いや まだ。 660 00:50:20,820 --> 00:50:24,824 そっか。 どうしたの? 661 00:50:24,824 --> 00:50:27,827 次の休みなんだけどさ➡ 662 00:50:27,827 --> 00:50:31,831 やっぱり そっちに行っていいかな? 663 00:50:31,831 --> 00:50:34,834 じいちゃん 嫌かもしれないけど➡ 664 00:50:34,834 --> 00:50:38,834 どのみち 荷物 置きっぱなしだしさ。 665 00:50:40,840 --> 00:50:43,840 つぐみのこと 心配してくれてる? 666 00:50:45,845 --> 00:50:50,850 それなら つぐみも一緒に行くからさ。 667 00:50:50,850 --> 00:50:52,850 そっち行ってもいい? 668 00:50:59,859 --> 00:51:03,859 ごめんな 朝顔。 そうじゃないんだ。 669 00:51:05,865 --> 00:51:10,870 嫌だから 来るなって 言ってるんじゃないんだ。 670 00:51:10,870 --> 00:51:12,872 えっ じゃあ 何で? 671 00:51:12,872 --> 00:51:32,826 ♬~ 672 00:51:32,826 --> 00:51:38,826 ♬~ 673 00:51:40,834 --> 00:51:42,834 朝顔。 674 00:51:45,839 --> 00:51:48,842 じいちゃん➡ 675 00:51:48,842 --> 00:51:52,846 朝顔に黙ってたことがある。 676 00:51:52,846 --> 00:51:54,846 えっ?