1 00:00:03,003 --> 00:00:07,007 (目覚まし時計の音) 2 00:00:07,007 --> 00:00:11,011 (朝顔)ハァ… 起きないと。 3 00:00:11,011 --> 00:00:15,015 つぐみ せーので起きるよ。 (つぐみ)え~。 4 00:00:15,015 --> 00:00:19,019 せーの。 ふんっ。 5 00:00:19,019 --> 00:00:21,021 (つぐみ) あれ? ママ ずるいよ~! 6 00:00:21,021 --> 00:00:25,025 (朝顔)あと5分。 寒~い。 7 00:00:41,041 --> 00:00:46,046 (平)あっ… ゴム手袋。 8 00:00:54,054 --> 00:00:56,056 何だっけ? 9 00:00:58,058 --> 00:01:00,994 (美幸)かっぱ? いや…。 10 00:01:00,994 --> 00:01:03,997 (美幸)ビニールシート。 …は 持ってます。 11 00:01:03,997 --> 00:01:05,999 (美幸)あっ ゴム手袋? 12 00:01:05,999 --> 00:01:08,001 あっ ゴム手袋 それだ それ! 13 00:01:08,001 --> 00:01:12,005 あっ… よかった うちにあるやつで。 14 00:01:14,007 --> 00:01:16,009 どっち? じゃあ こっちで。 15 00:01:16,009 --> 00:01:18,011 ありがとうございます。 朝顔さん➡ 16 00:01:18,011 --> 00:01:21,014 私のこと 何か言ってなかった? 17 00:01:21,014 --> 00:01:28,021 《仕事をして 小さい子がいて お父さんの介護までできるの?》 18 00:01:30,023 --> 00:01:33,026 えーと…。 19 00:01:33,026 --> 00:01:35,028 ああ この間 美幸さんが 送ってくれた リンゴ➡ 20 00:01:35,028 --> 00:01:37,030 とっても おいしかったって 言ってました。 21 00:01:37,030 --> 00:01:39,032 よかった。 22 00:01:43,036 --> 00:01:47,040 これからも ご愛顧 お願いします。 23 00:01:47,040 --> 00:01:49,042 ありがとうございます。 24 00:01:49,042 --> 00:01:51,044 あしたは 豚のしょうが焼きよ。 25 00:01:51,044 --> 00:01:55,048 好物です。 よかった。 26 00:01:55,048 --> 00:01:57,050 (戸の閉まる音) (桑原)ただいま。 27 00:01:57,050 --> 00:02:00,053 おかえり。 あ~ 先 寝てて よかったのに。 28 00:02:00,053 --> 00:02:01,989 (桑原)ごめん ごめん ごめん トイレ トイレ トイレ…。 29 00:02:01,989 --> 00:02:04,992 トイレ? トイレ 行ってくれば よかったじゃん。 30 00:02:04,992 --> 00:02:07,995 何か ちょっと微妙だったんだよ。 31 00:02:07,995 --> 00:02:10,998 (桑原)あ~… 助かった。 32 00:02:10,998 --> 00:02:15,002 ああ… これ これ これ これ。 ん? 33 00:02:15,002 --> 00:02:19,006 お土産。 はい。 わ~。 34 00:02:19,006 --> 00:02:22,009 丸太餅じゃん。 つぐみ 喜ぶ。 35 00:02:22,009 --> 00:02:26,013 竹岡さんに あした あさって 休みもらったからさ。 36 00:02:26,013 --> 00:02:30,017 あっ あしたの朝さ 俺 つぐみ 保育園に連れてくよ。 37 00:02:30,017 --> 00:02:33,020 いいよ 無理しなくて。 行かせてよ。 38 00:02:33,020 --> 00:02:37,024 で その後 県警に行くつもり。 39 00:02:37,024 --> 00:02:39,026 総務の五味さんには 断られたけど➡ 40 00:02:39,026 --> 00:02:41,028 偉い人 片っ端から つかまえて➡ 41 00:02:41,028 --> 00:02:44,031 こっちに戻してもらえるように お願いしようと思って。 42 00:02:44,031 --> 00:02:48,035 うん。 よーし。 43 00:02:48,035 --> 00:02:50,037 はい できたよ 鍋焼きうどん。 44 00:02:50,037 --> 00:02:53,040 やった~ ありがとう。 はい 持ってくよ。 45 00:02:53,040 --> 00:02:58,045 あっ 忘れた。 バター バター。 あっ バター…。 46 00:02:58,045 --> 00:03:00,047 はい。 ああ うまそう! 47 00:03:02,983 --> 00:03:05,986 あっ あしたさ 中華街に 行こうと思うんだけれども➡ 48 00:03:05,986 --> 00:03:07,988 何か 買ってきてほしいものある? 49 00:03:07,988 --> 00:03:09,990 えっ 何で 中華街? 50 00:03:09,990 --> 00:03:11,992 これ。 51 00:03:11,992 --> 00:03:13,994 ほら。 52 00:03:13,994 --> 00:03:15,996 竹岡さんが 豚まん 買ってきてって。 53 00:03:15,996 --> 00:03:20,000 冷凍でいいから。 へぇ~。 54 00:03:20,000 --> 00:03:24,004 あっ。 ありがとう。 はい。 55 00:03:24,004 --> 00:03:26,006 はい。 はい。 56 00:03:26,006 --> 00:03:29,009 朝顔 洗い物やっとくから 先 寝てていいよ。 57 00:03:29,009 --> 00:03:33,013 うん。 もうちょっとしたらね。 58 00:03:37,017 --> 00:03:44,024 (携帯電話) 59 00:03:44,024 --> 00:03:47,027 はい もしもし。 60 00:03:47,027 --> 00:03:49,029 平さん おはよう。 61 00:03:49,029 --> 00:03:51,031 おはようございます。 あれ? 今って…。 62 00:03:51,031 --> 00:03:53,033 (携帯電話)(美幸)7時。 63 00:03:53,033 --> 00:03:55,035 沼 行くんでしょ? (携帯電話)はい。 すいません。 64 00:03:55,035 --> 00:03:58,038 あっ 車 ガソリン 入れないと。 65 00:03:58,038 --> 00:04:00,974 分かりました。 ちょっと… ちょっと待ってください。 66 00:04:00,974 --> 00:04:03,977 (携帯電話)あと ゴム手袋 忘れないで。 67 00:04:03,977 --> 00:04:06,980 はい ゴム手袋。 ガソリン…。 68 00:04:06,980 --> 00:04:10,984 ゴム手袋…。 69 00:04:10,984 --> 00:04:12,986 すいません 毎朝。 70 00:04:12,986 --> 00:04:14,988 毎日 誰かを起こすなんて 久しぶりだから➡ 71 00:04:14,988 --> 00:04:16,990 何だか うれしくて。 72 00:04:16,990 --> 00:04:19,993 今日 お弁当 どうする? 73 00:04:19,993 --> 00:04:21,995 ああ お願いします。 74 00:04:21,995 --> 00:04:24,998 あっ おかずは? 75 00:04:24,998 --> 00:04:27,000 豚のしょうが焼きよ。 76 00:04:27,000 --> 00:04:30,003 好物です。 77 00:04:30,003 --> 00:04:33,006 よかった。 78 00:04:33,006 --> 00:04:35,008 (つぐみ)冷た~い! (桑原)でもね すぐ お湯になるよ。 79 00:04:35,008 --> 00:04:38,011 3 2 1… どうだ!? 80 00:04:38,011 --> 00:04:42,015 わ~ あったかい! (桑原)はい お顔 洗ってください。 81 00:04:42,015 --> 00:04:45,018 (桑原)あ~ カレーのいい匂い。 (つぐみ)うん。 82 00:04:45,018 --> 00:04:47,020 寒くなってきたからね➡ 83 00:04:47,020 --> 00:04:49,022 あったかいお弁当に してみようかなって。 84 00:04:49,022 --> 00:04:51,024 つぐみのもある? あるよ。 85 00:04:51,024 --> 00:04:53,026 (桑原)パパのもある。 86 00:04:53,026 --> 00:04:55,028 そのお皿 持ってける人。 はーい! 87 00:04:55,028 --> 00:04:58,031 (桑原)はーい お願いします。 (つぐみ)はーい。 88 00:04:58,031 --> 00:05:00,968 (桑原)あっ 今日 法医学教室の 人たちに話すんだよね? 89 00:05:00,968 --> 00:05:02,970 うん。 90 00:05:02,970 --> 00:05:04,972 きっと みんな 分かってくれると思う。 91 00:05:04,972 --> 00:05:07,975 (桑原)うん。 92 00:05:07,975 --> 00:05:09,977 (藤堂)そうか… そら大変やな。 93 00:05:09,977 --> 00:05:14,982 すいません。 皆さん 色々と ご迷惑お掛けして。 94 00:05:14,982 --> 00:05:16,984 (絵美)いいよ いいよ。 こっちのことは気にしないで。 95 00:05:16,984 --> 00:05:19,987 (高橋)そうそう 丸屋さんもいるし 人手は 足りてるから。 96 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 (丸屋)しかし 執刀医が 1人 減るとなると…。 97 00:05:21,989 --> 00:05:23,991 (光子)大丈夫です! 私が その分 頑張りますから。 98 00:05:23,991 --> 00:05:25,993 光子ちゃん 頼むね。 99 00:05:25,993 --> 00:05:27,995 (牛島)僕も 冬休みなんで 毎日 来れますから。 100 00:05:27,995 --> 00:05:29,997 よろしくね。 (牛島)はい。 101 00:05:29,997 --> 00:05:36,003 では 皆さん あと1週間 よろしくお願いします。 102 00:05:36,003 --> 00:05:38,005 (一同)お願いします。 103 00:05:50,017 --> 00:06:07,968 104 00:06:07,968 --> 00:06:10,971 教えてください。 お願いします。 105 00:06:13,974 --> 00:06:15,976 (桑原)お願いします。 話を聞いてもらえませんか。 106 00:06:15,976 --> 00:06:18,979 この話は もう終わりだ! 107 00:06:18,979 --> 00:06:22,983 ちょっと待ってください。 どうか… どうか お願いします。➡ 108 00:06:22,983 --> 00:06:24,985 お願いします! 109 00:06:24,985 --> 00:06:26,987 (山倉)ラーメンに コーンなんて 入れないんですよ。 110 00:06:26,987 --> 00:06:28,989 もちろん バターなんて 入れたことないですし。➡ 111 00:06:28,989 --> 00:06:30,991 おおっ! コーヒー! コーヒー! 112 00:06:30,991 --> 00:06:32,993 コーヒー セーフ。 113 00:06:32,993 --> 00:06:35,996 桑原。 (桑原)山倉さん。 114 00:06:35,996 --> 00:06:37,998 つぐみも まだ小さいですし➡ 115 00:06:37,998 --> 00:06:42,002 少しでも 朝顔の負担 減らしたくて。 116 00:06:42,002 --> 00:06:44,004 そっか。 117 00:06:46,006 --> 00:06:48,008 すいません。 118 00:06:48,008 --> 00:06:53,013 審査委員会を経た出向なのに こんな自分勝手な理由で。 119 00:06:56,016 --> 00:07:00,020 なあ 桑原 ホントに それだけの理由なのか? 120 00:07:03,957 --> 00:07:06,960 いや 言いたくなきゃいいんだ。 121 00:07:08,962 --> 00:07:10,964 すいません。 122 00:07:10,964 --> 00:07:14,968 桑原が まだ 神奈川県警に 戻れないでいる。 123 00:07:14,968 --> 00:07:17,971 そもそも あの事件の 責任を取る形になったのも➡ 124 00:07:17,971 --> 00:07:20,974 俺は おかしいと思ってる。➡ 125 00:07:20,974 --> 00:07:22,976 桑原を戻してやるために➡ 126 00:07:22,976 --> 00:07:25,979 県警の人脈を 当たってくれないか? 127 00:07:25,979 --> 00:07:28,982 もちろん 俺が率先して 知り合いには話すつもりでいる。 128 00:07:28,982 --> 00:07:31,985 事件の方も おろそかにすんなよ。 129 00:07:31,985 --> 00:07:33,987 (一同)はい。 130 00:07:41,995 --> 00:07:43,997 ビール 飲む? (桑原)飲む。 131 00:07:43,997 --> 00:07:48,001 あ~ おつまみがないかなぁ。 ん? 132 00:07:48,001 --> 00:07:52,005 おつまみないから…。 133 00:07:52,005 --> 00:07:54,007 これでいい? 134 00:07:54,007 --> 00:07:56,009 もちろん。 135 00:07:56,009 --> 00:07:59,012 みんなに話した。 136 00:07:59,012 --> 00:08:00,948 来週から1週間➡ 137 00:08:00,948 --> 00:08:04,952 休みもらえた。 そっか。 138 00:08:04,952 --> 00:08:07,955 あ~…。 すごいね これ。 139 00:08:07,955 --> 00:08:09,957 よいしょ。 ああ いい いい いい。 140 00:08:09,957 --> 00:08:11,959 ああ ありがとう。 はい 朝顔。 141 00:08:11,959 --> 00:08:14,962 こぼれるね。 うん。 142 00:08:14,962 --> 00:08:16,964 せっかく もらえた休みだから➡ 143 00:08:16,964 --> 00:08:19,967 お父さんに会って しっかり 話してくる。 144 00:08:19,967 --> 00:08:24,972 うん。 そっちは? どうだった? 145 00:08:24,972 --> 00:08:30,978 う~ん いろんな人に相談したけど やっぱり なかなか難しいみたい。 146 00:08:30,978 --> 00:08:34,982 平さんのことは 県警の人に 勝手に話したくないからさ。 147 00:08:36,984 --> 00:08:39,987 でも 朝顔 俺 頑張るよ。 148 00:08:39,987 --> 00:08:42,990 だから… ごめん。 もうちょっと待ってて。 149 00:08:42,990 --> 00:08:45,993 大丈夫。 分かってるって。 150 00:08:45,993 --> 00:08:47,995 ありがとう。 151 00:08:50,998 --> 00:08:53,000 お鍋 洗っとこ。 152 00:09:11,952 --> 00:09:16,957 朝顔 俺も いつ戻れるか 分かんないし➡ 153 00:09:16,957 --> 00:09:20,961 お父さんのことも これからだって分かってる。 154 00:09:20,961 --> 00:09:23,964 どう… かな。 155 00:09:25,966 --> 00:09:30,971 つぐみさんに 弟とか妹とか。 156 00:09:30,971 --> 00:09:34,975 つぐみも 一人でできること いっぱい増えたし➡ 157 00:09:34,975 --> 00:09:37,978 今すぐにとは言わないんだけど…。 158 00:09:37,978 --> 00:09:39,980 どうかな? 159 00:09:39,980 --> 00:09:41,982 よし。 160 00:09:46,987 --> 00:09:48,989 何か しゃべってた? 161 00:09:50,991 --> 00:09:53,994 ううん… 独り言。 162 00:09:53,994 --> 00:09:56,997 あっ… そう。 うん。 163 00:09:56,997 --> 00:10:00,000 なら いいんだけど。 ハハハ…。 164 00:10:00,000 --> 00:10:04,004 これ 片付けるね。 うん。 165 00:10:04,004 --> 00:10:06,006 じゃあ いってきます。 うん いってらっしゃい。 166 00:10:09,009 --> 00:10:12,012 何? フフフ…。 167 00:10:12,012 --> 00:10:14,014 いってきます。 またね。 168 00:10:14,014 --> 00:10:16,016 うん。 169 00:10:16,016 --> 00:10:19,019 これを見ると 町丘さんを殺害した犯人は➡ 170 00:10:19,019 --> 00:10:21,021 左利きであることが分かります。 171 00:10:21,021 --> 00:10:24,024 その根拠について 詳しく説明します。 172 00:10:24,024 --> 00:10:27,027 時間 つくってもらえるよう 上に掛け合っていただくことは➡ 173 00:10:27,027 --> 00:10:29,029 でき…。 174 00:10:32,032 --> 00:10:34,034 (森本)係長。 (山倉)えっ? 175 00:10:34,034 --> 00:10:36,036 (江梨花)逮捕状 取れました。 (森本)これです。 176 00:10:36,036 --> 00:10:38,038 現場 向かってくれ。 (一同)はい。 177 00:10:38,038 --> 00:10:41,041 (森本)えっ? 178 00:10:41,041 --> 00:10:43,043 痛い…。 179 00:10:43,043 --> 00:10:46,046 (忍)はい はい。 はい。 (山倉)だろ? 180 00:10:48,048 --> 00:10:50,050 (森本)はい! (山倉)う… うん。 181 00:10:50,050 --> 00:10:54,054 <(男性)いや~ 着工式にはね 市長も来るらしいですよ。 182 00:10:54,054 --> 00:10:56,056 <(男性)ああ そうですか。 <(男性)もう5日ですからね。 183 00:10:56,056 --> 00:10:59,059 (男性)急がないと 間に合わなくなっちゃいますよね。 184 00:11:03,997 --> 00:11:08,001 飯田管理官の同期の方を ご紹介いただけませんでしょうか? 185 00:11:08,001 --> 00:11:10,003 あれ? 朝顔先生は…。 186 00:11:10,003 --> 00:11:12,005 あっ 今日から お休みか。 187 00:11:12,005 --> 00:11:15,008 (絵美)いよいよだね 何か 不安だわ~。 188 00:11:15,008 --> 00:11:18,011 昨日から 心配で胃が痛いよ…。 (絵美)ありがとう。 189 00:11:18,011 --> 00:11:20,013 任しとけ 俺に どーん…。 190 00:11:20,013 --> 00:11:22,015 私が今週 頑張って 張り切るので 問題ありません。 191 00:11:22,015 --> 00:11:25,018 応援しますぞ。 ☎ 192 00:11:25,018 --> 00:11:27,020 電話。 早く。 早く。 (高橋)はい はい…。➡ 193 00:11:27,020 --> 00:11:29,022 どいて どいて どいて もう。 (光子)早く。 194 00:11:29,022 --> 00:11:32,025 はい 興雲大学 法医学教室。 195 00:11:32,025 --> 00:11:34,027 (携帯電話)もしもし 朝顔? 196 00:11:34,027 --> 00:11:36,029 うん。 今から行くからね。 197 00:11:36,029 --> 00:11:40,033 (携帯電話)うん。 じゃあね。 198 00:11:40,033 --> 00:11:43,036 準備できた? (つぐみ)うん。 199 00:11:43,036 --> 00:11:45,038 よーし。 200 00:11:45,038 --> 00:11:47,040 ママ 頑張るよ。 頑張れ! 201 00:11:47,040 --> 00:11:49,042 ありがと。 じゃあ 行こっか。 うん。 202 00:11:54,982 --> 00:11:56,984 203 00:11:56,984 --> 00:11:58,986 (つぐみ)じいじ~! 204 00:11:58,986 --> 00:12:01,989 おお つぐみ 朝顔。 205 00:12:05,993 --> 00:12:08,996 元気だった? (つぐみ)うん。 206 00:12:08,996 --> 00:12:10,998 どうした? 急に。 207 00:12:10,998 --> 00:12:13,000 あ~…。 208 00:12:13,000 --> 00:12:17,004 休みが もらえたから 遊びに来ちゃった。 209 00:12:17,004 --> 00:12:20,007 そうか。 迎えにも行かず ごめんな。 210 00:12:20,007 --> 00:12:23,010 いいよ そんなの。 じいじ 抱っこ。 211 00:12:23,010 --> 00:12:25,012 ああ 寒いから中入ろう。 212 00:12:25,012 --> 00:12:29,016 じいじ 抱っこ~! 後で。 213 00:12:29,016 --> 00:12:32,953 来るって知ってたら 掃除したのに。 214 00:12:32,953 --> 00:12:34,955 中 散らかってるけど ごめんな。 215 00:13:00,981 --> 00:13:04,985 どうした? あっ…。 216 00:13:04,985 --> 00:13:08,989 お土産とお総菜 持ってきたよ。 サンキュー。 217 00:13:10,991 --> 00:13:12,993 懐かしいなぁ。 218 00:13:12,993 --> 00:13:15,996 昔 行ったことあるよ。 諏訪のお祭り。 219 00:13:15,996 --> 00:13:17,998 そうなんだ。 うん。 220 00:13:17,998 --> 00:13:22,002 すっごいんだぞ。 でっかい 丸太に またがって➡ 221 00:13:22,002 --> 00:13:24,004 崖みたいなとこ ザーッて行くんだよ。 222 00:13:24,004 --> 00:13:28,008 え~! ザーッて? 速いでしょ。 223 00:13:28,008 --> 00:13:32,012 お父さん。 私 じいちゃんに お土産 渡してくるから➡ 224 00:13:32,012 --> 00:13:35,949 つぐみのこと見ててくれる? 分かった。 225 00:13:35,949 --> 00:13:39,953 もう1個 食べちゃおうかな~。 食べちゃおう。 226 00:13:41,955 --> 00:13:44,958 (浩之)そういえば 朝顔 まだ持ってるかい?➡ 227 00:13:44,958 --> 00:13:49,963 じいちゃんがあげた 松丸デパートのマフラー。 228 00:13:49,963 --> 00:13:51,965 ああ あるよ。 229 00:13:51,965 --> 00:13:55,969 高校3年間 学校行くとき使ったよ。 230 00:13:55,969 --> 00:13:59,973 そんな前か。 231 00:13:59,973 --> 00:14:01,975 何で? 急に。 232 00:14:01,975 --> 00:14:07,981 今年 寒いから つぐみに プレゼントしようと思って。 233 00:14:07,981 --> 00:14:12,986 え~ 5歳児にカシミヤは 早すぎるよ。 234 00:14:12,986 --> 00:14:17,991 いいものは 持ってても 損しないから。 235 00:14:17,991 --> 00:14:20,994 じいちゃん そんな高いマフラー 買うんだったら➡ 236 00:14:20,994 --> 00:14:22,996 もっと 自分にいい物 買いなよ。 237 00:14:22,996 --> 00:14:24,998 ん? 238 00:14:28,001 --> 00:14:31,004 何か 欲しい物 ない? 239 00:14:31,004 --> 00:14:34,942 欲しい物か…。 う~ん。 240 00:14:37,945 --> 00:14:42,950 そば殻の まくらかな。 これ やわらかくて。 241 00:14:42,950 --> 00:14:44,952 じゃあ プレゼントしてあげる。 242 00:14:44,952 --> 00:14:47,955 ああ いいよ。 あのう インターネットってので➡ 243 00:14:47,955 --> 00:14:52,960 買えるんだろ? やり方 教えてもらえば 俺 買うよ。 244 00:14:52,960 --> 00:14:54,962 分かった。 245 00:15:06,974 --> 00:15:08,976 じいちゃん。 ん? 246 00:15:08,976 --> 00:15:13,981 歯 調べるね。 247 00:15:13,981 --> 00:15:17,985 結果が分かったら 知らせるから。 248 00:15:19,987 --> 00:15:22,990 調べてくれるか。 249 00:15:22,990 --> 00:15:27,995 ああ よかった…。 本当に よかった。 250 00:15:27,995 --> 00:15:30,998 朝顔 ありがとう。 251 00:15:30,998 --> 00:15:32,933 ありがとう。 252 00:15:32,933 --> 00:15:35,936 ホントに ありがとう。 253 00:15:35,936 --> 00:15:39,940 でも まだ お母さんって 決まったわけじゃないからね。 254 00:15:39,940 --> 00:15:41,942 それだけは 分かってね。 255 00:15:41,942 --> 00:15:44,945 うん。 256 00:15:44,945 --> 00:15:48,949 もし 違ったら すぐ返してあげて。 257 00:15:48,949 --> 00:15:53,954 待ってる人に申し訳ないから。 258 00:15:53,954 --> 00:15:55,956 分かった。 259 00:15:55,956 --> 00:15:57,958 よかった…。 260 00:16:04,898 --> 00:16:06,900 こうかな。 うん じいじ うまいですね。 261 00:16:06,900 --> 00:16:09,903 ありがとうございます。 262 00:16:09,903 --> 00:16:11,905 ねえ じいじ。 ん? 263 00:16:11,905 --> 00:16:14,908 じいじは いつまで ここにいるの? 264 00:16:16,910 --> 00:16:19,913 そうだな…。 ねえ いつまで? 265 00:16:19,913 --> 00:16:22,916 う~んと…。 どうして つぐみとじいじは➡ 266 00:16:22,916 --> 00:16:24,918 離れ離れなの? 267 00:16:26,920 --> 00:16:28,922 うん…。 268 00:16:31,925 --> 00:16:34,928 できた。 じいじ どうぞ。 あっ くれるの? 269 00:16:34,928 --> 00:16:36,930 うん。 ありがとう。 270 00:16:36,930 --> 00:16:41,935 よく描けてるね。 今度は つぐみも折りま~す。 271 00:16:41,935 --> 00:16:55,949 ♬~ 272 00:16:55,949 --> 00:16:58,952 <(戸の開閉音) 273 00:17:01,955 --> 00:17:05,959 何か飲む? ああ… うん。 274 00:17:05,959 --> 00:17:07,961 つまみがないんだよなぁ。 275 00:17:07,961 --> 00:17:11,965 いいよ。 私 ビール 持ってくるね。 276 00:17:11,965 --> 00:17:15,969 お父さん 灯油 切れてた。 ああ はーい。 277 00:17:15,969 --> 00:17:17,971 こっち 寒いだろ。 278 00:17:17,971 --> 00:17:20,974 うん 寒い。 279 00:17:20,974 --> 00:17:24,978 ねえ お父さん。 ん? 280 00:17:24,978 --> 00:17:26,980 お母さんって すごいと思わない? 281 00:17:26,980 --> 00:17:30,984 だって あの日 もっともっと寒かったんだよ。 282 00:17:30,984 --> 00:17:34,988 それなのに 手袋 瑞枝さんに貸したんだよ。 283 00:17:34,988 --> 00:17:37,991 うん。 284 00:17:37,991 --> 00:17:39,993 それって なかなか できることじゃないよね。 285 00:17:39,993 --> 00:17:44,998 そうだな。 昔から そういう人だったよ。 286 00:17:44,998 --> 00:17:47,000 そうだね。 287 00:17:52,005 --> 00:17:55,008 朝顔にも そういうところ あると思うよ。 288 00:17:55,008 --> 00:17:59,012 私に? うん。 つぐみにもある。 289 00:17:59,012 --> 00:18:04,017 優しいよ あの子も。 290 00:18:04,017 --> 00:18:05,953 だったら うれしいなぁ。 291 00:18:05,953 --> 00:18:09,957 そしたらさ つぐみが子供 産んだら➡ 292 00:18:09,957 --> 00:18:13,961 その子にも受け継がれんのかな? お母さん要素。 293 00:18:13,961 --> 00:18:15,963 ばっちり いくでしょ。 294 00:18:15,963 --> 00:18:18,966 ハハハ。 だといいな。 295 00:18:24,972 --> 00:18:28,976 でも 私の中に お父さん要素 結構あると思うけどな。 296 00:18:28,976 --> 00:18:30,978 どんな? 297 00:18:30,978 --> 00:18:33,981 意外と頑固で 決めると譲らない。 298 00:18:33,981 --> 00:18:37,985 あと ビール好きで 食いしん坊。 299 00:18:37,985 --> 00:18:39,987 あと 夜 弱い。 300 00:18:39,987 --> 00:18:42,990 確かに。 301 00:18:42,990 --> 00:18:45,993 つぐみにも 受け継がれてる気がする。 302 00:18:45,993 --> 00:18:47,995 そうか。 303 00:18:50,998 --> 00:18:54,001 お父さん。 304 00:18:54,001 --> 00:18:58,005 じいちゃんから預かった歯 ちゃんと調べることにした。 305 00:19:01,008 --> 00:19:03,010 どんな結果になったとしても➡ 306 00:19:03,010 --> 00:19:07,948 お母さんだったって 伝えようと思う。 307 00:19:09,950 --> 00:19:11,952 分かった。 308 00:19:20,961 --> 00:19:22,963 朝顔。 309 00:19:27,968 --> 00:19:31,972 今 言ったこと これに書いといてくれないか。 310 00:19:35,976 --> 00:19:38,979 おかしいだろ。 311 00:19:38,979 --> 00:19:42,983 こんな大切な話なのに➡ 312 00:19:42,983 --> 00:19:44,985 忘れちゃうかもしれないんだ。 313 00:19:46,987 --> 00:19:51,992 最近 お父さん 全然 駄目なんだ。 314 00:19:51,992 --> 00:19:58,999 今 何時とか 今 何曜日とか 時々 分からなくなる。 315 00:20:01,001 --> 00:20:04,004 ちょっと前の話も すぐ忘れちゃう。 316 00:20:07,941 --> 00:20:14,948 何か だんだん 自分が変わっていくみたいなんだ。 317 00:20:20,954 --> 00:20:23,957 お父さんは お父さんだよ。 318 00:20:26,960 --> 00:20:31,965 でも 前のお父さんとは 違うよ。 319 00:20:36,970 --> 00:20:40,974 朝顔 ごめん ここに。 320 00:20:40,974 --> 00:20:53,987 ♬~ 321 00:20:53,987 --> 00:20:55,989 分かった。 322 00:20:55,989 --> 00:21:15,943 ♬~ 323 00:21:15,943 --> 00:21:27,955 ♬~ 324 00:21:27,955 --> 00:21:35,963 (携帯電話) 325 00:21:35,963 --> 00:21:37,965 (男性)ごちそうさまでした。 こんにちは。 326 00:21:37,965 --> 00:21:40,968 (美幸)あっ 平さん。 お弁当にする? 食べてく? 327 00:21:40,968 --> 00:21:42,970 食べていこうかな。 328 00:21:42,970 --> 00:21:45,973 ちょっと待っててね。 ありがとうございました。 329 00:21:45,973 --> 00:21:49,977 あっ… 平さん キーケース。 330 00:21:49,977 --> 00:21:52,980 あっ… すいません。 331 00:21:54,982 --> 00:21:59,987 今 朝顔とつぐみが来てて 祖父の所に行ってくれてます。 332 00:21:59,987 --> 00:22:03,991 (美幸)それは よかったわね。 333 00:22:03,991 --> 00:22:05,926 朝顔は たぶん➡ 334 00:22:05,926 --> 00:22:11,932 俺を連れて帰ろうと してるんだと思います。 335 00:22:11,932 --> 00:22:15,936 直接 言われたわけじゃないですが。 336 00:22:15,936 --> 00:22:20,941 もうすぐ 沼を調べ終わります。 337 00:22:20,941 --> 00:22:26,947 沼が終わっても まだまだ 捜したい所は いっぱいあるんです。 338 00:22:26,947 --> 00:22:28,949 でも…。 339 00:22:30,951 --> 00:22:32,953 もう時間切れかなって。 340 00:22:34,955 --> 00:22:39,960 平さんは よくやってると思いますよ。 341 00:22:39,960 --> 00:22:42,963 いえ…。 342 00:22:42,963 --> 00:22:47,968 もし ずっと こっちにいたいんだったら➡ 343 00:22:47,968 --> 00:22:49,970 いればいいじゃない。 344 00:22:51,972 --> 00:22:54,975 今みたいに 朝 私が起こして➡ 345 00:22:54,975 --> 00:22:56,977 ご飯 作って…。 346 00:22:58,979 --> 00:23:01,982 近くに住んでも。 347 00:23:01,982 --> 00:23:06,920 何なら… 一緒に住んでもいいんだし。 348 00:23:12,926 --> 00:23:14,928 駄目ですよね。 349 00:23:16,930 --> 00:23:20,934 俺も1人だから 気持ちは よく分かります。 350 00:23:22,936 --> 00:23:24,938 でも…。 351 00:23:26,940 --> 00:23:29,943 そこまで 迷惑 かけられないかなって。 352 00:23:31,945 --> 00:23:34,948 そうよね。 353 00:23:34,948 --> 00:23:36,950 すいません。 354 00:23:36,950 --> 00:23:40,954 ああ… ああ 忘れて 忘れて。 355 00:23:40,954 --> 00:23:44,958 ごめんなさい おしゃべりしちゃって。 356 00:23:44,958 --> 00:23:46,960 すぐ できるから。 357 00:23:52,966 --> 00:23:58,972 それでね あたし 勇気出して言ってみたの。 358 00:23:58,972 --> 00:24:01,975 何? (美幸)平さんに➡ 359 00:24:01,975 --> 00:24:03,977 一緒に住まないかって。 360 00:24:03,977 --> 00:24:06,914 あいつは 何て? 361 00:24:06,914 --> 00:24:09,917 もちろん 断られた。 362 00:24:11,919 --> 00:24:19,927 でもさ 時々 たまらなく 寂しくなるときってあるじゃない。 363 00:24:19,927 --> 00:24:23,931 人生は なかなか うまくいかないね。 364 00:24:23,931 --> 00:24:27,935 分かってるよ。 (浩之)うん。 365 00:24:27,935 --> 00:24:30,938 あ~…。 (美幸)フフフフ。 366 00:24:30,938 --> 00:24:50,958 ♬~ 367 00:24:50,958 --> 00:24:55,963 ♬~ 368 00:25:01,902 --> 00:25:03,904 こんにちは。 (つぐみ)こんにちは! 369 00:25:03,904 --> 00:25:07,908 あっ いらっしゃい。 つぐみちゃん。➡ 370 00:25:07,908 --> 00:25:10,911 朝顔さん。 おとといから来てるんです。 371 00:25:10,911 --> 00:25:15,916 そう。 今日は 工事が どこもお休みだから➡ 372 00:25:15,916 --> 00:25:17,918 ものすっごい がらがらなの。 373 00:25:17,918 --> 00:25:20,921 (つぐみ)ここ座る! (美幸)いいよ。 374 00:25:20,921 --> 00:25:22,923 美幸さん よかったら これ。 375 00:25:22,923 --> 00:25:26,927 いいのに 気ぃ使わなくて。 いえいえ 夫のお土産なんで。 376 00:25:26,927 --> 00:25:28,929 じゃあ 遠慮なく。 377 00:25:28,929 --> 00:25:31,932 ハンバーグとオムライス 食べたい! 378 00:25:31,932 --> 00:25:34,935 (美幸)じゃあ つぐみちゃん用に 特別なの作るね。 379 00:25:34,935 --> 00:25:37,938 おいしいの作るから待っててね。 (つぐみ)うん。 380 00:25:37,938 --> 00:25:43,944 朝顔さんは? じゃあ 私は 豚のしょうが焼きを。 381 00:25:43,944 --> 00:25:48,949 フフ… やっぱり 親子ね。 えっ? 382 00:25:48,949 --> 00:25:51,952 (美幸)どうぞ。 ありがとうございます。 383 00:25:51,952 --> 00:25:53,954 いただきます。 384 00:25:59,960 --> 00:26:02,963 この間 ごめんね。 えっ? 385 00:26:02,963 --> 00:26:06,967 朝顔さんに ひどいこと言ったでしょ。 386 00:26:06,967 --> 00:26:09,970 私 部外者なのに➡ 387 00:26:09,970 --> 00:26:13,974 勝手なこと言っちゃって ごめんなさいね。 388 00:26:13,974 --> 00:26:17,978 いえいえ 気にしないでください。 389 00:26:17,978 --> 00:26:22,983 私も 美幸さんに➡ 390 00:26:22,983 --> 00:26:28,989 「お父さんの介護 できるの?」 って言われたとき➡ 391 00:26:28,989 --> 00:26:31,992 確かに そうだなって思ったんです。 392 00:26:34,995 --> 00:26:36,930 私…。 393 00:26:38,932 --> 00:26:41,935 仕事や子育てで いっぱい いっぱいで。 394 00:26:43,937 --> 00:26:51,945 でも 職場の人たちも とっても協力的だし➡ 395 00:26:51,945 --> 00:26:58,952 単身赴任中の夫とも この間 ゆっくり話ができて➡ 396 00:26:58,952 --> 00:27:03,957 そろそろ ちゃんと父のこと 考えていかなきゃなって。 397 00:27:07,961 --> 00:27:13,967 どんなふうになったとしても 父は 父ですから。 398 00:27:28,982 --> 00:27:35,989 父は この街が好きだし➡ 399 00:27:35,989 --> 00:27:39,927 母との思い出話も 美幸さんとできて➡ 400 00:27:39,927 --> 00:27:41,929 ホントに 喜んでると思います。 401 00:27:46,934 --> 00:27:51,939 美幸さんも ご家族 亡くされて➡ 402 00:27:51,939 --> 00:27:56,944 つらいお気持ちになることも あるかもしれないですけど。 403 00:27:59,947 --> 00:28:06,954 でも こうやって 食堂 切り盛りされて➡ 404 00:28:06,954 --> 00:28:11,959 地元の人たちを元気にして➡ 405 00:28:11,959 --> 00:28:18,966 父や祖父や私まで 色々 気に掛けてくれて。 406 00:28:22,970 --> 00:28:26,974 美幸さんって すごいですね。 407 00:28:28,976 --> 00:28:31,979 そんなことない。 408 00:28:31,979 --> 00:28:34,982 そんなことないよ。 409 00:28:34,982 --> 00:28:36,917 すごくなんかない。 410 00:28:42,923 --> 00:28:44,925 ここしかないから。 411 00:28:47,928 --> 00:28:51,932 ここで生きていくしかないから。 412 00:28:57,938 --> 00:29:03,944 平さんは 神奈川に帰られるんでしょ? 413 00:29:05,946 --> 00:29:08,949 まだ その話は できてないんです。 414 00:29:11,952 --> 00:29:15,956 帰りたいと思うよ 平さん。 415 00:29:15,956 --> 00:29:20,961 でも 子供に 迷惑かけたくないのよ。 416 00:29:20,961 --> 00:29:24,965 親って きっと そういうものだから。 417 00:29:31,972 --> 00:29:39,913 これから 色々 大変なこともあると思うけど➡ 418 00:29:39,913 --> 00:29:42,916 頑張ってね 朝顔さん。 419 00:29:45,919 --> 00:29:48,922 親が生きていてくれるって…。 420 00:29:50,924 --> 00:29:55,929 子供が生きていてくれるって➡ 421 00:29:55,929 --> 00:29:58,932 すごいことだよ。 422 00:30:01,935 --> 00:30:03,937 はい。 423 00:30:03,937 --> 00:30:05,939 (つぐみ)ティッシュ ティッシュ! こぼれちゃった! 424 00:30:05,939 --> 00:30:07,941 はい はい はい…。 425 00:30:07,941 --> 00:30:11,945 どこ どこ? どこ? 大丈夫? うん。 426 00:30:11,945 --> 00:30:13,947 ねえ もしよかったら➡ 427 00:30:13,947 --> 00:30:17,951 平さんも呼んで 今晩 一緒に ご飯 食べない? 428 00:30:17,951 --> 00:30:20,954 食べる! いいですね。 429 00:30:25,959 --> 00:30:28,962 (美幸)里子ちゃんとはね 家の方向が一緒でね➡ 430 00:30:28,962 --> 00:30:30,964 合唱部の帰りに よく➡ 431 00:30:30,964 --> 00:30:33,967 どんな人と結婚するかって話に なったんだよ。 432 00:30:33,967 --> 00:30:37,905 聞きたい 聞きたい。 優しくて 背が高い人がいいって。 433 00:30:37,905 --> 00:30:42,910 お父さんじゃん。 (つぐみ)だから じいじなんじゃん。 434 00:30:42,910 --> 00:30:45,913 あと 子供の名前 里子ちゃん もう決めてたんだよ。 435 00:30:45,913 --> 00:30:48,916 朝顔にするって。 早くないですか? 436 00:30:48,916 --> 00:30:50,918 何で 朝顔だったんだろう。 437 00:30:50,918 --> 00:30:52,920 誰とも かぶらないのがいいって 言ってた。 438 00:30:52,920 --> 00:30:54,922 そういう理由なんだね。 439 00:30:54,922 --> 00:30:56,924 俺には 思い付きだって 言ってたけど。 440 00:30:56,924 --> 00:30:58,926 ふーん。 (つぐみ)朝顔 カワイイ! 441 00:30:58,926 --> 00:31:03,931 そうだ。 朝顔さんと平さんに 渡すものがあったんだ。 442 00:31:03,931 --> 00:31:05,933 これ…。 443 00:31:05,933 --> 00:31:07,935 (美幸)高校の同級生から 預かったの。➡ 444 00:31:07,935 --> 00:31:12,940 ぜひ 平さんと朝顔さんに 渡してほしいって。 445 00:31:12,940 --> 00:31:16,944 私 ラジカセ 持ってないから 聞けてないけど➡ 446 00:31:16,944 --> 00:31:19,947 たぶん 入ってると思うんだよね。 447 00:31:19,947 --> 00:31:23,951 里子ちゃんが弾く ピアノの音。 448 00:31:29,957 --> 00:31:33,961 ラジカセ あった? いや ないな。 449 00:31:43,904 --> 00:31:46,907 つぐみに言われたよ。 450 00:31:46,907 --> 00:31:49,910 えっ? 451 00:31:49,910 --> 00:31:55,916 じいじは いつ おうちに帰ってくるのって。 452 00:31:55,916 --> 00:31:58,919 どうして 離れ離れなのって。 453 00:32:00,921 --> 00:32:02,923 そっか。 454 00:32:09,930 --> 00:32:13,934 朝顔。 ん? 455 00:32:15,936 --> 00:32:22,943 お父さん 朝顔たちに 迷惑かけたくないんだ。 456 00:32:26,947 --> 00:32:29,950 でも 絶対 かけることになる。 457 00:32:32,953 --> 00:32:37,891 これから先➡ 458 00:32:37,891 --> 00:32:41,895 もっともっと 迷惑かけることになるんだ。 459 00:32:44,898 --> 00:32:46,900 そうかな。 460 00:32:49,903 --> 00:32:52,906 迷惑だって思わないよ。 461 00:32:52,906 --> 00:32:55,909 だって お父さんは お父さんだもん。 462 00:33:12,926 --> 00:33:16,930 朝顔。 ん? 463 00:33:16,930 --> 00:33:22,936 うちに ラジカセあったっけ? 464 00:33:22,936 --> 00:33:24,938 あったかも。 465 00:33:29,943 --> 00:33:32,946 帰ろうかな。 466 00:33:45,893 --> 00:33:47,895 うん…。 467 00:33:49,897 --> 00:33:52,900 それがいいと思うよ。 468 00:33:54,902 --> 00:33:57,905 帰って みんなで聞こう。 469 00:34:00,908 --> 00:34:03,911 ありがとう 朝顔。 470 00:34:03,911 --> 00:34:23,931 ♬~ 471 00:34:23,931 --> 00:34:30,938 ♬~ 472 00:34:30,938 --> 00:34:32,940 お父さん。 473 00:34:34,942 --> 00:34:38,879 荷物 積み終わったよ。 474 00:34:44,885 --> 00:34:46,887 じゃあ ちょっと 挨拶 行ってくる。 475 00:34:46,887 --> 00:34:48,889 うん。 476 00:34:55,896 --> 00:34:57,898 ごめんなさい 待たせちゃって。 477 00:34:57,898 --> 00:34:59,900 かえって 申し訳なかったです。 478 00:34:59,900 --> 00:35:02,903 ありがとう 来てくれて。 479 00:35:02,903 --> 00:35:05,906 うちの方にも 遊びに来てください。 480 00:35:05,906 --> 00:35:09,910 うん。 481 00:35:09,910 --> 00:35:11,912 元気でね。 482 00:35:14,915 --> 00:35:16,917 またね。 483 00:35:16,917 --> 00:35:18,919 じゃあ。 484 00:35:20,921 --> 00:35:24,925 (戸の開閉音) 485 00:35:24,925 --> 00:35:42,943 ♬~ 486 00:35:42,943 --> 00:35:44,945 お父さん。 487 00:35:49,950 --> 00:35:51,952 じいじ おかえり~! 488 00:35:51,952 --> 00:35:53,954 (忍)平さん おかえりなさい。 ただいま。 489 00:35:53,954 --> 00:35:56,957 (つぐみ)じいじ 早く こっち来て。 はいはい。 490 00:35:56,957 --> 00:35:58,959 わ~ 早く来て! 491 00:36:06,967 --> 00:36:09,970 おかえり。 492 00:36:09,970 --> 00:36:11,972 ただいま。 493 00:36:18,912 --> 00:36:21,915 (つぐみ)あ~ ママ じいじ 助けて~! 494 00:36:21,915 --> 00:36:24,918 はまっちゃってんじゃん。 はまっちゃったよ。 495 00:36:24,918 --> 00:36:26,920 よいしょ。 <(桑原)ただいま。 496 00:36:26,920 --> 00:36:28,922 (つぐみ)あ~! パパ~! 497 00:36:28,922 --> 00:36:31,925 はーい。 よっ。 498 00:36:31,925 --> 00:36:33,927 おかえり。 499 00:36:33,927 --> 00:36:35,929 おかえりなさい。 500 00:36:35,929 --> 00:36:38,932 みんな おかえり。 501 00:36:38,932 --> 00:36:40,934 おかえり おかえり おかしいね。 502 00:36:40,934 --> 00:36:42,936 (桑原)おかしいね。 おかしいね。 503 00:36:42,936 --> 00:36:44,938 (桑原)あ~ これね お土産。 504 00:36:44,938 --> 00:36:46,940 (つぐみ)え~ お土産? いっぱい。 505 00:36:46,940 --> 00:36:48,942 向こう 持ってこう。 うれしいね。 506 00:36:48,942 --> 00:36:50,944 重いよ。 (つぐみ)重いな~! 507 00:36:50,944 --> 00:36:53,947 (桑原)朝顔。 えっ? 508 00:36:53,947 --> 00:36:56,950 (桑原)これ。 あっ… おっきい。 509 00:36:56,950 --> 00:36:58,952 例の。 どこに隠す? 510 00:36:58,952 --> 00:37:00,954 えっ? あ~…。 511 00:37:00,954 --> 00:37:03,957 取りあえず そこでいっか。 取りあえず… 取りあえずね。 512 00:37:03,957 --> 00:37:06,960 ありがとう。 あとね もう一つ。 513 00:37:06,960 --> 00:37:08,896 たくさん 入ってるね。 うん。 514 00:37:08,896 --> 00:37:11,899 お父さん これ。 聞いてみようよ。 515 00:37:11,899 --> 00:37:14,902 ああ… そうだな。 516 00:37:14,902 --> 00:37:16,904 (桑原)懐かしい。 517 00:37:22,910 --> 00:37:25,913 いくよ。 (つぐみ・朝顔)うん。 518 00:37:25,913 --> 00:37:29,917 (拍手) 519 00:37:29,917 --> 00:37:40,928 ♬(『マイ・ウェイ』のピアノの演奏) 520 00:37:40,928 --> 00:37:52,940 ♬「今 船出が近づく この時に」➡ 521 00:37:52,940 --> 00:37:57,945 ♬「ふと佇み」 522 00:37:57,945 --> 00:38:00,948 このピアノ 弾いてるの ばあばだよ。 523 00:38:00,948 --> 00:38:04,952 上手だね。 うん 上手だね。 524 00:38:04,952 --> 00:38:16,897 ♬「遠く旅して 歩いた 若い日を」➡ 525 00:38:16,897 --> 00:38:28,909 ♬「全ては心の 決めたままに」➡ 526 00:38:28,909 --> 00:38:40,921 ♬「君に告げよう 迷わずに行く事を」➡ 527 00:38:40,921 --> 00:38:44,925 ♬「君の心の」 528 00:38:44,925 --> 00:38:48,929 届きましたね。 よかったですね。 529 00:38:48,929 --> 00:38:50,931 メリークリスマス! 530 00:38:50,931 --> 00:38:52,933 待ってたよ~。 531 00:38:52,933 --> 00:38:55,936 (看護師)失礼します。 (美幸)失礼します。 532 00:38:55,936 --> 00:38:57,938 はい。 (浩之)えっ? 533 00:38:57,938 --> 00:39:00,941 あららら。 うわ~。 (美幸)サトイモとイカの煮物。 534 00:39:00,941 --> 00:39:03,944 イカ ちっちゃくしてあるから。 で これが ツブ貝で。 535 00:39:03,944 --> 00:39:06,947 あと これは 卵焼き。➡ 536 00:39:06,947 --> 00:39:08,882 はい。 (浩之)ビールは? 537 00:39:08,882 --> 00:39:11,885 あるわけないでしょ。 (浩之)これぐらい これぐらい! 538 00:39:11,885 --> 00:39:15,889 先生が OK 出してくれたらね。 (浩之)あ~…。➡ 539 00:39:15,889 --> 00:39:18,892 お店は? (美幸)また若い人 雇いだしたの。 540 00:39:18,892 --> 00:39:23,897 私は おじいちゃん おばあちゃん 専門の宅配でも やろうかなって。 541 00:39:23,897 --> 00:39:26,900 病院出張は 特別だよ。 (浩之)ふーん。 542 00:39:26,900 --> 00:39:28,902 この間 話 聞いてくれた お礼。 543 00:39:28,902 --> 00:39:30,904 そんなに しょっちゅうは 来ないからね。 544 00:39:30,904 --> 00:39:32,906 まあまあ まあ そう言わないで。 545 00:39:32,906 --> 00:39:36,910 食べて。 はい。 (浩之)うまそうだね これは。 546 00:39:38,912 --> 00:39:40,914 つぐみ どれくらい? 547 00:39:40,914 --> 00:39:42,916 (つぐみ)じゃあ… ここまで! 548 00:39:42,916 --> 00:39:44,918 そんなに食べれる? うん。➡ 549 00:39:44,918 --> 00:39:47,921 ああ ついちゃった。 550 00:39:47,921 --> 00:39:49,923 ホントに? これぐらい? 551 00:39:49,923 --> 00:39:53,927 つぐみ ケーキ 食べ終わったらさ 歯 磨くよ。 552 00:39:53,927 --> 00:39:55,929 サンタさん 来る前に寝ないと。 そうだよ。 553 00:39:55,929 --> 00:39:57,931 寝ない! (桑原)えっ? 554 00:39:57,931 --> 00:40:01,935 うちに 煙突ないのに どうやって サンタさん入ってくるの? 555 00:40:01,935 --> 00:40:03,937 どうやってだったっけ…。 確かに。 556 00:40:03,937 --> 00:40:05,939 お父さん…。 557 00:40:05,939 --> 00:40:11,879 つぐみ 最近のサンタさん すっごい お行儀いいから➡ 558 00:40:11,879 --> 00:40:15,883 玄関から ちゃんと 入ってくるって聞いたよ。 559 00:40:15,883 --> 00:40:17,885 じゃあ 起きて待ってる! 560 00:40:17,885 --> 00:40:20,888 え~ つぐみ お布団 入ったら すぐ寝ちゃうでしょ。 561 00:40:20,888 --> 00:40:22,890 今日は ずっと起きてる! 562 00:40:22,890 --> 00:40:25,893 ぜーったい サンタさん 見るもん! 563 00:40:25,893 --> 00:40:32,900 (寝息) 564 00:40:32,900 --> 00:40:34,902 (床のきしむ音) このうち 古いね。 565 00:40:34,902 --> 00:40:37,905 古いんだよ…。 ちょっと古すぎないか? 566 00:40:37,905 --> 00:40:41,909 (床のきしむ音) (桑原)はい お父さん。 567 00:40:41,909 --> 00:40:43,911 俺じゃない…。 568 00:40:43,911 --> 00:40:46,914 ちょっと。 …だろ。 569 00:40:46,914 --> 00:40:49,917 私 やだよ。 足 踏んじゃったら 起きちゃうからさ。 570 00:40:49,917 --> 00:40:53,921 いや… 俺? はい。 571 00:40:53,921 --> 00:40:55,923 朝顔 ちょっと 心の準備 心の準備。 572 00:41:00,928 --> 00:41:03,931 大丈夫? (桑原)寝てる。 573 00:41:05,933 --> 00:41:07,935 大丈夫かな。 574 00:41:17,878 --> 00:41:19,880 今じゃない…。 575 00:41:32,893 --> 00:41:34,895 (目覚まし時計の音) 576 00:41:34,895 --> 00:41:37,898 駄目でしょ…。 577 00:41:37,898 --> 00:41:39,900 朝顔。 えっ? 578 00:41:39,900 --> 00:41:41,902 朝顔。 579 00:41:43,904 --> 00:41:46,907 ありがとう。 580 00:41:46,907 --> 00:41:50,911 お父さん あのカセットテープ ツメ 折れてた? 581 00:41:50,911 --> 00:41:53,914 うん 折れてた 折れてた。 よかった。 582 00:41:53,914 --> 00:41:57,918 コピー とっといた方がいいかな。 そうだな。 583 00:41:57,918 --> 00:41:59,920 あの『太陽にほえろ!』みたいに なんないようにね。 584 00:41:59,920 --> 00:42:01,922 ホントだよ。 585 00:42:01,922 --> 00:42:05,926 はい お待たせしました。 586 00:42:05,926 --> 00:42:07,928 はい どうぞ。 587 00:42:07,928 --> 00:42:09,863 じゃあ 乾杯。 588 00:42:09,863 --> 00:42:11,865 (3人)かんぱ~い。 589 00:42:15,869 --> 00:42:17,871 フゥ~。 あ~。 590 00:42:17,871 --> 00:42:19,873 お父さん。 ああ ありがとう。 591 00:42:24,878 --> 00:42:26,880 朝顔。 592 00:42:26,880 --> 00:42:28,882 桑原君。 593 00:42:32,886 --> 00:42:34,888 病院に行ったよ。 594 00:42:37,891 --> 00:42:41,895 アルツハイマー型認知症だそうだ。 595 00:42:45,899 --> 00:42:49,903 できるだけ 進行を ゆっくりさせるために➡ 596 00:42:49,903 --> 00:42:51,905 病院に通うつもりだ。 597 00:42:53,907 --> 00:42:57,911 そう。 598 00:42:57,911 --> 00:42:59,913 話してくれて ありがとう。 599 00:43:02,916 --> 00:43:05,919 2人と つぐみには➡ 600 00:43:05,919 --> 00:43:12,860 これから どれだけ 迷惑かけるのか分からない。 601 00:43:12,860 --> 00:43:14,862 想像もできない。 602 00:43:16,864 --> 00:43:21,869 だから 先に謝っとく。 603 00:43:21,869 --> 00:43:24,872 ほら 忘れちゃうかもしれないだろ。 604 00:43:24,872 --> 00:43:26,874 お父さん。 605 00:43:26,874 --> 00:43:29,877 今後のことも 今のうちに考えておきたい。 606 00:43:29,877 --> 00:43:31,879 お父さん そんなことは…。 いや。 607 00:43:31,879 --> 00:43:35,883 それぐらいの蓄えはあるからさ。 608 00:43:35,883 --> 00:43:37,885 ゆくゆくね。 609 00:43:41,889 --> 00:43:50,898 だから それまでの間➡ 610 00:43:50,898 --> 00:43:53,901 よろしく頼みます。 611 00:43:58,906 --> 00:44:00,908 分かった。 612 00:44:06,914 --> 00:44:10,918 お父さん。 613 00:44:10,918 --> 00:44:12,920 桑原君。 614 00:44:14,922 --> 00:44:20,928 4人で 明るく暮らしていこうね。 615 00:44:20,928 --> 00:44:22,930 そうだな。 616 00:44:22,930 --> 00:44:25,933 うん。 617 00:44:25,933 --> 00:44:27,935 よし 飲もう 飲もう。 618 00:44:27,935 --> 00:44:29,937 もう一回 乾杯しますか。 うん。 619 00:44:29,937 --> 00:44:32,940 はい 乾杯。 乾杯。 620 00:44:37,945 --> 00:44:40,948 チーズ あったかな。 621 00:44:45,953 --> 00:44:48,956 ねえ お父さん。 ん? 622 00:44:48,956 --> 00:44:51,959 お父さんが もし サンタさんに お願い事できたら➡ 623 00:44:51,959 --> 00:44:53,961 何て お願いする? 624 00:44:57,965 --> 00:45:00,968 そうだなぁ…。 625 00:45:06,974 --> 00:45:08,909 何もないや。 626 00:45:12,913 --> 00:45:16,917 今➡ 627 00:45:16,917 --> 00:45:20,921 じゅうぶん 幸せだから。 628 00:45:20,921 --> 00:45:40,941 ♬~