1 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 (4人)新年 明けまして おめでとうございます。➡ 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,008 本年も よろしくお願いいたします。 3 00:00:08,008 --> 00:00:14,014 今回の新春スペシャルは 少し過去のお話になっています。 4 00:00:14,014 --> 00:00:17,017 私 平が 東北へ引っ越す前の話で。 5 00:00:17,017 --> 00:00:20,020 僕 桑原も 長野に転勤する前のお話が➡ 6 00:00:20,020 --> 00:00:22,022 ベースとなっております。 7 00:00:22,022 --> 00:00:25,025 それでは 皆さん どうぞ お楽しみください。 8 00:00:25,025 --> 00:00:27,027 今年も…。 9 00:00:27,027 --> 00:00:31,031 (4人) 『監察医 朝顔』を よろしく! 10 00:00:33,033 --> 00:00:44,044 (セミの鳴き声) 11 00:00:56,056 --> 00:00:58,058 (平)今日は 豆腐がいいな。 12 00:00:58,058 --> 00:01:01,061 (里子)ワカメです。 豆腐も入れてくれ。 13 00:01:01,061 --> 00:01:04,998 (里子)お豆腐は 夜 使うの。 使うって? 14 00:01:04,998 --> 00:01:07,000 (里子) 夜ご飯 マーボー豆腐だから。 15 00:01:07,000 --> 00:01:09,002 え~ 食いたかったな。 16 00:01:09,002 --> 00:01:11,004 知りません。 17 00:01:13,006 --> 00:01:15,008 (朝顔)お母さん 何で 起こしてくれなかったの!? 18 00:01:15,008 --> 00:01:18,011 今日 朝練なのに。 (里子)起こしたって。 19 00:01:18,011 --> 00:01:22,015 もう 最悪。 うわ めっちゃ寝癖! 20 00:01:22,015 --> 00:01:24,017 はい。 21 00:01:24,017 --> 00:01:27,020 (朝顔)うわ もう こんな時間。 朝ご飯は 食ってけよ。 22 00:01:27,020 --> 00:01:31,024 え~! 早く 早く。 はい。➡ 23 00:01:31,024 --> 00:01:33,026 はい お父さん。 24 00:01:35,028 --> 00:01:38,031 (里子)もう ちょっと 朝顔! 25 00:01:38,031 --> 00:01:40,033 もう… ハハハ。 26 00:01:42,035 --> 00:01:45,038 ごちそうさまでした! あっ 朝顔 朝顔。 お弁当。➡ 27 00:01:45,038 --> 00:01:48,041 待って 待って。 気を付けて。 いってきます! 28 00:01:48,041 --> 00:01:51,044 気を付けて。 いってらっしゃい。➡ 29 00:01:51,044 --> 00:01:54,047 ハァ~。 あいつ 結婚したら➡ 30 00:01:54,047 --> 00:01:58,051 どんな奥さんになるんだか。 大丈夫よ。 31 00:01:58,051 --> 00:02:00,053 だって あの子…。 32 00:02:15,002 --> 00:02:17,004 (朝顔)うん。 33 00:02:19,006 --> 00:02:21,008 OK。 34 00:02:24,011 --> 00:02:26,013 (朝顔)あっ お父さん おはよう。 35 00:02:26,013 --> 00:02:29,016 (平)おはよう。 今日の味噌汁は 何かな? 36 00:02:29,016 --> 00:02:32,019 今日は 豆腐とワカメ。 37 00:02:32,019 --> 00:02:35,022 それは 正解だな。 えっ? 何? 正解って。 38 00:02:35,022 --> 00:02:38,025 教えない。 え~。 39 00:02:38,025 --> 00:02:42,029 (桑原・つぐみ)おはよう。 (平・朝顔)おはよう。 40 00:02:42,029 --> 00:02:45,032 (桑原)あっ 今日 変な夢 見たんだよ。 41 00:02:45,032 --> 00:02:48,035 何? 変な夢って。 金縛りにあった。 42 00:02:48,035 --> 00:02:50,037 金縛り? (つぐみ)金縛りって何? 43 00:02:50,037 --> 00:02:54,041 金縛りってね お化けに 体つかまれて➡ 44 00:02:54,041 --> 00:02:57,044 動けなくなること。 (つぐみ)えっ? お化けいるの? 45 00:02:57,044 --> 00:02:59,046 お化けは いません。 それ 夢じゃないじゃん。 46 00:02:59,046 --> 00:03:00,981 金縛りにあう夢を見たの。 47 00:03:00,981 --> 00:03:03,984 夢の中でも寝てたってこと? そうなんですよ。 48 00:03:03,984 --> 00:03:06,987 あっ これ夢だ~ 起きなきゃって思うんですけど➡ 49 00:03:06,987 --> 00:03:10,991 体 ぴくりとも動かなくて 金縛りだって分かったんです。 50 00:03:10,991 --> 00:03:14,995 (つぐみ)お化け 怖い。 も~ パパが余計なこと言うから。 51 00:03:14,995 --> 00:03:16,997 大丈夫 お化けはいません。 52 00:03:16,997 --> 00:03:18,999 つぐみ ごめん ごめん ごめん。 53 00:03:18,999 --> 00:03:22,002 お化けね パパの お布団のところにだけ来たから➡ 54 00:03:22,002 --> 00:03:24,004 もう帰っちゃった。 (つぐみ)えっ? どうやって? 55 00:03:24,004 --> 00:03:27,007 そうだなぁ… 階段 下りてね➡ 56 00:03:27,007 --> 00:03:29,009 すーって じいじのお部屋入ってった。 57 00:03:29,009 --> 00:03:31,011 おい。 えっ…。 58 00:03:31,011 --> 00:03:34,014 で? 金縛り どうなったの? 怖いな 怖いなって➡ 59 00:03:34,014 --> 00:03:37,017 思ってたんだけど 何か いい匂いするって思って。 60 00:03:37,017 --> 00:03:41,021 あっ これ 朝顔の お味噌汁の匂いだって思ったら➡ 61 00:03:41,021 --> 00:03:43,023 ぱって 金縛り解けた。 62 00:03:43,023 --> 00:03:46,026 正解の味噌汁は すごいな。 何? さっきから。 63 00:03:46,026 --> 00:03:51,031 こっちの話。 朝顔も母親になったなってこと。 64 00:03:51,031 --> 00:03:54,034 意味 分かんない。 フフ。 65 00:03:54,034 --> 00:04:00,040 つぐみ 食べな。 お化け いないから。 ねっ? 66 00:04:10,984 --> 00:04:35,008 67 00:04:35,008 --> 00:04:37,010 お父さん 昨日 夜 遅かったのに ごめんね。 68 00:04:37,010 --> 00:04:41,014 当番だからね。 それに 今日は ゆっくりだから大丈夫。 69 00:04:41,014 --> 00:04:43,016 (平・朝顔)いただきます。 70 00:04:50,023 --> 00:04:54,027 ん。 あっ サンキュー。 おっと はい。 71 00:04:58,031 --> 00:05:00,033 あっ お父さん。 ん? 72 00:05:00,033 --> 00:05:03,971 今日 晩ご飯 いらないから。 ふーん。 73 00:05:03,971 --> 00:05:05,973 絵美先生のとこのお子さん まだ小さいから➡ 74 00:05:05,973 --> 00:05:07,975 残業することになった。 75 00:05:07,975 --> 00:05:09,977 ふーん。 76 00:05:09,977 --> 00:05:12,980 ふーんって 何? 77 00:05:12,980 --> 00:05:14,982 ふーんってこと。 78 00:05:14,982 --> 00:05:17,985 感じ悪っ。 フフフ…。 79 00:05:17,985 --> 00:05:20,988 晩ご飯ぐらい たまには 誰かと外で食べてこい。 80 00:05:20,988 --> 00:05:23,991 今日は さぶちゃんとこで 食べてくるつもりだよ。 81 00:05:23,991 --> 00:05:25,993 1人で? 82 00:05:25,993 --> 00:05:28,996 悪い? ふーん。 83 00:05:28,996 --> 00:05:30,998 何それ。 フフフ…。 84 00:05:39,006 --> 00:05:41,008 解剖室の掃除 終わりました。 85 00:05:41,008 --> 00:05:43,010 (藤堂)お疲れ。 (高橋・絵美)お疲れさま。 86 00:05:43,010 --> 00:05:45,012 次 何やりますか? 87 00:05:45,012 --> 00:05:47,014 (絵美)あ~… デンタルチャートの予備➡ 88 00:05:47,014 --> 00:05:49,016 後で 倉庫から持ってきてくれる? はい。 89 00:05:49,016 --> 00:05:52,019 (高橋)あっ いいよ。 俺やるよ。 (藤堂)高橋 頼んだ資料 まだ? 90 00:05:52,019 --> 00:05:54,021 ヤベッ 忘れてた…。 (藤堂)も~。 91 00:05:54,021 --> 00:05:56,023 一ノ瀬さんは 早かったなぁ。 92 00:05:56,023 --> 00:06:00,027 一ノ瀬さんって 前の技師さんの? そう 定年で辞めちゃった。 93 00:06:00,027 --> 00:06:01,962 一ノ瀬さんと比べんの違うでしょ。 94 00:06:01,962 --> 00:06:03,964 あのう…。 (藤堂)仕方ないやろ。➡ 95 00:06:03,964 --> 00:06:05,966 ポンコツやねんから。 (高橋)言い過ぎでしょ。➡ 96 00:06:05,966 --> 00:06:07,968 ちょっと 撤回してください。 (桑原)あのう…。 97 00:06:07,968 --> 00:06:09,970 (高橋)何!? (桑原)あっ すいません。 98 00:06:09,970 --> 00:06:11,972 お忙しいところ失礼いたします。 あっ…。 99 00:06:13,974 --> 00:06:15,976 《あのう…》 100 00:06:15,976 --> 00:06:18,979 《はい》 《大丈夫ですか?》 101 00:06:18,979 --> 00:06:20,981 《あ… ごめんなさい》 102 00:06:20,981 --> 00:06:24,985 《よかったら 使ってください》 103 00:06:24,985 --> 00:06:26,987 《どうぞ》 《あ…》 104 00:06:31,992 --> 00:06:34,995 どうも。 (絵美)お巡りさん また来たの? 105 00:06:34,995 --> 00:06:37,998 昨日も来たやん。 (桑原)あ… 北野毛山交番の➡ 106 00:06:37,998 --> 00:06:41,001 桑原です。 本日 たまたま この辺りを重点的に➡ 107 00:06:41,001 --> 00:06:43,003 警らしておりまして。 (高橋)昨日も重点的に➡ 108 00:06:43,003 --> 00:06:45,005 やってたよね? (桑原)それはいいんですけど。 109 00:06:45,005 --> 00:06:49,009 もし よかったら これ 実家から送ってきたんで 皆さんで。 110 00:06:49,009 --> 00:06:52,012 ああ すいません。 (桑原)あっ 皆さんなんで。 111 00:06:52,012 --> 00:06:56,016 ぜひ。 あ… ありがとうございます。 112 00:06:56,016 --> 00:07:00,020 あのう これ 皮も薄くて すっごいおいしいと思うんで。 113 00:07:00,020 --> 00:07:03,957 あのう それでなんですけど よかったら➡ 114 00:07:03,957 --> 00:07:06,960 今晩あたり 金華園の方も…。 115 00:07:09,963 --> 00:07:16,970 あのう… 今晩は 残業なので。 116 00:07:16,970 --> 00:07:18,972 そうですか。 はい。 117 00:07:18,972 --> 00:07:23,977 フフフ…。 (桑原)失礼します。 118 00:07:23,977 --> 00:07:26,980 失礼します。 (高橋)お疲れさまでーす。 119 00:07:29,983 --> 00:07:33,987 (藤堂)おもろい兄ちゃんやな。 (絵美)めげずに よく誘うよね。 120 00:07:33,987 --> 00:07:37,991 この間は カニだっけ。 一回くらい行ってあげれば? 121 00:07:37,991 --> 00:07:40,994 確かに。 絶対 あのお巡りさん 悪い人じゃないと思うよ。 122 00:07:40,994 --> 00:07:43,997 こうやって 皆さんに いじられるのが嫌なんです。 123 00:07:43,997 --> 00:07:47,000 そりゃそうだ。 ☎ 124 00:07:47,000 --> 00:07:50,003 はい 興雲大学 法医学教室。 125 00:07:50,003 --> 00:07:54,007 はい。 はい 分かりました。 126 00:07:54,007 --> 00:07:56,009 解剖のご依頼 入りました。 127 00:07:56,009 --> 00:07:59,012 (絵美)はい。 (藤堂)茶子先生は? 128 00:07:59,012 --> 00:08:01,949 おととい ミラノで 学会を終えられてるので➡ 129 00:08:01,949 --> 00:08:03,951 間もなく戻られるかと。 130 00:08:03,951 --> 00:08:05,953 ミラノ? じゃあ 戻ってこない。 131 00:08:05,953 --> 00:08:08,956 そのまま ベネチア辺りまで行ってる。 えっ!? 132 00:08:08,956 --> 00:08:12,960 しゃあないな。 朝顔先生 執刀助手 やってみるか。 133 00:08:12,960 --> 00:08:14,962 いいんですか? (藤堂)茶子先生から➡ 134 00:08:14,962 --> 00:08:17,965 許可は もろとる。 (絵美)初めてだね 執刀助手。 135 00:08:17,965 --> 00:08:20,968 頑張って。 はい。 136 00:08:27,975 --> 00:08:29,977 (伊東)お疲れさまです。 (一同)お疲れさまです。 137 00:08:29,977 --> 00:08:32,980 (藤堂)伊東ちゃん。 今日 朝顔先生 助手につくから。 138 00:08:32,980 --> 00:08:36,984 (伊東)おっ ついにデビュー? リラックス リラックス。 139 00:08:36,984 --> 00:08:38,986 よろしくお願いします。 (伊東)大丈夫 大丈夫。➡ 140 00:08:38,986 --> 00:08:40,988 最初はね みんな 失敗するから。➡ 141 00:08:40,988 --> 00:08:43,991 俺だって 最初の研修は もう 見てらんなかったもん。 142 00:08:43,991 --> 00:08:46,994 (絵美)縁起でもないこと言うな。 (伊東)えっ? ヘヘ…。 143 00:08:46,994 --> 00:08:49,997 (藤堂)ほな 行くで。 はい。 144 00:08:59,006 --> 00:09:02,009 (絵美)朝顔先生 あっち あっち。➡ 145 00:09:02,009 --> 00:09:04,011 カメラは 今日 私が やるからね。 146 00:09:04,011 --> 00:09:06,013 あっ ありがとうございます。 147 00:09:08,015 --> 00:09:11,018 (伊東)小林 周作さん 35歳。➡ 148 00:09:11,018 --> 00:09:13,020 職業は 特殊造形の作家さんです。➡ 149 00:09:13,020 --> 00:09:16,023 ご自身のアトリエで 亡くなっていました。 150 00:09:16,023 --> 00:09:24,031 (藤堂)それでは 9時32分 N575番 解剖を開始します。 151 00:09:28,035 --> 00:09:30,037 (藤堂)じゃあ 外表所見 いくで。 152 00:09:30,037 --> 00:09:32,039 はい。 153 00:09:36,977 --> 00:09:40,981 (藤堂)胸に皮膚変色。 皮下出血か?➡ 154 00:09:40,981 --> 00:09:43,984 測って。 はい。 155 00:09:45,986 --> 00:09:49,990 縦15cm。 156 00:09:49,990 --> 00:09:52,993 横2cmです。 (岡島)はい。 157 00:09:52,993 --> 00:09:54,995 写真 お願いします。 158 00:09:54,995 --> 00:09:56,997 (シャッター音) 159 00:10:08,008 --> 00:10:10,010 藤堂先生。 (藤堂)ん? 160 00:10:10,010 --> 00:10:12,012 これは…。 161 00:10:15,015 --> 00:10:17,017 (藤堂)何や? これは。 162 00:10:17,017 --> 00:10:19,019 髪の毛以外にも。 163 00:10:19,019 --> 00:10:21,021 (伊東)それ 砂糖ですね。 164 00:10:21,021 --> 00:10:23,023 (藤堂)砂糖? (伊東)ええ。➡ 165 00:10:23,023 --> 00:10:26,026 現場では 体全体に かけられていて。 166 00:10:26,026 --> 00:10:29,029 (岡島)ひどかったですよ。 アリが たかっちゃって。 167 00:10:29,029 --> 00:10:32,032 (藤堂)砂糖以外の物質が 交じってないか 検査に回して。 168 00:10:32,032 --> 00:10:34,968 はい。 (絵美)手伝う。 169 00:10:34,968 --> 00:10:36,970 あっ すいません。 170 00:10:36,970 --> 00:10:50,984 ♬~ 171 00:10:50,984 --> 00:10:52,986 (絵美)何やってるの? 172 00:10:52,986 --> 00:10:55,989 いや ちょっと 下顎骨が ずれてるんで…。 173 00:10:55,989 --> 00:10:58,992 (絵美)駄目 駄目。 そのままの状態で調べないと。 174 00:10:58,992 --> 00:11:02,996 あっ… そうでした。 175 00:11:02,996 --> 00:11:05,999 (絵美)でも よく気付いたね。 176 00:11:05,999 --> 00:11:08,001 すいません。 (絵美)ううん。 177 00:11:11,004 --> 00:11:14,007 (藤堂)じゃあ 肋骨 外すで。 はい。 178 00:11:20,013 --> 00:11:22,015 (藤堂)次 心臓 いくで。 はい。 179 00:11:22,015 --> 00:11:24,017 (藤堂)押さえといて。 180 00:11:33,961 --> 00:11:35,963 (藤堂)どう思う? 181 00:11:35,963 --> 00:11:37,965 これは…。 182 00:11:37,965 --> 00:11:40,968 心タンポナーデですか? 183 00:11:40,968 --> 00:11:45,973 (藤堂)そうやな。 よう勉強しとるな。➡ 184 00:11:45,973 --> 00:11:47,975 写真。 (絵美・鑑識)はい。 185 00:11:50,978 --> 00:11:52,980 全然 駄目でした。 186 00:11:52,980 --> 00:11:55,983 助手の位置に立つと 段取り 忘れてしまって。 187 00:11:55,983 --> 00:11:58,986 でも 褒められたんでしょ? ドンマイ ドンマイ。 188 00:11:58,986 --> 00:12:01,989 ありがとうございます。 (高橋)お疲れさまです。 189 00:12:01,989 --> 00:12:03,991 (藤堂)お疲れ。 (絵美)お疲れさま。 190 00:12:03,991 --> 00:12:06,994 胸に強い衝撃を受けとる。 191 00:12:06,994 --> 00:12:10,998 それで 心タンポナーデを発症して 心停止を起こしたようやな。 192 00:12:10,998 --> 00:12:13,000 (岡島)心タンポナーデって? 193 00:12:13,000 --> 00:12:16,003 心臓を覆ってる内膜の間に 出血したり➡ 194 00:12:16,003 --> 00:12:19,006 心嚢液っていう 体液がたまったりして➡ 195 00:12:19,006 --> 00:12:23,010 心臓を圧迫して 心臓の動き自体を止めてしまう➡ 196 00:12:23,010 --> 00:12:25,012 恐ろしい症状や。 (伊東)それって➡ 197 00:12:25,012 --> 00:12:27,014 床に倒れただけで なるんですか? 198 00:12:27,014 --> 00:12:29,016 誰かに殴られた可能性は? 199 00:12:29,016 --> 00:12:31,018 殴られたかどうかは 分からんけど➡ 200 00:12:31,018 --> 00:12:33,020 皮下出血の大きさから➡ 201 00:12:33,020 --> 00:12:36,957 15cmから20cmぐらいのもんが 当たったんかなぁ。➡ 202 00:12:36,957 --> 00:12:40,961 死亡推定時刻は けさの6時から8時の間やろ。 203 00:12:40,961 --> 00:12:42,963 顎のずれというのは? 204 00:12:42,963 --> 00:12:46,967 下顎骨。 いわゆる下顎の位置が 微妙に ずれていました。 205 00:12:46,967 --> 00:12:50,971 おそらく 死亡時は 口を 開いていた状態だったと思います。 206 00:12:50,971 --> 00:12:54,975 それが 何者かによって 無理やり閉じられた。 207 00:12:54,975 --> 00:12:56,977 無理やり? 208 00:12:56,977 --> 00:12:59,980 (岡島)それって… 小学生でも できますか? 209 00:12:59,980 --> 00:13:01,982 どういうことや? 210 00:13:01,982 --> 00:13:04,985 第一発見者 小学2年生の男の子なんです。 211 00:13:04,985 --> 00:13:06,987 小学生…。 212 00:13:06,987 --> 00:13:08,989 (岡島)神野 幹人君 8歳。➡ 213 00:13:08,989 --> 00:13:10,991 しかも 現場にあった 砂糖の入れ物から➡ 214 00:13:10,991 --> 00:13:13,994 彼の指紋も検出されています。 215 00:13:13,994 --> 00:13:16,997 じゃあ お砂糖かけたのは その子ってこと? 216 00:13:16,997 --> 00:13:18,999 それは まだ 何とも…。 217 00:13:18,999 --> 00:13:21,001 でも 被害者の口を 無理に閉じたのも➡ 218 00:13:21,001 --> 00:13:23,003 その子なんじゃないかなぁ と思って。 219 00:13:23,003 --> 00:13:25,005 発見時間は? 220 00:13:25,005 --> 00:13:30,010 通報が 午前7時35分ですので その少し前かと。 221 00:13:30,010 --> 00:13:32,012 そんな朝早くに どうして そんな所に? 222 00:13:32,012 --> 00:13:36,950 どうやら 毎朝 学校に行く前に 寄ってたみたいです。 223 00:13:36,950 --> 00:13:39,953 死亡推定時刻から考えると➡ 224 00:13:39,953 --> 00:13:42,956 まだ 死後硬直は 完全に起こっとらん。➡ 225 00:13:42,956 --> 00:13:44,958 子供でも可能かもな。 226 00:13:44,958 --> 00:13:46,960 その子は 何て言ってるんですか? 227 00:13:46,960 --> 00:13:49,963 ずーっと だんまり。 228 00:13:49,963 --> 00:13:53,967 (藤堂)分かった。 検査の結果が 分かりしだい 連絡するわ。 229 00:13:53,967 --> 00:13:59,973 (岡島)お願いします。 (一同)お疲れさまです。 230 00:13:59,973 --> 00:14:02,976 あ… 伊東さん。 (伊東)ん? 231 00:14:02,976 --> 00:14:04,978 現場にあった お砂糖の入れ物って➡ 232 00:14:04,978 --> 00:14:08,982 どこにあったんですか? (伊東)あ~ 戸棚だね。 233 00:14:08,982 --> 00:14:11,985 それって 小学2年生でも 届く位置ですか? 234 00:14:11,985 --> 00:14:14,988 (伊東) ああ 踏み台があれば届くかな。 235 00:14:14,988 --> 00:14:17,991 そもそも その子は どうやって部屋に入ったんですか? 236 00:14:17,991 --> 00:14:20,994 ひょっとして…。 そんなに気になるなら➡ 237 00:14:20,994 --> 00:14:23,997 現場 行ってみるかい? えっ でも…。 238 00:14:23,997 --> 00:14:27,000 行ってきたらええやんか。 それも勉強や。 239 00:14:27,000 --> 00:14:29,002 あなたは 行ったことないくせに。 240 00:14:29,002 --> 00:14:31,004 俺は先入観を持たんようにやな。 241 00:14:31,004 --> 00:14:33,006 はいはい めんどくさいだけでしょ。 242 00:14:33,006 --> 00:14:36,944 どうする? 朝顔ちゃん。 いや…。 243 00:14:36,944 --> 00:14:38,946 (高橋)解剖台の掃除 俺 やっとくから行ってきな。 244 00:14:38,946 --> 00:14:42,950 はい。 ありがとうございます。 245 00:14:42,950 --> 00:14:44,952 (伊東)うん。 246 00:14:44,952 --> 00:14:47,955 (伊東)ここが そのアトリエ。 247 00:14:47,955 --> 00:14:51,959 幹人君 植木鉢の下に 鍵が隠してあるの知ってたみたい。 248 00:14:51,959 --> 00:14:53,961 へぇ~。 ちょちょちょ…! 249 00:14:56,964 --> 00:14:59,967 これ。 はい。 250 00:14:59,967 --> 00:15:01,969 (伊東)よいしょ。 251 00:15:06,974 --> 00:15:09,977 もう鑑識の作業は 終わってるんだけど➡ 252 00:15:09,977 --> 00:15:13,981 現場の物 勝手に触らないでね。 はい。 253 00:15:17,985 --> 00:15:20,988 これ 全部 小林さんの作品ですか? 254 00:15:20,988 --> 00:15:22,990 気持ち悪いよね。 255 00:15:22,990 --> 00:15:26,994 ホラーとか特撮? が多かったみたい。 256 00:15:26,994 --> 00:15:28,996 へぇ~。 257 00:15:34,935 --> 00:15:38,939 ご遺体が倒れてたのが ここ。 258 00:15:40,941 --> 00:15:44,945 で この辺りに 工具が散乱してた。 259 00:15:44,945 --> 00:15:46,947 はあ…。 260 00:15:58,959 --> 00:16:00,961 砂糖は…。 261 00:16:00,961 --> 00:16:05,966 ああ。 そこの棚から取り出してる。 鑑識 持ってっちゃったけど。 262 00:16:09,970 --> 00:16:12,973 どうして 砂糖なんて かけたんでしょう? 263 00:16:12,973 --> 00:16:17,978 聞き込みだと 幹人君 ここに忍び込んでは➡ 264 00:16:17,978 --> 00:16:20,981 ゾンビのお面かぶって 通行人 驚かせたり➡ 265 00:16:20,981 --> 00:16:23,984 人形をバラバラにして ゴミ捨て場に出して➡ 266 00:16:23,984 --> 00:16:28,989 死体かと思わせたり 色々やってたみたい。➡ 267 00:16:28,989 --> 00:16:32,993 たまにいるのよ。 人の気持ちとか➡ 268 00:16:32,993 --> 00:16:34,928 していいことと しちゃいけないことの➡ 269 00:16:34,928 --> 00:16:38,932 区別がつかない人間が。 そんな…。 270 00:16:38,932 --> 00:16:41,935 もしかしたら…。 271 00:16:41,935 --> 00:16:45,939 あの子供が 遺体で遊んだのかもしれない。 272 00:16:45,939 --> 00:16:47,941 ひょっとして➡ 273 00:16:47,941 --> 00:16:51,945 この死亡事件自体に 関わってるのかも。 274 00:16:54,948 --> 00:16:57,951 っていうのは まあ 深読みだけどね。 275 00:16:57,951 --> 00:16:59,953 まあ 好きに見て。 276 00:16:59,953 --> 00:17:19,973 ♬~ 277 00:17:19,973 --> 00:17:26,980 ♬~ 278 00:17:26,980 --> 00:17:29,983 小林さんの血液検査の結果 出ました。 279 00:17:29,983 --> 00:17:32,986 (絵美)はい。 (高橋)はい。 280 00:17:32,986 --> 00:17:35,923 ヘモグロビン値が 異常に低くないですか? 281 00:17:35,923 --> 00:17:37,925 (高橋)それ気になりますよね。 282 00:17:37,925 --> 00:17:40,928 この数値やったら重い貧血やな。 283 00:17:40,928 --> 00:17:44,932 貧血で目まいを起こして 倒れたときに胸を打ったってこと? 284 00:17:44,932 --> 00:17:48,936 でも それだけで 心タンポナーデを 引き起こすでしょうか? 285 00:17:48,936 --> 00:17:51,939 これやと ちょっと衝撃が足らんかな。 286 00:17:51,939 --> 00:17:53,941 (絵美)そうだよね。 (高橋)じゃあ 何が➡ 287 00:17:53,941 --> 00:17:56,944 原因なんですかね。 288 00:17:56,944 --> 00:17:58,946 あっ! 289 00:17:58,946 --> 00:18:00,948 何? (高橋)えっ? 290 00:18:00,948 --> 00:18:02,950 どうした? (高橋)何? 何? 何? 何? 291 00:18:02,950 --> 00:18:04,952 すいません。 (藤堂)どこ行くねん。 292 00:18:11,959 --> 00:18:14,962 どうしたの? ああ… やっぱり。 293 00:18:14,962 --> 00:18:16,964 えっ? 294 00:18:16,964 --> 00:18:20,968 ここ 見てください。 ん? 295 00:18:22,970 --> 00:18:25,973 ほこりの跡? 296 00:18:25,973 --> 00:18:30,978 使用頻度の高い工具箱が 一番下の棚に置いてあるのに➡ 297 00:18:30,978 --> 00:18:32,980 違和感を覚えたんです。 298 00:18:32,980 --> 00:18:34,982 解剖からも小林さんは➡ 299 00:18:34,982 --> 00:18:37,985 ヘルニアを患った 手術痕がありました。 300 00:18:37,985 --> 00:18:40,988 かがんで 重たい物を持ち上げるのは➡ 301 00:18:40,988 --> 00:18:42,990 つらいはずです。 ほう ほう。 302 00:18:42,990 --> 00:18:44,992 これ 動かしてもいいですか? 303 00:18:44,992 --> 00:18:47,995 ああ いいよ。 よし。 304 00:18:47,995 --> 00:18:51,999 ん…。 これ そこに 置いてもらっていいですか? 305 00:18:51,999 --> 00:18:55,002 はい。 306 00:18:55,002 --> 00:18:57,004 ぴったり。 307 00:19:00,007 --> 00:19:07,948 おそらく 小林さんは不摂生で 貧血によって 目まいを起こし➡ 308 00:19:07,948 --> 00:19:12,953 工具箱を取ろうとしたときに 倒れ込んだ。 309 00:19:12,953 --> 00:19:14,955 そこに…。 310 00:19:14,955 --> 00:19:18,959 不幸なことに 金属性の重い工具箱が➡ 311 00:19:18,959 --> 00:19:24,965 心臓を強く打ったことによって 心膜に血液がたまり➡ 312 00:19:24,965 --> 00:19:28,969 心タンポナーデによって 心臓が止まった。 313 00:19:28,969 --> 00:19:32,973 じゃあ この工具箱を片したのは 誰ですか? 314 00:19:32,973 --> 00:19:36,977 おそらく 幹人君じゃないでしょうか? 315 00:19:36,977 --> 00:19:40,981 彼の指紋が 検出されるかもしれません。 316 00:19:40,981 --> 00:19:44,985 人が死んでるのに 平気で遺体を触って➡ 317 00:19:44,985 --> 00:19:46,987 顎を閉じて 砂糖をまいたって…。 318 00:19:46,987 --> 00:19:50,991 とんでもない子供だな。 319 00:19:55,996 --> 00:19:58,999 (三郎)それで? 朝顔も疑ってんの? その子。 320 00:19:58,999 --> 00:20:02,002 そういうわけじゃないけど…。 321 00:20:02,002 --> 00:20:05,005 俺は いないと思うけどな。 322 00:20:05,005 --> 00:20:06,940 子供のころから 悪いやつになるために➡ 323 00:20:06,940 --> 00:20:08,942 生まれてきたやつなんて。 324 00:20:08,942 --> 00:20:12,946 私も そう思いたいけど。 325 00:20:12,946 --> 00:20:14,948 ていうかさ 朝顔➡ 326 00:20:14,948 --> 00:20:18,952 俺が言うのもなんだけどさ せっかくの花金➡ 327 00:20:18,952 --> 00:20:20,954 しかも 世の中 給料日だよ。 328 00:20:20,954 --> 00:20:23,957 俺の店じゃなくてもさ もっと いい店でさ…。 329 00:20:23,957 --> 00:20:25,959 (小野)ビール お待ち! 330 00:20:25,959 --> 00:20:28,295 (小野)はい。 あっ 小野ちゃん。 331 00:20:28,295 --> 00:20:30,297 ん? 金華園って知ってる? 332 00:20:30,297 --> 00:20:32,966 えっ? 何でですか? 朝顔さんの口から➡ 333 00:20:32,966 --> 00:20:35,969 そんな高級店が出てくるなんて 珍しい。 334 00:20:35,969 --> 00:20:39,973 えっ 高級なの? 高級も高級よ。 335 00:20:39,973 --> 00:20:41,975 俺だったら 給料日でも きついかなぁ。 336 00:20:41,975 --> 00:20:43,977 へぇ~…。 (三郎)はい お待ち。 337 00:20:43,977 --> 00:20:46,980 (小野)いつか 連れてってくださいよ。 338 00:20:46,980 --> 00:20:49,983 ただいま。 おかえり。 339 00:20:49,983 --> 00:20:51,985 お父さん お土産 持って帰ってきたよ。 340 00:20:51,985 --> 00:20:55,989 えっ? 何? お好み焼きの半分の半分。 341 00:20:55,989 --> 00:20:58,992 食べ残しだろ。 342 00:20:58,992 --> 00:21:00,994 いいでしょ。 あっためる? 343 00:21:00,994 --> 00:21:02,996 お父さんは もんじゃ焼きの方が 好きだけどな。 344 00:21:02,996 --> 00:21:05,933 もんじゃ 一人で 食べらんないからな。 345 00:21:05,933 --> 00:21:08,936 まあな。 あっためて。 はーい。 346 00:21:10,938 --> 00:21:13,941 あっ お父さん。 金華園って知ってる? 347 00:21:13,941 --> 00:21:15,943 うん。 何? 348 00:21:15,943 --> 00:21:18,946 お父さんは 大歓迎だぞ 誕生日でも父の日でも。 349 00:21:18,946 --> 00:21:22,950 そういうことじゃないんだけど。 えっ? じゃあ どういうこと? 350 00:21:24,952 --> 00:21:27,955 子供ね…。 ご遺体で遊んでも➡ 351 00:21:27,955 --> 00:21:30,958 まだ 子供だから 分かんなかったのかな? 352 00:21:30,958 --> 00:21:34,962 どうだろう。 遊んだつもりはないのかも。 353 00:21:34,962 --> 00:21:37,965 えっ? 354 00:21:37,965 --> 00:21:39,967 大事な人が亡くなって 動揺して➡ 355 00:21:39,967 --> 00:21:44,972 よく分からない行動を とってしまったのかもしれないな。 356 00:21:44,972 --> 00:21:46,974 そうだね。 357 00:21:46,974 --> 00:21:48,976 うん。 358 00:21:53,981 --> 00:21:56,984 (学生たち)おはようございます。 おはようございます。 359 00:22:10,931 --> 00:22:14,935 もしかして 神野 幹人君? 360 00:22:14,935 --> 00:22:17,938 (幹人)そうだけど。 361 00:22:17,938 --> 00:22:20,941 どうしたの? 362 00:22:20,941 --> 00:22:24,945 (幹人)ここに コバちゃんの 死んだ体 あるんでしょ? 363 00:22:26,947 --> 00:22:28,949 見せてよ。 364 00:22:31,952 --> 00:22:35,956 (絵美)そうですか。 はい 分かりました。 365 00:22:35,956 --> 00:22:38,959 (高橋)はい どうぞ。 保護者の方は? 366 00:22:38,959 --> 00:22:42,963 共働きみたいで 仕事 どうしても抜けられないんだって。 367 00:22:42,963 --> 00:22:46,967 これから 警察が迎えに来るって。 そうですか。 368 00:22:46,967 --> 00:22:50,971 事情は 色々あるんだろうけど 何だかねぇ…。 369 00:22:50,971 --> 00:22:54,975 ねえ 早く コバちゃんの 死んだ体 見せてよ。 370 00:22:54,975 --> 00:22:56,977 そういうときは ご遺体って言うの。 371 00:22:56,977 --> 00:22:58,979 いいから 早く! (絵美)幹人君。 372 00:22:58,979 --> 00:23:03,984 何で ここに 小林さんの ご遺体があるって分かったの? 373 00:23:03,984 --> 00:23:06,920 コバちゃんが言ってた。 死んだら 体を➡ 374 00:23:06,920 --> 00:23:08,922 バラバラに切られるって。 375 00:23:08,922 --> 00:23:12,926 うちの近所だと ここで 毎日 やってるって。 376 00:23:12,926 --> 00:23:15,929 仲良かったんだ 小林さんと。 377 00:23:15,929 --> 00:23:18,932 うん。 378 00:23:18,932 --> 00:23:20,934 なら 何で あんないたずらしたんや? 379 00:23:20,934 --> 00:23:24,938 小林さんの口 閉じたり 砂糖 かけたり。 380 00:23:28,942 --> 00:23:33,947 (藤堂)ご遺体で遊んだら あかんで。 うん? 381 00:23:37,951 --> 00:23:39,953 藤堂先生。 こういうのはな➡ 382 00:23:39,953 --> 00:23:42,956 大人が ちゃんと 言うたらなあかんねん。 383 00:23:42,956 --> 00:23:45,959 親に教われへんかったか?➡ 384 00:23:45,959 --> 00:23:49,963 人を傷つけるようなことしたら あかん。 385 00:23:49,963 --> 00:23:52,966 うるさい。 386 00:23:52,966 --> 00:23:55,969 うるさい うるさい! 387 00:23:55,969 --> 00:23:57,971 ちょっと待って! 388 00:23:59,973 --> 00:24:01,975 幹人君! 389 00:24:03,977 --> 00:24:06,914 幹人君! 390 00:24:08,916 --> 00:24:10,918 幹人君! 391 00:24:12,920 --> 00:24:14,922 幹人君。 392 00:24:18,926 --> 00:24:22,930 あのう… 神野 幹人君を 迎えに来たんですが。 393 00:24:22,930 --> 00:24:24,932 それが さっきまで ここにいたんだけど➡ 394 00:24:24,932 --> 00:24:26,934 いなくなっちゃって。 (桑原)えっ? 395 00:24:26,934 --> 00:24:28,936 今 朝顔先生たちが 捜してくれてて。 396 00:24:28,936 --> 00:24:31,939 あ… 僕も。 僕も捜します! (絵美)はい。 397 00:24:37,878 --> 00:24:39,880 (警備員)いいえ 見てないですね。 分かりました。 398 00:24:39,880 --> 00:24:41,882 ありがとうございます。 (警備員)はい。 399 00:24:41,882 --> 00:24:43,884 幹人君。 400 00:24:43,884 --> 00:24:46,887 (携帯電話) 401 00:24:46,887 --> 00:24:48,889 もしもし。 (携帯電話)(絵美)朝顔先生➡ 402 00:24:48,889 --> 00:24:50,891 幹人君 見つかったって。 403 00:24:50,891 --> 00:24:55,896 えっ? どこにいました? 解剖室の近くで。 404 00:24:55,896 --> 00:24:58,899 (携帯電話)あの子 ホントに 何を考えてるんだか。➡ 405 00:24:58,899 --> 00:25:02,903 桑原君が さすがに お母さん 呼んだって。 406 00:25:30,931 --> 00:25:33,934 (紗奈)幹人!➡ 407 00:25:33,934 --> 00:25:36,937 あんなところに出入りして しかも 死体で遊ぶなんて➡ 408 00:25:36,937 --> 00:25:38,939 あんた 何考えてんの!? 409 00:25:38,939 --> 00:25:41,942 お母さん 落ち着いてください。 (紗奈)落ち着いてられませんよ。 410 00:25:41,942 --> 00:25:44,945 近所からも 変な子だ 変な子だって 言われてきたけど➡ 411 00:25:44,945 --> 00:25:47,948 ホントに 信じられない! 412 00:25:47,948 --> 00:25:49,950 お母さん。 413 00:25:49,950 --> 00:25:53,954 皆さん お手数お掛けしました。 414 00:25:53,954 --> 00:25:56,957 帰るよ。 415 00:25:56,957 --> 00:25:58,959 幹人! お母さん。 416 00:25:58,959 --> 00:26:01,962 ちょっと待ってください。 417 00:26:09,970 --> 00:26:12,973 幹人君。 418 00:26:12,973 --> 00:26:17,978 幹人君は 変な子なんかじゃない。 419 00:26:20,981 --> 00:26:22,983 優しい子だと思う。 420 00:26:26,987 --> 00:26:31,992 幹人君は ご遺体で遊んだわけじゃない。 421 00:26:34,995 --> 00:26:36,997 弔ってあげようとしたんだよね。 422 00:26:42,936 --> 00:26:45,939 これ。 423 00:26:45,939 --> 00:26:47,941 幹人君のだよね。 424 00:26:50,944 --> 00:26:54,948 中身 塩だった。 425 00:26:57,951 --> 00:27:00,954 ホントは 小林さんのこと➡ 426 00:27:00,954 --> 00:27:03,957 塩で お清めしようとしたんじゃない? 427 00:27:14,968 --> 00:27:20,974 でも 間違えて 砂糖 かけちゃった。 428 00:27:24,978 --> 00:27:30,984 それが恥ずかしかったから ずっと黙ってたんじゃないかな。 429 00:27:32,986 --> 00:27:34,988 うん。 430 00:27:34,988 --> 00:27:37,925 どうして 塩なんか。 431 00:27:39,927 --> 00:27:41,929 だって コバちゃんが…。 432 00:27:43,931 --> 00:27:45,933 《それ なぁに?》 (小林)《俺の作品➡ 433 00:27:45,933 --> 00:27:48,936 死体とか お化けばっかりだろ》 434 00:27:48,936 --> 00:27:51,939 《これで お清めしてるんだよ》 《へぇ~》 435 00:27:51,939 --> 00:27:54,942 《そしたら こいつらに➡ 436 00:27:54,942 --> 00:27:56,944 悪いものが 取りついたりしないんだ》 437 00:28:01,949 --> 00:28:06,954 口を閉じてあげたのは 苦しそうだったから? 438 00:28:06,954 --> 00:28:08,956 うん。 439 00:28:08,956 --> 00:28:10,958 《コバちゃん?》 440 00:28:15,963 --> 00:28:18,966 《コバちゃん どうしたの?》➡ 441 00:28:18,966 --> 00:28:21,969 《大丈夫!? コバちゃん?》 442 00:28:21,969 --> 00:28:41,922 ♬~ 443 00:28:41,922 --> 00:29:01,942 ♬~ 444 00:29:01,942 --> 00:29:21,962 ♬~ 445 00:29:21,962 --> 00:29:38,912 ♬~ 446 00:29:38,912 --> 00:29:40,914 お母さん。 447 00:29:40,914 --> 00:29:46,920 幹人君のこと 抱き締めてあげてください。 448 00:29:49,923 --> 00:29:55,929 幹人君 大事な人を亡くして…。 449 00:29:57,931 --> 00:30:00,934 こんなに小さいのに➡ 450 00:30:00,934 --> 00:30:04,938 何とか 見送ってあげようとしたんです。 451 00:30:08,942 --> 00:30:14,948 悲しい気持ち どこに持っていったらいいか➡ 452 00:30:14,948 --> 00:30:16,950 分からないんだと思います。 453 00:30:18,952 --> 00:30:21,955 《うわ~!》 《うおっ! お前…》 454 00:30:21,955 --> 00:30:25,959 (幹人)《うおー! アハハハ》 455 00:30:25,959 --> 00:30:28,962 (小林)《君が嫌なのは ここかな? ここだろ?》 456 00:30:31,965 --> 00:30:35,969 《コバちゃん どうしたの? 大丈夫!?》 457 00:30:35,969 --> 00:30:52,920 ♬~ 458 00:30:52,920 --> 00:30:54,922 幹人。 459 00:30:57,925 --> 00:30:59,927 ごめんね。 460 00:31:08,936 --> 00:31:28,956 (幹人の泣き声) 461 00:31:28,956 --> 00:31:45,906 (幹人の泣き声) 462 00:31:48,909 --> 00:31:51,912 お姉さん 何のお仕事してるの? 463 00:31:51,912 --> 00:31:54,915 小林さんみたいに➡ 464 00:31:54,915 --> 00:31:57,918 亡くなってしまった人の お体 調べて➡ 465 00:31:57,918 --> 00:32:01,922 いろんなことを 教えてもらうお仕事だよ。 466 00:32:01,922 --> 00:32:04,925 お姉さん 死んだ人と話せるの? 467 00:32:04,925 --> 00:32:09,930 う~ん… 直接は お話できないけど➡ 468 00:32:09,930 --> 00:32:13,934 お体を通して 教えてもらう感じかな。 469 00:32:13,934 --> 00:32:15,936 そうなんだ。 470 00:32:19,940 --> 00:32:23,944 僕 また 独りぼっちになっちゃった。 471 00:32:23,944 --> 00:32:27,948 幹人…。 472 00:32:27,948 --> 00:32:31,952 幹人君。 473 00:32:31,952 --> 00:32:36,957 小林さん いなくなったって思う? 474 00:32:36,957 --> 00:32:42,896 ううん。 全然 思わない。 まだ いる感じ。 475 00:32:42,896 --> 00:32:44,898 だったら いるんだよ。 476 00:32:49,903 --> 00:32:53,907 ちょっと難しいかな。 477 00:32:53,907 --> 00:32:57,911 ううん 全然 難しくない。 478 00:32:57,911 --> 00:33:01,915 そうだよね。 全然 難しくないよね。 479 00:33:03,917 --> 00:33:05,919 この お塩だけど➡ 480 00:33:05,919 --> 00:33:07,921 ご遺体にかけるために 使うんじゃないんだよ。 481 00:33:07,921 --> 00:33:10,924 だから 返すね。 482 00:33:15,929 --> 00:33:18,932 僕…。 483 00:33:18,932 --> 00:33:23,937 ちゃんと 謝りたかったな。 484 00:33:23,937 --> 00:33:26,940 お姉ちゃんが 代わりに伝えておくね。 485 00:33:26,940 --> 00:33:29,943 うん。 486 00:33:29,943 --> 00:33:31,945 行こう。 487 00:33:31,945 --> 00:33:46,894 ♬~ 488 00:33:46,894 --> 00:33:52,900 ♬~ 489 00:33:52,900 --> 00:33:55,903 遅いなぁ もう…。 490 00:33:55,903 --> 00:34:15,923 ♬~ 491 00:34:15,923 --> 00:34:23,931 塩と砂糖 間違えて ごめんなさい。 492 00:34:23,931 --> 00:34:28,936 幹人君が そう言ってました。 493 00:34:31,939 --> 00:34:37,878 小林さんのおかげで 真実が分かりました。 494 00:34:40,881 --> 00:34:43,884 ありがとうございました。 495 00:34:50,958 --> 00:35:05,973 496 00:35:05,973 --> 00:35:07,975 (絵美)朝顔先生 講義用の資料 どこ? 497 00:35:07,975 --> 00:35:10,911 あっ デスクの上に。 今 別の症例の資料➡ 498 00:35:10,911 --> 00:35:12,913 コピーしてます。 完璧~。 499 00:35:12,913 --> 00:35:15,916 高橋 一瞬で抜かれたな。 500 00:35:15,916 --> 00:35:18,919 藤堂先生も 危ないんじゃないの? 501 00:35:18,919 --> 00:35:20,921 フフフ…。 (高橋)フフ。 502 00:35:20,921 --> 00:35:22,923 失礼します。 (絵美)おっ また来た。 503 00:35:22,923 --> 00:35:24,925 あれ? ご用件は? 504 00:35:24,925 --> 00:35:30,931 はい。 幹人君 あれから学校で 元気にやってるそうです。 505 00:35:30,931 --> 00:35:35,936 ご両親とホラー映画 見に行ったって喜んでました。 506 00:35:35,936 --> 00:35:38,939 そうですか。 よかった。 507 00:35:40,941 --> 00:35:42,943 朝顔先生のおかげです。 508 00:35:42,943 --> 00:35:46,947 いや 私は 何も。 509 00:35:46,947 --> 00:35:50,951 桑原さん あの後も ケアされてたんですね。 510 00:35:50,951 --> 00:35:55,956 いえ… ケアというほどのことでは。 511 00:35:55,956 --> 00:35:59,960 それ伝えに わざわざ来たんか? 512 00:35:59,960 --> 00:36:01,962 はい。 513 00:36:03,964 --> 00:36:09,903 (桑原)では お疲れさまでした。 (一同)お疲れさまです。 514 00:36:12,906 --> 00:36:14,908 桑原さん。 515 00:36:14,908 --> 00:36:17,911 あっ… どうしました? 516 00:36:17,911 --> 00:36:20,914 私➡ 517 00:36:20,914 --> 00:36:25,919 高いお店 苦手なんです。 518 00:36:27,921 --> 00:36:30,924 そうでしたか。 519 00:36:32,926 --> 00:36:39,933 金華園とか 名前も知らなかったし➡ 520 00:36:39,933 --> 00:36:45,939 お高いカニも 別に…。 521 00:36:45,939 --> 00:36:47,941 はい。 522 00:36:50,944 --> 00:36:54,948 よく一人で 焼きそばとか➡ 523 00:36:54,948 --> 00:36:57,951 お好み焼きとか 食べてるんですけど➡ 524 00:36:57,951 --> 00:37:01,955 それで 全然 満足なんです。 525 00:37:01,955 --> 00:37:03,957 そうですか。 526 00:37:05,959 --> 00:37:07,961 だから…。 527 00:37:09,897 --> 00:37:11,899 えっと…。 528 00:37:19,907 --> 00:37:24,912 もんじゃで いいですか? 529 00:37:24,912 --> 00:37:26,914 えっ? 530 00:37:26,914 --> 00:37:31,919 一人で食べられないんで。 もんじゃ。 531 00:37:31,919 --> 00:37:33,921 あ… そうですよね。 532 00:37:33,921 --> 00:37:37,925 もんじゃは 一人じゃ 無理ですよね。 533 00:37:37,925 --> 00:37:40,928 はい。 もんじゃなら。 534 00:37:40,928 --> 00:37:44,932 僕 もんじゃ…。 535 00:37:44,932 --> 00:37:46,934 大好きです! 536 00:37:46,934 --> 00:37:48,936 よかった。 537 00:37:48,936 --> 00:37:51,939 じゃあ ぜひ。 538 00:37:51,939 --> 00:37:53,941 ありがとうございます。 539 00:37:58,946 --> 00:38:00,948 めんたいも合うよね~。 540 00:38:00,948 --> 00:38:02,950 俺 ベビースターも好きやなぁ。 541 00:38:02,950 --> 00:38:06,954 チーズと餅かな。 ハァ…。 542 00:38:06,954 --> 00:38:10,891 だから こうやって 皆さんに いじられるのが嫌なんです! 543 00:38:10,891 --> 00:38:13,894 ごめん ごめん。 ☎ 544 00:38:13,894 --> 00:38:15,896 若いって ええよな。 (絵美)やめなさい。 545 00:38:15,896 --> 00:38:18,899 はい 興雲大学 法医学教室。 546 00:38:18,899 --> 00:38:21,902 はい。 はい 分かりました。 547 00:38:21,902 --> 00:38:24,905 解剖のご依頼 入りました。 (藤堂)分かった。 548 00:38:24,905 --> 00:38:26,907 朝顔先生 助手 よろしく。 549 00:38:26,907 --> 00:38:28,909 はい。 550 00:38:28,909 --> 00:38:34,915 (藤堂)11時43分 N578番 解剖を始めます。 551 00:38:45,926 --> 00:38:48,929 教えてください。 552 00:38:48,929 --> 00:38:50,931 お願いします。 553 00:38:58,939 --> 00:39:00,941 (つぐみ)これ 何? 554 00:39:00,941 --> 00:39:03,944 これね もんじゃ。 すっごい おいしいんだよ。 555 00:39:03,944 --> 00:39:05,946 やっぱり もんじゃだよね~。 556 00:39:05,946 --> 00:39:08,949 あっ でもね すっごい熱いから 絶対に触っちゃ駄目。 557 00:39:08,949 --> 00:39:10,884 (森本)意外とシンプルな なれ初めっすね。 558 00:39:10,884 --> 00:39:13,887 お前が聞きたいって言うから 話したんじゃん。 559 00:39:13,887 --> 00:39:15,889 (山倉)俺は ちょっと 苦手なんだけどな もんじゃ。 560 00:39:15,889 --> 00:39:19,893 じゃあ 係長の分も いただきます。 (山倉)何言ってんだよ お前。 561 00:39:19,893 --> 00:39:21,895 何言ってんだよは こっちのせりふですよ。 562 00:39:21,895 --> 00:39:24,898 係長 ちょっと うち 来すぎじゃないですか? 563 00:39:24,898 --> 00:39:27,901 朝顔先生から 許可は いただいている。 564 00:39:27,901 --> 00:39:30,904 ほい。 (森本)朝顔先生は どこに? 565 00:39:30,904 --> 00:39:33,907 旅行。 (森本)えっ? 旅行? 誰と? 566 00:39:33,907 --> 00:39:35,909 あっ まさか…。 567 00:39:37,911 --> 00:39:40,914 ていうか 人の嫁と 何やってるんすか? 568 00:39:43,917 --> 00:39:45,919 ⚟(山倉)うまくいってんのか? ⚟(桑原)いってますよ!➡ 569 00:39:45,919 --> 00:39:47,921 うちが うまくいってなかったら 全世界…。 570 00:39:47,921 --> 00:39:50,924 (桑原)《お化け 階段 下りて すーって➡ 571 00:39:50,924 --> 00:39:52,926 じいじのお部屋 入ってった》 572 00:39:52,926 --> 00:39:54,928 ⚟(桑原)ていうか もんじゃと ワインって どうなんですか? 573 00:39:54,928 --> 00:39:57,931 ⚟(山倉)意外と合うよ。 ⚟(桑原)いや 初めて見ましたよ。 574 00:39:57,931 --> 00:39:59,933 ⚟(山倉)やってみ。 ⚟(桑原)じゃあ…。➡ 575 00:39:59,933 --> 00:40:01,935 いや いいです。 おんなじ グラスじゃなくていいです。➡ 576 00:40:01,935 --> 00:40:04,938 グラス 取ってきますって 今。 577 00:40:04,938 --> 00:40:06,940 わっ! (つぐみ)わーっ! 578 00:40:14,882 --> 00:40:16,884 はい。 はい。 579 00:40:16,884 --> 00:40:21,889 ハァ~。 う… よいしょ。 580 00:40:21,889 --> 00:40:24,892 気付いた? ん? 581 00:40:24,892 --> 00:40:27,895 気付いたよね? 何が? 582 00:40:27,895 --> 00:40:29,897 変えたの分かんない? 583 00:40:29,897 --> 00:40:32,900 髪形? お父さん そういうの よく分かんないから。 584 00:40:32,900 --> 00:40:35,903 柔軟剤。 柔軟剤? 585 00:40:35,903 --> 00:40:39,907 うん。 高いのに変えたんだよ。 586 00:40:39,907 --> 00:40:41,909 (においを嗅ぐ音) う~ん…。 587 00:40:41,909 --> 00:40:44,912 もういい。 次から お父さんのは➡ 588 00:40:44,912 --> 00:40:47,915 柔軟剤 なし。 何で そうなる? 589 00:40:47,915 --> 00:40:49,917 だって 変えたかいないもん。 590 00:40:49,917 --> 00:40:52,920 ⚟(桑原)ただいま~。 (朝顔・平)おかえり。 591 00:40:52,920 --> 00:40:55,923 (桑原)はい ただいま。 ああ 朝顔 洗濯なんてして➡ 592 00:40:55,923 --> 00:40:57,925 大丈夫? 大丈夫。 593 00:40:57,925 --> 00:40:59,927 ちょっとぐらい 動いた方がいいから。 594 00:40:59,927 --> 00:41:02,930 いいよ いいよ 俺 やるよ。 595 00:41:02,930 --> 00:41:04,932 あれ? 596 00:41:04,932 --> 00:41:06,934 ねえ 柔軟剤 変えた? 597 00:41:06,934 --> 00:41:10,871 分かるよね! うん すっごい いい匂い。 598 00:41:10,871 --> 00:41:12,873 でしょ~。 はい はい。 599 00:41:12,873 --> 00:41:14,875 あと 俺 やるよ。 あっ いいよ いいよ。 600 00:41:14,875 --> 00:41:18,879 手 洗ってきて。 あっ 手 洗ってなかった。 601 00:41:18,879 --> 00:41:22,883 あっ 当直 どうだった? ああ…。 602 00:41:22,883 --> 00:41:27,888 明け方さ 通報があったけど 行ったら➡ 603 00:41:27,888 --> 00:41:30,891 ただの夫婦ゲンカだった。 そう。 604 00:41:30,891 --> 00:41:35,896 うん。 はい 朝顔 貸して。 もう終わったよ。 605 00:41:35,896 --> 00:41:39,900 ん~。 あっ 段差 気を付けて。 はい はい。 606 00:41:39,900 --> 00:41:44,905 よいしょ。 はい。 あっ ちょっと待ってね。 607 00:41:44,905 --> 00:41:47,908 ありがとう。 はい はい はい…。 608 00:41:47,908 --> 00:41:51,912 よいしょ。 調子 どう? 609 00:41:51,912 --> 00:41:55,916 うん 今日は わりと楽。 そっか。 610 00:41:55,916 --> 00:41:59,920 朝から おなか 蹴りまくってる。 ハハハ。 611 00:42:01,922 --> 00:42:06,927 元気ですね~。 パパは 早く 会いたいですよ。 612 00:42:06,927 --> 00:42:09,863 あとね➡ 613 00:42:09,863 --> 00:42:11,865 ママは 今日もカワイイですよ~。 614 00:42:11,865 --> 00:42:13,867 もう いいから。 615 00:42:13,867 --> 00:42:15,869 朝顔。 616 00:42:17,871 --> 00:42:19,873 ああ ちょっと 今はいいかな。 617 00:42:19,873 --> 00:42:23,877 ねえ 朝顔ってば。 だって 洗濯物 畳んでるからさ。 618 00:42:23,877 --> 00:42:26,880 チュー…。 桑原君。 619 00:42:31,885 --> 00:42:35,889 お父さん 山倉係長が マンホール連続盗難事件の報告書➡ 620 00:42:35,889 --> 00:42:37,891 なる早で欲しいそうです。 621 00:42:37,891 --> 00:42:40,894 俺の身にもなってくれ。 622 00:42:40,894 --> 00:42:44,898 以後 気を付けます。 623 00:42:44,898 --> 00:42:49,903 あっ お父さん。 この後 車 借りてもいい? 624 00:42:49,903 --> 00:42:51,905 ああ 今日 あれか? 625 00:42:51,905 --> 00:42:53,907 そうです。 あれです。 626 00:42:53,907 --> 00:42:56,910 (講師)赤ちゃんが びっくりしないように➡ 627 00:42:56,910 --> 00:43:00,914 足先から ゆっくりと お湯に入れてあげてください。 628 00:43:00,914 --> 00:43:04,918 利き手と反対の手で 赤ちゃんを支えて➡ 629 00:43:04,918 --> 00:43:07,921 体を洗ってあげてくださいね。 630 00:43:07,921 --> 00:43:10,858 で ガーゼ…。 ぬらして➡ 631 00:43:10,858 --> 00:43:14,862 目がし… 目尻から。 目尻からだね。 うん。 632 00:43:14,862 --> 00:43:17,865 耳の後ろを 親指と中指で 支えるといいですよ。 633 00:43:17,865 --> 00:43:20,868 はい。 こうですか? 634 00:43:20,868 --> 00:43:23,871 あっ お上手ですね。 (桑原)さすが 朝顔。 635 00:43:23,871 --> 00:43:25,873 いや これ 難しいよ。 636 00:43:25,873 --> 00:43:29,877 もし 分からないことがあったら お母さまとか➡ 637 00:43:29,877 --> 00:43:31,879 先輩ママに聞くのが 一番ですよ。 638 00:43:31,879 --> 00:43:34,882 はい 分かりました。 次 どこ? 639 00:43:34,882 --> 00:43:37,885 (講師) 次 お父さん やってみましょう。 640 00:43:37,885 --> 00:43:39,887 分かりました…。 はい。 641 00:43:39,887 --> 00:43:42,890 難しいよ。 (桑原)はい。 642 00:43:42,890 --> 00:43:44,892 これ 忘れてた。 これ かけるんですよね。 643 00:43:44,892 --> 00:43:49,897 はい。 赤ちゃんに声を掛けながら 洗ってあげてくださいね。 644 00:43:49,897 --> 00:43:51,899 声を掛けながら。 (講師)はい。 645 00:43:51,899 --> 00:43:54,902 どうでちゅか~? 気持ちいいでちゅか? 646 00:43:54,902 --> 00:43:59,907 今ね 目尻から 目頭に向かって 洗いまちゅからね。 647 00:43:59,907 --> 00:44:02,910 ⚟(笑い声) (桑原)どうでちゅか? 648 00:44:02,910 --> 00:44:05,913 桑原君 ちょっと 声 おっきいよ。 649 00:44:05,913 --> 00:44:08,916 何ででちゅか? ねえ? ⚟ハハハハ…。 650 00:44:08,916 --> 00:44:11,919 (歩実)ごめんなさい つい。 すいません。 651 00:44:11,919 --> 00:44:15,923 いつも 仲いいですね。 652 00:44:15,923 --> 00:44:17,925 すいません。 すいません 何か。 653 00:44:17,925 --> 00:44:21,929 何で 赤ちゃん言葉になんのよ。 ねえ? いいでちゅよね? 654 00:44:21,929 --> 00:44:23,931 よく会いますよね。 はい。 655 00:44:23,931 --> 00:44:25,933 今 どれくらいですか? 656 00:44:25,933 --> 00:44:29,937 もう32週目で。 じゃあ もうすぐですね。 657 00:44:29,937 --> 00:44:32,940 でも 1人目なんで 色々と不安で。 658 00:44:32,940 --> 00:44:35,943 うちも1人目だから分かります。 659 00:44:35,943 --> 00:44:38,946 はい 朝顔 どうぞ。 ああ。 ありがとう。 660 00:44:38,946 --> 00:44:40,948 これ 歩実さん もしよかったら。 (歩実)いいんですか? 661 00:44:40,948 --> 00:44:43,951 常温なんで。 (歩実)ありがとうございます。 662 00:44:43,951 --> 00:44:46,954 朝顔 大丈夫? 寒くない? 大丈夫。 663 00:44:46,954 --> 00:44:49,957 いいな~ 優しい旦那さんで。 664 00:44:49,957 --> 00:44:52,960 うちなんて 出張ばっかりで 全然 協力してくれなくて。 665 00:44:52,960 --> 00:44:55,963 いや 僕も たまたま 今日 休みだっただけで。 666 00:44:55,963 --> 00:44:58,966 (歩実)でも あさって 結婚式なんですよ。 667 00:44:58,966 --> 00:45:00,968 普通 出張 行きます? 668 00:45:00,968 --> 00:45:04,972 (朝顔・桑原)結婚式! おめでとうございます。 669 00:45:04,972 --> 00:45:07,975 ありがとうございます。 いいな~。 670 00:45:07,975 --> 00:45:11,912 でも 父が乗り気じゃなくて。 そうなんですか? 671 00:45:11,912 --> 00:45:16,917 うちの父 結婚に反対みたいで ずっと ぶすーっとしてて。 672 00:45:16,917 --> 00:45:18,919 照れ隠しじゃないですか? 673 00:45:18,919 --> 00:45:22,923 娘さん とられるのが 寂しいだけですよ。 674 00:45:22,923 --> 00:45:25,926 そうですよ。 (歩実)だといいんですけどね。 675 00:45:25,926 --> 00:45:29,930 いや でも 結婚式だって。 いいね。 676 00:45:29,930 --> 00:45:32,933 写真だけは 撮ったんですけどね。 (歩実)ああ そうなんですか。 677 00:45:36,937 --> 00:45:39,940 お父さん 買いすぎじゃない? 678 00:45:39,940 --> 00:45:41,942 だって 欲しくなっちゃったんだもん。 679 00:45:41,942 --> 00:45:45,946 ハァ…。 で 今日の授業は? 680 00:45:45,946 --> 00:45:47,948 今日は 沐浴でした。 681 00:45:47,948 --> 00:45:49,950 沐浴なら 俺に聞いてくれていいぞ。 682 00:45:49,950 --> 00:45:53,954 どんなに忙しくても ほぼ毎日 俺が お風呂に入れてたからな。 683 00:45:53,954 --> 00:45:56,957 県警の捜査会議 抜け出して➡ 684 00:45:56,957 --> 00:45:58,959 お風呂だけは 入れに帰ってたんでしょ。 685 00:45:58,959 --> 00:46:00,961 もう100万回くらい聞いた。 686 00:46:00,961 --> 00:46:03,964 いいアイデア いただきました。 熱いよ。 687 00:46:03,964 --> 00:46:07,968 ハァ~ 今日は 色々 難しかったなぁ。 688 00:46:07,968 --> 00:46:09,903 朝顔 上手だったよ。 689 00:46:09,903 --> 00:46:16,910 沐浴だけじゃなくて 他にも色々。 分かんないこと多くて。 690 00:46:16,910 --> 00:46:19,913 ハァ~ 私 ちゃんとできるかな。 691 00:46:19,913 --> 00:46:24,918 大丈夫 大丈夫。 子供と一緒に親になるからさ。 692 00:46:24,918 --> 00:46:27,921 あっ 朝顔 あの申請してくれた? 693 00:46:27,921 --> 00:46:29,923 あっ。 まだだ。 何? 694 00:46:29,923 --> 00:46:32,926 立ち会い出産したいと思って。 695 00:46:32,926 --> 00:46:35,929 ああ 旦那も分娩室に 一緒に入るってやつな。 696 00:46:35,929 --> 00:46:38,932 はい。 朝顔が生まれた病院じゃ➡ 697 00:46:38,932 --> 00:46:40,934 やってなかったな。 ああ そうですか。 698 00:46:40,934 --> 00:46:43,937 桑原君 色々 無理しなくていいからね。 699 00:46:43,937 --> 00:46:46,940 でも わが子の誕生の瞬間は 見たいじゃない。 700 00:46:46,940 --> 00:46:49,943 気持ちは分かるけど。 701 00:46:49,943 --> 00:46:53,947 赤ちゃんって 時間どおりに 生まれてこれるわけじゃないし➡ 702 00:46:53,947 --> 00:46:56,950 もし 桑原君が 仕事 休み取ってくれたとしても➡ 703 00:46:56,950 --> 00:46:59,953 ずれちゃう可能性もあるんだよ。 704 00:46:59,953 --> 00:47:01,955 そうなったら 絶対 落ち込むでしょ。 705 00:47:01,955 --> 00:47:06,960 まあ そうだけど。 朝顔のこと心配だし。 706 00:47:06,960 --> 00:47:11,899 まあ そばにいてくれた方が 安心だけど。 707 00:47:11,899 --> 00:47:15,903 でも この日って 決めておかない方がいいと思う。 708 00:47:15,903 --> 00:47:17,905 そっか…。 709 00:47:17,905 --> 00:47:20,908 じゃあ 俺が立ち会おうか? 710 00:47:20,908 --> 00:47:22,910 絶対 嫌。 それは 僕も嫌です。 711 00:47:22,910 --> 00:47:25,913 俺の娘だぞ。 僕の子供が生まれるわけですから。 712 00:47:25,913 --> 00:47:28,916 俺の孫でもある。 そういう問題じゃないでしょう。 713 00:47:28,916 --> 00:47:30,918 じゃあ どういう問題なんだよ? あっ。 714 00:47:30,918 --> 00:47:32,920 どうした? 何? 715 00:47:32,920 --> 00:47:34,922 おなか 蹴った。 716 00:47:34,922 --> 00:47:37,925 2人とも ケンカしないでって言ってる。 717 00:47:37,925 --> 00:47:40,928 いや…。 ケンカとか そういう…。 718 00:47:40,928 --> 00:47:43,931 ケンカとかじゃないんだよ。 すっごい仲いいんだよ。 719 00:47:43,931 --> 00:48:01,949 ♬~ 720 00:48:01,949 --> 00:48:05,953 ⚟ああ! あっ… ハァ…。 721 00:48:05,953 --> 00:48:24,905 ♬~ 722 00:48:24,905 --> 00:48:26,907 ハァ…。 723 00:48:38,919 --> 00:48:41,922 おはようございます。 (一同)おはよう。 724 00:48:41,922 --> 00:48:44,925 茶子先生は 戻られました? 725 00:48:44,925 --> 00:48:47,928 (絵美)まだ。 先週から イスタンブールの学会 行ったっきり。 726 00:48:47,928 --> 00:48:49,930 もう とっくに終わってるやろ。 727 00:48:49,930 --> 00:48:55,936 この感じだと 今週末も 戻ってこられなそうですね。 728 00:48:55,936 --> 00:48:58,939 挨拶したかったんですけど。 729 00:48:58,939 --> 00:49:02,943 あっ そうや。 茶子先生から これ 届いてたで。 730 00:49:02,943 --> 00:49:04,945 何だろう? 731 00:49:06,947 --> 00:49:10,884 (光子)ん~? 何これ? 何だろう。 732 00:49:10,884 --> 00:49:12,886 よっ。 (光子)ん? 733 00:49:12,886 --> 00:49:15,889 木の根っこ? うわ すごいにおい。 734 00:49:15,889 --> 00:49:18,892 「本場の高麗人参です」 735 00:49:18,892 --> 00:49:24,898 「出産後 これで体力回復を。 健闘を祈る! 茶子」 736 00:49:24,898 --> 00:49:26,900 生まれるまで 帰ってきへんつもりやぞ。 737 00:49:26,900 --> 00:49:29,903 朝顔先生 来週から産休ですもんね。 738 00:49:29,903 --> 00:49:34,908 うん。 皆さん 休みの間 ご迷惑お掛けします。 739 00:49:34,908 --> 00:49:36,910 迷惑なんて言わないでください。 740 00:49:36,910 --> 00:49:38,912 そうだよ 休むんじゃないよ。 741 00:49:38,912 --> 00:49:41,915 出産は 戦いだから。 家でも甘えていいんだからね。 742 00:49:41,915 --> 00:49:45,919 特に 旦那にはしてほしくないこと 言っといた方がいいよ。 743 00:49:45,919 --> 00:49:48,922 してほしくないことですか? してほしいことじゃなくて? 744 00:49:48,922 --> 00:49:51,925 よかれと思って 夫が動くのよ。 745 00:49:51,925 --> 00:49:54,928 でも 陣痛が どんどん 強くなってくるのに➡ 746 00:49:54,928 --> 00:49:57,931 自分の思いどおりに 動いてくれないストレスといったら。 747 00:49:57,931 --> 00:49:59,933 藤堂先生 何したの? 748 00:49:59,933 --> 00:50:02,936 ずっと さすってる場所が 微妙に ずれてんのよ。 749 00:50:02,936 --> 00:50:05,939 離婚も考えたね。 何もしてくれない方がよかった。 750 00:50:05,939 --> 00:50:09,877 あっ! 俺 出産後 面会謝絶にされたわ。 751 00:50:09,877 --> 00:50:12,880 分かりました。 気を付けてもらいます。 752 00:50:12,880 --> 00:50:15,883 朝顔先生 とにかく こっちのことは 心配しないでください。 753 00:50:15,883 --> 00:50:17,885 留守は しっかり守りますんで。 754 00:50:17,885 --> 00:50:20,888 おっ 光子 ようやく 法医 やる気になった? 755 00:50:20,888 --> 00:50:23,891 あくまで 朝顔先生が産休の間です。 756 00:50:23,891 --> 00:50:25,893 私 法医だけには 絶対 なりませんから。 757 00:50:25,893 --> 00:50:28,896 何やるんだっけ? 美容専門の皮膚科です。 758 00:50:28,896 --> 00:50:31,899 広告に ばんばん顔出して テレビ出まくって➡ 759 00:50:31,899 --> 00:50:33,901 最終的には コメ…。 ☎ 760 00:50:33,901 --> 00:50:36,904 …テーターになるつもりです! タイミング 悪っ。 761 00:50:36,904 --> 00:50:42,910 はい 興雲大学 法医学教室です。 762 00:50:42,910 --> 00:50:44,912 えっ? 763 00:50:56,924 --> 00:50:58,926 ⚟(岡島)平さん。 764 00:50:58,926 --> 00:51:02,930 やっぱり 第一発見者は 特定できませんでした。 765 00:51:02,930 --> 00:51:05,933 公衆電話からの通報で 名前を言わず➡ 766 00:51:05,933 --> 00:51:08,936 切ってしまったらしく。 そうか。 767 00:51:18,879 --> 00:51:20,881 (森本)こちらです。 768 00:51:20,881 --> 00:51:22,883 ありがとうございます。 (絵美)ありがとう。 769 00:51:24,885 --> 00:51:26,887 朝顔。 (森本)お疲れさまです。 770 00:51:26,887 --> 00:51:28,889 (伊東)ああ お疲れさまです。 (絵美・朝顔)お疲れさまです。 771 00:51:28,889 --> 00:51:31,892 (伊東)てっきり 藤堂先生が いらっしゃるのかと。 772 00:51:31,892 --> 00:51:34,895 藤堂 講義なんですよ。 大丈夫か? 朝顔。 773 00:51:34,895 --> 00:51:38,899 大丈夫 大丈夫。 ご遺体 見るだけだから。 774 00:51:38,899 --> 00:51:40,901 (伊東)こちらです。 775 00:51:48,909 --> 00:51:51,912 (岡島)大野 雄太さん 25歳。 広告代理店 勤務。 776 00:51:51,912 --> 00:51:54,915 この200m先に 自宅のアパートがあります。 777 00:51:54,915 --> 00:51:59,920 (伊東)財布や時計は無事だし 物取りじゃないと思うんですけど。 778 00:51:59,920 --> 00:52:02,923 分かりました。 朝顔先生。 779 00:52:02,923 --> 00:52:05,926 ああ。 すいません。 780 00:52:05,926 --> 00:52:07,928 よっ。 すいません。 781 00:52:10,864 --> 00:52:12,866 これ 何ですかね? 782 00:52:12,866 --> 00:52:14,868 (伊東)何かの 汚れだと思うんですけど➡ 783 00:52:14,868 --> 00:52:18,872 科捜研に 分析をお願いしようかと。➡ 784 00:52:18,872 --> 00:52:20,874 首に擦過痕 ありますね。➡ 785 00:52:20,874 --> 00:52:23,877 ひょっとしたら 首を絞められたんじゃ? 786 00:52:23,877 --> 00:52:26,880 それは 解剖してみないと 分からないですけど。 787 00:52:26,880 --> 00:52:28,882 (伊東)ああ そうですか。 788 00:52:31,885 --> 00:52:35,889 すいません あのう 上着 脱がしていただいても➡ 789 00:52:35,889 --> 00:52:39,893 いいですか? (伊東)ああ 大丈夫ですけど。 790 00:52:39,893 --> 00:52:42,896 このご遺体…。 791 00:52:42,896 --> 00:52:45,899 誰かが動かした可能性があります。 792 00:52:51,905 --> 00:52:54,908 現場で ご遺体の上半身を調べました。 793 00:52:54,908 --> 00:52:56,910 死斑は あお向けだったのに➡ 794 00:52:56,910 --> 00:53:00,914 背部側ではなく 腹部側の方が濃かったんです。 795 00:53:00,914 --> 00:53:02,916 (藤堂)両側性死斑か。 796 00:53:02,916 --> 00:53:06,920 警察もズボンとか靴の汚れから 引きずった可能性が高いって。 797 00:53:06,920 --> 00:53:10,858 ほな 最初 うつぶせやったご遺体を➡ 798 00:53:10,858 --> 00:53:14,862 誰かが引きずって あお向けにしたっちゅうことか。 799 00:53:14,862 --> 00:53:16,864 はい。 (藤堂)ひき逃げの可能性は? 800 00:53:16,864 --> 00:53:20,868 ひき逃げのときに残る バンパー創や デコルマンは➡ 801 00:53:20,868 --> 00:53:23,871 残っていませんでした。 その可能性は 低いと思います。 802 00:53:23,871 --> 00:53:26,874 解剖で はっきりさせるしかないね。 803 00:53:26,874 --> 00:53:31,879 分かった。 よろしくお願いします。 804 00:53:31,879 --> 00:53:38,886 (藤堂)それでは 9時48分 N661番 解剖を始めます。 805 00:53:43,891 --> 00:53:45,893 (女性)本郷さん 田中さん!➡ 806 00:53:45,893 --> 00:53:47,895 警察の方が話聞きたいって。 807 00:53:47,895 --> 00:53:49,897 えっ? (田中)警察? 808 00:53:49,897 --> 00:53:51,899 (本郷)何で? 809 00:53:51,899 --> 00:53:54,902 (桑原)お二人は 会社の食事会に参加した後➡ 810 00:53:54,902 --> 00:53:57,905 大野さんと どちらに行かれましたか? 811 00:53:57,905 --> 00:54:04,912 あの後 2軒ほど 居酒屋を はしごして しめにラーメンを。 812 00:54:04,912 --> 00:54:08,916 もう帰ろうって言ったのに 大野が最後にラーメン食べたいって。 813 00:54:08,916 --> 00:54:10,918 そのとき 大野さんに 変わった様子は? 814 00:54:10,918 --> 00:54:15,923 いや 特には。 なあ? (田中)はい。 815 00:54:15,923 --> 00:54:17,925 (桑原)で その後は? 816 00:54:17,925 --> 00:54:19,927 あっ 別れて 家に帰りました。 817 00:54:19,927 --> 00:54:23,931 そうですか。 念のため 行ったお店 教えていただいても? 818 00:54:23,931 --> 00:54:26,934 はい。 えっと 1軒目が…。 819 00:54:26,934 --> 00:54:30,938 こんなことになるなら 家まで送ってけばよかった…。 820 00:54:33,941 --> 00:54:39,947 (藤堂)解剖の結果 死亡推定時刻は 午前0時から午前2時の間。 821 00:54:39,947 --> 00:54:42,950 死因は 誤嚥による窒息死やな。 822 00:54:42,950 --> 00:54:45,953 嘔吐したもんが 気道をふさいでた。 823 00:54:45,953 --> 00:54:47,955 えっ? 首を絞められたんじゃなくて? 824 00:54:47,955 --> 00:54:51,959 ちゃうな。 (伊東)えっ じゃあ この傷は? 825 00:54:51,959 --> 00:54:55,963 (藤堂)呼吸困難になった際に 自分で かきむしったんやろな。 826 00:54:55,963 --> 00:54:59,967 爪に 本人の皮膚片が残っとった。 827 00:54:59,967 --> 00:55:01,969 じゃあ 他殺じゃなくて 事故死ですか? 828 00:55:01,969 --> 00:55:06,974 藤堂先生 この後頸部の傷は? 829 00:55:06,974 --> 00:55:08,976 これも本人がつけたようや。 830 00:55:08,976 --> 00:55:13,914 首の後ろまで…。 よっぽど苦しかったんだね。 831 00:55:13,914 --> 00:55:16,917 ただ いくつか気になる点があった。 832 00:55:16,917 --> 00:55:18,919 光子。 (光子)はい。 833 00:55:18,919 --> 00:55:20,921 胃および食道を切開したところ➡ 834 00:55:20,921 --> 00:55:23,924 炎症を起こしていて びらん状態になっていました。 835 00:55:23,924 --> 00:55:25,926 びらんっていうと ただれてた? 836 00:55:25,926 --> 00:55:29,930 熱いものか 刺激の強いものでも 食べたのかな? 837 00:55:29,930 --> 00:55:32,933 被害者は 昨日 会社の食事会だったらしく➡ 838 00:55:32,933 --> 00:55:36,937 居酒屋 3軒をはしごして 最後は ラーメンを。 839 00:55:36,937 --> 00:55:39,940 高橋さん 胃の内容物は? 840 00:55:39,940 --> 00:55:42,943 今 解析中ですけど ほとんど残ってなくて。 841 00:55:42,943 --> 00:55:44,945 4軒も はしごしてるのに? 842 00:55:44,945 --> 00:55:46,947 最後のラーメン屋で 吐いたらしくて➡ 843 00:55:46,947 --> 00:55:48,949 店員が トイレに長い時間 こもっていたと➡ 844 00:55:48,949 --> 00:55:50,951 証言しているそうです。 (藤堂)食べ過ぎて➡ 845 00:55:50,951 --> 00:55:54,955 気持ち悪なって 家の近所で また吐いたんか。 846 00:55:54,955 --> 00:55:58,959 藤堂先生 これって ストレッチマークじゃないですか? 847 00:55:58,959 --> 00:56:00,961 (藤堂)そやな。 (岡島)何ですか? それ。 848 00:56:00,961 --> 00:56:02,963 肉割れの線。 短期間で太ったときに➡ 849 00:56:02,963 --> 00:56:05,966 急激な体の変化に 皮膚が追い付かなくて➡ 850 00:56:05,966 --> 00:56:07,968 こう 表面が割れて できるの。 851 00:56:07,968 --> 00:56:10,904 いわゆる妊娠線やな。 852 00:56:10,904 --> 00:56:15,909 岡島さん 大野さんの一番新しい 健康診断の記録があったら➡ 853 00:56:15,909 --> 00:56:18,912 送っていただけますか? 分かりました。 854 00:56:18,912 --> 00:56:20,914 お願いします。 855 00:56:20,914 --> 00:56:23,917 最寄り駅の防犯カメラに 大野さんが写ってました。 856 00:56:23,917 --> 00:56:27,921 それが 午前0時15分。 857 00:56:27,921 --> 00:56:30,924 その15分後 途中のコンビニで 買い物してます。 858 00:56:30,924 --> 00:56:34,928 (山倉)コンビニから現場までは? (携帯電話)約5分です。 859 00:56:34,928 --> 00:56:36,930 (山倉)そうですか。 860 00:56:36,930 --> 00:56:40,934 死亡推定時刻は 午前0時から2時でした。 861 00:56:40,934 --> 00:56:42,936 やはり 現場近辺から 遺体を引きずったんですかね。 862 00:56:42,936 --> 00:56:44,938 通報してきた人物は? 863 00:56:44,938 --> 00:56:48,942 まだ不明です。 そうですか。 864 00:56:48,942 --> 00:56:50,944 取りあえず 近辺の聞き込みを続けます。 865 00:56:53,947 --> 00:56:56,950 大野さんの健康診断の結果 届きました。 866 00:56:56,950 --> 00:56:59,953 (朝顔・絵美)はい。 (高橋)えーと はい。 867 00:57:04,958 --> 00:57:06,960 藤堂先生。 ん? 868 00:57:06,960 --> 00:57:08,962 ここ 見てください。 869 00:57:10,898 --> 00:57:13,901 (藤堂) 3カ月で 20kgも増えとるな。 870 00:57:13,901 --> 00:57:16,904 やっぱり 急激に太った ストレッチマークだったんだ。 871 00:57:16,904 --> 00:57:20,908 大野さん 3カ月前に 営業に異動してきたらしいですよ。 872 00:57:20,908 --> 00:57:24,912 じゃあ ストレスか? (藤堂)朝顔先生 これ。➡ 873 00:57:24,912 --> 00:57:29,917 こっちが頸部で こっちが後頸部の傷。➡ 874 00:57:29,917 --> 00:57:32,920 形状が違うのが気になって 拡大してみたんやけど。 875 00:57:32,920 --> 00:57:36,924 首の後ろの方は 何か かゆくて かいたようにも見えますよね。 876 00:57:36,924 --> 00:57:42,930 確かに。 かゆいと こう往復して 満遍なく かきむしりますけど➡ 877 00:57:42,930 --> 00:57:45,933 苦しいと 首元や胸元だけを もがくように…。 878 00:57:45,933 --> 00:57:48,936 やっぱり そう思うか。 (高橋)はい。 879 00:57:48,936 --> 00:57:50,938 腕にも かいた傷があった。➡ 880 00:57:50,938 --> 00:57:54,942 服の上から かいたんか うっすらやけど。 881 00:57:54,942 --> 00:58:00,948 でも 健康診断に 皮膚疾患とか書いてないけど。 882 00:58:00,948 --> 00:58:04,952 大野さん アレルギー疾患が あったんじゃないですかね。 883 00:58:04,952 --> 00:58:08,889 なるほど。 それで かゆくなって かいた。 884 00:58:10,891 --> 00:58:14,895 高橋さん 血液をアレルギー検査に 回していただけますか? 885 00:58:14,895 --> 00:58:16,897 分かりました。 886 00:58:19,900 --> 00:58:22,903 ありがとうございました。 いえいえ。 887 00:58:32,913 --> 00:58:37,918 (チャイム) 888 00:58:37,918 --> 00:58:51,932 ♬~ 889 00:58:51,932 --> 00:58:55,936 安西さん お留守ですよ。 ああ そうですか。 890 00:58:55,936 --> 00:58:57,938 今日 結婚式なんです 娘さんの。➡ 891 00:58:57,938 --> 00:59:00,941 フフフ。 それじゃあ。 892 00:59:08,949 --> 00:59:11,885 (絵美)はい タンポポコーヒー。 ありがとうございます。 893 00:59:11,885 --> 00:59:13,887 おなかが ちょっとでも張ったら 休んでよ。 894 00:59:13,887 --> 00:59:16,557 はい。 あれ? 俺のは? 895 00:59:16,557 --> 00:59:18,892 ご自分で どうぞ。 (高橋)結果 出ました。 896 00:59:18,892 --> 00:59:22,896 大野さん 甲殻類アレルギーが あったようです。 897 00:59:22,896 --> 00:59:27,901 (藤堂)甲殻類か。 でも そんなメジャーなアレルギーやのに➡ 898 00:59:27,901 --> 00:59:29,903 健康診断に 何も のってなかったな。 899 00:59:29,903 --> 00:59:35,909 で こっちが胃の内容物の解析。 どうでした? 900 00:59:35,909 --> 00:59:38,912 これで 甲殻類 出たら 死因 はっきりするで。 901 00:59:38,912 --> 00:59:42,916 えーっと 小麦粉 ネギ 豚肉…。➡ 902 00:59:42,916 --> 00:59:46,920 まあ 最後に食べた ラーメン屋さんの材料ぐらいで➡ 903 00:59:46,920 --> 00:59:48,922 あとは 嘔吐したみたいです。 904 00:59:48,922 --> 00:59:51,925 詳しく調べてくれるか? (高橋)分かりました。 905 00:59:51,925 --> 00:59:54,928 あと 少量ですけど ブート・ジョロキアって珍しい食材が➡ 906 00:59:54,928 --> 00:59:57,931 気道に張り付いてました。 それって どんな食材ですか? 907 00:59:57,931 --> 01:00:00,934 インド産のトウガラシ。 えっ? 知らない? 908 01:00:00,934 --> 01:00:03,937 ちょっと前に はやった デスソースとかに使われるやつ。 909 01:00:03,937 --> 01:00:05,939 (絵美)え~ 知らない。 910 01:00:05,939 --> 01:00:07,941 (高橋)えっ? 知らない? (藤堂)知らん。 911 01:00:07,941 --> 01:00:10,878 えっ? 店のレシート? 912 01:00:10,878 --> 01:00:14,882 うん。 大野さんが居酒屋で 何を食べたのか➡ 913 01:00:14,882 --> 01:00:18,886 正確に知りたいの。 (携帯電話)(桑原)分かった 回ってみる。 914 01:00:18,886 --> 01:00:20,888 うん お願い。 915 01:00:20,888 --> 01:00:24,892 朝顔 体調は? (携帯電話)うん 大丈夫。 916 01:00:24,892 --> 01:00:27,895 無理しないでよ。 うん。 917 01:00:27,895 --> 01:00:31,899 じゃあ お願いします。 (携帯電話)はい。 918 01:00:58,926 --> 01:01:00,928 ⚟(江梨花)平さん。 919 01:01:02,930 --> 01:01:04,932 (江梨花)大野 雄太さんの 顔に付着していた汚れ➡ 920 01:01:04,932 --> 01:01:06,934 判明したそうです。 何だった? 921 01:01:06,934 --> 01:01:09,870 靴墨です。 靴墨。 922 01:01:16,877 --> 01:01:18,879 (携帯電話)(バイブレーターの音) 923 01:01:25,886 --> 01:01:27,888 大野さんが食べた 店のレシートが届きました。 924 01:01:27,888 --> 01:01:31,892 今 プリントアウトします。 (一同)はい。 925 01:01:34,895 --> 01:01:39,900 (藤堂)1軒目が5人で 2軒目 3軒目が3人。➡ 926 01:01:39,900 --> 01:01:41,902 そんで そのまんま ラーメンか。 927 01:01:41,902 --> 01:01:45,906 結構 食べてるけど 甲殻類は なさそうだね。 928 01:01:45,906 --> 01:01:49,910 例の デスソース使った料理もなさそう。 929 01:01:49,910 --> 01:01:55,916 でも 量が異常ですね。 特に 2軒目と3軒目。 930 01:01:55,916 --> 01:02:01,922 えっ? 焼きそば大盛り 5人前 ジャンボ餃子 5人前➡ 931 01:02:01,922 --> 01:02:03,924 チャーハン 3人前。 3人なのに。 932 01:02:03,924 --> 01:02:07,928 3軒目なんか 親子丼 大盛り 5人前に➡ 933 01:02:07,928 --> 01:02:10,864 デザートに パンケーキ 3人前 食うとるで。 934 01:02:10,864 --> 01:02:15,869 しめが ラーメン 大盛り 全部のせ。 935 01:02:15,869 --> 01:02:18,872 (光子)ただ今 戻りました~。 (絵美)光子 遅かったね。 936 01:02:18,872 --> 01:02:21,875 山田弁護士 話 長いんですもん。 937 01:02:21,875 --> 01:02:24,878 おっ! その ラーメン 五九郎って おいしいですよね。 938 01:02:24,878 --> 01:02:26,880 えっ 光子ちゃん 行ったことあんの? 939 01:02:26,880 --> 01:02:29,883 大好きです。 スープが最高なんですよ。 940 01:02:29,883 --> 01:02:32,886 今 その話は どうでもええねん。 (光子)本当に おいしいんですって。 941 01:02:32,886 --> 01:02:36,890 確か スープに 桜エビと甘エビの 粉末が隠し味に入っていて。 942 01:02:36,890 --> 01:02:38,892 それや! (光子)えっ? 943 01:02:38,892 --> 01:02:40,894 じゃあ 大野さん そこのラーメンを食べて➡ 944 01:02:40,894 --> 01:02:43,897 アレルギー反応が出て 嘔吐したってこと? 945 01:02:43,897 --> 01:02:46,900 うん。 もしかして…。 946 01:03:02,916 --> 01:03:06,920 君たち 大野さんに 無理やり 食べさせたりしなかった? 947 01:03:06,920 --> 01:03:11,925 しかも 食べ物に 辛いソースとかかけて。 948 01:03:11,925 --> 01:03:13,927 あっ いや…。 (桑原)もし そうなら➡ 949 01:03:13,927 --> 01:03:16,930 これは 強要罪という れっきとした犯罪です。 950 01:03:18,932 --> 01:03:20,934 ハァ…。 951 01:03:20,934 --> 01:03:24,938 詳しい話は 署で聞くから。 952 01:03:24,938 --> 01:03:26,940 (藤堂)パワハラ? 953 01:03:26,940 --> 01:03:30,944 先輩たち2人は 無理やり食べさせてたみたいです。 954 01:03:30,944 --> 01:03:33,947 それが どんどん エスカレートしていって➡ 955 01:03:33,947 --> 01:03:37,951 あの辛いソースや ワサビを大量にかけて。 956 01:03:37,951 --> 01:03:39,953 何で そんなことを。 957 01:03:39,953 --> 01:03:42,890 冗談のつもり だったんだろうけど…。 958 01:03:42,890 --> 01:03:45,893 全然 笑えない。 959 01:03:45,893 --> 01:03:50,898 でも 先輩たちは 大野さんの アレルギーのことは知らなかったって。 960 01:03:50,898 --> 01:03:53,901 絶対 嘘やろ。 961 01:03:53,901 --> 01:03:58,906 それは 本当かもしれないです。 どうして? 962 01:03:58,906 --> 01:04:05,913 大野さんの甲殻類アレルギーは クラス6と かなり重い数値です。 963 01:04:05,913 --> 01:04:07,915 検査を受けなくても➡ 964 01:04:07,915 --> 01:04:14,922 おそらく 苦手であることは 自ら認識していたと思います。 965 01:04:14,922 --> 01:04:23,931 それなのに ラーメンだけは 自ら食べたいって言いだしたって。 966 01:04:23,931 --> 01:04:25,933 じゃあ…。 967 01:04:25,933 --> 01:04:28,936 うん。 968 01:04:28,936 --> 01:04:31,939 先輩たちの前で➡ 969 01:04:31,939 --> 01:04:36,944 わざと 苦手な甲殻類を 食べたのかもしれない。 970 01:04:36,944 --> 01:04:39,947 あくまで想像ですが➡ 971 01:04:39,947 --> 01:04:42,883 アレルギーを発症して 嘔吐すれば➡ 972 01:04:42,883 --> 01:04:47,888 このいじめを やめてくれるんじゃないかって➡ 973 01:04:47,888 --> 01:04:49,890 期待したのかもしれない。 974 01:04:51,892 --> 01:04:53,894 危険を承知で。 975 01:04:59,900 --> 01:05:04,905 もう 大野さんのホントの気持ちを 知ることはできないですけど。 976 01:05:06,907 --> 01:05:13,914 ご遺体を動かしたのも その2人ですかね。 977 01:05:13,914 --> 01:05:15,916 それは 否定してるみたい。 978 01:05:15,916 --> 01:05:19,920 じゃあ 誰が そんなことを…。 979 01:05:36,937 --> 01:05:41,875 ⚟お父さん そろそろ 披露宴 始まるよ。 980 01:05:41,875 --> 01:05:43,877 (安西)ああ。 981 01:05:43,877 --> 01:05:47,214 やっぱり 反対なの? (安西)いや 別に そんな…。 982 01:05:47,214 --> 01:05:50,884 (歩実)でも 式の間 ずっと怖い顔してた。 983 01:05:53,887 --> 01:05:56,890 うれしくないの? (安西)そんなことはない。 984 01:06:01,895 --> 01:06:03,897 もう 行きなさい。 985 01:06:18,912 --> 01:06:21,915 安西 武志さんですね。 986 01:06:21,915 --> 01:06:23,917 野毛山署です。 987 01:06:31,859 --> 01:06:35,863 すみません。 確かに 私が通報しました。 988 01:06:35,863 --> 01:06:42,803 でも 式が終わったら 警察に伺うつもりだったんです。➡ 989 01:06:42,803 --> 01:06:46,807 明け方 目が覚めてしまって➡ 990 01:06:46,807 --> 01:06:49,810 気を紛らわすために 靴を磨きながら➡ 991 01:06:49,810 --> 01:06:53,814 スピーチの練習をしていたんです。 992 01:07:12,833 --> 01:07:15,836 (安西) 《ったく こんなとこで寝て…》 993 01:07:17,838 --> 01:07:21,842 《ちょっと。 ちょっと!》 994 01:07:21,842 --> 01:07:26,847 (安西)そしたら 家の前で 男の人が亡くなってた。➡ 995 01:07:26,847 --> 01:07:30,851 すぐに 警察に 知らせようと思いました。 996 01:07:32,853 --> 01:07:36,857 でも 今日は 娘の結婚式です。 997 01:07:36,857 --> 01:07:41,862 人生で一番の晴れの日なんです。 だから…。 998 01:07:41,862 --> 01:07:44,798 だから 遺体を動かしたんですか? 999 01:07:46,800 --> 01:07:48,802 すみません。 1000 01:07:51,805 --> 01:07:54,808 ただ あの子は➡ 1001 01:07:54,808 --> 01:07:57,811 いつも 大事なときに 不幸なことが起きるんです。 1002 01:07:59,813 --> 01:08:03,817 中学の修学旅行のときは インフルエンザになって➡ 1003 01:08:03,817 --> 01:08:06,820 高校入試のときは 交通事故。 1004 01:08:06,820 --> 01:08:10,824 就職試験のときは 妻が倒れて。 1005 01:08:10,824 --> 01:08:12,826 だから…。➡ 1006 01:08:12,826 --> 01:08:16,830 せめて 今日ぐらいは 不幸なことが起きないように。➡ 1007 01:08:16,830 --> 01:08:18,832 そう思って…。 1008 01:08:18,832 --> 01:08:31,845 ♬~ 1009 01:08:31,845 --> 01:08:33,847 (安西)申し訳ありません。 1010 01:08:36,850 --> 01:08:43,790 (安西)私は ずっと仕事ばかりで 子育ては 妻に任せっきりで。 1011 01:08:45,792 --> 01:08:52,799 だから 今も 2人になると 何をしゃべっていいか…。 1012 01:08:52,799 --> 01:09:06,813 ♬~ 1013 01:09:06,813 --> 01:09:14,821 あの子の最高の晴れ舞台なのに➡ 1014 01:09:14,821 --> 01:09:17,824 亡くなった方が 気になってしまって➡ 1015 01:09:17,824 --> 01:09:20,827 素直に喜べないから…。 1016 01:09:23,830 --> 01:09:28,836 娘を怒らせてしまいました。 1017 01:09:33,841 --> 01:09:35,843 (係員)失礼いたします。 1018 01:09:35,843 --> 01:09:37,845 お父さま そろそろお時間です。 1019 01:09:40,848 --> 01:09:46,787 披露宴 行ってきてください。 われわれ 待ってますから。 1020 01:09:46,787 --> 01:09:48,789 でも…。 1021 01:09:48,789 --> 01:09:52,793 すいません 中身を読んでしまいました。 1022 01:09:52,793 --> 01:09:55,796 素晴らしいスピーチだと思います。 1023 01:09:55,796 --> 01:10:09,810 ♬~ 1024 01:10:09,810 --> 01:10:11,812 ありがとうございます。 1025 01:10:13,814 --> 01:10:15,816 さあ 急いで。 1026 01:10:15,816 --> 01:10:29,830 ♬~ 1027 01:10:29,830 --> 01:10:32,833 覚えてる? 覚えてるよ。 1028 01:10:32,833 --> 01:10:36,837 その新婦さんって 安西 歩実さんだったの? 1029 01:10:36,837 --> 01:10:39,840 そう。 1030 01:10:39,840 --> 01:10:43,844 式の後 1回だけ会った。 1031 01:10:43,844 --> 01:10:45,846 ホントは お父さんが➡ 1032 01:10:45,846 --> 01:10:48,849 すごく結婚のこと 喜んでくれてたって➡ 1033 01:10:48,849 --> 01:10:51,852 うれしそうに話してた。 1034 01:10:51,852 --> 01:10:55,856 もう5年も前か。 うん。 1035 01:10:59,860 --> 01:11:01,862 お父さん。 ん? 1036 01:11:01,862 --> 01:11:07,868 桑原君 今回のことがあったけど 刑事 続けたいって。 1037 01:11:09,870 --> 01:11:11,872 そうか。 うん。 1038 01:11:15,876 --> 01:11:19,880 つぐみ 大丈夫かなぁ。 大丈夫じゃない? 1039 01:11:26,820 --> 01:11:28,822 (森本)ごめん ごめん ごめん…。 そんなに びっくりすると➡ 1040 01:11:28,822 --> 01:11:30,824 思わなかったからさ。 (山倉)つぐみちゃん➡ 1041 01:11:30,824 --> 01:11:33,827 おじちゃんと楽しいことしようか。 五目並べとか 花札とか。 1042 01:11:33,827 --> 01:11:35,829 おいちょかぶやる? (森本)いや 古いっすね。 1043 01:11:35,829 --> 01:11:41,835 つぐみ もう いいでしょ? ホントは 怒ってないんでしょ~? 1044 01:11:44,838 --> 01:11:47,841 (桑原)何? そのポーズ。 1045 01:11:47,841 --> 01:11:50,844 ねぇ~ 機嫌 直してよ~。 1046 01:11:50,844 --> 01:11:52,846 ねえ ねえ ねえ…。 (山倉)直して 直して。 1047 01:11:52,846 --> 01:11:56,850 機嫌 直してよ~。 (山倉)機嫌 直して。 ほら。 1048 01:11:56,850 --> 01:11:58,852 (つぐみの笑い声) 1049 01:11:58,852 --> 01:12:02,789 久しぶりだな 箱根。 うん。 1050 01:12:02,789 --> 01:12:05,792 お母さんと来たのが 大学のときだから➡ 1051 01:12:05,792 --> 01:12:07,794 もう10年以上前か。 1052 01:12:07,794 --> 01:12:09,796 桑原君に感謝しないとな。 1053 01:12:09,796 --> 01:12:13,800 ちょっと ぶらぶらしようよ。 うん。 1054 01:12:15,802 --> 01:12:18,805 これ1つと あと バラで2つ下さい。 1055 01:12:18,805 --> 01:12:23,810 はい。 1,130円です。 どうぞ。 1056 01:12:23,810 --> 01:12:26,813 じゃあ こちら どうぞ。 ありがとうございます。 1057 01:12:26,813 --> 01:12:29,816 お父さん はい。 ありがとう。 1058 01:12:29,816 --> 01:12:31,818 ありがとうございました。 1059 01:12:33,820 --> 01:12:36,823 うまいな。 うん おいしい。 1060 01:12:36,823 --> 01:12:39,826 (携帯電話)(受信音) ん…。 1061 01:12:39,826 --> 01:12:42,829 あっ 桑原君だ。 1062 01:12:42,829 --> 01:12:46,834 (桑原)「つぐみ 絶賛 ふて寝中」 1063 01:12:46,834 --> 01:12:48,836 「からの復活」 1064 01:12:48,836 --> 01:12:53,841 (携帯電話)(一同)♬「おまえのあたまは どこにある」➡ 1065 01:12:53,841 --> 01:12:57,845 ♬「つのだせ やりだせ」➡ 1066 01:12:57,845 --> 01:13:00,781 ♬「あたまだせ」 (携帯電話)(つぐみ)あー! 1067 01:13:00,781 --> 01:13:02,783 (笑い声) 1068 01:13:02,783 --> 01:13:05,786 (携帯電話)(桑原) すっかり元気になりました~。 1069 01:13:05,786 --> 01:13:08,789 え~。 ハハハ。 1070 01:13:08,789 --> 01:13:11,792 (仲居)ご案内いたします。 お願いします。 1071 01:13:15,796 --> 01:13:18,799 (仲居)お部屋で ゆっくりと お食事を楽しむことが➡ 1072 01:13:18,799 --> 01:13:21,802 できますよ。 そうですか。 1073 01:13:21,802 --> 01:13:23,804 うわ~! おお すごい。 1074 01:13:23,804 --> 01:13:25,806 いいね。 いいね。 1075 01:13:25,806 --> 01:13:27,808 うわ~。 どうかな。 1076 01:13:27,808 --> 01:13:30,811 いい部屋だね。 いいね。 1077 01:13:30,811 --> 01:13:32,813 俺 こっち。 私 こっち。 1078 01:13:35,816 --> 01:13:39,820 高そうだな。 1079 01:13:39,820 --> 01:13:41,822 いいの いいの。 1080 01:13:41,822 --> 01:13:46,827 ご飯 部屋で食べられるんだって。 上げ膳据え膳だな。 1081 01:13:48,829 --> 01:13:51,832 おお ここ日本酒 色々あるな。 1082 01:13:51,832 --> 01:13:55,836 じゃあ 夜ご飯のとき頼もうよ。 うん。 1083 01:13:55,836 --> 01:13:58,839 よし じゃあ ひとっ風呂 先に浴びてくるかな。 1084 01:13:58,839 --> 01:14:00,774 うん どうぞ。 1085 01:14:02,776 --> 01:14:04,778 あ~…。 1086 01:14:04,778 --> 01:14:06,780 あちっ! 1087 01:14:06,780 --> 01:14:09,783 ハァ~…。 1088 01:14:09,783 --> 01:14:12,786 ハハハ。 1089 01:14:14,788 --> 01:14:16,790 ああ…。 1090 01:14:18,792 --> 01:14:22,796 あ~ フゥ…。 1091 01:14:22,796 --> 01:14:38,812 ♬~ 1092 01:15:09,776 --> 01:15:11,778 (桑原)はい 洗い物 終了。 1093 01:15:11,778 --> 01:15:15,782 ありがとう。 うん。 何読んでんの? 1094 01:15:15,782 --> 01:15:18,785 うん? 出産の本。 1095 01:15:18,785 --> 01:15:21,788 でも 本によって 書いてる内容が違うから➡ 1096 01:15:21,788 --> 01:15:24,791 どれ参考にしていいか分かんない。 1097 01:15:24,791 --> 01:15:27,794 気晴らししようか。 何すんの? 1098 01:15:27,794 --> 01:15:29,796 う~ん カラオケとか。 カラオケ? 1099 01:15:29,796 --> 01:15:33,800 うん。 予定日 まだ先だし 気分転換に。 1100 01:15:33,800 --> 01:15:36,803 俺 非番だし。 1101 01:15:36,803 --> 01:15:38,805 じゃあ 行っちゃおっかな~。 1102 01:15:38,805 --> 01:15:41,808 うん 行こう 行こう。 久しぶりに聞かせちゃうよ。 1103 01:15:41,808 --> 01:15:44,811 何 歌うの? 1104 01:15:44,811 --> 01:15:46,813 ぜ~んぶ ラブバラード。 (携帯電話)(バイブレーターの音) 1105 01:15:46,813 --> 01:15:48,815 朝顔に捧げ…。 あっ。 ん? 1106 01:15:48,815 --> 01:15:51,818 あっ お父さん 夕方には 帰ってこれるって。 1107 01:15:51,818 --> 01:15:55,822 へぇ~ 早いじゃん。 じゃあさ➡ 1108 01:15:55,822 --> 01:16:02,763 それまでカラオケして で お父さんと合流して➡ 1109 01:16:02,763 --> 01:16:05,766 外で みんなで ご飯 食べて帰ってこようか。 1110 01:16:05,766 --> 01:16:09,770 ねっ? 外食も久しぶりだからさ。 1111 01:16:13,774 --> 01:16:15,776 どうした? 1112 01:16:15,776 --> 01:16:17,778 きたかも。 1113 01:16:17,778 --> 01:16:19,780 何が? 1114 01:16:19,780 --> 01:16:23,784 分かんないけど 陣痛かも。 1115 01:16:23,784 --> 01:16:26,787 えっ? え… ホント!? 1116 01:16:26,787 --> 01:16:29,790 私だって分かんないよ。 1117 01:16:29,790 --> 01:16:32,793 あ… 痛い。 痛い 痛い。 1118 01:16:32,793 --> 01:16:34,795 いたたた…。 あっ あっ あっ…。 1119 01:16:34,795 --> 01:16:37,798 きた? きた? きた? あっ… 先生に電話。 1120 01:16:37,798 --> 01:16:39,800 先生に電話するね! 1121 01:16:43,804 --> 01:16:47,808 あっ いつも お世話になってます。 あのう 桑原 朝顔の妻…。 1122 01:16:47,808 --> 01:16:49,810 あっ 妻じゃない。 お… 夫なんですけれども。 1123 01:17:07,761 --> 01:17:09,763 ご遺体は 間もなく 到着しますから。 1124 01:17:09,763 --> 01:17:11,765 あっ 平さん 朝顔先生が 産気づいてます! 1125 01:17:11,765 --> 01:17:13,767 えっ!? ほほほ… 本当ですか? (山倉)ええ。➡ 1126 01:17:13,767 --> 01:17:15,769 ここは 私が代わりますから。 (藤堂)えらいこっちゃ。➡ 1127 01:17:15,769 --> 01:17:17,771 早 行ったらな。 すいません。 1128 01:17:17,771 --> 01:17:20,774 (山倉)ああ 平さん! エプロン エプロン。 エプ エプ…。 1129 01:17:20,774 --> 01:17:24,778 う~ん…。 1130 01:17:24,778 --> 01:17:27,781 (看護師)息むとき ここ つかんでくださいね。 1131 01:17:27,781 --> 01:17:29,783 はい。 1132 01:17:29,783 --> 01:17:32,786 (桑原)朝顔。 お父さんには 連絡したからね。 1133 01:17:32,786 --> 01:17:34,721 ああ…。 (助産師)お父さん あっちね。 1134 01:17:34,721 --> 01:17:36,723 お父さん…。 朝顔 大丈夫? 1135 01:17:36,723 --> 01:17:38,725 うん 大丈夫 大丈夫。 1136 01:17:38,725 --> 01:17:40,727 腰 ちょっと さすって。 腰? 1137 01:17:40,727 --> 01:17:43,730 (助産師) はい 大きく息を吸って。➡ 1138 01:17:43,730 --> 01:17:45,732 はい お母さん 息んで! 1139 01:17:45,732 --> 01:17:47,734 うー! (助産師)そうそうそうそう。➡ 1140 01:17:47,734 --> 01:17:50,737 もっと力入れて。 はい。 1141 01:17:50,737 --> 01:17:53,740 うー! (助産師)そうそう 上手ですよ。 1142 01:17:53,740 --> 01:17:56,743 (桑原)大丈夫? 朝顔…。 大丈夫 大丈夫…。 1143 01:17:56,743 --> 01:17:58,745 うー! (助産師)そうそうそう…。 1144 01:17:58,745 --> 01:18:00,747 うー! 1145 01:18:04,751 --> 01:18:06,753 あっ すいません。 (看護師)はい。 1146 01:18:06,753 --> 01:18:08,755 桑原 朝顔の父ですけども 娘は? 1147 01:18:08,755 --> 01:18:10,757 (看護師)今 頑張ってますよ。 1148 01:18:12,759 --> 01:18:16,763 (助産師)じゃあ もう一度 大きく息を吸って。➡ 1149 01:18:16,763 --> 01:18:18,765 はい 息んで! うー! 1150 01:18:18,765 --> 01:18:21,768 (助産師)上手 上手。 力入れて。 そのままよ。➡ 1151 01:18:21,768 --> 01:18:24,771 頭 見えてきますからね。 (桑原)朝顔 頑張って 頑張って。 1152 01:18:24,771 --> 01:18:27,774 (助産師)上手ですよ。 はい。 1153 01:18:39,720 --> 01:18:42,723 う~…。 (助産師)じゃあ 短い呼吸で。➡ 1154 01:18:42,723 --> 01:18:44,725 ハッ ハッ ハッ…。 ハッ ハッ ハッ…。 1155 01:18:44,725 --> 01:18:48,729 (助産師)そうそうそう…。 はい じゃあ はい 力んで! 1156 01:18:48,729 --> 01:18:51,732 うー! (助産師)そうそう…。 1157 01:18:55,736 --> 01:19:00,741 ⚟(赤ん坊の泣き声) 1158 01:19:00,741 --> 01:19:03,744 よっしゃー! 1159 01:19:07,748 --> 01:19:09,750 ハァ~…。 1160 01:19:12,753 --> 01:19:16,757 ハァ ハァ…。 1161 01:19:16,757 --> 01:19:19,760 (助産師)元気な女の子ですよ。➡ 1162 01:19:19,760 --> 01:19:22,763 はい どうぞ。 1163 01:19:22,763 --> 01:19:24,765 女の子…。 1164 01:19:27,768 --> 01:19:31,772 朝顔… ホントにありがとう。 1165 01:19:31,772 --> 01:19:33,774 お疲れさま。 1166 01:19:35,709 --> 01:19:39,713 桑原君も ありがとう。 1167 01:19:55,729 --> 01:19:58,732 桑原君 大丈夫? 1168 01:20:08,742 --> 01:20:12,746 名前さ。 うん。 1169 01:20:12,746 --> 01:20:15,749 つぐみって どうかな? 1170 01:20:15,749 --> 01:20:17,751 つぐみ? うん。 1171 01:20:19,753 --> 01:20:21,755 つぐみ。 1172 01:20:26,760 --> 01:20:28,762 つぐみ…。 1173 01:20:31,765 --> 01:20:34,701 すごくいいと思う。 1174 01:20:40,707 --> 01:20:43,710 こんにちは~。 1175 01:20:43,710 --> 01:20:47,714 つぐみ パパとママだよ。 1176 01:20:51,718 --> 01:20:55,722 こんにちは。 1177 01:20:55,722 --> 01:20:57,724 ⚟(戸の開く音) 1178 01:20:57,724 --> 01:21:00,727 朝顔。 お父さん。 1179 01:21:02,729 --> 01:21:04,731 よく頑張ったな。 1180 01:21:09,736 --> 01:21:14,741 お父さん 娘の名前が決まりました。 1181 01:21:14,741 --> 01:21:17,744 桑原つぐみです。 1182 01:21:21,748 --> 01:21:23,750 いい名前だな。 1183 01:21:23,750 --> 01:21:25,752 はい 抱いてあげて。 うん。 1184 01:21:32,759 --> 01:21:37,698 幸せになるんだぞ つぐみ。 1185 01:21:37,698 --> 01:21:52,713 ♬~ 1186 01:21:52,713 --> 01:21:55,716 笑った? 笑ってるよ。 1187 01:21:55,716 --> 01:21:58,719 (森本)上手。 (山倉)うまいね。 1188 01:21:58,719 --> 01:22:02,723 (森本)すごいね。 (山倉)上手 上手。 頑張れ 頑張れ。 1189 01:22:02,723 --> 01:22:05,726 頑張れ 頑張れ。 (森本)おいしそうな氷だよ。 1190 01:22:05,726 --> 01:22:09,730 (桑原)はーい。 (つぐみ)わ~ おいしそう! 1191 01:22:09,730 --> 01:22:12,733 じゃあ つぐみさん いただきます。 (森本)いただきます。 1192 01:22:15,736 --> 01:22:17,738 (山倉・森本)ん~! (つぐみ)おいしい! 1193 01:22:17,738 --> 01:22:20,741 (桑原)そんな? (山倉)おいしい! 1194 01:22:23,744 --> 01:22:26,747 わ~。 お~。 1195 01:22:26,747 --> 01:22:29,750 (朝顔・平)いただきます。 1196 01:22:29,750 --> 01:22:31,752 おいしそう。 1197 01:22:37,691 --> 01:22:39,693 うん。 1198 01:22:39,693 --> 01:22:42,696 おいしい! お父さん この 小鉢 食べて。 1199 01:22:42,696 --> 01:22:44,698 これ? うん。 1200 01:22:46,700 --> 01:22:48,702 うん うまい。 1201 01:22:48,702 --> 01:22:51,705 あっ やるよ。 ありがとう。 1202 01:22:58,712 --> 01:23:00,714 乾杯。 乾杯。 1203 01:23:03,717 --> 01:23:06,720 うん。 合うね~。 1204 01:23:06,720 --> 01:23:09,723 おいしいわ。 1205 01:23:15,729 --> 01:23:18,732 ハァ~ 気持ちいいなぁ。 1206 01:23:20,734 --> 01:23:25,739 お父さんと2人で 旅行 来るの 初めてだよね。 1207 01:23:25,739 --> 01:23:29,743 そうか? だって お母さんと3人か➡ 1208 01:23:29,743 --> 01:23:31,745 私とお母さんだけだったでしょ? 1209 01:23:31,745 --> 01:23:33,747 ああ。 1210 01:23:37,684 --> 01:23:40,687 そうだ…。 1211 01:23:40,687 --> 01:23:42,689 お父さん。 1212 01:23:42,689 --> 01:23:46,693 本当に お疲れさまでした。 やめようよ そういうの。 1213 01:23:46,693 --> 01:23:48,695 でも ちゃんと言わないと。 1214 01:23:48,695 --> 01:23:50,697 めでたくないし➡ 1215 01:23:50,697 --> 01:23:54,701 それに すごい中途半端な時期に 辞めたから。 1216 01:23:54,701 --> 01:23:56,703 もっと続けたかった? 1217 01:23:56,703 --> 01:24:00,707 心残りがないって言ったら 嘘になるけど。 1218 01:24:00,707 --> 01:24:03,710 そっか。 でも➡ 1219 01:24:03,710 --> 01:24:06,713 よく考えて決めたことだから。 1220 01:24:10,717 --> 01:24:15,722 これからは お父さんの 好きにしていいんだからね。 1221 01:24:15,722 --> 01:24:18,725 うん。 1222 01:24:18,725 --> 01:24:21,728 ちょっと待ってよ。 1223 01:24:23,730 --> 01:24:27,734 はい これ。 桑原君と私から退職祝い。 1224 01:24:27,734 --> 01:24:29,736 え~ ありがとう。 1225 01:24:29,736 --> 01:24:32,739 開けていい? 開けて 開けて。 1226 01:24:32,739 --> 01:24:36,677 何かな? 1227 01:24:36,677 --> 01:24:39,680 おっ キーケースだ。 1228 01:24:39,680 --> 01:24:41,682 どう? 1229 01:24:41,682 --> 01:24:43,684 ありがとう 大事にするよ。 1230 01:24:43,684 --> 01:24:45,686 うん。 1231 01:24:49,690 --> 01:24:52,693 あっという間だったな ここまで。 1232 01:24:52,693 --> 01:24:56,697 ついこの間 朝顔が生まれたかと思ったら➡ 1233 01:24:56,697 --> 01:25:00,701 結婚して つぐみが生まれちゃうんだもんな。 1234 01:25:02,703 --> 01:25:07,708 そうしたら つぐみが あっという間に大人になって➡ 1235 01:25:07,708 --> 01:25:11,712 結婚して ひ孫が生まれるよ。 1236 01:25:11,712 --> 01:25:14,715 ハハハ… 生きてるかな。 1237 01:25:14,715 --> 01:25:17,718 生きてるよ。 元気ならいいけど。 1238 01:25:17,718 --> 01:25:20,721 元気だよ。 1239 01:25:20,721 --> 01:25:24,725 これから いっぱい いろんなことしよう。 1240 01:25:24,725 --> 01:25:29,730 離れて暮らすけど たまには 旅行とかしてさ。 1241 01:25:29,730 --> 01:25:31,732 海外もいいよね。 1242 01:25:35,669 --> 01:25:39,673 つぐみの入学式と 卒業式は出てよね。 1243 01:25:39,673 --> 01:25:42,676 私の分は サボったんだから。 1244 01:25:42,676 --> 01:25:44,678 そうだな。 1245 01:25:48,682 --> 01:25:50,684 お父さん。 ん? 1246 01:25:50,684 --> 01:25:58,692 私 いいお母さんになれるか ちょっと不安だったんだ。 1247 01:26:01,695 --> 01:26:05,699 つぐみが つかまり立ちするころにね➡ 1248 01:26:05,699 --> 01:26:11,705 私の顔が見えないと すぐに泣くの。 1249 01:26:11,705 --> 01:26:17,711 桑原君も お父さんも 仕事に行っちゃってさ。 1250 01:26:17,711 --> 01:26:19,713 家で2人っきりになると➡ 1251 01:26:19,713 --> 01:26:25,719 「ママ ママ」って 追い掛けてきてさ。 1252 01:26:27,721 --> 01:26:30,724 トイレも行けなかった。 1253 01:26:32,726 --> 01:26:37,731 それでも 洗濯物するとき 危ないから➡ 1254 01:26:37,731 --> 01:26:39,733 縁側のところの窓閉めて➡ 1255 01:26:39,733 --> 01:26:42,736 顔だけ見えるように してたんだけど。 1256 01:26:42,736 --> 01:26:45,739 (つぐみの泣き声) 《つぐみ》 1257 01:26:45,739 --> 01:26:51,745 すっごく近くにいるのに 涙と鼻水で ぐちゃぐちゃでさ。 1258 01:26:51,745 --> 01:26:57,751 《もう… そんなに 泣かなくてもいいでしょ》 1259 01:26:57,751 --> 01:26:59,753 《つぐみ》 1260 01:26:59,753 --> 01:27:01,755 私 おかしくって。 1261 01:27:01,755 --> 01:27:06,760 (つぐみの泣き声) 1262 01:27:06,760 --> 01:27:15,769 でも 悲しいわけじゃないのに 何だか 泣けてきちゃってさ。 1263 01:27:15,769 --> 01:27:17,771 《つぐみ》 1264 01:27:17,771 --> 01:27:29,783 (つぐみの泣き声) 1265 01:27:29,783 --> 01:27:32,786 《はい はい はい。 よいしょ》 1266 01:27:32,786 --> 01:27:35,722 《ああ ゴツンしちゃった。 ゴツンしちゃった》 1267 01:27:35,722 --> 01:27:38,725 《はい 大丈夫 大丈夫》 1268 01:27:38,725 --> 01:27:43,730 この子が…。 1269 01:27:43,730 --> 01:27:51,738 つぐみが こんなにも必死で 私のことを必要としてくれて➡ 1270 01:27:51,738 --> 01:27:54,741 生きようとしてて。 1271 01:27:58,745 --> 01:28:03,750 私が生きてるかぎり➡ 1272 01:28:03,750 --> 01:28:08,755 この子のこと➡ 1273 01:28:08,755 --> 01:28:10,757 大事にしようって思った。 1274 01:28:13,760 --> 01:28:16,763 いいお母さんになれるか 分かんないけど…。 1275 01:28:20,767 --> 01:28:24,771 この子のためなら 何でもしてあげたいって思った。 1276 01:28:29,776 --> 01:28:31,778 そっか。 1277 01:28:36,717 --> 01:28:41,722 お母さんも そんなふうに 思ってくれたかな。 1278 01:28:46,727 --> 01:28:49,730 思い出した。 1279 01:28:49,730 --> 01:28:53,734 お母さんが何て言ったかって ずっと考えてたんだ。 1280 01:28:55,736 --> 01:29:01,742 「朝顔は 私とあなたの子だから大丈夫」 1281 01:29:01,742 --> 01:29:04,745 「絶対 いいお母さんになる」 1282 01:29:07,748 --> 01:29:11,752 「私が保証する」って。 1283 01:29:11,752 --> 01:29:14,755 何 その理由。 なあ? 1284 01:29:14,755 --> 01:29:16,757 フフフ。 ハハハ。 1285 01:29:28,769 --> 01:29:32,773 前向きで明るい人だからなぁ。 1286 01:29:32,773 --> 01:29:34,708 遺伝してるね。 1287 01:29:34,708 --> 01:29:36,710 私も? うん。 1288 01:29:38,712 --> 01:29:41,715 じいじとママも 今ごろ 温泉 入ってるかな。 1289 01:29:41,715 --> 01:29:43,717 ねえ パパ。 (桑原)うん? 1290 01:29:43,717 --> 01:29:47,721 結婚って何? (桑原)あ~ 結婚か。 1291 01:29:47,721 --> 01:29:51,725 結婚はね 大好きな人と 大好きな人が➡ 1292 01:29:51,725 --> 01:29:54,728 もーっと大好きになって ずーっと一緒にいること。 1293 01:29:54,728 --> 01:29:57,731 パパとママが 結婚したから つぐみが生まれたの? 1294 01:29:57,731 --> 01:29:59,733 そうだよ。 (つぐみ)じゃあ パパとママ➡ 1295 01:29:59,733 --> 01:30:02,736 もう一回 結婚して。 (桑原)えっ? 1296 01:30:02,736 --> 01:30:05,739 パパとママ もう結婚してるよ。 1297 01:30:05,739 --> 01:30:07,741 じゃあ 何で 弟 来ないの? 1298 01:30:07,741 --> 01:30:10,744 それは…。 1299 01:30:12,746 --> 01:30:14,748 アハハハハ! 1300 01:30:14,748 --> 01:30:17,751 フッ… フフ…。 1301 01:30:25,759 --> 01:30:40,707 ♬~ 1302 01:30:40,707 --> 01:30:45,712 おじいちゃん おばあちゃん 久しぶり。 1303 01:30:48,715 --> 01:30:52,719 引っ越したら 当分 こっちには来れないな。 1304 01:30:52,719 --> 01:30:56,723 大丈夫。 お父さんが 向こうに行ってる間➡ 1305 01:30:56,723 --> 01:31:01,728 桑原君と つぐみと お墓参り来るから。 1306 01:31:01,728 --> 01:31:06,733 朝顔は いずれ 桑原家のお墓に入るんだから➡ 1307 01:31:06,733 --> 01:31:09,736 こっちのことは 気にしなくていいよ。 1308 01:31:09,736 --> 01:31:12,739 まだ そこまで考えらんないな。 1309 01:31:12,739 --> 01:31:14,741 そっか。 1310 01:31:18,745 --> 01:31:21,748 お父さんは? どうすんの? 1311 01:31:28,755 --> 01:31:30,757 どうすっかね~。 1312 01:31:30,757 --> 01:31:50,711 ♬~ 1313 01:31:50,711 --> 01:32:08,729 ♬~ 1314 01:32:08,729 --> 01:32:12,733 ♬~ 1315 01:32:12,733 --> 01:32:16,737 じゃあ 行くから。 うん。 1316 01:32:16,737 --> 01:32:20,741 朝顔 体に気を付けてな。 1317 01:32:20,741 --> 01:32:22,743 うん。 1318 01:32:29,750 --> 01:32:33,754 そうだな。 (携帯電話)うん。 1319 01:32:33,754 --> 01:32:35,689 じゃあ そろそろ切るね。 1320 01:32:35,689 --> 01:32:38,692 うん。 じゃあな 里子。 1321 01:32:38,692 --> 01:32:40,694 (携帯電話)朝顔に よろしく。